Elite 2 INSTRUCTION MANUAL Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GEBRUIKSAANWIJZING Gelieve deze gebruiksaanwijzing te lezen alvorens het toestel te gebruiken. Bewaar hem voor later gebruik. MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et gardez-le pour consultation ultérieure. elite2_ib.
CONTENTS SAFETY AND CAUTION ........................................................................................................................... 2 OVERVIEW ................................................................................................................................................ 3 POWER SUPPLY ...................................................................................................................................... 5 GENERAL FUNCTIONS ..................................
SAFETY AND CAUTION To ensure that the device provides you with long-term satisfaction and enjoyment, please observe the following instructions. This device is connected to the mains with the AC cord. To completely disconnect the power input, pull out the mains plug of the device from the mains. The device and the mains plug should not be obstructed or should be easily accessed during intended use. It is recommended to avoid using or storing the device at extremes of temperature.
OVERVIEW MAIN UNIT 1 Keys & Controls on the Top 4 6 5 8 7 2 9 11 10 3 13 12 16 14 15 18 17 1. Disc window 2. IR sensor 3. Display 4. Standby LED indicator 5. On/Off 6. Function 7. DSC/UBS 8. Sleep 9. Play/Pause 10. Stop 11. Rewind / Tuning Down 12. Memory Down / Album Down 13. Memory Up / Album Up Receive signal from the remote control. Light on when the device is in standby mode. Switches the unit to and from standby mode.
OVERVIEW MAIN UNIT Keys & Controls on the Front 19 20 19. Headphone socket 20. USB socket 21. SD Card socket 21 For connecting headphone or earpiece with 3.5mm plug. The loud speakers of the hi-fi system are automatically switched off. For connecting the USB memory device. For inserting the SD or SDHC card. Keys & Controls on the Rear 22 22. AC socket 23. Auxiliary Input socket 24. Reset 25. FM Antenna socket 26. MW Antenna connector 23 24 25 26 For connecting the power supply unit.
OVERVIEW REMOTE CONTROL Keys & Controls 10 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 20 1. On/Off 2. Function 3. WEC 4. Play/Pause / PTY 5. Rewind 6. Down 7. Sleep 8. Volume Up 9. Volume Down 10. Dimmer 11. Open 12. DSC/UBS 13. NAP 14. Up 15. Forward 16. Stop / Stereo/Mono 17. Display 18. Time / Prog. / Random 19. Alarm / Int. / Repeat 20. Snooze / Mute Switches the unit to and from standby mode.
POWER SUPPLY Mains operation Check if the mains voltage on the type plate (at the bottom of the device) corresponds to your local mains supply. If not, consult your dealer or service organization. 1. Insert the power cord into the AC socket on the side of the device. 2. Plug the mains plug into the mains socket. Caution: In order to disconnect the device from the mains completely, the mains plug should be removed from the mains socket completely. Battery operation (Remote Control) 1.
GENERAL FUNCTIONS Switching the device on and off 1. Press the On/Off button to switch on the device from standby mode. The last function used is automatically selected. 2. Switch the device to standby by pressing the On/Off button. The display shows ”GOOD BYE” Adjusting the brightness of the display 1. Press the Dimmer button to adjust the brightness of display backlight in four levels (bright, medium, low or off).
GENERAL FUNCTIONS Switching the Ultra Bass System on and off This function boosts the bass frequencies. You can follow the below procedure to switch on and off the UBS when the sound setting is CLASSIC, POP, JAZZ or ROCK. 1. Press and hold the DSC/UBS button to switch the Ultra Bass System on and off. Notes: Listening with UBS at high volume may have distortion. Recommend to use at low volume. Listening with headphones 1. Connect the headphones to the Headphone socket (Ø3.5mm).
