TFT-LCD TV LCD1911TNDVX LCD2211TNDVX USER MANUAL (GB) READ CAREFULLY BEFORE OPERATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol indicates dangerous voltage inside the product that presents a risk of electric shock o r p e r s o n a l i n j u r y. This symbol indicates important instructions accompanying the product. Please read this manual carefully before using this product. Before connecting the AC power cord to the DC adapter outlet ,make sure the voltage designation of the LCD TV corresponds to the local electrical supply .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not place the LCD TV/monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or floor where it can fall. It is damaged if dropped, hit or scratched. Do not clean the front with keton-type materials (e.g.Acetone ),ethyl alcohol, toluene, ethy lacid, methyl, or chloride-these may damage the panel. Locate your DC adapter near an easily accessible AC outlet.
CONTENT PANEL BUTTON FUNCTIONS Front panel Rear panel 1 2 Top panel Right panel 1 2 Battery installation 6 Sound Function 9 12 EXTERNAL EQUIPMENT Connecting diagram 3 REMOTE CONTROL Remote buttons 4 LET ' S START Select source operation 7 ANALOG TV MENU SETUP Picture Analog TV setup 8 10 TELETEXT FUNCTION Teletext function 13 AV, SCART AND COMPONENT SETUP Video setting menu 14 VGA MENU SETUP 15 17 Sound Function 16 18 Brief introduction 19 Function introduction 19 Comparison betwe
CONTENT DVD FUNCTION SETUP DVD source selection Preference setup 31 31 General setup 33 Sound and TV troubleshooting 31 TROUBLE SHOOTING Display troubleshooting SPECIFICATIONS Specifications 34 DISPLAY MODE Display mode 35 ACCESSORIES Accessories 37 33
PANEL BUTTON FUNCTIONS FRONT PANEL Indicator(the indicator is red when in standby mode, and green when in working normally) IR sensor window TOP PANEL MENU P+ P- V+ V- SOURCE STANDBY(To switch between standby mode and power-on mode.
PANEL BUTTON FUNCTIONS REAR PANEL RF input terminal Y/Pb/Pr audio input Pr Pb Y VGA input terminal VGA audio input SCART connecting terminal 12V DC input terminal RIGHT PANEL PLAY/PAUSE button STOP button EJECT button 2
EXTERNAL EQUIPMENT CONNECTING DIAGRAM L NOTE R DVD or VCR player Yo u s h o u l d i n s e r t a l l n e c e s s a r y c a b l e s B E F O R E p l u g g i n g i n p o w e r c o r d .
REMOTE CONTROL REMOTE BUTTONS MUTE Sound mute switch. EJECT Disc in/out,valid in DVD mode. SCALER C h a n g e p i c t u r e r a t i o b e t w e e n 4:3/16:9/ZOOM1/ZOOM2 1 1 P OW ER MU TE 2 P.MODE SLEEP S.MODE SC AL ER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 S ETUP EXI T R ECALL CALL SO UR CE 2 3 4 3 5 4 SLEEP To setup the sleep timer. 6 7 8 9 5 Number button To select program number. 6 RECALL To swap between a preivous program and the current program in analog TV .
REMOTE CONTROL 23 POWER To switch between standby mode and power-on mode. 24 P-MODE To select picture mode: Standard, Dynamic, Soft, User(invalid in VGA mode). 25 26 27 28 30 MIX / To display analog TV and teletext in the same time/pause playing/steps playback in pause mode, valid in DVD mode.
REMOTE CONTROL BATTERY INSTALLATION Remove the battery cover. Insert two SUM-4(AAA) batteries matching the -/+ polarities of the battery to the -/+ marks inside the battery compartment, as follows: BATTERY LIFE Normally, battery can be used one year. If the remote control is still invalid when very near to the TV's remote sensor window, please use new battery. Please use SUM-4(AAA) battery. NOTES Never use rechargeable battery.
LET ' S START After the unit has been suitably placed / fixed, on the desk or on the wall, and all necessary cables include power have connected, The next you should do is: Press the [STANDBY] button on the remote control to make the unit switch to power-on mode - you will see the LED indicator turn green. Now you can enjoy the many features of your new TV. STANDBY INDICATOR P O W ER P. MO DE M E NU P+ P- V+ MUTE S .
ANALOG TV MENU SETUP This product can store up to 100-channel programs (0 ~ 99). You can select your favorite channel through pressing [CH+/-] or number buttons, and you can scan and store all of the channels through manual or automatic mode.
ANALOG TV MENU SETUP SOUND Press [ ] select " " and press [ ] or [OK] button to enter the following section: SOUND SOUND MODE USER BALANCE 50 BASS 40 TREBLE 50 NICAM/A2 SELECT MONO ADJUST Press [ ] button to select item and press [ item description. SETUP RETURN ] button to adjust . The following is sound Description Item SOUND MODE Select sound mode: "USER", "MUSIC", "FILM" and "NEWS". BALANCE To adjust balance of left and right channels. BASS To adjust bass.
ANALOG TV MENU SETUP ANALOG TV SETUP press [ ] select " " item and press [ ] or [OK] button to enter the following section: TV SETUP CHANNEL 1 AUTO COLOR SYSTEM I SOUND SYSTEM 144.25MHz FINE TUNING AUTO SELECT Press [ ADJUST ] button to select item and press [ Item SETUP RETURN ] button to adjust or activate. Description CHANNEL To change the channel number. COLOR SYSTEM Select color sysytem:"AUTO", "PAL" and "SECAM". SOUND SYSTEM Select sound system:"B/G","DK","I","L".
ANALOG TV MENU SETUP CHANNEL EDIT Select "CHANNEL EDIT" , the menu will show as follows: CHANNEL EDIT CHANNEL 1 SKIP No SWAP _ _ MOVE _ _ SAVE ? SELECT ADJUST SETUP RETURN Description Item CHANNEL To select current channel here. SKIP To select "Yes " or "No ", you can select "Yes " to make current channel unaccessible while using [CH+/-] button to browse channels. SWAP Select or enter the channel number directly to swap with current channel.
ANALOG TV MENU SETUP FUNCTION You can setup some system configuration here. Press [ ] to select " " item and press [ ] or [OK] button to enter the following section: FUNCTION LANUGUAGE ENGLISH TRANSPARENCY LEVEL 3 SLEEP OFF R ATIO 16:9 RESET SELECT Press [ ADJUST ] button to select item and press [ Item SETUP RETURN ] button to adjust or activate. Description LANGUAGE To select OSD language. TRANSPARENCY To change transparency of OSD.
TELETEXT FUNCTION Most TV stations provide cost-free teletext information, including the latest news, weather information, TV program list and stock information etc. You just input the needed teletext page according to the teletext content. Note : Press [CANCEL] button to cancel teletext.
AV, SCART AND COMPONENT MENU SETUP VIDEO SETTING MENU The menu setup of AV/ SCART/ COMPONENT modes is the same as that of analog TV mode, except the " "section . You can find it in preceding pages. NOTE If no signal input in analog TV,VGA, COMPONENT, SCART, the screen will show as below. This unit will switch to standby mode automatically if no signal input more than 5 minutes.
VGA MENU SETUP T h e V G A m o d e s u p p o r t e d u p t o 1680 x 1050 y o u c a n u s e t h i s u n i t a s a m u l t i m e d i a P C monitor. When this unit works in VGA mode, the following setup can be done. Press [SETUP] button to enter main section. Press [ ] button to select sections and then press [ ] button or [OK] button to enter. If all is done, please press [SETUP] button twice to exit and your setup data will be saved automatically.
VGA MENU SETUP Here shows the color temperature sub menu. COLOR TEMPERATURE USER COLOR TEMP. RED 40 GREEN 40 BLUE 40 SELECT Press [ ADJUST ] button to select item and p ress [ SETUP RETURN ] button to change and adjust value of item. Description Item COLOR Select color temperature mode : " User", "Normal", "Warm", "Cool".
VGA MENU SETUP MONITOR SETUP Press [ ] button to select " " and press [ ] or [OK] button to enter. MONITOR SETUP PHASE 60 FREQUENCY 60 H-POSITION 60 V-POSITION 100 SELECT Press [ OK ENTER ] button to select item and p ress [ SETUP RETURN ] button to adjust value of item.
VGA MENU SETUP FUNCTION Press [ ] button to select " ", and press [ ] or [OK] button to enter. FUNCTION LANUGUAGE ENGLISH TRANSPARENCY LEVEL 3 SLEEP OFF R ATIO 16:9 RESET ADJUST SELECT Press [ SETUP RETURN ] button to adjust value of item. Item Description LANGUAGE To select OSD language. TRANSPARENCY To change transparency of OSD. It can be change from OFF to LEVEL6,7 levels in total. SLEEP To set the sleep timer.
DVD OPERATION BRIEF INTRODUCTION DVD provides brand-new AV effect for consumers with its extraordinarily large capacity and outstanding audio-video effects. Its capacity is as high as 4.7-17 GB (approximately 7-26 times the CD capacity) and horizontal resolution of picture is above 500-line. Comparison Between DVD and Other Discs DVD Digital/MPEG2 Recording Method Capacity Playback Time LD Single- Single- sided 1 layer 4.7G sided sided 2 layers 1 layer 9.4G 8.
DVD OPERATION TV Screen Disc Pictures 4:3 Pan-Scan 16:9 Letterbox 4:3 16:9 FEATURES This player employs the new generation MTK decode chip with more convenient system and more stable operation. Super error correction slot-in loader with twin laser with good shockproof performance. Brand-new AV Effects 1 Compatible with MPEG 4 format discs to produce wonderful pictures. 2 108MHz/12bit video DAC with more vivid and brilliant pictures.
DVD OPERATION COMPATIBLE DISC TYPES Types Recorded Contents Sizes MPEG4 DIGITAL VIDEO 12cm DVD: Compressed digital audio + compressed digital video (dynamic picture) 12cm SVCD: Compressed digital audio + compressed digital video (dynamic picture) 12cm MPEG4: Compressed digital audio + compressed digital video (dynamic picture) 12cm VIDEO CD: Compressed digital audio + compressed digital video (dynamic picture) 12cm CD-DA: Digital audio NOTES Issues related to DVD MPEG4 SVCD VCD CD These
DVD OPERATION PLAYBACK DVD MPEG4 SVCD VCD CD 1. Power on and switch signal source to DVD mode and the unit begins to work. 2. Place the disc (with label side facing users) to the door and the unit will draw in the disc automatically. The unit begins to read disc information. PO WE R MU TE STANDBY EJECT P.M OD E S. MO DE SLEEP SC AL ER 3. Press [PLAY] button to begin playing disc.
DVD OPERATION VCD, SVCD MENU PLAYBACK SVCD VCD When playing SVCD, VCD2.0 discs with menu playback function, you may enjoy simple menu playback alternation function. You may set menu playback state in the setup menu and select menu playback or sequence playback. For instance, VCD 2.0 disc menu playback. 1. TV screen displays main menu. 1.…… 2.…… Press number buttons to select. For instance, press number button 1 to select main menu 1. 1.…… 2.…… 2. After entering main menu 1, TV screen displays submenu.
