B SERIES B A S S COMBO -9 Hartke B00_OM_5L_v5.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial.
Table of Contents ENGLISH Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hartke B Series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Combo Bass Amplifier Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Guided Tour - Front Panel . . . . . . . . . .
ENGLISH Introduction We know you don’t like reading owners manuals, but you’ve just purchased one of the finest bass amplifiers around, and we want to tell you about it! So, before you plug in and start popping and slapping, we’d like to suggest you take just a few moments to scan these pages. We’ll make it as painless as possible, we promise—and who knows, you might just pick up a tip or two.
Hartke B Series Combo Bass Amplifier Features • Bipolar circuit design ensures that every nuance of your bass performance is faithfully. reproduced ENGLISH The Hartke B Series offers all the newest concepts in state-of-the-art bass amplification at an extremely affordable price. Here are some of its main features: • Dual inputs that accommodate a broad range of input levels, so that you can use the B Series with pretty much any kind of bass, from passive models to those with active circuitry.
ENGLISH Guided Tour - Front Panel B600 and B900 Kickback Enclosure 1. Inputs - Connect your bass guitar to one of these standard 1/4" unbalanced jacks. If your bass has passive electronics (that is, if it has no battery), connect it to PASSIVE INPUT, which is designed to handle low-level signals. If your bass has active electronics (that is, if it has a battery), connect it to ACTIVE INPUT, which employs a 10 dB pad and is designed to handle hotter bass pickup signals. 2.
Guided Tour - Front Panel 5. Mid EQ control - This control provides approximately 15 dB of cut or boost at 830 Hz, with a peak (bell) curve. When the knob is at the 12 o’clock (“0”) position, there is no boost or attenuation (that is, flat response). As it is turned clockwise from the “0” position, the frequency area is boosted; as it is turned counterclockwise from the “0” position, the frequency area is attenuated.
ENGLISH Guided Tour - Rear Panel 1. AC Inlet - Attach the grounded AC power cord here to connect your B Series amplifier to mains power. This cord comes supplied with the appropriate plug for your geographic area. CAUTION: Do not use an adapter to defeat the third grounding pin on this plug or severe electric shock may result! The fuse holder comes from the factory with the appropriately rated fuse for your model.
Setting Up and Using Your Hartke B Series Combo Bass Amplifier 1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier is to be physically placed. To avoid potential overheating problems, make sure that the rear panel is unobstructed and that there is good ventilation around the entire unit. ENGLISH Setting up your Hartke Systems B Series Combo Bass Amplifier is a simple procedure which takes only a few minutes: 2.
ENGLISH Setting Up and Using Your Hartke B Series Combo Bass Amplifier clockwise) position and then connect a standard stereo headphone to the front-panel Headphones jack. While playing your bass, slowly turn the Volume control up—you should hear sound from the headphones and none from the connected speaker. We recommend the use of large size headphones (those with large transducers) for optimum bass reproduction. 10.
Using Equalization and Shape The Hartke Systems B Series Bass Amplifier gives you enormous control over shaping the sound of your bass, using a process called equalization. To understand how this works, it’s important to know that every naturally occurring sound consists of a broad range of pitches, or frequencies, combined together in a unique way. This blend is what gives every sound its distinctive tonal color.
Using Equalization and Shape • For that super-deep reggae or Motown sound, boost the Low EQ slightly while attenuating the High EQ. If you’re using a B600 or B900 , set the Shape control to approximately 850 Hz. • To remove boxiness and make your instrument sound more “hi-fi,” try attenuating the Mid EQ control. If you’re using a B600 or B900 , set the Shape control to approximately 320 Hz. • For a twangy, cutting sound, try boosting the High EQ.
Introduction Bien sûr, les manuels d'utilisation sont fastidieux, mais l'amplificateur pour guitare basse que vous venez d'acquérir est l'un des meilleurs existants et nous tenions à vous le présenter ! Alors, avant que de brancher votre basse et de commencer à jouer, consacrez quelques minutes à parcourir ces pages. Nous avons tenté de faire en sorte que cela soit le moins ennuyeux possible et, qui sait, vous allez peut-être apprendre une ou deux petites astuces.
