Installation Guide

SALTO SYSTEMS S.L. www.saltosystems.com
1/2 xxxxxx-ED.-14/12/2017
Pol. Lanbarren, c/Arkotz nº9, 20180 Oiartzun, Spain.
All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials
.
Compliance
PRODUCTSDESCRIPTION
PRODUCT
TECHNOLOGY SOFTWARE
COMMERCIAL
NAME
MODEL
RFID
13.56MHz
Outputmax.power
BLUETOOTHSMART
2400–2483.5MHz
Outputmax.power
IEEE802.15.4
2400–2483.5MHz
Outputmax.power
CONTROL
MOTOR
CIRCUIT
BLUETOOTH
MODULE(S)
RF2MODULE
XS4Locker
E1011
LH0 +25dBm 0110
L09 +20dBm 0165
L0B +20dBm +8dBm 0165 0136
L0J +20dBm +8dBm 0166 0136
EUCOMPLIANCESTATEMENT
EN Hereby,SALTOSystemsS.L.(ArkotzKalea(Pol.Lanbarren),9–20180OiartzunSpain),declaresthatthisaccesscontrolequipmentisincompliancewiththeessential
requirementsandotherrelevantprovisionsofDirective2014/53/EU(RED)and2011/65/EU(RoHS).Youwillbeabletofindacopyoftheoriginaldeclarationofconformity
atthefollowingInternetaddress:http://www.saltosystems.com/certificate
ES PormediodelapresenteSALTOSystemsS.L.(ArkotzKalea(Pol.Lanbarren),9–20180Oiartzun–Spain)declaraqueesteequipodecontroldeaccesoscumpleconlos
requisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesdelaDirectiva2014/53/UE(RED)y2011/65/UE(RoHS).Podráencontrarunacopiadela
declaracióndeconformidadoriginalenlasiguientedireccióndeinternet:http://www.saltosystems.com/certificate
FR ParlapsenteSALTOSystemsS.L.(ArkotzKalea(Pol.Lanbarren),9–20180Oiartzun–Spain)déclarequel’appareiléquipementpourlecontrôled’accèsestconforme
auxexigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentes de la directive 2014/53/UE(RED) et 2011/65/UE(RoHS). Vous pouvez téléchargerune copie de la
déclarationdeconformitéoriginaleàtraversl’adressesuivante:http://www.saltosystems.com/certificate
DE HiermiterklärtSALTOSystemsS.L.(ArkotzKalea(Pol.Lanbarren),920180OiartzunSpain)dasssichdasGerätZutrittskontrollgeräte im Übereinstimmung mit den
grundlegendenAnforderungenunddenübrigeneinschlägigenBestimmungenderRichtlinie2014/53/EU(RED)befindetund2011/65/EU(RoHS).EineKopiederoriginalen
KonformitätserklärungfindenSieaufderfolgendenInternetseite:http://www.saltosystems.com/certificate
NL HierbijverklaartSALTOSystemsS.L.(ArkotzKalea(Pol.Lanbarren),9–20180Oiartzun–Spain)dathettoesteltoegangscontroleapparatuurinovereenstemmingismet
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS). U kunt een kopie van de originele verklaring van
overeenstemmingvindenophetvolgendeinternetadres:http://www.saltosystems.com/certificate
PT ASALTOSystemsS.L.declaraqueesteequipamentodecontrolodeacessosestáconformeosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesdaDiretiva2014/53/UE(RED)e
2011/65/EU(RoHS).Poderáencontrarumacópiadadeclaraçãodeconformidadeoriginalnaseguintedireçãodeinternet:http://www.saltosystems.com/certificate
ELECTRICALWARNINGS
Caution:Risk
of
explosion
ifbatteryis
replaced
byanincorrecttype.
Dispose
ofused
batteries
accordingtotheinstructions.
Recommendedbatteries:

DuracellPlusPowerAAA(MN2400)
DuracellUltraPowerAAA(MX2400)
VartaHighEnergyAA(04906)
VartaMaxTechAA(MN1500)
VartaIndustrialAAA(04003) DuracellUltraCR2Lithium(DLCR2)
VartaHighEnergyAAA(04903) PanasonicCR2Lithium
VartaMaxTechAAA(MN2400) PanasonicCR2LithiumIndustrial
DuracellPlusPowerAA(MN1500)
DuracellUltraPowerAAA(MX1500)
VartaIndustrialAA(04006)
Distancebetweenthisdeviceandhumanbodymustbehigherthan20cm.
MECHANICALWARNINGS
Inordertoconfirmthecorrect
operation
ofthis
electronicdevice,SALTOrecommends
usingitincombinationwithalock
destined
forthatuse(doormass,
frequency
ofuse,
fire
door, etc)and that isingood
operational
conditions. Polished finishes arestronglyrecommendedinseaside environments for a better performance and
durability. The
environmentalconditionsmentionedinthedatasheetsarealwaysreferredtonon‐condensationsituations.TheBiocoteandIAfinishesarepaintedandsharpobjectssuchasringsor
metallickeyringsorothermetallicobjectsshouldbeavoidedduringanycleaningprocess.TheSALTOproductshouldbetreatedwithcareduringtheinstallationprocesstoavoidanyaggressive
contactthatmaydamage
theunit.Itmaybenecessarytoloosenthetrimsmountingduringinstallation.Donotbringthe
device
intocontactwithoil,paintsoracids.Donotpaint
thedoorwiththemortiselockor
electronicdevicealready
mountedonthedoor.
CLEANING THEELECTRONICDEVICE:
adampclothwithmildsoapywatercanbeused.
Never
use
abrasive
soapsor
sprays
.
Forbest
performance, stainlesssteel
shouldbe
cleaned
regularly.Notethatwhenthedoorisclosedwithoutthelockhavingbeenalreadyprogrammed,thelockwill
automaticallylockandcanonlybeopenedwithaPortableProgramingDevice(PPD).Ifyouhavequestionsordoubtsonthis,pleasecontactyourauthorizedSALTOsupplier.