DVD OPERATION SELECT TRACK TO PLAY DIRECTLY BY NUMBER BUTTONS SVCD DVD VCD CD 1. Insert disc, after disc reading and normal playback, press number buttons to select track to play directly. If track number is less than 10, press number buttons 1 to 9 to directly select. For instance, select the seventh track: 7 If track number is more than or equal to 10, press [-/- -] button and then number buttons 0 to 9.
DVD OPERATION REPEAT PLAYBACK DVD MPEG4 SVCD CD VCD The repeat playback function enables a certain title/chapter/track/disc repeated. 1. Press [REPEAT] button. Each press of REPEAT button may realize different repeat functions. DVD DISC: Title Chapter ALL Repeat Off SVCD, VCD, CD discs: To SVCD, VCD2.0 discs, the repeat function is effective in sequence playback mode; to VCD1.1, CD discs, the repeat function may be directly operated. ALL Track Repeat Off To SVCD, VCD2.
DVD OPERATION FAST PLAYBACK MPEG4 DVD SVCD VCD CD When playing discs, you may select fast forward or fast backward playback to search a certain point. 1. Press [ ] button and the unit begins fast forward playback. Press [ ] button each time and the disc playback speed switches in the following sequence circularly: 2X 4X 8X 16X 2. Press [ ] button and the unit begins fast backward playback.
DVD OPERATION Play MPEG4 disc 1. Select track Press [GOTO] button until TV screen displays the following figure. Then press number buttons to input the track. Select 2. Search track time Press [GOTO] button until TV screen displays the following figure. Then press number buttons to input hour, minute and second. Go To -:--:-- Play SVCD, VCD and CD discs 1. Search disc time Press [GOTO] button until TV screen displays the following figure. Then press number buttons to input minute and second.
DVD OPERATION MPEG4 AND JPEG FILE PLAYING MPEG4 is the audio standard published by MPEG(Moving Pictures Experts Group) in November,1998. As the discrepant parts between frames of picture are only processed and the same parts are deleted, the data number are greatly decreased. The most distinct feature of MPEG4 is the high compression and clear imaging. Furthermore, MPEG4 provides elastic specifications to adjust the stream according to the used requirements.
DVD OPERATION 1. Play MPEG4 file After you put an MPEG4 format file into the unit, it will search disc information and display the operation menu as figure A (The displayed content varies with disc.). A: Press [ B: 00:00 00:00 001/004 00:00 00:00 001/369 \ \Du000\ Du000 .. Du001 A/V MP000 Du002 A/V MP001 Du003 A/V MP002 ] button to select the directory you desired and press [OK] button to confirm.
DVD OPERATION 3. When playing JPEG file, pressing [ ] button may realize preview playback function. At the same time, all JPEG files are displayed on TV screen. One frame can display up to 12 pictures at most. The rest ones are shown on the next frame. Pressing [ ] button may enter the next frame and [ ] button may enter the previous frame. You may press number buttons or [ ] button to select the picture you desired and press [OK] button to confirm. 4.
DVD FUNCTION SETUP DVD SOURCE SELECTION Press [SETUP] button , and the main menu will show as follows: DVD SETUP M GENERAL PREFERENCE SELECT Through press [ ENTER OK SETUP RETURN ] button on the remote control, you can select the following items, "GENERAL", "PREFERENCE", "DVD", press [ ] or [OK] button to confirm. GENERAL SETUP — — General Setup Page — — TV Display LB Screen Save On Downmix Stereo Set TV Display Mode 1.
DVD FUNCTION SETUP 2. PBC: this item is used to set PBC state. When playing SVCD, VCD2.0 discs, if PBC is set On, this unit enters PBC playback mode; if PBC is set Off, the unit plays the disc according to track sequence. Optional settings: On, Off; Default: On 3. Audio: this item is used to set the preference audio language when playing. 4. Subtitle: this item is used to set the preference subtitle language when playing. 5.
TROUBLESHOOTING Please check for causes of problems in accordance with the following chart before contacting any maintenance personnel.
SPECIFICATIONS LCD screen Type TFT color Hor scanning frequency Ver scanning frequency Display color Recommended mode Display mode Max mode Frequency Panel Life 30 kHz ~80 kHz 50 Hz~75 Hz 16.7M ( color ) 22": 1 680 x 1050 / 19": 1440 x 900 50,000 Hours TV/Video Image system Audio system Video form H/V separation, TTL positive/negative; H/V composite, TTL positive/negative Green synchronous, 0.3Vp- p,negative 0.
DISPLAY MODE SUPPORTED PC INPUT MODE Resolution Hor scanning frequency Ver scanning frequency (Hz ) (KHz) Pixel frequency ( MHz ) Format 640× 350 31.5 70.0 25.17 DOS 720× 400 31.5 70.0 28.32 DOS 640× 480 31.5 60.0 25.18 DOS 640× 480 37.9 72.0 31.50 VESA 640× 480 37.5 75.0 31.50 VESA 800× 600 35.1 56.2 36.00 VESA 800× 600 37.9 60.0 40.00 VESA 800× 600 48.1 72.0 50.00 VESA 800× 600 46.9 75.0 49.50 VESA 1024× 768 48.4 60.0 65.00 VESA 1024× 768 56.5 70.
DISPLAY MODE SUPPORTED COMPONENT VIDEO INPUT MODE Format Hor scanning frequency Ver scanning frequency Vert scan type 720X480 31.47 59.94 480P 720X480 15.734 59.94 480i 720X576 31.25 50 576P 720X576 15.625 50 576i 1280X720 37.5 50 720P 1280X720 45 60 720P 1920X1080 31.25 50 1080i 1920X1080 33.75 60 1080i NOTE Specifications and design are subject to change without notice.
User manual 37 0 9 A-B GOTO 4 PBC P A GE + P A G E- ZOOM+ TITL E Z OO M- S.PAGE REP EAT HO L D I ND E X VO L - CA L L SU BT IT L E A UD I O ANGLE S IZ E I/II DVD/US B VO L+ SOURCE RE C AL L 8 SCALER 3 7 S LE E P MUTE DI S PL AY DVD-M ENU MI X RE VE AL CH+ TE XT CA NC EL CH- 6 5 EXIT 2 SE T U P S .MODE 1 POWER P. MOD E ACCESSORIES Please check the following accessories.
8 T1 0 0 0 0 7 3 1 / 3 2
TFT-LCD TV LCD1911TNDVX LCD2211TNDVX GEBRUIKSAANWIJZING (NL) LEES DIT AANDACHTIG VÓÓR GEBRUIK
BEL ANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES D it s ym b o ol w ijst o p een g e vaa rl ijk h oge sp anni ng in het p ro duc t me t r isi co o p el ekt ri sche sch okke n o f l icha mel ijk let sel . Dit symbool wijst op belangrijke instructies bij het product. Gelieve dit handboek grondig te lezen voordat u het product gebruikt. Ga na of de opgegeven spanning op de lcd-tv overeenstemt met de opgegeven spanning van de netstroom voordat u het stroomsnoer in het stopcontact steekt.
BEL ANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Plaats de lcd-tv/monitor niet op een onstabiele ondergrond, staander, driepoot, ophanging, tafel of vloer waar het kan vallen. Door vallen, stoten of krassen kan het toestel beschadigd raken. Reinig het scherm niet met ketonen (bv. aceton), ethylalcohol, tolueen, azijnzuur, methyl of chloride – die kunnen het paneel beschadigen. Plaats uw gelijkstroomadapter in de buurt van een gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
I N H O U D S O P G AV E FUNCTIES VAN DE PANEELTOETSEN Voorpaneel Achterpaneel 1 Bovenpaneel 2 Rechterpaneel 1 2 EXTERNE TOESTELLEN Verbindingsschema 3 AFSTANDSBEDIENING Bedieningstoetsen 4 Batterijen installeren 6 AAN DE SLAG Een broningang kiezen 7 ANALOGE TV-MENU INSTELLEN Beeld Analoog tv-instelling 8 Geluid 10 Functies 9 12 TELETEKSTFUNCTIE Teletekst-functie 13 AV, SCART EN RANDAPPARATUUR INSTELLEN Videomenu instellen 14 VGA-MENU INSTELLEN Beeld Monitor instelling 15 Geluid 17 Functie
I N H O U D S O P G AV E DVD-FUNCTIES INSTELLEN DVD- bron selecteren Voorkeuren instellen 31 Algemene instellingen 31 31 33 Problemen met klank en tv oplossen 33 PROBLEMEN OPLOSSEN Problemen met het scherm oplossen SPECIFICATIES Specificaties 34 WEERGAVEMODUS Weergavemodus 35 TOEBEHOREN Toebehoren 37
F U N C TI E S V AN D E P AN E E L TO E T S E N VOORPANEEL L ic h tje (Het lichtje is rood in standby stand en groen als het toestel is ingeschakeld.
F U N C TI E S V AN D E P AN E E L TO E T S E N ACHTERPANEEL RF F - ingang Y / P b / P r audio - ingang Pr Pb Y VGA - ingang V G A a u d i o ingang S C A R T - connector 12V DC input terminal RECHTERPANEEL AFSPELEN / PA U Z E - toets STOP - toets UITWERP - toets 2
E X TE R N E TO E S TE L L E N VERBINDINGSSCHEMA L DVD or VCR player OPMERKINGEN Sluit de nodige kabels aan VOORDAT u het stroomsnoer aansluit.
AFSTANDSBEDIENING B E D I E N I N G S T O ET S E N 1 PO W E R MUTE 2 P . MOD E S . M O DE SLE EP SCALER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SETUP EXIT 3 4 5 RECALL CAL L SOURCE 6 7 8 9 10 11 C H- VOL+ CH+ TEXT MIX INDEX DVD/USB I / II CANCEL REVEAL HOLD SIZE GOTO A-B REPEAT ANGLE PBC AUDIO D V D- M E NU TITLE 12 VOL- S.PAGE PAGE- PAGE+ DISPLAY ZOOM- ZOOM+ 13 14 15 16 17 18 199 20 SUBTITLE 21 22 1 M UTE Geluid uitschakelen. 2 EJECT Schijf in/uit, werkt in dvd-modus.
AFSTANDSBEDIENING 23 POWER Om van standby in te schakelen en omgekeerd. 2 4 P-MODE Beeldmodus kiezen: Standaard, Dynamisch, Zacht, Gebruiker (niet in vga). 2 5 S-MODE Klankmodus kiezen: Muziek, Film, Nieuws en Gebruiker. 26 SETUP Het instellingenmenu weergeven, verschilt naargelang de bron. 27 EXIT Om in of uit het vorige menu te gaan. 2 8 cursor OMHOOG/OMLAAG Omhoog/omlaag gaan in het menu of van kanaal veranderen, werkt in analoge TV. 2 9 CH+/Een kanaal hoger of lager gaan in analoge TV. 3 0 MIX/ II>.