TUNER MODE Connecting the antenna 1. Plug the wire antenna supplied or the outdoor antenna cable into the FM Antenna socket. Fully extend the wire antenna for FM reception. 2. Insert the wires of the MW frame antenna supplied into the MW Antenna connector with the same colour. Adjust the position of the antenna to have better reception. Notes: The wires must be inserted into the connectors matched with the same colour; otherwise, no MW frequency signal can be received. Selecting the Tuner input source 1.
TUNER MODE Storing stations as presets 1. Press the Rewind or Forward button to select the station desired to store. 2. Press the Prog. button to activate the storing function. The preset position and “PROG” flash on the display. 3. Choose the desired preset position by using the Up or Down button. 4. Press the Prog. button to store the station. 5. To store more stations, repeat step 1 to 4.
TUNER MODE RDS station service RDS (Radio Data System) is an information system which inaudible digital information is transmitted in addition to the normal FM radio programme. When the device is receiving a RDS station and the reception strength is sufficient, the station name and “ ” appear in the display. It may take some time before the RDS information is available. RDS time synchronisation Some RDS stations transmit a time signal.
CD MODE The device is suitable for music CDs displaying the logo shown here (CD-DA) and for CD-Rs and CD-RWs with audio data or MP3 and WMA formats. In MP3/WMA mode, the terms “album” and “file” are very important. “Album” corresponds to a folder on a PC, “file” to a file on a PC or CD-DA track. An MP3/WMA CD may not contain more than 511 tracks/folders in total. When burning CD-R and CD-RWs with audio files, various problems may arise which could lead to problems with playback.
CD MODE Searching for a passage within a file or track 1. During playback, press and hold down the Rewind or Forward button until you find the passage you want to hear. –Playback starts when you release the button. –The volume is reduced during the search. Repeating a file or track (Repeat One) 1. During playback, press the Repeat button, the display shows the symbol “ The current file/track will be played repeatedly. ”. 2.
CD MODE Calling up file information (MP3/WMA only) You can call up file information (ID3 tag and ticker text) with this function. 1. During playback, the display switches to show the album and file name. 2. Repeatedly press the Display button to cycle through the information. Creating a track memory You can create a track memory of up to 60 tracks (CD-DA) or up to 60 files from different albums (MP3/ WMA) of the current CD in any order you desired and then play the tracks in that sequence.
SD CARD AND USB MODE Secure Digital (SD or SDHC) cards can be used with the device for playback of MP3 or WMA files. SD or SDHC cards up to 16GB are supported. However, there are many different cards variants available and not all cards can be guaranteed to work in the device. SD or SDHC cards must be formatted using the FAT or FAT32 filing system in order to operate with the device. Playback control in SD card and USB mode is similar to CD MP3/WMA mode, please refer to CD mode.
AUXILIARY INPUT MODE The device has an auxiliary input mode for listening audio signal from an external audio device, such as iPod, MP3 player, CD player, etc. 1. Connect a stereo or mono audio source to the Auxiliary Input socket (Ø3.5mm) provided on the side of the device. 2. Switch on the device, and press the Function button to select “AUX” as the input source. 3. Adjust the volume of your player and the device for comfortable listening. 16 elite2_ib.
ALARM FUNCTION The device has an alarm function which can be set to wake you to buzzer, radio, CD or SD card input source. The alarm duration is 90 minutes. Setting the alarm time 1. With the device switched off, press and hold the Alarm button until the hour digits flash on the display. 2. Press the Rewind or Forward button to set the hour, and then press the Alarm button to confirm. –Display: the minute digits flashes. 3.
ALARM FUNCTION Activating and deactivating the alarm 1. To deactivate the alarm, briefly press the Alarm button in standby mode. The alarm symbol disappears on the display. The alarm setting is saved. 2. To activate the alarm, briefly press the Alarm button again in standby mode. The display shows the alarm symbol. SLEEP FUNCTION The device can be set to turn off after a preset time has elapsed. The sleep setting can be adjusted between 10 and 90 minutes in 10-minute intervals. Setting the sleep timer 1.