Caractéristiques Les modèles de la série B Hartke offrent les toutes dernières avancées technologiques en matière d'amplificateur pour guitare basse à un prix très abordable. Voici leurs caractéristiques principales : • Conception à circuit bipolaire qui permet de reproduire les plus fines nuances de votre jeu. FRANÇAIS • Doubles entrées qui permettent de recevoir de très nombreux signaux de niveaux différents.
Visite guidée : Face avant FRANÇAIS 1. Entrées - Connectez votre basse à l'une de ces entrée au format jack 6,35 mm asymétriques standard.
Visite guidée : Face avant FRANÇAIS 4. Potentiomètre Low - Ce potentiomètre vous offre un gain de +/- 15 db à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Potentiomètre placé en position centrale (“0”), il n'y a aucune amplification ni atténuation des fréquences (la réponse est plate). Plus vous le tournez vers la droite en partant de “0”, plus la plage de fréquence est amplifiée ; plus vous le tournez vers la gauche en partant de “0”, plus la plage de fréquence est atténuée. 5.
Visite guidée : Face arrière FRANÇAIS 1. Embase secteur – Connectez le cordon secteur muni d’une mise à la terre à cette embase pour relier l’amplificateur de série B à une prise secteur. Le cordon secteur fourni est muni d’une fiche appropriée pour votre zone géographique. MISE EN GARDE : Pour éviter les risques d’électrocution, n’utilisez pas d’adaptateur permettant de ne pas connecter la troisième broche de mise à la terre de cette fiche.
Paramétrage et utilisation de votre amplificateur combo Série B Hartke La procédure de paramétrage est très simple et ne prend que quelques minutes. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage (conservez-les pour pouvoir renvoyer l'amplificateur en cas de panne) et choisissez l'emplacement où vous allez entreposer l'amplificateur. Pour éviter tout problème de surchauffe, veillez à ne pas obstruer la face arrière de l'amplificateur de façon à ne pas gêner sa bonne ventilation. FRANÇAIS 2.
Paramétrage et utilisation de votre amplificateur combo Série B Hartke 9. Testez la prise casque. Ramenez le potentiomètre Volume à zéro (au maximum vers la gauche), puis insérez un casque dans la prise casque. Tout en jouant de la basse, remontez lentement le potentiomètre de volume — le son du haut-parleur est coupé et vous n'entendez plus le son qu'au casque.
Égalisation et réglage Shape FRANÇAIS Les amplificateurs basse de la série B de Hartke permettent un contrôle considérable de la réponse sonore de votre basse grâce à un procédé nommé égalisation. Pour mieux en comprendre le fonctionnement, il est important de savoir que tous les sons naturels sont composés d'une gamme étendue de tons, ou fréquences, combinés de façon unique. Cette combinaison détermine la couleur tonale distincte de chaque son.
Égalisation et réglage Shape • Pour obtenir le son super-profond caractérisant les musiques Reggae et Motown, accentuez légèrement les basses fréquences tout en atténuant les hautes fréquences. Si vous utilisez un B600 ou un B900, placez le réglage Shape sur 850 Hz (approximativement). FRANÇAIS • Pour supprimer le son "plat" de votre instrument et faire en sorte qu'il soit plus “hi-fi”, tentez d'atténuer les fréquences médiums.
Einleitung Wir wissen, daß Sie nicht gerne Benutzerhandbücher lesen, aber Sie haben gerade einen der vornehmsten Bass-Gitarrenverstärker erworben, und wir möchten Ihnen einiges über ihn erzählen! Bevor Sie ihn anschließen und anfangen zu spielen, sollten Sie einige Minuten dem Durchlesen dieser Seiten widmen. Wir versuchen es so angenehm wie möglich zu gestalten und, wer weiß, Sie können vielleicht einige Tips ausfindig machen.