AFSTANDSBEDIENING B AT T ERIJEN INST ALLEREN Verwijder het batterijdeksel. Neem twee SUM-4(AAA)-batterijen, stel de -/+ batterijpolen als volgt af op de -/+ tekens in het batterijcompartiment: DUUR VAN DE BATTERIJ Normaal kan de batterij een jaar lang worden gebruikt. Als de afstandsbediening nog steeds niet werkt als het zeer dicht bij het sensorvenster van de afstandsbediening op de tv wordt gehouden, moet een nieuwe batterij worden geplaatst. SUM-4(AAA)-batterijen gebruiken.
A A N DE S L A G Zodra het toestel correct is geplaatst / geplaatst op het bureau of aan de muur en zodra alle noodzakelijke kabels en het stroomsnoer zijn aangesloten, doet u het volgende: druk de [STANDBY]-toets in op de afstandsbediening om het toestel in te schakelen. Het led-lichtje is nu groen. Nu kunt u genieten van de vele eigenschappen van uw nieuwe tv-toestel. STANDBY INDICATOR P O W ER P.M OD E MUTE S.
ANALOGE TV-MENU INSTELLEN Dit toestel kan tot 100 kanalen (0~99) opslaan. Kies uw favoriete kanaal door op [CH+/-] of de cijfertoetsen te drukken. U kunt alle kanalen manueel of automatisch scannen en opslaan. Druk in analoge tv-modus op [SETUP] in het openingsmenu en het openingsmenu verschijnt als volgt: Druk op [ S/T ] op de afstandbediening om de hoofdlijnen van het openingsmenu te selecteren (de hoofdlijnen zijn " BEELD BEELD"," GELUID ", "ANALOOG TV-INSTELLING", BEELMODUS " F U N C T I E " ) .
AN ALOGE TV-MENU INSTELLEN GELUID Druk op [ S/T ], kies " " en druk op [X] of [OK] om het volgende scherm te openen: GELUID GELUIDMODUS GEBRUIKER BALANS 50 BASS 40 TREBLE 50 MONO NICAM/A2 SELECTERN BIJSTELLEN SETUP TERUG Druk op [ S/T ] om een item te selecteren en op [W/X] om het aan te passen. Onder volgt een beschrijving van de klankmenupunten. Item Omschrijving GELUIDMODUS Klankmodus kiezen: "GEBRUIKER", "MUZIEK", "FILM" en "NIEUWS".
AN ALOGE TV-MENU INSTELLEN ANALOOG TV-INSTELLING Druk op [▲/▼], kies " " en druk op [X] of [OK] om het volgende scherm te openen: ANALOOG TV-INSTELLING 1 KANAAL AUTO KLEURSYSTEM I GELUDSYSTEM 144.25MHz FIJNAFSTEMMING AUTOMATISCH SELECTERN BIJSTELLEN SETUP TERUG Druk op [T/S] om een item te selecteren en op [W/X] om het aan te passen of te activeren. Item Omschrijving KANAAL Om het kanaalnummer te wijzigen. KLEURSYSTEEM Kies een kleursystem: "AUTO", "PAL" en "SECAM".
AN ALOGE TV-MENU INSTELLEN K AN AAL B E W ER KI N G Kies "KANAALBEWERKING" om het volgende menu te openen: KANAALBEWERKING 1 KANAAL Nee SPRINGEN _ _ WISSELEN _ _ VERZETTEN ? OSPLAAN BIJSTELLEN SELECTEREN Item KANAAL SPRINGEN SETUP TERUG Omschrijving Om hier het huidige kanaal te kiezen. Keuze tussen "Ja" of "Nee". Kies "Ja" om het huidige kanaal ontoegankelijk te maken en druk op [CH+/-] om kanalen te doorlopen.
AN ALOGE TV-MENU INSTELLEN F U N C TI E U kunt hier een aantal systeemconfiguraties instellen. [▲/▼] indrukken om item " " te kiezen en druk op [X] of [OK] om het volgende scherm te openen: FUNCTIE TAAL NEDERLANDS DOORZICHTIGHEID LEVEL 3 SLAAP Nee VERHOUDING 16:9 HERZETTEN BIJSTELLEN SELECTEREN SETUP TERUG Op [▲/▼] drukken om een item te selecteren en op [W/X] om het aan te passen of te activeren. Item Omschrijving TAAL De menutaal kiezen.
TELETEKSTFUNCTIE TELETEKST-FUNCTIE De meeste tv-zenders verstrekken gratis teletekstinformatie, met het recentste nieuws, de weerberichten, een tv-programmalijst en beursinformatie enz. Voer gewoon de gewenste teletekstpagina in als opgegeven op de teletekstinhoudsopgave. • TELETEKST WEERGEVEN • • • • Kies een kanaal met een teletekstsignaal. Druk op de [TEXT]-toets. Kies de gewenste pagina volgens de gekleurde toetsen op de afstandsbediening. Druk nogmaals op [TEXT] en de pagina verschijnt op het scherm.
AV , S C ART E N RAN D AP P AR AT U U R I NS T E LL E N VIDEOMENU INSTELLEN De menu-instellingen AV/SCART/COMPONENT is gelijk aan die in de analoge tv-modus, behalve het " "-gedeelte. Zie de voorgaande pagina's. OPMERKING Als er geen analoog signaal is in TV, DVD, VGA, COMPONENT, SCART verschijnt op het scherm het volgende. Het toestel gaat automatisch in standby als er gedurende langer dan 5 minuten geen signaal is.
VG A-MENU INS TELLEN Vga-modus wordt tot maximaal 22": 1680X1050 / 19": 1440X900 ondersteund. U kunt dit toestel als multimediale pc-monitor gebruiken. Als het toestel in vga-modus functioneert, kan de volgende instelling worden geregeld. [SETUP] indrukken om het openingsmenu te openen. Op [S/T] drukken om items te selecteren en op [X] of [OK] drukken om ze te openen. Als u gereed bent, [SETUP] tweemaal indrukken om het menu af te sluiten. Uw instellingen worden automatisch opgeslagen.
V G A- M E N U I N S T E L L E N Hier verschijnt het submenu Kleurtemperatuur. KLEURTEMPERATUUR GEBRUIKER KLEURTEMP. 40 ROOD GROEN 40 BLAUW 40 BIJSTELLEN SELECTEREN SETUP TERUG Druk op [S/T] om een item te selecteren en op [W/X] om het aan te passen of te wijzigen. Item Omschrijving KLEURTEMP. De kleurtemperatuur kiezen: "Gebruiker", "Warm", "Koel". ROOD De roodwaarde van de kleurtemperatuur regelen. GROEN De groenwaarde van de kleurtemperatuur regelen.
V G A- M E N U I N S T E L L E N MONITOR INSTELLING [S/T] indrukken om " " te kiezen en [W/X ] of [OK] om het te openen. M O N I T O R INSTELLING FASE 60 FREQUENTE 60 H - POSITIE 60 V- POSITIE 100 SELECTEREN BIJSTELLEN SELECT SETUP TERUG Druk op [S/T] om een item te selecteren en op [W/X] om de waarde ervan aan te passen. Item Omschrijving FASE De fase aanpassen. FREQUENTIE De frequentie aanpassen. H-POSITIE De horizontale positie van het scherm aanpassen.
AN ALOGE TV-MENU INSTELLEN F U N C TI E U kunt hier een aantal systeemconfiguraties instellen. [▲/▼] indrukken om item " " te kiezen en druk op [X] of [OK] om het volgende scherm te openen: FUNCTIE TAAL NEDERLANDS DOORZICHTIGHEID LEVEL 3 SLAAP Nee VERHOUDING 16:9 HERZETTEN BIJSTELLEN SELECTEREN SETUP TERUG Op [▲/▼] drukken om een item te selecteren en op [W/X] om het aan te passen of te activeren. Item Omschrijving TAAL De menutaal kiezen.
DVD BEDIENEN KORTE INLEIDING Dvd biedt consumenten een heel nieuwe audiovisuele ervaring dankzij de enorme opslagcapaciteit en geweldige mogelijkheden ervan. De capaciteit gaat van 4,7-17 GB (zowat 7 tot 26 keer de capaciteit van een cd) en de horizontale beeldresolutie bedraagt meer dan 500 lijnen.
DVD BEDIENEN TV Scherm Fotoschijfjes 4:3 Pan-Scan 16:9 Brievenbus 4:3 16:9 F U N C TI E S De speler maakt gebruik van een nieuwe generatie MTK-decodeerchip die eenvoudiger te bedienen is en stabieler functioneert. Hij beschikt over superfoutencorrectie en een inschuiflader met dubbele laser die zeer schokbestendig is. Al l e r n i e u w s t e a u d i o v i s u e l e m o g e l i j k h e d e n 1 Compatibel met Mpeg4-schijven voor een superieure beeldkwaliteit.
DVD BEDIENEN COMPATIBELE MEDIA Logo MPEG4 DIGITAL VIDEO Doorsnede Voor opname van 12 cm DVD: gecomprimeerde digitale audio + gecomprimeerde digitale video (dynamisch beeld) 12cm Svcd: gecomprimeerde digitale audio + gecomprimeerde digitale video (dynamisch beeld) 12cm Mpeg4: gecomprimeerde digitale audio + gecomprimeerde digitale video (dynamisch beeld) 12cm Video CD: gecomprimeerde digitale audio + gecomprimeerde digitale video (dynamisch beeld) 12cm CD-DA Digitale audio OPMERKINGEN Problem
DVD BEDIENEN AFSPELEN DVD MPEG4 SVCD VCD CD 1. Inschakelen en de signaalbron naar dvd-modus schakelen en het toestel begint te werken. 2. De schijf (met etiket naar de gebruiker toe) naar het deurtje brengen en het toestel neemt de schijf automatisch op. Het toestel begint de schijfgegevens te lezen; POWER MUTE STANDBY EJECT P.MODE S. MO DE SL E E P SC A L E R SLEEPSCALER SLEEPSCALER 3. [AFSPELEN] indrukken om de schijf af te spelen.
DVD BEDIENEN VCD-, SVCD-AFSPEELMENU SVCD VCD Bij het afspelen van svcd- of vcd2.0-schijven met een afspeelmenu, kunt u genieten van een eenvoudige afspeelfunctie. U kunt de menuplayback instellen in het instellingenmenu plaatsen en daar afspelen met menu of automatisch afspelen selecteren. Neem bijvoorbeeld het menu voor het afspelen van een vcd2.0. 1. Het openingsmenu verschijnt op het tv-scherm. 1.…… 2.…… De cijfertoetsen indrukken om te kiezen.