INFORMATION Technical data Power Supply Mains operation Battery operation AC 230V, 50Hz~ only (For remote control only) 2 x 1.5V (R03 / UM4 / AAA size) Maximum Power Operation 32 W Consumption Standby Frequency Coverage FM 0.5 W (with display and backlight are switched off) 87.5 – 108MHz MW 522 – 1620 kHz Aerial System FM Wire Antenna AM Loop Antenna General Dimension of unit Approx. 380L x 275H x 170D (mm) Technical and design modifications reserved.
elite2_ib.
INHOUD VEILIGHEID EN WAARSCHUWINGEN .................................................................................................... 2 OVERZICHT ............................................................................................................................................. 3 VOEDING ................................................................................................................................................. 6 ALGEMENE FUNCTIES .............................................
VEILIGHEID EN VOORZICHTIGHEID Teneinde er voor te zorgen dat u gedurende lange tijd van het toestel kan genieten, is het nodig de volgende instructies op te volgen. • • • • • • • • Het toestel wordt via een stroomkabel aan het net aangesloten. Om het toestel volledig van de netstroom los te koppelen dient de stekker uit het stopcontact gehaald te worden. Het toestel en de stekker moeten tijdens het gebruik steeds bereikbaar zijn.
OVERZICHT TOESTEL 1 2 3 Bedieningen op de voorzijde 4 6 5 1. CD venster 2. IR ontvanger 3. Display 4. Stand-by LED aanduiding 5. Aan/uit 6. Functie 7. DSC/UBS 8. Sleep 9. Weergave/pauze 10. Stop 11. Terugspoelen/ naar beneden tuner 12. Geheugen naar beneden/ album naar beneden 13. Geheugen naar boven/ album naar boven 14. Voorwaarts/ naar boven tuner 15. Mute/snooze 16. Volume naar beneden 17.
OVERZICHT TOESTEL Bedieningen op de bovenkant en de zijkant 19 20 19. Hoofdtelefoonaansluiting 20. USB ingang 21. SD kaart ingang 21 Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met een 3.5 mm stekker. De luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld. Om het USB apparaat aan te sluiten Om de SD of SDHC kaart in te brengen Bedieningen op de achterzijde 22 22. AC aansluiting 23. Aux ingang 24. Reset 25. FM antenneaansluiting 26.
OVERZICHT AFSTANDSBEDIENING Toetsen 10 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 20 1. Aan/uit Om het toestel van en naar stand-by te brengen. Het toestel is volledig van de stroom afgesloten als de stekker uitgetrokken is. 2. Functie Om de selecteren tussen FM tuner, MW tuner, CD, SD kaart, USB en Aux ingang 3. WEC Activeert en deactiveert de weekenduitschakeling van het alarm 4. Weergave/pauze/PTY In CD, SD kaart en USB modus: om de weergave te starten en te pauzeren.
VOEDING Netvoeding Controleer of de stroomvereiste van het toestel zoals aangeduid op het plaatje (op de onderkant van het toestel) overeenkomt met uw netstroom. Indien niet, consulteer dan uw dealer. 1. Steek het netsnoer in de AC aansluiting op de zijkant van het toestel. 2. Steek de stekker in het stopcontact. Opgelet: Om het toestel volledig van de netstroom los te koppelen dient de stekker uit het stopcontact getrokken te worden. Batterijen (afstandsbediening) 1.
ALGEMENE FUNCTIES Het toestel in- en uitschakelen 1. Druk op de Aan/Uit toets om het toestel vanuit stand-by in te schakelen. De laatst gebruikte functie wordt terug opgeroepen. 2. Breng het toestel terug in stand-by door op de Aan/Uit toets te drukken. Het display toont “GOOD BYE”. De helderheid van het display instellen 1. Druk op de Dimmer toets om de helderheid van het display in te stellen (helder, medium, laag of uit).
