Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.
Instrucciones de seguridad / Istruzioni di Sicurezza PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial.
Table of Contents ENGLISH Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Live Series Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 L612 and L615 Layout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 L1212 and L1215 Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 L612M Layout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 L612 and L615 Quick Set-Up.
Introduction In these pages, you’ll find a detailed description of the features of the Live Series PA system, as well as a description of its front and rear panels, step-by-step instructions for its setup and use, and full specifications. You’ll also find a warranty card enclosed—please don’t forget to fill it out and mail it in so that you can receive online technical support and so we can send you updated information about these and other Samson products in the future.
ENGLISH Live Series Features The Samson Live Series active two-way loudspeakers are an all-in-one solution, ideal for most any live sound applications. Here are some of their main features: • Two-way active, Bi-amped professional loudspeaker enclosures. • The LIVE series enclosures feature custom designed, heavy-duty, low frequency drivers with a single 12inch in the L612 and L612M, dual 12-inch in the L1212, single 15-inch in the L615 and dual 15-inch in the L1215.
L612 and L615 Layout ENGLISH 1. Titanium Compression Driver – 1.75 inch (44mm), titanium diaphragm with 1 inch opening. 13. LINE LEVEL – Used to control the level of the line input. 2. Wide Dispersion Horn – 1 inch throat, 60 x 90 degree wide dispersion horn provides extensive coverage and linear off-axis response. 14. LOW FREQUENCY - Controls the low band of the Channel Equalizer, +/- 12 dB at 100Hz. 15. HIGH FREQUENCY - Controls the high band of the Channel Equalizer, +/- 12 dB at 10kHz. 3.
ENGLISH L1212 and L1215 Layout Amplifier Panel Rear View 1. Titanium Compression Driver – 1.75 inch (44mm), titanium diaphragm with 1 inch opening. 9. H eat sink - Convection cooling of the internal power amplifier via massive aluminum extrusion. 2. Wide Dispersion Horn – 1 inch throat, 60 x 90 degree wide dispersion horn provides extensive coverage and linear off- axis response. 10. LINE INPUT connector - XLR Input for connecting balanced line level signals. 3.
L612M Layout ENGLISH Amplifier Panel Rear View 9. AC Power inlet / Fuse Sled – Connect the supplied standard IEC AC power cable here. 10. VOLTAGE switch - Used to change the operating voltage from 115 to 230 volts. IMPORTANT NOTE! Bure sure to confirm and install the properly rated fuse when changing the operating voltage. (See above AC Power Inlet). 11. POWER – Switches on the L612Ms main power. 12. Heat sink - Convection cooling of the internal power amplifier via massive aluminum extrusion.
ENGLISH L612 and L615 Quick Set-Up In the following pages of this manual, you will find a detailed explanation of all the Live Series functions and controls, but if you just want to get started quickly with the L612 and L615 you can follow the steps below. Using a Microphone • Be sure that the Live Series Power switch is set to the off position. • Turn the LINE and MIC LEVEL controls fully counterclockwise to the off position. • Connect the power cable to an AC socket.
L1212 and L1215 Quick Set-Up Using a Line Level Signal • Be sure that the Live Series speakers’ Power switch is set to the off position. • Turn the LINE controls fully counterclockwise to the off position. • Connect the power cables to an AC socket. • Connect your turntables or CD players to your DJ mixer following the manufacturers instructions.
Positioning the Live Series ENGLISH Microphone Positioning - How to Reduce Feedback Feedback is the annoying howling and squealing that is heard when the microphone gets too close to the speaker and the volume is high. You get feedback when the microphone picks up the amplified signal from the speaker, and then amplifies through the speaker again, and then picks it up again, and so on and so on.
Operating the Live Series Controls and Functions 1. MIC LEVEL (L612 and L615 only) The L612 and L615’s MIC LEVEL controls the overall level of the microphone input. Raise the MIC Level to adjust the volume of the microphone connected to the MIC input. IMPORTANT NOTE!!: Be sure to keep the MIC LEVEL control all the way off if there is no microphone connected. 2. PEAK LED The PEAK LED will illuminate RED when the LIVE series Mic or Line input is receiving a clipped signal.
Operating the Live Series ENGLISH Controls and Functions - continued 7. OUTPUT SWITCH The Output switch is used to select the signal that is sent to the Line Output. You can have either a parallel output directly from the Line input, or a mixed signal including the Mic and line inputs plus the EQ and limiter. When the switch is in the up position, the signal on the Line Output is exactly the same as the signal on the Line Input.