DVD BEDIENEN E E N O P N AM E S E L E C T E R E N E N AF S P E L E N M E T D E C I J F E R T O E T S E N DVD SVCD VCD CD 1. Voer een schijf in, na inlezing en normaal afspelen, kunt u met de cijfertoetsen rechtstreeks een bepaald stuk afspelen. Als er minder dan 10 tracks op staan, kunt u rechtstreeks kiezen met de cijfers 1 tot 9. U kiest bijvoorbeeld voor track nummer zeven: 7 Als er meer dan 10 tracks op staan, kies dan eerst de toets [-/- -]u en dan de cijfers 0 tot 9.
DVD BEDIENEN OPNIEUW AFSPELEN DVD MPEG4 SVCD VCD CD Met de functie herhaald afspelen kan een bepaalde titel/hoofdstuk/track/schijf opnieuw worden afgespeeld. 1. Op [REPEAT] drukken. Door op de toets REPEAT te drukken worden telkens andere herhaalfuncties ingeschakeld. Titel Hoofdstuk ALLE Repeat Off Dvd: SVCD, VCD, CD discs: Bij svcd's en vcd2.0's werkt de herhaalfunctie in de chronologische afspeelmodus; bij vcd1.1's en cd's, kan de herhaalfunctie rechtstreeks worden geactiveerd.
DVD BEDIENEN SNEL AFSPELEN DVD MPEG4 SVCD VCD CD Terwijl u een schijfje afspeelt, kunt u het snel voorwaarts of snel achterwaarts afspelen om een bepaald punt te zoeken. 1. Druk op [ ] en het toestel begint versneld voorwaarts te spelen. Druk telkens op [ ] en de afspeelsnelheid verandert volgens de volgende cyclus: 2X 4X 8X 16X 2. Druk op [ ] en het toestel begint versneld terug te spelen.
DVD BEDIENEN Een MPEG4-schijfje afspelen 1. Track selecteren Druk op [GOTO] tot op het scherm het volgende verschijnt: Druk dan de cijfertoetsen in om de track in te voeren. Selecteren 2. De tracktijd opzoeken Druk op [GOTO] tot op het scherm het volgende verschijnt: Druk dan de cijfertoetsen in om het uur, de minuten en de seconden in te voeren. SVCD, VCD en CD afspelen Go To 1.
DVD BEDIENEN MPEG4- EN JPEG-BESTANDEN AFSPELEN MPEG4 is de audionorm die door de MPEG (Moving Pictures Experts Group) in november 1998 werd bekendgemaakt. Als alleen alle verschillende gegevens tussen videoframes worden verwerkt en gegevens die gelijk blijven worden geschrapt, is het volume aan gegevens veel kleiner. Het meest opvallende element van mpeg4 is de hoge compressieverhouding en het scherpe beeld.
DVD BEDIENEN 1. Een Mpeg4-schijfje afspelen Zodra u een mpeg4-stand in het toestel plaatst, zoekt het informatie over de schijf en wordt het bedieningsmenu als in figuur A weergegeven (De weergegeven inhoud kan verschillen naargelang de schijf). A: B: 00:00 00:00 001/004 00:00 00:00 001/369 \ \Du000\ Du000 .. Du001 A/V MP000 Du002 A/V MP001 Du003 A/V MP002 [S/T] indrukken om de gewenste folder te selecteren en op [OK] drukken om te bevestigen.
DVD BEDIENEN 3. Tijdens het weergeven van een jpeg-bestand, kan een voorbeeld worden bekeken met de toets [ ]. Tegelijk verschijnen alle jpeg-bestanden op het tv-scherm. Eén frame kan tot maximaal 12 foto's weergeven. De rest verschijnt in het volgende frame. [ ] indrukken brengt u naar het volgende frame en [ ] indrukken naar het vorige. [S/T] indrukken om de gewenste foto te selecteren en op [OK] drukken om te bevestigen. 4.
DVD-FUNCTIES INSTELLEN DVD-BRON SELECTEREN Druk de [SETUP]-toets in en het volgende menu wordt weergegeven: DVD SETUP M ALGEMEN VOORKEUR SELEKTEREN OK INVOEREN SETUP TERUG Door [ S/T] op de afstandsbediening in te drukken, kunt u de volgende items selecteren, "ALGEMEN", "VOORKEUR", "DVD", op [X] of [OK] drukken om te bevestigen. ALGEMENE INSTELLINGEN —— Pagine Algemene Instellingen Televisiebeeldscherm —— LB Screen Saver Aan Downmix Stereo Beeldstand televisie instellen 1.
DVD-FUNCTIES INSTELLEN 2. PBC: dit wordt gebruikt om de PBC-status in te stellen. Bij het afspelen van svcd's en vcd2.0-schijven gaat het toestel, als PBC is ingeschakeld, in PBC-afspeelmodus. Als PBC is uitgeschakeld, speelt de speler de schijf af in de volgorde van de tracks. Keuze-instellingen: Aan, Uit, Standaard: Aan 3. Audio: met dit item wordt bij het afspelen de geprefereerde audiotaal ingesteld. 4. Ondertitels: met dit item worden bij het afspelen de geprefereerde ondertitels ingesteld. 5.
PROBLEMEN OPLOSSEN Controleer eerst de volgende grafiek om de oorzaken van problemen op te sporen voordat u contact opneemt met servicepersoneel. PROBLEMEN MET HET SCHERM OPLOSSEN Probleem Zwart scherm, indicatorlicht uit Oorzaken en oplossing • Controleer of het stroomsnoer goed aangesloten is en of het toestel is ingeschakeld. • Controleer of de signaalkabel van het ingangstoestel wel goed is aangesloten. Controleer of het ingangstoestel is ingeschakeld.
SPECIFICATIES Type Lcd-scherm Hor. scanfrequentie Ver. scanfrequentie Kleurenweergave Aanbevolen modus Max. modus Frequentie Weergavemodus Levensduur van het paneel 30 kHz~80 kHz 50 Hz~75 Hz 16,7M (kleuren) 22" : 1680 x 1050 / 19": 1440 x 900 Uren 50.000 H/V afscheiding, TTL positief/negatief; Synchroon signaal H/V samengesteld, TTL positief/negatief Groen synchroon, 0,3Vp p,negatief Videosignaal 0,7 Vp- p@75ohm PAL/SECAM/NTSC(In videomodus) Beeldsysteem DK/I/BG/L Audiosysteem CVBS.
WEERG AVEMODUS ONDERSTEUNDE PC-INPUTS Resolutie 640 720 Hor. scanfrequentie (KHz) Ver.
WEERG AVEMODUS ONDERSTEUNDE VIDOINPUTS VAN RANDAPPARATEN Hor. scanfrequentie Ver. scanfrequentie Vert scantype Formaat 720X480 31,47 59,94 480P 720X480 15,734 59,94 480i 720X576 31,25 50 576P 720X576 15,625 50 576i 1280X720 37,5 50 720P 1280X720 45 60 720P 1920X1080 31,25 50 1080i 1920X1080 33,75 60 1080i OPMERKING De specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Handboek 37 4 PBC P A GE + P A G E- ZOOM+ A -B T IT L E ZOOM- S.PAGE DISPLAY G OT O RE PE AT HOLD INDEX VOL- CA LL SUBTITLE A UD I O A NG LE SIZE I/II DV D/ US B VOL+ SOURCE R EC AL L 8 SCALER 3 7 SL EE P MUTE DV D -M EN U MIX REVEAL C H+ TEXT CANCEL CH- 0 E X IT 6 5 9 2 SET UP S .MO DE 1 POWER P. M OD E TOEBEHOREN Gebruik de volgende accessoires.
8T100007562
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD 19" / 22" Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτό το εικονίδιο υποδηλώνει επικίνδυνη ηλεκτρική τάση εντός του προϊόντος, η οποία ενέχει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή σωµατικής βλάβης. Αυτό το εικονίδιο υποδηλώνει σηµαντικές οδηγίες, οι οποίες συνοδεύουν το προϊόν. Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, πριν χρησιµοποιήσετε αυτό το προϊόν.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μην τοποθετήσετε την τηλεόραση/οθόνη LCD πάνω σε τροχοφόρα σκεύη, βάσεις, τρίποδες, βραχίονες, τραπέζια ή δάπεδα, εφόσον δεν διασφαλίζεται επαρκής ευστάθεια. Εάν η συσκευή πέσει, χτυπηθεί ή εγχαραχθεί, θα υποστεί ζηµία. Μην καθαρίστε το εµπρόσθιο τµήµα της µε ουσίες που περιέχουν κετόνες (π.χ. ακετόνη), αιθυλική αλκοόλη, τουλουόλιο, αιθυλικό οξύ, µεθύλιο ή χλωριούχες ενώσεις, καθώς αυτές οι ουσίες µπορεί να προκαλέσουν ζηµίες στην οθόνη.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΠΙΝΑΚΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Μετωπικός πίνακας χειρισµού Οπίσθιος πίνακας συνδέσεων 1 2 Άνω πίνακας χειρισµού ∆εξιός πίνακας χειρισµού 1 2 Τοποθέτηση µπαταριών 6 Ήχος Λειτουργία 9 12 Ήχος Λειτουργία 16 18 Σύγκριση DVD και άλλων δίσκων Συµβατοί τύποι δίσκων Έλεγχος έντασης ήχου Μνήµη Επιλογή γλώσσας ήχου Επαναλαµβανόµενη αναπαραγωγή επιλεγµένου τµήµατος Αναπαραγωγή από επιθυµητή θέση Μεγέθυνση προβαλλόµενου πλαισίου Αναπαραγωγή αρχείων MPEG4 και JPEG 19 21 22 23 24 25 ΕΞΩΤΕΡ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DVD Επιλογή πηγής DVD Ρύθµιση προτιµήσεων 31 31 Βασική ρύθµιση 31 33 Επίλυση προβληµάτων ήχου και τηλεόρασης 33 ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Επίλυση προβληµάτων οθόνης ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Τεχνικά στοιχεία 34 ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΒΟΛΗΣ Κατάσταση προβολής 35 ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ Παρελκόµενα 37
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΠΙΝΑΚΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΜΕΤΩΠΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Ενδείκτης (Ο ενδείκτης ανάβει µε κόκκινο χρώµα, όταν η συσκευή βρίσκεται στην κατάσταση ετοιµότητας, και µε πράσινο χρώµα, όταν λειτουργεί κανονικά.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΠΙΝΑΚΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΟΠΙΣΘΙΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΝ∆ΕΣΕΩΝ Υποδοχή εισόδου 12V DC Υποδοχή σύνδεσης SCART Ακουστική είσοδος VGA Υποδοχή εισόδου VGA Y Pb Pr Ακουστική είσοδος Y/Pb/Pr Υποδοχή εισόδου RF ∆ΕΞΙΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Πλήκτρο ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ/ΠΑΥΣΗΣ Πλήκτρο ∆ΙΑΚΟΠΗΣ Πλήκτρο ΕΞΑΓΩΓΗΣ 2
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ∆ΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝ∆ΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ L ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ R Συσκευή αναπαραγωγής DVD ή VCR Θα πρέπει να συνδέσετε όλα τα απαιτούµενα καλώδια, ΠΡΙΝ βάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΠΛΗΚΤΡΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ 1 1 PO WE R P .MODE MU TE S.MODE SL E EP SC ALE R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SE TU P E XI T 2 2 3 4 3 5 R E CA LL C A LL S OU RC E 4 5 6 7 8 9 6 2 7 10 8 11 MUTE Σίγαση ήχου EJECT Εισαγωγή/Εξαγωγή δίσκου, διατίθεται µόνο στην κατάσταση DVD.