ALGEMENE FUNCTIES Het Ultra Bass Systeem in- en uitschakelen Met deze functie worden de lage tonen extra versterkt. U kan de volgende procedure volgen om het UBS in- of uit te schakelen als u voor KLASSIEK, JAZZ of ROCK gekozen heeft. 1. Hou de DSC/UBS toets ingedrukt om het Ultra Bass Systeem in- of uit te schakelen. Opmerking: Luisteren met een hoog volume met USB ingeschakeld kan vervorming veroorzaken. Gebruik dit alleen bij lage volumes. Luisteren met een hoofdtelefoon 1.
TUNER Aansluiten van de antenne 1. Steek de meegeleverde draadantenne of de externe antenne in de FM antenneaansluiting. Trek de draadantenne volledig uit. 2. Sluit de snoeren van de meegeleverde MW loopantenne aan de MW antenneaansluiting. Let op dat de kleuren overeenkomen. Verdraai de positie van de antenne voor een betere ontvangst. Opmerking: De draden moeten op de overeenstemmende kleurenaansluitingen bevestigd worden, anders kan er geen MW signaal ontvangen worden.
TUNER In het geheugen opslaan van de zenders 1. Gebruik de Terugspoelen of Voorwaarts toetsen om de gewenste zender op te zoeken. 2. Druk op de Prog. toets om de geheugenfunctie te activeren. Het geheugennummer en “PROG” knipperen op het display. 3. Kies het gewenste geheugennummer met de Up of Down toetsen. 4. Druk op de Prog. toets om de zender vast te leggen. 5. Herhaal punten 1 tot 4 om andere zenders vast te leggen.
TUNER RDS zenderservice RDS (Radio Data system) is een informatiesysteem dat als onhoorbare digitale informatie met het FM radioprogramma wordt meegestuurd. Als het toestel een RDS zender ontvangt en het signaal is terk genoeg, verschijnt de zendernaam en “ ” op het display. Het kan eventjes duren alvorens de RDS informatie beschikbaar is. RDS tijdsynchronisatie Sommige RDS zenders sturen een tijdsignaal mee.
CD Het toestel is geschikt voor de weergave van muziek Cd’s met het hiernaast afgebeelde logo (CD-DA) en voor CD-R’s en CD-RW’s waarop het geluid in MP3 of WMA formaat is opgenomen. In MP3/WMA modus zijn de benamingen “album” en “document” zeer belangrijk. “Album” komt overeen met een folder op een PC, “File” met een file op een PC of een CD-DA nummer. Een MP3/WMA disk kan meer dan 511 nummers/folders bevatten.
CD Een passage binnen een file of nummer opzoeken 1. Hou tijdens de weergave de Terugspoelen of Voorwaarts toetsen ingedrukt totdat u de passage vindt die u wil horen. - Weergave start vanaf het ogenblik dat u de toets loslaat. - Tijdens het zoeken wordt het geluid verminderd. Herhaling van een file of nummer (Repeat One) 1. Druk tijdens de weergave op de Herhaal toets en het symbool “ De huidige file/nummer wordt herhaald. ” verschijnt op het display. 2.
CD Oproepen van informatie (alleen MP3/WMA) Met deze functie kan u informatie (ID3 tag en ticker text) van de file oproepen. 1. Tijdens de weergave verandert het display om het album en de naam van de file weer te geven. 2. Druk verschillende malen op de Display toets om doorheen de informatie te lopen. Programmeren U kan tot 60 nummers (CD-DA) en tot 60 files uit verschillende albums (MP3/WMA) op de huidige CD in eender welke volgorde programmeren.
SD KAART OF USB Secure Digital (SD of SDHC) cards kunnen gebruikt worden voor de weergave van MP3/WMA files. SD of SDHC kaarten tot 16GB kunnen gebruikt worden. Er bestaan echter vele verschillende varianten en het is niet gegarandeerd dat alle kaarten met dit toestel gebruikt kunnen worden. Om met dit toestel te kunnen werken moeten de SD of SDHC kaarten met het FAT of FAT32 systeem geformateerd zijn.
