Owner's Manual Please read this manual before operating your battery charger Switch Mode, Automatic, Lead Acid Battery Charger MODELS: SEC-1215UL SEC-1230UL SEC-2415UL
Owner's Manual: Battery Chargers | Index Section 1 Safety Precautions ................................................................. 3 Section 2 Layout ........................................................................... 4 Section 3 Description, Features & Cooling ............................................ 7 Section 4 Charging Stages & Protections .............................................. 8 Section 5 Installation & Charger Operation ........................................
Section 1 | Safety Precautions Hazardous conditions may result if the charger is not installed or operated correctly. Please read the following instructions to prevent personal injury or damage to the charger: • Install in a well ventilated, cool, dry place. Battery Related • Do not block the ventilation openings / openings for the cooling fan.
SECTION 2 | Layout 1 2 Automatic 12V - 15A Model SEC-1215UL Battery Charger 4 3 5 6 7 8 - + + + LEGEND: 1 - Ammeter 2 - Red LED for ON status 3 - AC input power cord Fig. 2.1: Layout - SEC-1215UL 4 | SAMLEX AMERICA INC.
Section 2 | Layout 1 2 Automatic 12V - 30A Model SEC-1230UL Battery Charger 4 5 3 6 7 8 - + + + LEGEND: 1 - Ammeter 2 - Red LED for ON status 3 - AC input power cord 4 - DIP Switches S1, S2 5 - Common Negative Output Terminal 6, 7 & 8 - Isolated Positive Bank Terminals Fig. 2.2: Layout - SEC-1230UL SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | Layout 1 2 Automatic 24V - 15A Model SEC-2415UL Battery Charger 4 5 3 LEGEND: 1 - Ammeter 2 - Red LED for ON status 3 - AC input power cord Fig. 2.3: Layout - SEC-2415UL 6 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 3 | Description, Features & Cooling Description These chargers are used to charge Lead Acid Batteries (Flooded, AGM or Gel Cell). SEC-1215UL (Maximum charging current 15A) and SEC-1230UL (Maximum charging current 30A) are used to charge 12 V batteries. SEC-2415UL (Maximum charging current 15A) is used to charge 24 V batteries.
Section 4 | Charging States & Protections NOTES: 1. Voltage Readings On No Load The output has one common Negative terminal and three Positive terminals for charging 3 banks of batteries. Each Positive terminal has an internal isolating diode in series which has a forward voltage drop of 0.8 to 1.1 V. On no load (that is when no battery or other DC load is connected to any of the 3 terminals) , the voltage reading will read 0.8 to 1.1 V higher than the specified float voltage.
SECTION 4 | Charging States & Protections In this "Float or Maintenance Charging Stage", the charger outputs a constant voltage of 13.5 V for 12 V system and 27 V for 24 V system. This helps in maintaining 100% capacity of the battery and also compensates for self discharge. The battery can remain connected in this stage indefinitely without the risk of overcharging or excessive loss of electrolyte.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation Installation Location, Mounting & Safety The charger is required to be installed in a safe, well ventilated and dry location. Please see the details given under "Important Safety Instructions" on page 3. With the help of 4 screws, mount the charger on a vertical bulkhead with the output terminal side facing down. Output connectors A terminal block with tubular, screw down type of terminals is used for output connection.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation the battery. A DIP Switch is provided on top of the output terminals for selecting the battery type and for disabling the Boost Stage when charging loaded batteries. The following selections can be made with the help of the DIP Switch. plug to mate with the 230 VAC outlet. Caution: The new plug should have 3 poles i.e. Line (L) , Neutral(N) and Earth ground.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation Connecting The Batteries or Other Dc Loads The output has a common Negative (-) terminal and 3 Positive terminals for charging up to 3 independent banks of batteries. Each Positive connector has it's own internal isolating diode which works as a battery isolator.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation - +++ - +++ Positive Wire “A” Starter Battery Auxilary / House Battery Negative Wire “B” Battery 4 Fig. 5.1: Connecting 2 separate battery systems to 2 separate banks. the ammeter. When the batteries are fully charged, they will draw very low current (may not be registered by the ammeter) to compensate for their self discharge. Charging a Battery Installed in a Vehicle Follow these steps when the battery is installed in a vehicle.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation cord, remove connection from the vehicle chassis and then remove connection from the battery terminal Charging a Battery outside the Vehicle Follow these steps when the battery is outside the vehicle. A spark near the battery may cause battery explosion. For safety and to reduce risk of spark near the battery, connect the charger as follows: 1. Check the polarity of the battery posts.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation ing, the battery will automatically power the DC load. As soon as the AC power to the charger is restored , the DC load will once again be fed by the charger and at the same time the battery will be recharged. To use as a DC UPS, first switch off the DC load and connect it to the battery. Now connect the battery as explained above under "Charging a Battery outside the Vehicle" on page 14. Switch on the charger and then switch on the DC load.