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 23 POWER Για την εναλλαγή µεταξύ των καταστάσεων ετοιµότητας και λειτουργίας 24 P-MODE Για την επιλογή µίας κατάστασης εικόνας ως: Τυπική, ∆υναµική, Μαλακή, Εξατοµικευµένη (δεν διατίθεται στην κατάσταση VGA) 25 S-MODE Για την επιλογή της κατάστασης του ηχητικού περιβάλλοντος ως: Μουσική, Ταινία, Ειδήσεις ή Εξατοµικευµένο 26 SETUP Για την προβολή του µενού ρυθµίσεων, διαφέρει ανάλογα µε την πηγή.
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Βγάλτε το καπάκι του διαµερίσµατος των µπαταριών. Εισάγετε δύο µπαταρίες τύπου SUM-4 (AAA), έτσι ώστε ο αρνητικός και ο θετικός πόλος τους να ταιριάζει µε τις σηµάνσεις -/+ στο διαµέρισµα των µπαταριών, όπως απεικονίζεται στη συνέχεια. ∆ΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Κανονικά οι µπαταρίες µπορούν να χρησιµοποιηθούν για ένα χρόνο.
ΑΣ ΑΡΧΙΣΟΥΜΕ Μετά από την κατάλληλη τοποθέτηση/στερέωση της µονάδας σε ένα τραπέζι ή στον τοίχο και τη σύνδεση όλων των απαιτούµενων καλωδίων συµπεριλαµβανοµένου του καλωδίου τροφοδοσίας θα πρέπει να προχωρήσετε ως εξής: Πιέστε το πλήκτρο [STANDBY] στο τηλεχειριστήριο για να θέσετε τη συσκευή στην κατάσταση λειτουργίας. Θα δείτε ότι η φωτοδίοδος ένδειξης θα ανάψει µε πράσινο χρώµα. Τότε θα µπορείτε να απολαύσετε τις πολυάριθµες λειτουργίες της νέας τηλεόρασής σας. STANDBY ΕΝ∆ΕΙΚΤΗΣ P O W ER P.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ ΑΝΑΛΟΓΙΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Αυτό το προϊόν µπορεί να αποθηκεύσει έως 100 προγράµµατα-κανάλια (0-99). Μπορείτε να επιλέξετε το αγαπηµένο κανάλι σας µε το πλήκτρο [CH+/-] µε τα αριθµητικά πλήκτρα. Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε όλα τα κανάλια αυτόµατα ή δια χειρός.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ ΑΝΑΛΟΓΙΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΗΧΟΣ Πιέστε [ ], επιλέξτε «[ στην επόµενη περιοχή: ]» και πιέστε το πλήκτρο [ ] ή [OK] για εισέλθετε ΗΧΟΣ ΚΑΤΑΣΤ. ΗΧΟΥ USER ΕΞΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ 50 ΜΠΑΣΑ 40 ΠΡΙΜΑ 50 MONO NICAM/A2 ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΗ MENU ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να επιλέξετε στοιχεία και το πλήκτρο [ ρυθµίσεις. Ακολουθεί η περιγραφή των στοιχείων ήχου. Στοιχείο ] για να διεξάγετε Περιγραφή ΚΑΤΑΣΤ.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ ΑΝΑΛΟΓΙΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΝΑΛΟΓΙΚΗ TV Πιέστε [ ], επιλέξτε « στην επόµενη περιοχή: » και πιέστε το πλήκτρο [ ] ή [OK] για εισέλθετε ΡΥΘΜΙΣΗ TV ΚΑΝΑΛΙ 1 ΑΥΤΟΜΑΤΑ ΣΥΣΤ. ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑ ΗΧΟΥ I ΣΥΝΤ. ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ 144.25MHz ΑΥΤΟΜΑΤΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΗ MENU ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να επιλέξετε ένα στοιχείο και το πλήκτρο [ διεξάγετε ρυθµίσεις ή ενεργοποιήσεις. Στοιχείο ] για να Περιγραφή ΚΑΝΑΛΙ Για την αλλαγή του αριθµού του καναλιού ΣΥΣΤ.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ ΑΝΑΛΟΓΙΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΕΠΕΞ/ΣΙΑ ΚΑΝΑΛΙΟΥ Επιλέξτε την «ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΝΑΛΙΟΥ» και το µενού θα εµφανιστεί ως εξής: ΕΠΕΞ/ΣΙΑ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΚΑΝΑΛΙ 1 ΥΠΕΡΠΗ∆ΗΣΗ No ΕΝΑΛΛΑΓΗ _ _ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ _ _ ? ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ Στοιχείο ΡΥΘΜΙΣΗ MENU ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Περιγραφή ΚΑΝΑΛΙ Για την επιλογή του τρέχοντος καναλιού ΥΠΕΡΠΗ∆ΗΣΗ Επιλέξτε «Ναι» ή «Όχι». Μπορείτε να επιλέξετε «Ναι» για να καταστήσετε το τρέχον κανάλι απρόσβατο, όταν χρησιµοποιείτε το πλήκτρο [CH+/-] για να ανατρέξετε τα κανάλια.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ ΑΝΑΛΟΓΙΚΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Εδώ µπορείτε να διεξάγετε µία ρύθµιση των παραµέτρων του συστήµατος. Πιέστε [ ] για να επιλέξετε το στοιχείο [ ] και το πλήκτρο [ ] ή [OK] για εισέλθετε στην επόµενη περιοχή: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΓΑΛΛΙΑ ∆ΙΑΦΑΝΕΙΑ ΕΠΙΠΕ∆Ο 3 ΑΥΤ. ΑΠΕΝΕΡΓ/ΣΗ OFF ΑΝΑΛΟΓΙΑ 16:9 ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΗ MENU ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να επιλέξετε στοιχεία και το πλήκτρο [ ρυθµίσεις ή ενεργοποιήσεις.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΛΕΚΕΙΜΕΝΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΛΕΚΕΙΜΕΝΟΥ Οι περισσότεροι τηλεοπτικοί σταθµοί παρέχουν δωρεάν πληροφορίες τηλεκειµένου, το οποίο περιλαµβάνει τις τελευταίες ειδήσεις, πληροφορίες χρηµατιστηρίου, κτλ. Πρέπει να εισάγετε την απαιτούµενη σελίδα σύµφωνα µε τα περιεχόµενα του τηλεκειµένου. ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΗΛΕΚΕΙΜΕΝΟΥ Επιλέξτε ένα κανάλι µε σήµα τηλεκειµένου. Πιέστε το πλήκτρο [TEXT]. Επιλέξτε την αντίστοιχη σελίδα µε τα χρωµατιστά πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου. Πιέστε εκ νέου το πλήκτρο [TEXT].
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ AV, SCART ΚΑΙ COMPONENT ΜΕΝΟΥ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΒΙΝΤΕΟ Η ρύθµιση µενού των καταστάσεων SCART/ ΣΤΟΙΧΕΙΟ είναι η ίδια µε αυτή για την κατάσταση αναλογικής τηλεόρασης εκτός από την περιοχή « ». Θα τη βρείτε στις προηγούµενες σελίδες. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Εάν δεν υπάρχει σήµα στην είσοδο αναλογικής τηλεόρασης, ΣΤΟΙΧΕΙΟ και SCART, θα προβληθεί η παρακάτω οθόνη. Η συσκευή θα τεθεί αυτόµατα στην κατάσταση ετοιµότητας, εάν δεν υπάρχει είσοδος σήµατος για περισσότερα από 5 λεπτά.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ VGA Η κατάσταση VGA υποστηρίζεται για µία ανάλυση έως και 1024*768 στα 75Hz, οπότε µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή ως οθόνη υπολογιστή πολυµέσων. Όταν η συσκευή λειτουργεί στην κατάσταση VGA, µπορεί να διεξαχθεί η ακόλουθη ρύθµιση. ] για να Πιέστε το πλήκτρο [SETUP] για να εισέλθετε στην κύρια περιοχή. Πιέστε το πλήκτρο [ επιλέξετε περιοχές και το πλήκτρο [ ] ή [OK] για να επιβεβαιώσετε επιλογές. Μετά από αυτό παρακαλούµε πιέστε δύο φορές το πλήκτρο [SETUP] για βγείτε από το µενού.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ VGA Εδώ προβάλλεται το υποµενού θερµότητας χρωµάτων. ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΘΕΡΜ. ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΧΡΗΣΤΗΣ ΚΟΚΚΙΝΟ 40 ΠΡΑΣΙΝΟ 40 ΜΠΛΕ 40 ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΗ MENU ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ] για να επιλέξετε ένα στοιχείο και το πλήκτρο [ Πιέστε το πλήκτρο [ τροποποιήσετε και να ρυθµίσετε την τιµή του. Στοιχείο ] για να το Περιγραφή ΘΕΡΜ.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ VGA ΡΥΘΜΙΣΗ ΟΘΟΝΗΣ Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να επιλέξετε το στοιχείο « [OK] για να εισέλθετε στο µενού. » και το πλήκτρο [ ]ή ΡΥΘΜΙΣΗ ΟΘΟΝΗΣ ΦΑΣΗ 60 ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ 60 ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΘΕΣΗ 60 ΚΑΘΕΤΗ ΘΕΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ Πιέστε το πλήκτρο [ την τιµή του.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΝΟΥ VGA ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Εδώ µπορείτε να διεξάγετε µία ρύθµιση των παραµέτρων του συστήµατος. Πιέστε [ ] για να επιλέξετε το στοιχείο [ ] και το πλήκτρο [ ] ή [OK] για εισέλθετε στην επόµενη περιοχή: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΓΑΛΛΙΑ ∆ΙΑΦΑΝΕΙΑ ΕΠΙΠΕ∆Ο 3 ΑΥΤ. ΑΠΕΝΕΡΓ/ΣΗ OFF ΑΝΑΛΟΓΙΑ 16:9 ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΙΣΗ MENU ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να επιλέξετε ένα στοιχείο και το πλήκτρο [ διεξάγετε ρυθµίσεις ή ενεργοποιήσεις.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το DVD παρέχει στους καταναλωτές εντελώς νέα οπτικοακουστικά εφέ µε την εξαιρετικά µεγάλη χωρητικότητά του. Η χωρητικότητά του ανέρχεται στα 4,7-17 GB (περίπου 7-26 φορές µεγαλύτερη από αυτή ενός CD) και οριζόντια ανάλυση εικόνας άνω των 500 γραµµών.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD Τηλεοπτική οθόνη 4:3 Εικόνες δίσκου Pan-Scan Letterbox 16:9 4:3 16:9 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής χρησιµοποιεί το τσιπ αποκωδικοποίησης νέας γενιάς ΜΤΚ, παρέχοντας έτσι ένα πιο εύχρηστο σύστηµα και πιο σταθερή λειτουργία. Μηχανισµός έλξης των δίσκων στη σχισµή υποδοχής µε εξαιρετική διόρθωση σφαλµάτων, διπλό λέιζερ και καλή αντικραδασµική απόδοση.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΣΥΜΒΑΤΟΙ ΤΥΠΟΙ ∆ΙΣΚΩΝ Τύπος Μέγεθος MPEG4 DIGITAL VIDEO Εγγεγραµµένα περιεχόµενα 12cm DVD: Συµπιεσµένο ψηφιακό ακουστικό + συµπιεσµένο ψηφιακό οπτικό περιεχόµενο (δυναµική εικόνα) 12cm SVCD: Συµπιεσµένο ψηφιακό ακουστικό + συµπιεσµένο ψηφιακό οπτικό περιεχόµενο (δυναµική εικόνα) 12cm MPEG4: Συµπιεσµένο ψηφιακό ακουστικό + συµπιεσµένο ψηφιακό οπτικό περιεχόµενο (δυναµική εικόνα) 12cm VIDEO CD: Συµπιεσµένο ψηφιακό ακουστικό + συµπιεσµένο ψηφιακό οπτικό περιεχόµενο (δυναµική εικόνα)