AUX INGANG Het toestel beschikt over een aux ingang voor het beluisteren van muziek van externe apparaten zoals een iPod, MP3-speler, Cd-speler, enz. 1. Sluit het externe apparaat aan op de Aux ingang (Ø 3.5 mm) op de zijkant van het toestel. 2. Schakel het toestel in en gebruik de Functie toets om AUX te selecteren. 3. Regel het volume van het toestel of van het aangesloten toestel voor een comfortabel luisterniveau. 16 elite2_ib.
ALARMFUNCTIE Dit toestel is uitgerust met een alarmfunctie om u te wekken met een zoemer, radio, CD of een SD kaart. De duur van het alarm is 90 minuten. De alarmtijd instellen 1. Hou, terwijl het toestel uitgeschakeld is, de Alarm toets ingedrukt totdat de urenindicatie op het display knippert. 2. Druk op de Terugspoelen of Voorwaarts toetsen om het uur in te stellen en druk dan op de Alarm toets om te bevestigen. - Display: de minutenaanduiding knippert. 3.
ALARMFUNCTIE Het alarm in- en uitschakelen 1. Druk in stand-by, op de Alarm toets om het alarm uit te schakelen. Het alarmsymbool verdwijnt van de display. De alarminstelling blijft bewaard. 2. Om het alarm terug in te schakelen, druk opnieuw in stand-by op de Alarm toets. Het alarmsymbool verschijnt op het display. SLEEP FUNCTIE Het toestel kan na een bepaalde ingestelde tijd automatisch uitgeschakeld worden. De tijd kan ingesteld worden in stappen van 10 minuten en dit tussen 10 en 90 minuten.
INFORMATIE Technische gegevens Voeding Netstroom Batterijen AC 230 V, 50 Hz (afstandsbediening) 2 x 1.5 V (R03 / UM4 / AAA formaat) Maximum verbruik Tijdens gebruik 32 W < 0.5 W (met display uitgeschakeld) Stand-by Frequentieband FM 87.5 – 108 MHz MW 522 – 1620 kHz Antennesysteem FM Draadantenne MW Loopantenne Algemeen Afmetingen 380 x 275 x 170 mm (B x H x D) Reservering betreffende wijziging van specificaties en design. Open het toestel nooit.
elite2_ib.
SOMMAIRE SECURITE ET PRECAUTIONS ................................................................................................................ 2 COMMANDES .......................................................................................................................................... 3 ALIMENTATION ........................................................................................................................................ 6 FONCTIONS GENERALES .........................................
SECURITE ET PRECAUTIONS Pour assurer une longue satisfaction de votre produit, lisez attentivement les instructions suivantes. • • • • • • • • Cet appareil est connecté au courant secteur par un câble courant. Pour déconnecter l’appareil complètement du courant secteur, il faut retirer la prise. L’appareil et le câble courant ne peuvent pas être cachés et doivent toujours être accessibles. Il est recommandé de ne pas garder et utiliser l’appareil dans des températures extrêmes.
COMMANDES Appareil Commandes sur le panneau frontal 4 6 5 1. 2. 3. 4. 5. Fenêtre disque Récepteur IR Display Indicateur LED Stand-by En/hors fonction 6. Fonction 7. DSC/UBS 8. 9. Sleep Lecture/Pause 10. Arrêt 11. Rembobinage/Syntonisation vers le bas 12. Mémoire vers le bas / Album vers le bas 13. Mémoire vers le haut / Album vers le haut 14. En avant/Syntonisation vers le haut 15. Mute / Snooze 16. Volume vers le bas 17. Volume vers le haut 18.