Systemmerkmale Die Hartke B Serie besitzt die allerneuesten Konzepte eines leistungsfähigen Bass-Verstärker zu einem angemessenen Preis. Hier folgen einige der Merkmale: • Bipolare Schaltungskonzeption, die es dem Verstärker ermöglicht die feinsten Nuancen Ihres Spiels wiederzugeben. • Doppeleingänge, die Ihnen erlauben viele Signale mit unterschiedlichen Pegeln zu empfangen. Sie können somit Ihren B Serie Verstärker mit fast jeder Baßart, von aktiven bis zu passifen Modellen, benutzen.
DEUTSCHE Übersicht: Vorderseite 1. Eingänge - Verbinden Sie Ihre Baß-Gitarre mit einem der unsymmetriertem 6,35 mm Standard Buchsenanschlüsse. Bässe mit passiver Elektronik (ohne Batterie) werden an den PASSIVE INPUT angeschlossen, der für niedrigpegelige Signale ausgelegt ist. Bässe mit aktiver Elektonik (mit Batterie) werden an den ACTIVE INPUT angeschlossen, der mit einer Bedämpfung von 10 dB arbeitet und für heißere Basspickup-Signale konzipiert ist. 2.
Übersicht: Vorderseite Wenn er von der „0“-Position im Uhrzeigersinn herumgedreht wird, wird der Frequenzbereich angehoben; wenn sie im Gegenuhrzeigersinn herumgedreht wird, wird der Frequenzbereich abgeschwächt. 5. Mid EQ-Regler - Dieser Regler ermöglicht eine Abschwächung von ungefähr 15 dB und eine Anhebung von 830 Hz mit einer Kurve in Glockenform. Wenn der Regler in die 12-Uhr-Position („0“) eingestellt ist, wird keine Anhebung oder Abschwächung verursacht (flache Antwort).
Übersicht: Rückseite 1. Netzanschluss – Schließen Sie hier das geerdete Netzkabel an, um Ihren B Series Amp mit dem Stromnetz zu verbinden. Das Kabel ist mit dem für Ihr Land passenden Stecker ausgerüstet. DEUTSCHE VORSICHT: Setzen Sie den dritten Erdungspol des Steckers nicht mit einem Adapter außer Kraft, da dies zu ernsthaften Stromschlägen führen könnte! Die Sicherungshalterung ist ab Werk mit der für Ihr Modell geeigneten Sicherung ausgestattet.
Einstellung und Bedienung Ihres Combo-Verstärkers Serie B Hartke Die Einstellungen sind sehr einfach und dauern nur einige Minuten. 1. Entnehmen Sie alle Verpackungsmaterialien (verwahren Sie diese zur Rücksendung, falls Ihr Gerät eine Wartung braucht), und suchen Sie einen geeigneten Standort zur Aufstellung Ihres Verstärkers. Zur Unterbindung von Überhitzungsproblemen, versichern Sie sich, daß die Rückseite des Verstärkers frei steht, um eine gute Durchlüftung zu erlauben. 2.
Einstellung und Bedienung Ihres Combo-Verstärkers Serie B Hartke daran, die Einstellungen, die Ihrer Gitarre und Ihrem Spiel am besten entsprechen, schriftlich zu notieren). 9. Testen Sie den Kopfhöreranschluß. Drehen Sie den Lautsprecher-Regler auf sein Minimum herunter (ganz nach links), und verbinden Sie den Anschluß mit einem Kopfhörer. Während Sie auf Ihrer Bass-Gitarre spielen, erhöhen Sie langsam die Lautstärke - der Lautsprecherton ist abgeschaltet und Sie hören den Ton nur noch im Kopfhörer.
Equalizer und Shape verwenden Die Hartke Systems B Series Bass Amps geben Ihnen mit einem Verfahren namens "Equalization" eine enorme Kontrolle über die Klanggestaltung Ihres Basses. Um die Funktionsweise dieses Verfahrens zu verstehen, müssen Sie wissen, dass jeder natürlich auftretende Klang aus einem breiten Spektrum von Tonhöhen bzw. Frequenzen besteht, die auf einzigartige Weise miteinander kombiniert sind. Diese Mischung verleiht jedem Klang seine spezielle Klangfarbe.