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ DVD MPEG4 SVCD VCD CD 1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή και θέστε την πηγή σήµατος σε κατάσταση DVD. 2. Η µονάδα θα τεθεί σε λειτουργία. Τοποθετήστε το δίσκο (µε την πλευρά της επιγραφής προς το χρήστη) στη θύρα και η συσκευή θα τον εισάγει αυτόµατα. Η συσκευή θα αρχίσει να διαβάζει τις πληροφορίες του δίσκου. PO W ER M UT E STANDBY EJECT P . MO D E S.MODE SLEEP SC AL E R 3. Πιέστε το πλήκτρο [ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ] για να αρχίσετε την αναπαραγωγή του δίσκου.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΕΝΟΥ VCD, SVCD SVCD VCD Κατά την αναπαραγωγή δίσκων SVCD ή VCD2.0 µε λειτουργία αναπαραγωγής µενού µπορείτε να απολαύσετε την απλή λειτουργία εναλλαγής της αναπαραγωγής µενού. Μπορείτε να ορίσετε την κατάσταση αναπαραγωγής µενού στο µενού ρυθµίσεων, επιλέγοντας αναπαραγωγή µενού ή ακολουθίας. Π.χ. αναπαραγωγή µενού ενός δίσκου VCD 2.0. 1. Στην τηλεοπτική οθόνη θα προβληθεί το κύριο µενού. 1.…… 2.…… Πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα για να επιλέξετε. Πιέστε π.χ.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΑΜΕΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΟΜΜΑΤΙΟΥ ΠΡΟΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΕ ΤΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΠΛΗΚΤΡΑ DVD SVCD VCD CD 1. Εισάγετε ένα δίσκο και πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα για την άµεση επιλογή του κοµµατιού προς αναπαραγωγή µετά από την ανάγνωση του δίσκου και την έναρξη της κανονικής αναπαραγωγής. Εάν ο αριθµός του κοµµατιού είναι µικρότερος του 10, πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα 1 έως 9 για την άµεση επιλογή. Π.χ.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ DVD MPEG4 SVCD VCD CD Η λειτουργία επαναλαµβανόµενης αναπαραγωγής καθιστά δυνατή την επανάληψη ενός συγκεκριµένου τίτλου/κεφαλαίου/κοµµατιού/δίσκου. 1. Πιέστε το πλήκτρο [REPEAT]. Με κάθε πίεση του πλήκτρου REPEAT µπορούν να ενεργοποιηθούν διαφορετικές λειτουργίες. ∆ΙΣΚΟΙ DVD: Title Chapter ALL Repeat Off ∆ίσκοι SVCD, VCD, CD: Για δίσκους SVCD και VCD2.0 η λειτουργία επανάληψης διατίθεται στην κατάσταση αναπαραγωγής ακολουθιών. Για δίσκους VCD1.1.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΓΡΗΓΟΡΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ MPEG4 DVD SVCD VCD CD Κατά την αναπαραγωγή δίσκων µπορείτε να επιλέξετε τη γρήγορη αναπαραγωγή προς τα µπροστά ή προς τα πίσω για να βρείτε ένα συγκεκριµένο σηµείο. 1. Πιέστε το πλήκτρο [ ] και η συσκευή θα αρχίσει µε τη γρήγορη αναπαραγωγή προς τα µπροστά. Κάθε φορά που πιέζετε εκ νέου το πλήκτρο [ ] η ταχύτητα αναπαραγωγής θα αλλάζει µε την ακόλουθη κυκλική ακολουθία: 2X 4X 8X 16X 2.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD Αναπαραγωγή δίσκων MPEG4 1. Επιλογή κοµµατιού Πιέστε το πλήκτρο [GOTO], µέχρι να εµφανιστεί η ακόλουθη εικόνα στην τηλεοπτική οθόνη. Πιέστε στη συνέχεια τα αριθµητικά πλήκτρα για να εισάγετε το κοµµάτι. Select 2. Αναζήτηση χρονικού σηµείου κοµµατιού Πιέστε το πλήκτρο [GOTO], µέχρι να εµφανιστεί η ακόλουθη εικόνα στην τηλεοπτική οθόνη. Στη συνέχεια πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα για να εισάγετε την ώρα, τα λεπτά και τα δευτερόλεπτα. Go To Αναπαραγωγή δίσκων SVCD, VCD και CD 1.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΑΡΧΕΙΩΝ MPEG4 ΚΑΙ JPEG Το MPEG4 είναι ένα ακουστικό πρότυπο, το οποίο δηµοσιεύτηκε από την MPEG (Moving Pictures Experts Group - Οµάδα Ειδικών Κινούµενων Εικόνων) το Νοέµβριο του 1998. Καθώς επεξεργασία δέχονται µόνο τα διαφορετικά τµήµατα πλαισίων εικόνας, ενώ τα ίδια τµήµατα διαγράφονται, η ποσότητα δεδοµένων µειώνεται σηµαντικά. Η πλέον ξεχωριστή ιδιότητα του MPEG4 είναι η υψηλή συµπίεση και η καθαρότητα της εικόνας.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD 1. Αναπαραγωγή αρχείων MPEG4 Μετά από την εισαγωγή ενός δίσκου MPEG4 στη συσκευή, αυτή θα αναζητήσει πληροφορίες δίσκου και θα προβάλει το µενού χειρισµού, όπως αυτό φαίνεται στην εικόνα Α (το προβαλλόµενο περιεχόµενο διαφέρει ανάλογα µε το δίσκο). A: B: 00:00 00:00 001/004 00:00 00:00 001/369 \ \Du000\ Du000 .. Du001 A/V MP000 Du002 A/V MP001 Du003 A/V MP002 Πιέστε το πλήκτρο [ ] για να επιλέξετε τον κατάλογο που επιθυµείτε και το πλήκτρο [OK] για επιβεβαίωση. Π.χ.
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ DVD 3. Κατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου JPEG µπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αναπαραγωγής προεπισκόπησης µέσω πίεσης του πλήκτρου []. Τότε όλα τα αρχεία JPEG θα προβληθούν ταυτόχρονα στην τηλεοπτική οθόνη. Σε ένα πλαίσιο µπορούν να προβληθούν έως και 12 εικόνες. Οι υπόλοιπες θα προβληθούν στο επόµενο πλαίσιο. Μπορείτε να προχωρήσετε στο επόµενο πλαίσιο µέσω πίεσης του πλήκτρου [ ] και να επιστρέψετε στο προηγούµενο πλαίσιο µε το πλήκτρο [ ].
ΡΥΘΜΙΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DVD ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΗΓΗΣ DVD Πιέστε το πλήκτρο [SETUP] και θα εµφανιστεί το κύριο µενού ως εξής: DVD SETUP M GENERAL PREFERENCE SELECT OK ENTER SETUP RETURN Μέσω πίεσης του πλήκτρου [ ] στο τηλεχειριστήριο µπορείτε να επιλέξετε τα στοιχεία «GENERAL», «PREFERENCE» ή «DVD». Πιέστε το πλήκτρο [ ] ή [OK] για επιβεβαίωση. ΒΑΣΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ — — General Setup Page — — TV Display LB Screen Save On Downmix Stereo Set TV Display Mode 1.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DVD 2. PBC: Αυτό το στοιχείο χρησιµοποιείται για τον ορισµό της κατάστασης PBC. Κατά την αναπαραγωγή δίσκων SVCD ή VCD2.0, εάν το PBC έχει ενεργοποιηθεί, η συσκευή θα εισέλθει στην κατάσταση αναπαραγωγής PBC. Εάν το PBC έχει απενεργοποιηθεί, θα αναπαράγει το δίσκο µε τη σειρά των κοµµατιών του. ∆υνατές ρυθµίσεις: Ναι , Όχι . 3. Audio: Αυτό το στοιχείο χρησιµοποιείται για τον ορισµό της προτιµώµενης γλώσσας ήχου κατά την αναπαραγωγή. 4.
ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Παρακαλούµε ελέγξτε τις αιτίες των προβληµάτων σύµφωνα µε τον ακόλουθο πίνακα, πριν επικοινωνήσετε µε προσωπικό συντήρησης. ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΟΘΟΝΗΣ Σύµπτωµα Αιτίες και διόρθωση • Ελέγξτε εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σωστά συνδεδεµένο και εάν η συσκευή έχει τεθεί σε λειτουργία. Μαύρη οθόνη, σβηστό • Ελέγξτε εάν το καλώδιο µετάδοσης σήµατος της συσκευής εισόδου φως ενδείκτη λειτουργίας είναι σωστά συνδεδεµένο. • Ελέγξτε εάν η συσκευή εισόδου έχει τεθεί σε λειτουργία.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ • Οθόνη LCD Τύπος TFT, έγχρωµη Συχνότητα οριζόντιας σάρωσης Συχνότητα κατακόρυφης σάρωσης Χρώµατα οθόνης 30 kHz~80 kHz 50 Hz~75 Hz 16,7 εκατ. (χρώµατα) • Ανάλυση Συνιστώµενη ανάλυση Μέγιστη ανάλυση 19": 1440 x 900 / 22": 1680 x 1050 ∆ιάρκεια ζωής Ώρες 50.