COMMANDES Appareil Commandes sur le haut et le côté 19 20 19. Prise casque d’écoute 20. Prise USB 21. Prise Carte SD 21 Pour connecter le casque d’écoute avec une prise de 3.5 mm. Les haut-parleurs sont automatiquement déconnectés. Pour connecter l’unité USB Pour insérer les cartes SD ou SDHC Commandes sur le panneau arrière 22 22. Prise AC 23. Entrée auxiliaire 24. Reset 25. Prise antenne FM 26. Prise antenne MW 23 24 25 26 Pour connecter le courant secteur.
COMMANDES TELECOMMANDE Boutons 10 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 20 1. En/hors fonction 2. 3. 4. Fonction WEC Lecture/Pause/PTY 5. Rembobinage 6. Vers le bas 7. 8. 9. 10. 11. 12. Sleep Volume vers le bas Volume vers le haut Dimmer Ouvrir DSC/UBS Mettre l’appareil en fonction ou en stand-by. Pour déconnecter l’appareil complètement du courant secteur, il faut retirer la prise.
ALIMENTATION Courant secteur Vérifiez que le courant nécessaire marque sur la plaquette (sur le bas de l’appareil) correspond avec votre courant secteur. Sinon, consultez votre revendeur. 1. Connectez le câble courant secteur à la prise AC sur le côté de l’appareil. 2. Connectez le câble courant secteur à la prise courant secteur. Attention : Pour déconnecter l’appareil complètement du courant secteur, il faut retirer la prise. Piles (télécommande) 1.
FONCTIONS GENERALES Mettre l’appareil en et hors fonction 1. Poussez le bouton On/Off pour mettre l’appareil en fonction. L’appareil choisit automatiquement la dernière fonction utilisée. 2. Poussez le bouton On/Off pour mettre l’appareil en stand-by. Le display affiche « GOOD BYE ». Régler la luminosité du display 1. Poussez le bouton Dimmer pour régler la luminosité du display (fort, médium, faible, hors fonction).
FONCTIONS GENERALES Mettre en et hors fonction le système Ultra Bass Ce système amplifie les graves. Suivez la procédure suivante pour mettre le système en ou hors fonction quand vous avez choisi pour les modes CLASSIQUE, POP, JAZZ ou ROCK. 1. Enfoncez le bouton DSC/UBS pour mettre le système ultra Bass en ou hors fonction. Remarque : Utiliser le UBS avec des hauts volumes peut causer des distorsions. Utilisez la fonction uniquement avec de volumes faibles. Ecoute avec casque 1.
TUNER Connexion de l’antenne 1. Connectez l’antenne à fil livrée avec l’appareil ou une antenne externe à la prise Antenne FM. Extrairez au maximum l’antenne pour réception FM. 2. Connectez l’antenne loop MW livrée avec l’appareil à la prise Antenne MW en tenant compte des couleurs. Réglez la position de l’antenne pour améliorer la réception. Remarque : Les câbles doivent être connectés aux couleurs correspondants, sinon le signal MW net peut pas être capté. Sélection de l’entrée tuner. 1.
TUNER Mémoriser les émetteurs comme présélections 1. Poussez les boutons Rebobinage ou En avant pour sélectionner l’émetteur à mémoriser. 2. Poussez le bouton Prog. pour activer la fonction de mémorisation. Le numéro de présélection actuel et « PROG » clignotent. 3. Choisissez le numéro de la présélection avec les boutons Up ou Down. 4. Poussez le bouton Prog. pour mémoriser l’émetteur. 5. Pour mémoriser d’autres émetteurs, répétez les point 1-4.
TUNER Service RDS RDS (Radio Data System) est un système d’information transmis avec le programme FM, sous forme de signaux digitaux inaudibles. Quand l’appareil reçoit un émetteur RDS et le signal est assez puissant, le nom de l’émetteur et le symbole “ ” apparaissent sur le display. Il faut un certain temps avant que l’information est disponible. Synchronisation temps RDS Certains émetteurs RDS transmettent un signal temps.