SECTION 6 | Troubleshooting Ac Side Fuse Blows As Soon As Power Is Turned On The AC input is selected for 120 VAC but the unit is plugged into 230 VAC. Always check that the charger is set for the correct AC mains voltage. If the AC input voltage is correct, the charger is defective. Call Technical Support. Dc Side Fuse Blows As Soon As The Battery Is Connected Wrong polarity of the battery connection.
SECTION 7 | Internal Fuse Ratings & Specifications Both the AC side and DC sides have fuses that are located inside the charger. Disconnect the AC power when checking or changing the fuses. Open the charger as follows: 1. Remove the 4 screws on the ammeter side of the top cover 2. Gently slide the top cover out by about 2 to 3 inches. (CAUTION! The top cover will be restrained from fully sliding out by the wires connecting the ammeter , LED and fan) 3.
SECTION 8 | Warranty 2 YEAR Limited Warranty SEC-1215UL / SEC-1230UL and SEC-2415UL manufactured by Samlex America, Inc. (the “Warrantor“) is warranted to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service. The warranty period is 2 years for the United States and Canada, and is in effect from the date of purchase by the user (the “Purchaser“). • Warranty outside of the United States and Canada is limited to 6 months.
SECTION 8 | Warranty • There shall be no responsibility or liability whatsoever on the part of the Warrantor or its employees and representatives for injury to any persons, or damage to person or persons, or damage to property, or loss of income or profit, or any other consequential or resulting damage which may be claimed to have been incurred through the use or sale of the equipment, including any possible failure of malfunction of the equipment, or part thereof.
Contact Information Toll Free Numbers Ph: 1 800 561 5885 Fax: 1 888 814 5210 Local Numbers Ph: 604 525 3836 Fax: 604 525 5221 Website www.samlexamerica.com USA Shipping Warehouse Kent WA Canadian Shipping Warehouse Delta BC Email purchase orders to orders@samlexamerica.
Guide d'utilisation Veuillez prendre connaissance de ce guide AVANT toute utilisation de votre chargeur de batterie Chargeur Commutateur, Automatique de Batterie PlombAcide MODÈLES: SEC-1215UL SEC-1230UL SEC-2415UL
MANUEL D’UTILISATION: Chargeurs de batterie | Index Section 1 Mesures de sécurité .............................................................. 3 Section 2 Présentation........................................................................... 4 Section 3 Description, Caractéristiques & Refroidissement ................... 7 Section 4 Niveaux de charge et Protections .......................................... 8 Section 5 Installation et Utilisation du chargeur ..................................
Section 1 | Mesures de sécurité De nombreux dangers peuvent se produire lorsque le chargeur n’est pas installé ou manipulé correctement. Veuillez lire les instructions suivantes afin d’éviter toutes blessures ou dommages personnels : Risques liés à la batterie • Afin de réduire les risques d’explosion, suivez ces instructions et celles apposées sur la batterie. • Ne jamais fumer ou approcher une flamme autour de la batterie ou du moteur.
SECTION 2 | Présentation 1 2 Automatic 12V - 15A Model SEC-1215UL Battery Charger 4 3 5 6 7 8 - + + + LEGENDE: LEGEND: 1 - Ampèremètre 1 - Ammeter 2 - DEL rouge lorsqu’en 2 - Red LED for ON marche status 3 - Cordon d’alimentation CA 3 - AC input power cord Fig. 2.1: presentation – SEC-1215UL 4 | SAMLEX AMERICA INC.
Section 2 | Présentation 1 2 Automatic 12V - 30A Model SEC-1230UL Battery Charger 4 5 3 6 7 8 - + + + LEGENDE: LEGEND: 4 - DIP Switches S1, S2 - Interrupteurs DIP S1, S2 5 - 4Common Negative 1 -1Ampèremètre - Ammeter 5Output - BorneTerminal commune de sortie 2 -2DEL rouge marche - Red LEDlorsqu’en for ON status 6,7 & 8 Bornes positives 6, 7 & 8 - Isolated Positive 3 -3Cordon d’alimentation CA - AC input power cord isolées Bank Terminals Fig. 2.2: présentation – SEC-1230UL SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | Présentation 1 2 Automatic 24V - 15A Model SEC-2415UL Battery Charger 4 5 3 LEGENDE: LEGEND: 1 - 1Ampèremètre - Ammeter 2 - 2DEL rouge lorsqu’en marche - Red LED for ON status 3 - 3Cordon d’alimentation CA - AC input power cord Fig. 2.3: présentation – SEC-2415UL 6 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 3 | Description, Caractéristiques et Refroidissement Description Ces chargeurs sont destinés a charger des batteries de type plomb-acide (inondées / AGM / cellules gelées). SEC-1215UL (courant de charge maximum 15A) et SEC-1230UL (courant de charge maximum 30A) sont utilisées pour charger des batteries de 24V.
Section 4 | Niveaux de charge et Protections NOTES: 1. LECTURES DE TENSION HORS-CHARGE L’alimentation dispose d’une borne commune négative et de trois bornes positives pour le chargement de trois banques de batterie. Chaque borne positive dispose d’une série de diodes internes isolantes qui à une chute de tension directe de 0,8 à 1,1v.