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΒΟΛΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΙΣΟ∆ΟΥ ΑΠΟ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ Ανάλυση 640× Συχνότητα οριζόντιας σάρωσης (KHz) Συχνότητα κατακόρυφης σάρωσης (Hz) Συχνότητα pixel (MHz) Μορφή 350 31.5 70.0 25.17 DOS 720× 400 31.5 70.0 28.32 DOS 640× 480 31.5 60.0 25.18 DOS 640× 480 37.9 72.0 31.50 VESA 640× 480 37.5 75.0 31.50 VESA 800× 600 35.1 56.2 36.00 VESA 800× 600 37.9 60.0 40.00 VESA 800× 600 48.1 72.0 50.00 VESA 800× 600 46.9 75.0 49.50 VESA 1024× 768 48.4 60.
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΒΟΛΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΙΣΟ∆ΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ COMPONENT VIDEO Μορφή Συχνότητα οριζόντιας σάρωσης Συχνότητα κατακόρυφης σάρωσης Τύπος κατακόρυφης σάρωσης 720X480 31.47 59.94 480P 720X480 15.734 59.94 480i 720X576 31.25 50 576P 720X576 15.625 50 576i 1280X720 37.5 50 720P 1280X720 45 60 720P 1920X1080 31.25 50 1080i 1920X1080 33.75 60 1080i ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Τα τεχνικά στοιχεία και ο σχεδιασµός µπορούν να τροποποιηθούν χωρίς προηγούµενη ανακοίνωση.
Εγχειρίδιο χρήσης 37 6 0 EXIT 5 9 SETUP 4 P BC ZOOM+ P A GE + R EP E AT P A G E- A -B T IT LE ZO O M - GO TO S.PAGE DV D- ME NU DI S P LA Y H O LD IN D E X MIX R E V EA L VO L - CALL S U B TI T L E A UD I O AN GL E S I ZE I/II D VD /U SB VOL+ SO U R C E RECALL 8 S CALER 3 7 SLEEP MUTE TEXT CH+ 2 CA N C E L CH- S .MODE 1 POWER P.
TFT-LCD TV LCD1911TNDVX LCD2211TNDVX MANUEL DE L’UTILISATEUR (F) A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Ce symbole indique une tension dangereuse dans le produit qui présente un risque de choc électrique ou de blessure personnelle. Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit. • Avant de connecter le câble d’alimentation à la prise d’adaptateur CC, s’assurer que la tension nominale de la TV LCD correspond à celle du secteur.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES • Ne pas disposer l’écran / la TV LCD sur un support instable qui pourrait entraîner sa chute. Il peut être endommagé s’il tombe, en cas de choc ou de griffure. Ne pas nettoyer la façade avec un matériau type acétone, alcool, toluène, acide éthylique, méthyle ou chlorure car ils pourraient endommager l'écran. • Mettre l’adaptateur CC près d’une prise électrique aisément accessible.
SOMMAIRE FONCTIONS DES BOUTONS DES PANN EAUX Panneau frontal 1 Panneau de arrière 1 Panneau de gaushe Panneau droit 2 Installation de la batterie 6 2 EQUIPEMENT EXTERNE Diagramme des connexions 3 TELECOMMANDE Boutons à distance 4 COMMENCONS Sélection de la source 7 fonctionnement CONFIGURATION MENU TV ANALOGIQUE Image 8 Son 9 Réglage du mode TV analog 10 Fonction 12 FONCTION DE TELETEXTE Fonction de télétexte 13 PARAMETRAGE AV, PERITEL ET COMPOSANT Menu de réglage vidéo 14 REGLAGE
SOMMAIRE PARAMETRAGE DU FONCTIONNEMENT DU DVD Sélection de la source DVD 31 Paramétrage des préférences 31 Paramétrage général 31 Résolution des problèmes son et TV 33 RESOLUTION DES PROBLEMES Résolution des problèmes d’écran 33 SPECIFICATIONS Spécifications 34 MODE ECRAN Mode écran 35 ACCESSOIRES Accessoires 37
F O N C T I O N S D E S B O U T O N S D E S P AN N E A U X PANNEAU FRONTAL Indicateur (l’indicateur est rouge en mode veille, vert en fonctionnement normal) Fenêtre de capteur IR PANNEAU DE ARRIERE MENU P+ P- V+ V- SOURCE VEILLE (à commuter entre mode veille et mode marche).
F O N C T I O N S D E S B O U T O N S D E S P AN N E A U X PANNEAU DE GAUCHE Port d’entrée RF Entrée audio Y/Pb/Pr Pr Pb Y Port d’entrée VGA Entrée audio VGA Prise PERITEL Connecteur d’en trée 12V DC PANNEAU DROIT Bouton LECTURE/PAUSE Bouton STOP Bouton EJECT 2
EQUIPEMENT EXTERNE DIAGRAMME DES CONNEXIONS L DVD / VCR REMARQUE Connecter tous les câbles nécessaires AVANT de brancher le câble d’alimentation 3 R
TELECOMMANDE BOUTONS A DISTANCE 1 MUTE Touche pour couper le son. 2 1 P OW ER P. MOD E S.MODE S LEE P SC AL ER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SETUP E XIT 2 2 3 4 3 SCALER 4 SLEEP 5 TOUCHES NUMEROTEES CAL L SOURCE Pour sélectionner le numéro de programme. 6 7 8 9 6 7 8 CH + T EXT MI X Touche numérotation à deux chiffres Pour commuter entre numéro de programme à 1 chiffre et numéro à 2 chiffres.
TELECOMMANDE 23 POWER Pour commuter entre le mode veille et le mode marche. 24 P-MODE Pour sélectionner le mode d’image : Standard, Dynamic, Soft, Utilisateur (non valide en mode VGA). 25 P O WE R 24 S-MODE P .M OD E SETUP Pour afficher le menu de paramétrage, différent dans les divers modes de source. 27 EXIT 26 Pour sortir ou revenir au menu précédent.
TELECOMMANDE INSTALLATION DE LA BATTERIE Retirer le couvercle du compartiment à piles. Insérer deux piles SUM-4 (AAA) en veillant à faire coïncider les polarités avec les indications dans le compartiment à piles comme suit : VIE DES PILES • Normalement, les piles peuvent être utilisées un an. • Si la télécommande ne fonctionne toujours pas quand elle est près du capteur sur le téléviseur, remplacer les piles. • Utiliser des piles SUM-4 (AAA). REMARQUE • Ne jamais utiliser des accumulateurs rechargeables.
COMMENCONS Une fois que l’unité a été correctement positionnée / fixée, sur une table ou sur un mur, et que tous les câbles, y compris le cordon d’alimentation, ont été connectés, la prochaine action est la suivante : Appuyer sur le bouton [STANDBY] de la télécommande pour mettre l’unité en marche ; l’indicateur lumineux passera au vert. Vous pouvez maintenant apprécier les nombreuses propriétés de votre nouveau téléviseur. MISE EN VEILLE VOYANT P O W ER P.MOD E MUTE S.
CONFIGURATION MENU TV ANALOGIQUE Cet appareil est en mesure de mémoriser jusqu’à 100 chaînes (0 ~ 99). Sélectionner la chaîne désirée en appuyant sur [CH+/-] ou les touches numérotées puis balayer et enregistrer les chaînes en mode manuel ou automatique.
CONFIGURATION MENU TV ANALOGIQUE SON Appuyer sur , sélectionner " dans la section suivante : " et appuyer sur ou sur la touche [OK] pour entrer SO N M O D E SON UTILISATEUR BALANCE 50 GRAVE 40 AIGU 50 MONO NICAM/A2 S E L E C T. ADJUSTER SETUP RETOUR ♦ Appuyer sur la touche pour effectuer une sélection et sur la touche Cidessous la description des rubriques dans le son. Rubrique pour régler. Description MODE SON Sélection du mode son : "UTILISATEUR", "MUSIQUE", "FILM" et "NOUVELLES".
CONFIGURATION MENU TV ANALOGIQUE REGLAGE DU MODE TV ANALOG Appuyer sur , sélectionner " entrer dans la section suivante : " et appuyer sur ou sur la touche [OK] pour REGLAGE TV ANALOG 1 CHAINE A U TO SYSTEM COULEUR I S Y S T E ME SON 144.25MHz REGL. FIN AUTO S E L E C T. • Appuyer sur la touche Rubrique CHAINE SYSTEME COULEUR SYSTEME SON ADJUSTER SETUP RETOUR pour effectuer une sélection et sur la touche pour régler. Description Pour changer le numéro de chaîne.
CONFIGURATION MENU TV ANALOGIQUE ♦ EDITER CHAINE Sélectionner « EDITER CHAINE » et le menu apparaîtra comme suit : EDITER CHAINE CHAINE 1 SAUTER N on _ _ INVERSER _ _ DEPLACER ? ENREGISTRER ADJUSTER S E L E C T. Rubrique SETUP RETOUR Description CHAINE Pour sélectionner la chaîne actuelle ici. SAUTER Choix « oui » ou « non ». Oui rend la chaîne actuelle inaccessible lors de l’utilisation de la touche [CH+/-] pour naviguer parmi les chaînes.
CONFIGURATION MENU TV ANALOGIQUE FONCTION Il est ici possible de paramétrer certaines configurations du système. , sélectionner " Appuyer sur entrer dans la section suivante : " et appuyer sur ou sur la touche [OK] pour FONCTION L A N G UE FRANCAIS T R A N S PA R E N CE LEVEL 3 S OMMEIL DES RAPPORT 16:9 REINIT ADJUSTER S E L E C T. ♦ Appuyer sur la touche SETUP R E T OUR pour effectuer une sélection et sur la touche Rubrique pour régler.
FONCTION DE TELETEXTE FONCTION DE TELETEXTE La majorité des émetteurs télévisuels fournissent des informations télétextes gratuites, incluant les informations les plus récentes, les prévisions météorologiques,m la liste de programmes TV et des informations sur la bourse, etc. Il suffit d’entrer la page télétexte désirée selon le contenu télétexte.
PARAMETRAGE AV, PERITEL ET COMPOSANT MENU DE REGLAGE VIDEO Le paramétrage de menu des modes SCART / COMPOSNTE est identique à celui du mode TV analogique, hormis la section . Vous la trouverez dans les pages précédentes. REMARQUE S’il n’y a pas d’entrée de signal dans TV, DVD, SCART, VGA, COMPOSNTE, l’écran affichera le message ci-dessous. L’appareil passera automatiquement en mode veille si aucune entrée de signal n’est détectée pendant 5 minutes.
REGLAGE MENU VGA L’appareil permet une utilisation en VGA avec une résolution maximale de 22": 680 x 1050, 19": 1440 x 900 ce qui permet de l’utiliser comme écran pour un PC multimédia. Il peut être procédé au paramétrage suivant en mode VGA. Appuyer sur la touche [SETUP] pour entrer dans la section principale. Appuyer sur la touche pour sélectionner les sections puis sur ou la touche [OK] pour entrer.