Equalizer und Shape verwenden • Für diesen super-tiefen Reggae- oder Motown-Sound verstärken Sie etwas den Low EQ und bedämpfen den High EQ. Bei einem B600 oder B900 stellen Sie den Shape-Regler auf etwa 850 Hz ein. DEUTSCHE • Um einen "Schuhkarton"-Klang zu beseitigen und dem Instrument einen HiFi-Charakter zu verleihen, bedämpfen Sie den Mid EQ-Regler. Bei einem B600 oder B900 stellen Sie den Shape-Regler auf etwa 320 Hz ein. • Für einen nasalen, durchdringenden Sound verstärken Sie den High EQ.
Introducción Sabemos que no le gusta leer manuales de instrucciones, pero lo que acaba de comprar es uno de los mejores amplificadores de bajo del mercado, y queremos hacérselo ver! Por esto, antes de hacer las conexiones y empezar a puntear y golpear las cuerdas de su bajo, nos gustaría que dedicase unos minutos a recorrer un poco estas pocas páginas. Seremos lo menos pesados que nos sea posible, lo prometemos - y, quien sabe, puede que le enseñemos un par de trucos que no sepa.
Características del Sistema La Serie B de Hartke ofrece los últimos conceptos desarrollados en cuanto a la innovación de la amplificación de bajos a un precio extremadamente ajustado. Aquí tiene algunas de sus características principales: • Un diseño de circuito bipolar que asegura que cada mínimo matiz de su ejecución de bajo será reproducido con total precisión.
Recorrido guiado: Panel frontal 3. Control Shape (solo B60, B90 y B120) - Este control aplica un filtro de muesca de 20 dB específico a la zona de frecuencia indicada de forma que pueda personalizar el efecto de esta curva de contorno o Shape para que complemente de forma perfecta el bajo concreto que use. El girar este control hacia la derecha hace que el filtro sea aplicado a las frecuencias agudas, mientras que a la izquierda hace que se aplique a las graves.
Recorrido guiado: Panel frontal 4. Control Low EQ - Este control permite aproximadamente unos 15 dB de corte o realce en 100 Hz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando está en la posición de las doce en punto (“0”), no habrá realce ni atenuación (es decir, respuesta plana). Según se vaya girando a la derecha desde esta posición “0”, esta zona de frecuencias irá siendo realzada; según lo gire a la izquierda desde la posición “0”, la zona de frecuencias irá siendo atenuada. 5.
Recorrido guiado: Panel trasero 1. Entrada AC – Introduzca aquí el cable de corriente con toma de tierra que viene incluido con la unidad para conectar su amplificador B Series a la corriente eléctrica. Este cable viene con el tipo de enchufe adecuado para su zona geográfica.
Ajuste y utilización de su Amplificador combo Hartke de la Serie B El ajuste de su Amplificador combo de bajo Hartke Systems de la Serie B es un proceso muy sencillo y para el cual solo son necesarios unos pocos minutos: 1. Quite todos los materiales de protección del embalaje (guárdelo por si fuese necesaria cualquier reparación en el futuro) y decida donde va a colocar físicamente el amplificador.
Ajuste y utilización de su Amplificador combo Hartke de la Serie B 9. Compruebe la salida de auriculares girando el control de volumen hasta el mínimo (totalmente a la izquierda) y conectando unos auriculares stereo standard en la toma de auriculares del panel frontal. Mientras va tocando en su bajo, vaya subiendo lentamente el control de volumen—debería comenzar a escuchar sonido por sus altavoces a la vez que no sonaría nada por el altavoz conectado.
Uso de la ecualización y del modelado de forma o "Shape" El amplificador de bajo B Series de Hartke Systems le ofrece un control inmenso sobre el modelado de la forma del sonido de su bajo, usando un proceso llamado ecualización. Para que comprenda cómo funciona esto, es importante que sepa que cada sonido que se produce en la naturaleza está compuesto por una amplia gama de tonos, o frecuencias, combinadas de una forma exclusiva. Esta mezcla es lo que le da a cada sonido su color tonal distintivo.