SECTION 4 | Niveaux de charge et Protections déchargement. La batterie peut demeurer connectée à ce niveau indéfiniment sans risquer la surcharge ou la perte excessive d’électrolytes. ATTENTION ! La charge niveau 3 est recommandée pour les piles ou piles ou batteries déchargées (il n’ y a pas de charge connectée a la batterie lorsqu’elle est en cours de chargement). Si une charge est également connectée simultanément, une partie du courant de sortie du chargeur sera détourné vers cette charge.
SECTION 5 | Installation et utilisation du chargeur Installation Emplacement, montage et sécurité Le chargeur doit être installé dans un lieu sur, sec et correctement ventilé. Veuillez consulter les détails concernant les « Instructions importantes de sécurité » en page 3. A l’aide de 4 visses, fixez le chargeur sur une cloison verticale, la borne de sortie face au sol. Connecteurs de sortie Un bornier composé de bornes tubulaires est utilisé pour la connexion de sortie.
SECTION 5 | Installation et utilisation du chargeur Neutre (N) et Mise a terre. Le code couleur pour le cordon d’alimentation est : Ligne (L) – Noir Neutre (N) – Blanc Mise a terre – Verte sélectionner le type de batterie et de désactiver le niveau d’amplification lorsque vous chargez des batteries pleines. Les sélections suivantes peuvent être réalisées avec l’aide de l’interrupteur DIP.
SECTION 5 | Installation et utilisation du chargeur Connexion des batteries ou d’autres charges de CC - Le courant de sortie possède une borne commune négative (-) et 3 bornes positives afin de charger indépendamment jusqu'à 3 banques de batteries. Chaque connecteur positif possède sa propre diode isolante interne servant d’isolant pour la batterie.
SECTION 5 | Installation et utilisation du chargeur - +++ - +++ Positive Wire “A” Starter Battery Auxilary / House Battery Negative Wire “B” Battery 4 Fig. 5.1: Connexion de deux systèmes de batterie distincts à deux bancs de batterie indépendants. par l’ampèremètre. Lorsque les batteries sont complètement chargées, elles génèreront un très faible courant (qui peut ne pas être enregistré par l’ampèremètre) afin de compenser leur auto déchargement.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation 8. Lorsque vous déconnectez le chargeur, éteignez tous les interrupteurs, débranchez le cordon d’alimentation de CA et débranchez toutes connexions du châssis du véhicule, puis débranchez toutes connexions aux bornes de la batterie. Charger une batterie hors d’un véhicule Suivez ces étapes lorsque la batterie est hors du véhicule. Une étincelle à proximité de la batterie peut entrainer l’explosion de celle-ci.
SECTION 5 | Installation & Charger Operation s’arrête de fonctionner, la batterie chargera automatiquement la charge de CC. Des que le chargeur restaure le courant CA, la charge de CC sera de nouveau chargée par le chargeur ainsi que la batterie.
SECTION 6 | Résolution des problemes Si la tension d’entrée de CA est correcte, le chargeur est alors défectueux. Appelez la Centre Technique. Le fusible de CC explosée des que la batterie est en marche Une mauvaise polarité de la connexion de la batterie. Assurez-vous que la borne positive de la batterie est connecte à la borne positive du chargeur et que la borne négative de la batterie est connecte à la borne négative du chargeur.
SECTION 7 | Calibration des fusibles internes et Spécifications Les poles de CA et de CC disposent de fusibles qui se trouvent à l’intérieur du chargeur, Débranchez l’alimentation CA lorsque vous procédez a la vérification et au remplacement des fusibles, Ouvrez le chargeur comme suit : 1. Retirez les 4 visses situées sur le couvercle de l’ampèremètre, 2.
SECTION 8 | Warranty GARANTIE LIMITEE SOUS 2 ANS SEC-1215UL / SEC-1230UL et SEC-2415UL, fabriqués par Samlex America, Inc. (le « Garant ») sont garantis être non défectueux dans la conception et dans les matériaux, moyennant une utilisation et un service normaux. La période de garantie est de 2 ans pour les Etats-Unis et le Canada, et prend effet le jour de l’achat par l’utilisateur (« l’Acheteur »). • La garantie hors des Etats Unis et du Canada est limitée à 6 mois.
SECTION 8 | Warranty • Il ne doit pas exister de responsabilité ou autre de la part du Grant ou des ses employés et représentants, en ce qui concerne les blessures corporelles, ou les dommages de personne a personne, ou les dégâts sur une propriété, ou la perte de revenus ou de bénéfices, ou autres dommages collatéraux, pouvant être rapportés comme ayant survenus au cours de l’utilisation ou de la vente du matériel, y compris tous disfonctionnements ou échecs du matériel, ou une partie de celui-ci.
Information Contact Numéros gratuits Tel : 1 800 561 5885 Fax : 1 888 814 5210 Numéros locaux Tel : 604 525 3836 Fax : 604 525 5221 Site internet www.samlexamerica.com Entrepôt USA Kent, WA Entrepôt Canada Delta, BC Adresse email pour passer commande orders@samlexamerica.