4-Slice Toaster ■ Cool-wall steel toaster. ■ Wide, long, deep slots for ultimate versatility. ■ Auto adjustable slot width; auto hi-lift. ■ Electronic timer provides consistent toast color. ■ Patented auto safety shut-off. 4-Slice Toaster ? Questions Call toll free 1-800-233-9054 Monday – Friday, 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST www.salton-maxim.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions before using Toaster. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions before using Toaster. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are available from local hardware stores and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is required, special care and caution is necessary. The cord must also be: (1) marked with an electrical rating of 125 V. and at least 10 A., 1250 W.
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are available from local hardware stores and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is required, special care and caution is necessary. The cord must also be: (1) marked with an electrical rating of 125 V. and at least 10 A., 1250 W.
Toasting Instructions 1. Plug cord into any 120 V ~ 60 Hz outlet. The unit may emit an odor and/or smoke during first few uses from oils used in manufacturing. This is normal for a new appliance. 2. Breads vary in density and moisture content, requiring different settings. Dual, independent toast color control knobs are located at one end of your Toaster. Set toast color control(s) to the color of toast desired. For first use, set control(s) to “3” or medium setting.
Toasting Instructions 1. Plug cord into any 120 V ~ 60 Hz outlet. The unit may emit an odor and/or smoke during first few uses from oils used in manufacturing. This is normal for a new appliance. 2. Breads vary in density and moisture content, requiring different settings. Dual, independent toast color control knobs are located at one end of your Toaster. Set toast color control(s) to the color of toast desired. For first use, set control(s) to “3” or medium setting.
User Maintenance Instructions This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Contact a qualified appliance repair technician if the product requires servicing. Cleaning Instructions CAUTION: Do not immerse in water or other liquid. 1. Unplug Toaster and allow to cool. 2. Wipe outside with soft, damp cloth. Polish with soft, dry cloth. 3. Open crumb tray in bottom of Toaster and brush out crumbs with pastry brush.
User Maintenance Instructions This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Contact a qualified appliance repair technician if the product requires servicing. Cleaning Instructions CAUTION: Do not immerse in water or other liquid. 1. Unplug Toaster and allow to cool. 2. Wipe outside with soft, damp cloth. Polish with soft, dry cloth. 3. Open crumb tray in bottom of Toaster and brush out crumbs with pastry brush.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan riesgo de incendio y electrocución y pueden causar lesiones personales o la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad. Tostador para 4-Rebanadas Guía de Uso y Cuidados MAXT4W ■ Tostador con paredes de acero frías al tacto. ■ Ranuras anchas, largas y profundas para versatilidad a la vanguardia. ■ Ranura con ancho auto ajustable ; elevación automática.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan riesgo de incendio y electrocución y pueden causar lesiones personales o la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad. Tostador para 4-Rebanadas Guía de Uso y Cuidados MAXT4W ■ Tostador con paredes de acero frías al tacto. ■ Ranuras anchas, largas y profundas para versatilidad a la vanguardia. ■ Ranura con ancho auto ajustable ; elevación automática.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES (Cont.) ■ En éste Tostador no deben insertarse alimentos demasiado grandes, paquetes metálicos de aluminio o utensilios metálicos ya que existe el riesgo de incendio o electrocución. Quite todas las envolturas protectoras antes de colocar en el Tostador. ■ Evite colocar alimentos con cubiertas cremosas, rellenos, glaseados o quesos que se derritan. Esto incluye alimentos untados previamente con mantequilla.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES (Cont.) ■ En éste Tostador no deben insertarse alimentos demasiado grandes, paquetes metálicos de aluminio o utensilios metálicos ya que existe el riesgo de incendio o electrocución. Quite todas las envolturas protectoras antes de colocar en el Tostador. ■ Evite colocar alimentos con cubiertas cremosas, rellenos, glaseados o quesos que se derritan. Esto incluye alimentos untados previamente con mantequilla.
Instrucciones de tostado Utilizando su Tostador para 4-Rebanadas EL PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE L AS ILUSTRACIONES. 4 Ranuras para Pan Guías para Pan con Ajuste Automático Palanca de Tostado con Elevación Automática Control de Color del Tostado Bandeja de Migajas Instrucciones para Tostar 1. Enchufe el cable a un tomacorriente de 120 V ~ 60 Hz. La unidad puede emitir algún olor y/o humo durante los primeros usos debido a aceites utilizados en su fabricación.
Instrucciones de tostado Utilizando su Tostador para 4-Rebanadas EL PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE L AS ILUSTRACIONES. 4 Ranuras para Pan Guías para Pan con Ajuste Automático Palanca de Tostado con Elevación Automática Control de Color del Tostado Bandeja de Migajas Instrucciones para Tostar 1. Enchufe el cable a un tomacorriente de 120 V ~ 60 Hz. La unidad puede emitir algún olor y/o humo durante los primeros usos debido a aceites utilizados en su fabricación.
Tostado de Alimentos Precocidos ■ Hoy en día existen muchas variedades de alimentos preparados, congelados y sin congelar (repostería preparada), que pueden ser tostados en su Tostador. ■ No tueste en el tostador repostería con rellenos que se derriten o glaseados. ■ Quite todas las envolturas protectoras del alimento antes de colocar el pan en las ranuras.
Tostado de Alimentos Precocidos ■ Hoy en día existen muchas variedades de alimentos preparados, congelados y sin congelar (repostería preparada), que pueden ser tostados en su Tostador. ■ No tueste en el tostador repostería con rellenos que se derriten o glaseados. ■ Quite todas las envolturas protectoras del alimento antes de colocar el pan en las ranuras.
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO Garantía: Este producto Maxim® está garantizado por Salton, Inc. a estar libre de defectos en su material o fabricación por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. La garantía de este producto solo cubre al comprador original del producto.
4-Slice Toaster ■ Cool-wall steel toaster. ■ Wide, long, deep slots for ultimate versatility. ■ Auto adjustable slot width; auto hi-lift. ■ Electronic timer provides consistent toast color. ■ Patented auto safety shut-off. 4-Slice Toaster ? Questions Call toll free 1-800-233-9054 Monday – Friday, 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST www.salton-maxim.