Live Series System Set-ups L612 and L615 Compact Lounge PA for Two ENGLISH This example shows a PA system set-up that can be used for a small club, at a ceremony or in a lounge, using a single Live Series for both a microphone and vocal. A separate signal is sent from the vocal microphone to the L612 or L615’s Mic input, and from the keyboard to the Live Series’ Line input. The individual Mic and Line level controls allow you to create a mix right on the Live Series.
This example shows a typical PA system using mixer with a pair of Live Series for the main left and right mix. A separate signal from the mixer’s AUX/MONITOR bus is sent to two additional Live Series monitors. In order to increase the output of the monitor system, the use of an external graphic equalizer like one of the Samson “D Class” or “S curve” series is highly recommended.
LIVE! Series Wiring Guide Connecting The Live Series XLR to XLR Balanced XLR to Balanced 1/4-Inch Balanced 1/4” Connector to Female XLR Unbalanced Male XLR to1/4” Connector Unbalanced 1/4” Connector to Female XLR Unbalanced XLR Connector to RCA 13 ENGLISH The are several ways to interface the Live Series to support a variety of applications. The Live Series features balanced inputs and outputs, so connecting balanced and unbalanced signals is possible.
FRANÇAIS Introduction Merci d’avoir choisi les enceintes actives de la série Live de Samson ! Équipées d’amplificateurs garantissant une puissance et une clarté sonore exceptionnelles, de circuits de traitement actifs très sophistiqués et de composants de haut-parleurs et de baffle de haute qualité, les enceintes Live offrent un son de qualité optimale et sont adaptées à toutes les applications de sonorisation.
Série Live - Caractéristiques • Enceintes deux voies bi-amplifiées de qualité professionnelle. • Les enceintes de la série LIVE sont équipées de Woofers haute puissance de conception spéciale. Les L612 et L612M disposent d’un Woofer de 30,5 cm (12 pouces), les L1212, de deux Woofers de 30,5 cm, les L615, d’un Woofer de 38,1 cm (15 pouces), et les L1215, de deux Woofers de 38,1 cm. Tous les Woofers sont munis de bobines et d’aimants surdimensionnés.
FRANÇAIS Composants des L612 et L615 1. Tweeter à compression – Tweeter à dôme en titane de 44 mm avec embouchure de 25 mm. 2. Pavillon – Pavillon à directivité constante (60°x90°) de 25 mm d’embouchure garantissant une dispersion étendue et une réponse hors-axe linéaire. 3. Woofer - Woofer haute puissance de 30,5 cm (12 pouces) ou 381 mm (15 pouces) avec aimant de grande taille et bobine de 7,6 cm, conçu pour offrir une réponse étendue et précise dans les basses fréquences. 4.
Composants des L1212 et L1215 FRANÇAIS 1. Tweeter à compression – Tweeter à dôme en titane de Face arrière de l’amplificateur 44 mm avec embouchure de 25 mm. 9. Radiateur - Le refroidissement par convection de l’amplificateur est assuré par un radiateur 2. Pavillon – Pavillon à directivité constante (60°x90°) surdimensionné en aluminium extrudé. de 25 mm d’embouchure garantissant une dispersion étendue et une réponse hors-axe linéaire. 10.
FRANÇAIS Composants des L612M 1. Baffle – Baffle en contreplaqué robuste offrant une puissance maximale et une fiabilité à toute épreuve. 2. Poignée – Poignée de transport surdimensionnée. REMARQUE IMPORTANTE ! Assurez-vous d’utiliser un fusible dont le calibre correspond à la tension sélectionnée (voir les valeurs indiquées au-dessus de l’embase secteur). 3. Évent– Évent accordé servant à étendre la réponse dans les basses fréquences. 11.
Configuration rapide des L612 et L615 Dans les pages qui suivent, vous trouverez des descriptions détaillées de tous les réglages et composants des enceintes de la série Live. Vous pouvez aussi suivre cette procédure de prise en main pour utiliser les L612 et L615 plus rapidement. Utilisation d’un micro • Assurez-vous que l’interrupteur secteur de l’enceinte soit réglé sur OFF. • Tournez les boutons LINE et MIC LEVEL complètement à gauche (au minimum).
Configuration rapide des L1212 et L1215 Dans les pages qui suivent, vous trouverez des descriptions détaillées de tous les réglages et composants des enceintes de la série Live. Vous pouvez aussi suivre cette procédure de prise en main pour utiliser les L1212 et L1215 plus rapidement. Utilisation d’une source à niveau ligne FRANÇAIS • Assurez-vous que l’interrupteur secteur de l’enceinte soit réglé sur OFF. • Tournez le bouton LINE complètement à gauche (au minimum).