Uso de la ecualización y "Shape" • Si quiere un sonido muy profundo de reggae o de tipo Motown, realce ligeramente la EQ Low a la vez que atenúa el High. Si está usando un B600 ó B900 , ajuste el control Shape aproximadamente a 850 Hz. • Para eliminar el efecto de caja y hacer que su instrumento suene más “hi-fi”, pruebe a atenuar el control EQ Mid. Si está usando un B600 ó B900 , ajuste Shape aproximadamente a 320 Hz.
Introduzione Sappiamo che non ami leggere i manuali d’uso, ma dato che hai appena acquistato uno dei migliori amplificatori per basso attualmente presenti sul mercato, desideriamo parlartene descrivendone le caratteristiche! Quindi, prima di collegare il basso e cominciare a suonare, vorremmo che spendessi qualche momento nella lettura di queste pagine: siamo certi che le troverai meno noiose di quanto pensi—e forse troverai anche qualche suggerimento prezioso.
Amplificatori Combo per basso Hartke B Series - Caratteristiche I modelli Hartke B Series includono le soluzioni più all'avanguardia, consentendo un'amplificazione per basso d'eccellenza indiscussa ad un prezzo veramente sorprendente. Ecco alcune delle caratteristiche principali: • Circuitazione bipolare che assicura la riproduzione fedele di ogni minima sfumatura dell'esecuzione strumentale.
Tour guidato - Pannello Frontale B600 e B900 - cabinet 'Kickback' 1. Ingressi - Collega il tuo basso ad uno di questi connettori jack standard da 1/4" sbilanciati; se si tratta di un basso con elettronica passiva (quindi, che non necessita di una batteria), utilizza l'INPUT PASSIVE, dedicato alla gestione di segnali a basso livello.
Tour guidato - Pannello Frontale 4. Controllo Bass EQ - Questo controllo permette di effettuare il taglio o l’esaltazione della frequenza 100 Hz di circa 15dB, con una curva Peak (a campana). Quando la manopola è in posizione “a ore 12” (“0”), non avverrà alcun taglio o esaltazione (la risposta sarà ‘flat’). Ruotando il controllo in senso orario dalla posizione “0”, l’area di frequenza verrà esaltata (“boost”); ruotando in senso anti-orario dalla posizione “0”, l’area di frequenza sarà attenuata.
Tour guidato - Pannello Posteriore 1. Connessione d'alimentazione CA - Utilizza il cavo d’alimentazione fornito in dotazione per collegare l’amplificatore B Series ad una presa di corrente. Questo cavo d’alimentazione è dotato della spina di corrente appropriata alla tua zona geografica.
Impostare ed utilizzare l'amplificatore combo per basso Hartke B Series La procedura di configurazione ed impostazione dell'amplificatore combo per basso Hartke B Series è semplice e richiede pochissimo tempo: 1. Estrarre tutto il materiale contenuto nell’imballo (conservando quest’ultimo per eventuali necessità future di assistenza tecnica) e decidere dove collocare fisicamente l’amplificatore.
Impostare ed utilizzare l'amplificatore combo per basso Hartke B Series 9. Se desideri testare l’uscita cuffia, imposta il controllo Volume al suo livello minimo (ruotando la manopola completamente in senso anti-orario), quindi collega una cuffia stereo standard alla connessione Phones del pannello frontale. Suonando sul basso, aumenta lentamente il livello del controllo Volume—il diffusore collegato dovrebbe disabilitarsi e dovresti poter percepire il suono in cuffia.
Usare l'Equalizzazione e il controllo Shape Gli amplificatori per basso Hartke B Series offrono estese possibilità di controllo sulla sonorità del timbro di basso, grazie ad un’elaborazione audio denominata equalizzazione. Per comprendere il modo in cui agisce questo processore, è importante sapere che in natura ogni suono consiste di un’ampia gamma di frequenze, combinate tra loro in modo unico. Questa miscela di frequenze determina la ‘colorazione’ tonale del suono.