REGLAGE MENU VGA Ci-dessous le sous-menu de température de la couleur. T E M P E R AT U R E COULEUR UTILISATEUR T E M P. COULEUR ROUGE 40 VERT 40 BLEU 40 S E L E C T. Appuyer sur la touche ADJUSTER SETUP RETURN pour effectuer une sélection et sur la touche pour changer et régler. Rubrique Description TEMP. COULEUR Sélectionner le mode de température de couleur : "Utilisateur", "Normal", "Chaud", "Froid". ROUGE Pour régler les valeurs de rouge de la température de couleur.
REGLAGE MENU VGA CONFIGURATION DU MONITEUR Appuyer sur la touche puis sur et sur ou la touche [OK] pour entrer. REGLAGE MONITEUR PHASE 60 F R E Q U E N CE 60 POSITION H 60 POSITION V 100 S E L E C T. Appuyer sur la touche OK ENTERER SETUP RETOUR pour effectuer une sélection et sur la touche Rubrique pour régler.
REGLAGE MENU VGA FONCTION Il est ici possible de paramétrer certaines configurations du système. , sélectionner " Appuyer sur entrer dans la section suivante : " et appuyer sur ou sur la touche [OK] pour FONCTION L A N G UE FRANCAIS T R A N S PA R E N CE LEVEL 3 S OMMEIL DES RAPPORT 16:9 REINIT ADJUSTER S E L E C T. ♦ Appuyer sur la touche SETUP R E T OUR pour effectuer une sélection et sur la touche Rubrique pour régler. Description LANGUE Pour sélectionner la langue de l’interface.
FONCTIONNEMENT DVD INTRODUCTION BREVE Le DVD offre des effets totalement nouveaux avec son extraordinaire capacité et ses effets audio et vidéo hors du commun. Sa capacité peut atteindre 4,7 à 17 Go (approximativement 7 à 26 fois celle d’un CD) et sa résolution horizontale d’image est supérieure à 500 lignes.
FONCTIONNEMENT DVD Ecran TV Image du disque Pan-Scan Letterbox 16:9 4:3 16:9 PROPRIETES Ce lecteur emploie la dernière génération de puce de décodage MTK avec un système plus pratique et un fonctionnement plus stable. Chargeur à insertion à super correction d’erreur à laser double et bonne protection antichoc. Effets AV totalement nouveaux 1 Ce lecteur emploie la dernière génération de puce de décodage MTK avec un système plus pratique et un fonctionnement plus stable.
FONCTIONNEMENT DVD TYPES DE DISQUES COMPATIBLES Types Tailles Contenus enregistrés 12 cm DVD : audio numérique comprimé + vidéo numérique comprimé (image dynamique) 12 cm SVCD : audio numérique comprimé + vidéo numérique comprimé (image dynamique) 12 cm MPEG4 : audio numérique comprimé + vidéo numérique comprimé (image dynamique) 12 cm VIDEO CD : audio numérique comprimé + vidéo numérique comprimé (image dynamique) MPEG4 DIGITAL VIDEO 12 cm CD-DA : audio numérique REMARQUE Problèmes liés aux
FONCTIONNEMENT DVD LECTURE DVD MPEG4 SVCD VCD CD 1. Mettre en service et commuter la source de signal au mode DVD ; l’unité commencera à fonctionner. 2. Positionner le disque (avec le côté étiqueté vers l'utilisateur) sur le tiroir ; l'unité rentrera celui-ci automatiquement. L’appareil commence à lire les informations du disque. P O W ER M U TE STANDBY EJECT P.MODE S.M OD E S L E EP SCALER 3. Appuyer sur la touche [PLAY] pour lancer la lecture du disque.
FONCTIONNEMENT DVD MENU LECTURE VCD, SVCD SVCD VCD Lors de la lecture de disques SVCD, VCD2.0 avec fonction de lecture de menu, il est possible d’utiliser la fonction d’alternance de menu de lecture. Régler l'état de menu de lecture dans le menu de paramétrage et sélection lecture menu ou lecture séquence. Par exemple, lecture menu disque VCD 2.0. 1. L’écran du téléviseur affiche le menu principal. 1.…… 2.…… Appuyer sur les touches numérotées pour effectuer la sélection.
FONCTIONNEMENT DVD SELECTIONNER LA PISTE A LIRE DIRECTEMENT AVEC LES TOUCHES NUMEROTEES DVD SVCD VCD CD 1. Insérer le disque, après la lecture du disque et la reproduction normale, appuyer sur les touches numérotées pour sélectionner la piste à lire directement. Si le numéro de piste est inférieur à 10, appuyer sur les touches numérotées 1 à 9 pour effectuer une sélection directe.
FONCTIONNEMENT DVD REPETITION DE LA LECTURE DVD MPEG4 SVCD VCD CD La fonction de répétition de la lecture permet de répéter un certain titre/chapitre/piste/disque. 1. Appuyer sur la touche [REPEAT]. Chaque pression sur la touche REPEAT déclenche une fonction de répétition différente. Titre Chapitre DVD DISC: TOUT Repeat Off Disques SVCD, VCD, CD : Pour les disques SVCD, VCD2.0, la fonction de répétition est active dans le mode de lecture de séquence ; pour les VCD1.
FONCTIONNEMENT DVD LECTURE RAPIDE MPEG4 DVD SVCD VCD CD Lors de la lecture de disques, il est possible de sélectionner la lecture en avance ou en retour rapides pour chercher un point déterminé. 1. Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche séquence suivante : et l’appareil commencera la lecture en avance rapide. et à chaque nouvelle pression, la vitesse de lecture passe à la 2X 4X 8X 16X 2.
FONCTIONNEMENT DVD Lecture de disque MPEG4 1. Recherche de piste Appuyer sur la touche [GOTO] jusqu’à ce que l’écran affiche ce qui est présenté dans l’illustration ci-dessous. Appuyer ensuite sur les touches numérotées pour saisir la piste : Select 2. Recherche temps piste Appuyer sur la touche [GOTO] jusqu’à ce que l’écran affiche ce qui est présenté dans l’illustration ci-dessous.
FONCTIONNEMENT DVD LECTURE DES FICHIERS MPEG4 ET JPEG MPEG4 est la norme audio émise par MPEG (Moving Pictures Experts Group) en novembre 1998. Comme les parties en désaccord entre les cadres de la photo sont uniquement traités et que ces mêmes parties sont supprimées, le nombre de données est fortement réduit. La caractéristique la plus distinctive de PAEG4 est la compression élevée et les images claires. De plus, MPEG4 fournit des spécifications élastiques pour ajuster le début selon les nécessités.
FONCTIONNEMENT DVD 1. Lecture ficher MPEG4 Une fois le fichier de format MPEG4 introduit dans l’unité, il recherchera les informations du disque et affichera le menu de fonctionnement comme présenté dans l’illustration A (le contenu affiché varie suivant le disque). A: B: 00:00 00:00 001/004 00:00 00:00 001/369 \ \Du000\ Du000 .. Du001 A/V MP000 Du002 A/V MP001 Du003 A/V MP002 ] pour sélectionner le répertoire désiré et sur la touche [OK] pour Appuyer sur la touche [ confirmer.
FONCTIONNEMENT DVD 3. Lors de la lecture d’une fichier JPEG, appuyer sur la touche [ ] peut réaliser une prévisualisation de la fonction de lecture. En même temps, tous les fichiers JPEG sont affichés sur l’écran du téléviseur. Un cadre peut afficher jusqu’à 12 photos au maximum. Les photos restantes seront affichées dans les cadres suivants. Appuyer sur la touche [ ] permet d’entrer dans le cadre suivant et sur la touche [ ] dans le cadre précédent.
PARAMETRAGE DU FONCTIONNEMENT DU DVD SELECTION DE LA SOURCE DVD Appuyer sur la touche [SETUP] et l’écran principal s'affichera comme suit : REGLAGE DVD M GENERALE PREFERENCES SELECT. Appuyer sur la touche ENTRER OK SETUP RETOUR de la télécommande permet de sélectionner les rubriques suivantes : "GENERALE", "PREFERENGES", "DVD", appuyer sur la touche [ ] ou [OK] pour confirmer.
PARAMETRAGE DU FONCTIONNEMENT DU DVD 2. PBC : cette rubrique est utilisée pour régler l’état PBC. Lors de la lecture de disques SVCD, VCD2.0, si PBC est mis sur marche, cet appareil entre en mode de lecture PBC ; si BC est mis sur arrête, l’appareil lit le disque selon la séquence des pistes. Réglages en option : activée, desactivée. 3. Audio : cette rubrique est utilisée pour régler la langue audio de préférence lors de la lecture. 4.
RESOLUTION DES PROBLEMES Contrôler pour les causes des problèmes en concordance avec le tableau suivant avant de contacter le personnel de maintenance. RESOLUTION DES PROBLEMES D’ECRAN Symptôme Causes et correction Ecran noir, indicateur lumineux éteint Contrôler si le cordon d'alimentation de l'appareil en entrée est bien connecté. Contrôler si l’appareil en entrée est bien en service.
SPECIFICATIONS TFT couleur Type Ecran LCD 30 kHz~80 kHz Fréquence Fréquence de balayage horizontale Fréquence de balayage verticale Couleurs écran Mode écran Mode recommandé Mode max. 22": 1680 x 1050 / 19": 1440 x 900 Heures 50.
MODE ECRAN MODE D’ENTREE PC SUPPORTE Résolution Fréquence de balayage horizontale (KHz) Fréquence de Fréquence de pixel balayage verticale (MHz) (Hz) Format 640 350 31.5 70.0 25.17 DOS 720 400 31.5 70.0 28.32 DOS 640 480 31.5 60.0 25.18 DOS 640 480 37.9 72.0 31.50 VESA 640 480 37.5 75.0 31.50 VESA 800 600 35.1 56.2 36.00 VESA 800 600 37.9 60.0 40.00 VESA 800 600 48.1 72.0 50.00 VESA 800 600 46.9 75.0 49.50 VESA 1024 768 48.4 60.0 65.
MODE ECRAN MODE D’ENTREE VIDEO DE COMPOSANT SUPPORT Format Fréquence de balayage Fréquence de balayage horizontale verticale Type de balayage vertical 720X480 31.47 59.94 720X480 15.734 59.94 480P 480i 720X576 31.25 50 576P 720X576 15.625 50 576i 1280X720 37.5 50 720P 1280X720 45 60 720P 1920X1080 31.25 50 1080i 1920X1080 33.
Manuel de l’utilisateur 37 4 PBC P A GE + P A G E- ZOOM+ A-B TITLE ZOOM- S.PAGE DISPLAY GOTO REPEAT HOLD INDEX VOL- CALL SUBTITLE A UD I O ANGLE SIZE I/ II DVD/USB VOL+ SOURCE RECALL 8 SCALER 3 7 SLEEP MUTE DVD-MENU MIX REVEAL CH+ TEXT CANCEL CH- 0 EXIT 6 5 9 2 SETUP S.MO DE 1 POWER P.
8T100007572