Positionnement des enceintes Live Positionnement du micro - Technique pour réduire les risques de Larsen Le Larsen est ce bruit strident et désagréable qui se produit lorsqu’un micro est placé trop près d’une enceinte et que le volume est élevé. Le son de l’enceinte est alors capté par le micro, amplifié, capté à nouveau, réamplifié, et ainsi de suite. En général, il est toujours préférable d’installer les micros à l’arrière des enceintes pour obtenir un niveau avant Larsen plus élevé.
Utilisation des enceintes de la série Live Réglages et fonctions Ce chapitre présente les composants de la section d’entrée INPUT, qui est munie d’entrées MIC et LINE, d’un égaliseur 2 bandes et de réglages de niveau MIC et LINE LEVEL. FRANÇAIS 1. Bouton MIC LEVEL (seulement sur les L612 et L615) Le bouton MIC LEVEL des L612 et L615 détermine le niveau général de l’entrée micro. Utilisez ce bouton pour régler le niveau du micro connecté à l’entrée MIC.
Utilisation des enceintes de la série Live Réglages et fonctions - suite 8. Interrupteur POWER Les enceintes de la série LIVE sont munies d’un interrupteur secteur servant à les mettre sous tension. Nous vous conseillons de laisser l’interrupteur POWER sur “OFF” et les réglages INPUT LEVEL sur leur position minimum avant de connecter le cordon secteur. Connectez ensuite le cordon secteur fourni à l’embase située sur la face arrière de l’amplificateur.
Schémas d’installation FRANÇAIS L612 et L615 - Système de sonorisation compact pour deux musiciens Cet exemple illustre un système de sonorisation pouvant être utilisé dans un club de petite taille, lors d’une cérémonie, etc. L’enceinte amplifie le signal du micro et du clavier. Le micro est relié à l’entrée Mic de l’enceinte L612 ou L615, et le clavier, à l’entrée Line. Les réglages Mic/Line Level indépendants permettent de créer un mixage directement à partir de l’enceinte.
Processeur de signal Guitare solo Clavier Signal stéréo ENTRÉE DE L’ÉGALISEUR SORTIE LIGNE ENTRÉE LIGNE SORTIE DE L’ÉGALISEUR ENTRÉE LIGNE FRANÇAIS 25 Cet exemple illustre un système de sonorisation type utilisant une console de mixage et une paire d’enceintes Live pour le mixage de façade stéréo. Un signal séparé est acheminé du bus AUX/MONITOR de la console aux deux retours de scène de la série Live.
Connexions des enceintes de la série LIVE Connexion des enceintes Live Il y a plusieurs façons d'utiliser les enceintes LIVE selon votre application. Les enceintes de la série Live disposent d’entrées et de sorties symétriques permettant la connexion de signaux symétriques et asymétriques.
Einleitung Auf diesen Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung der Funktionen des Live Series PA-Systems sowie eine Beschreibung der vorder- und rückseitigen Bedienfelder, schrittweise Anleitungen für die Einrichtung und Anwendung sowie umfassende Spezifikationen.
Features der Live-Serie Die aktiven 2-Weg Boxen der Samson Live-Serie sind als Komplettlösung ideal für fast alle Live-Beschallungs anwendungen geeignet. Die wichtigsten Features sind: • Professionelle, aktive 2-Weg Bi-Amp-Boxen. DEUTSCHE • Die Boxen der LIVE-Serie zeichnen sich aus durch hoch belastbare Bass-Spezialtreiber mit einem 12-Zöller bei den L612 und L612M, zwei 12-Zöllern bei der L1212, einem 15-Zöller bei der L615 und zwei 15-Zöllern bei der L1215.
L612 und L615 Layout 13. LINE LEVEL – Regelt den Pegel des Line-Eingangs. 1. Titan-Kompressionstreiber – 1.75“ (44mm) TitanMembran mit 1“ Öffnung. 14. LOW FREQUENCY - Steuert das tiefe Band des Channel Equalizers, +/- 12 dB bei 100Hz. 15. HIGH FREQUENCY - Steuert das hohe Band des Channel Equalizers, +/- 12 dB bei 10kHz. 16. OUTPUT-Schalter - Wählt das Signal, das zum LineAusgang geleitet wird.
DEUTSCHE L1212 und L1215 Layout 1. Titan-Kompressionstreiber – 1.75“ (44mm) Titanmem bran mit 1“ Öffnung. Rückansicht des Verstärkerbedienfelds 9. K ühlkörper - Konvektionskühlung der internen End stufe durch massive Aluminium-Extrusion. 2. Breit streuendes Horn – 60 x 90 Grad breit streuendes 1“ Trichterhorn bietet eine weitreichende Abstrahlung und einen linearen, nebenachsigen Frequenzgang. 10. LINE-EINGANG - XLR-Eingang zum Anschließen von symmetrischen Signalen mit Line-Pegel. 3.