Usare l'Equalizzazione e il controllo Shape L'equalizzazione specifica (e/o regolazione Shape) applicata al suono di basso è dipendente dal tipo di strumento utilizzato e dall'esecuzione strumentale, nonché dal gusto personale. Tuttavia, è possibile fornire dei suggerimenti di carattere generico: • Per il tipico basso reggae o 'Motown', molto profondo, aumenta leggermente la banda Low e attenua la banda High. Se stai utilizzando B600 o B900, imposta lo Shape a circa 850 Hz.
Specifications 1. Rated Output Power (@ 1 kHz, 4 ohm, 5% THD) B150 B200 B300 B600 B900 15 Wrms 20 Wrms 30 Wrms 60 Wrms 90 Wrms 2. Rated Input Level (@ 1 kHz) Input 1 Input 2 -20 dBu -10 dBu 3. Total Harmonic Distortion (@ 1 dB below rated output, 1 kHz typical) B150 B200 B300 B600 B900 0.1% 0.1% 0.1% 0.05% 0.07% 4. Signal To Noise Ratio (re: 1 Wrms @ 1 kHz) B150 B200 B300 B600 B900 67 dB 67 dB 66 dB 65 dB 70 dB 5. Dynamic Range (re: Rated output @ 1 kHz) B150 B200 B300 B600 B900 6.
Caractéristiques techniques 1. Puissance nominale (à 1 kHz, 4 Ohms, 5 % de DHT) B150 B200 B300 B600 B900 15 W efficace 20 W efficace 30 W efficace 60 W efficace 90 W efficace 2. Niveau d'entrée nominal (à 1 kHz) Entrée 1 Entrée 2 -20 dBu -10 dBu 3. Distorsion harmonique totale (à 1 dB sous le niveau de sortie nominal, 1 kHz type) B150 B200 B300 B600 B900 0,1 % 0,1 % 0,1 % 0,05 % 0,07 % 4.
Technische Daten 1. Nenn-Ausgangsleistung (@ 1 kHz, 4 Ohm, 5% Klirrfaktor) B150 B200 B300 B600 B900 2. Nenn-Eingangspegel (@ 1 kHz) Input 1 Input 2 15 W RMS 20 W RMS 30 W RMS 60 W RMS 90 W RMS -20 dBu -10 dBu 3. Klirrfaktor (@ 1 dB unter Nenn-Ausgangsleistung, 1 kHz typisch) B150 B200 B300 B600 B900 0,1% 0,1% 0,1% 0,05% 0,07% 4. Geräuschspannungsabstand (re: 1 W RMS @ 1 kHz) B150 B200 B300 B600 B900 67 dB 67 dB 66 dB 65 dB 70 dB 5.
Especificaciones técnicas 1. Potencia media de salida (@ 1 kHz, 4 ohmios, 5% THD) B150 B200 B300 B600 B900 15 Wrms 20 Wrms 30 Wrms 60 Wrms 90 Wrms 2. Nivel medio de entrada (@ 1 kHz) Input 1 Input 2 -20 dBu -10 dBu 3. Distorsión armónica total (@ 1 dB por debajo de la salida media, 1 kHz típico) B150 B200 B300 B600 B900 0.1% 0.1% 0.1% 0.05% 0.07% 4. Relación señal-ruido (re: 1 Wrms @ 1 kHz) B150 B200 B300 B600 B900 67 dB 67 dB 66 dB 65 dB 70 dB 5.
Specifiche 1. Potenza in uscita (@ 1 kHz, 4 ohm, 5% THD) B150 B200 B300 B600 B900 15 Wrms 20 Wrms 30 Wrms 60 Wrms 90 Wrms 2. Livello d'ingresso (@ 1 kHz) Input 1 Input 2 -20 dBu -10 dBu 3. Distorsione Armonica Totale - THD (@ 1 dB al di sotto del livello d'uscita , 1 kHz tipico) B150 B200 B300 B600 B900 0.1% 0.1% 0.1% 0.05% 0.07% 4. Rapporto Segnale/Rumore (rif: 1 Wrms @ 1 kHz) B150 B200 B300 B600 B900 67 dB 67 dB 66 dB 65 dB 70 dB 5.
Samson Technologies Corp. www.hartke.com Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 516-364-3888 B00_OM_5L_v5.