CD L’appareil est prévu pour la lecture des CD musique avec le logo affiché à gauche (CD-DA) et les disques CD-R et CD-RW enregistrés avec musique sous format MP3 ou WMA. En mode MP3/WMA les mots « album » et « file » sont très importants. « Album » correspond avec un dossier PC et « file » correspond avec un file PC ou un numéro CD-DA. Le disqu MP3/WMA peut contenir plus de 511 numéros/files.
CD Chercher un passage dans un file ou numéro 1. Pendant la lecture, enfoncez les boutons Rebobinage ou En avant jusqu’au moment où vous avez trouvé le passage que vous voulez écouter. - La lecture commence dès que vous relâchez le bouton. - Le volume est réduit pendant la recherche. Répétition d’un file ou d’un numéro (Repeat One) 1. Pendant la lecture poussez le bouton Répétition et le display affiche le symbole “ Le file/numéro actuel est répété. ”. 2.
CD Appel d’informations (uniquement MP3/WMA) Avec cette fonction vous pouvez afficher des informations de files (ID3 tag et ticker text) 1. Pendant la lecture, le display change pour afficher l’album et le nom du file. 2. Poussez plusieurs fois le bouton Display pour naviguer dans les informations. Programmation Vous pouvez programmer jusqu’à 60 numéros (CD-DA) ou 60 files de différents albums (MP3/WMA) dans n’importe quel ordre et les reproduire dans cet ordre.
CARTE SD ET USB Les cartes Secure Digital (SD ou SDHC) avec documents MP3 ou WMA peuvent être lues avec cet appareil. Les cartes SD ou SDHC jusqu’à 16GB sont supportées. Néanmoins, il existe beaucoup de différentes cartes et il n’est pas garanti que toutes les cartes puissent être lues. Les cartes SD ou SDHC doivent être formatées avec les systèmes FAT ou FAT32. Les commandes de lecture des cartes SD et USB sont identiques à celles des disques MP3/WMA ; voyez la section CD.
ENTREE AUXILIAIRE L’appareil est équipé d’une entrée auxiliaire pou y connecter une source audio externe, tels que iPod, lecteur MP3, lecteur CD, etc. 1. Connectez la source stéréo ou mono à la prise Entrée Aux (Ø3.5 mm) sur le côté de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en fonction et poussez le bouton Fonction pour sélectionner « AUX ». 3. Ajustez le volume de la source et de l’appareil pour une écoute confortable. 16 elite2_ib.
FONCTION ALARME L’appareil est équipé d’un système alarme pour vous réveiller avec zoomer, radio, CD ou carte SD. La durée totale de l’alarme est 90 minutes. Réglage du temps d’alarme 1. Avec l’appareil hors fonction, enfoncez le bouton Alarme jusqu’au moment où l’indication de l’heure clignote. 2. Poussez les boutons Rebobinage ou En avant pour régler l’heure et poussez le bouton Alarme pour confirmer. Display : l’indication minutes clignote. 3.
FONCTION ALARME Activer et désactiver l’alarme 1. Pour désactiver l’alarme, poussez brièvement le bouton Alarme en mode stand-by. Le symbole alarme disparaît du display. Le temps d’alarme reste en mémoire. 2. Pour réactiver l’alarme, poussez brièvement le bouton Alarme en mode stand-by. Le symbole alarme est affiché sur le display. FONCTION SLEEP L’appareil peut être programmé pour se mettre automatiquement hors fonction après un certain temps.
INFORMATION Spécifications techniques Alimentation Courant secteur Piles AC 230 V, 50 Hz (télécommande) 2 x 1.5 V (R03 / UM4 / format AAA) Consommation maximale En fonction 32 W Stand-by < 0.5 W (avec le display hors fonction) Gamme de fréquences FM 87.5 – 108 MHz 522 – 1620 kHz MW Système antenne FM Antenne à fil MW Antenne loop Général Dimensions 380 x 275 x 170 mm (L x H x P) Réservation pour changements des spécifications et du design. Ne jamais ouvrir l’appareil.
elite2_ib.