L612M Layout 9. AC-Netzanschluss / Sicherungsfach – Schließen Sie hier das mitgelieferte standard IEC AC-Netzkabel an. 10. VOLTAGE-Schalter - Schaltet die Betriebsspannung zwischen 115 und 230 Volt um. WICHTIGER HINWEIS! Stellen Sie beim Wechseln der Betriebsspannung sicher, dass eine Sicherung mit kor rektem Nennwert installiert ist (siehe AC-Netzanschluss oben). 11. POWER – Schaltet die Stromzufuhr des L612M ein/aus. 12.
Schnelleinrichtung des L612 und L615 Auf den folgenden Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung aller Funktionen und Regler der Live-Serie, aber wenn Sie den L612 und L615 schnell einsetzen möchten, können Sie schrittweise wie folgt vorgehen. Mikrofon verwenden • Der Power-Schalter der Live-Serie muss deaktiviert sein (Off ). • Drehen Sie die LINE- und MIC LEVEL-Regler ganz nach links (Off ). • Schließen Sie das Netzkabel an den AC-Netzan schluss an.
Schnelleinrichtung des L1212 und L1215 Auf den folgenden Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung aller Funktionen und Regler der Live-Serie, aber wenn Sie den L1212 und L1215 schnell einsetzen möchten, können Sie schrittweise wie folgt vorgehen. Line-Pegel-Signal verwenden • Der Power-Schalter der Live-Serie-Boxen muss deaktiviert sein (Off ). • Drehen Sie die LINE-Regler ganz nach links (Off ). • Schließen Sie die Netzkabel an den AC-Netzanschluss an.
Live-Serie positionieren Mikrofonpositionierung - Wie man Feedback verringert Feedback ist das nervige Heulen und Pfeifen, das entsteht, wenn das Mikrofon der Box bei hoher Lautstärke zu nahe kommt. Dann nimmt das Mikrofon das verstärkte Signal des Lautsprechers auf, das erneut durch den Lautsprecher verstärkt und wieder aufgenommen und wieder verstärkt wird usw. Generell sollten alle aktiven (eingeschalteten) Mikrofone hinter den Boxengehäusen platziert werden.
Live-Serie bedienen Regler und Funktionen Der folgende Abschnitt beschreibt detailliert die einzelnen Teile der INPUT-Sektion der LIVE-Serie, inklusive MICund LINE-Eingänge, 2-Band-EQ sowie MIC- und LINE LEVEL-Regler. 1. MIC LEVEL (nur L612 und L615) er MIC LEVEL-Regler des L612 D und L615 steuert den Gesamtpegel des Mikrofoneingangs. Drehen Sie den MIC Level-Regler auf, um die Lautstärke des an den MIC-Eingang angeschlossenen Mikrofons einzu stellen.
Live-Serie bedienen Regler und Funktionen - Fortsetzung 7. OUTPUT-SCHALTER Mit dem Output-Schalter wählen Sie das Signal, das zum Line-Ausgang geleitet wird. Sie können wählen zwischen einer parallelen Ausgabe direkt vom Line-Eingang und einem gemischten Signal, bestehend aus den Mic- und Line-Eingängen plus EQ und Limiter. Bei gelöster Taste entspricht das am Line-Ausgang anliegende Signal exakt dem an Line-Eingang anliegenden Signal.
Systemeinrichtungen der Live-Serie L612 und L615 – Kompakte Lounge-PA für zwei Signale Mikrofon Keyboard DEUTSCHE Das PA-Systemsetup dieses Beispiels kann in einem kleinen Club, einer Lounge oder bei einer Feier eingesetzt werden und besteht aus nur einer LiveSerie-Box, an die ein Mikrofon und ein Keyboard angeschlossen ist. Es werden getrennte Signale vom Gesangsmikrofon zum MicEingang des L612 oder L615 und vom Keyboard zum LineEingang der Live-Serie geleitet.
38 Signalprozessor Solo-Gitarre Stereosignal LINE LEVELAUSGANG LINE LEVELEINGANG EQUALIZEREINGANG EQUALIZERAUSGANG LINE LEVELEINGANG Dieses Beispiel zeigt ein typisches PA-System mit einem Mischer und einem Paar Live-Serie-Boxen für die linke und rechte Mischung. Ein separates Signal wird vom AUX/MONITOR Bus des Mischers zu zwei zusätzlichen Monitoren der Live-Serie geleitet. Um den Ausgangspegel des Monitorsystems zu erhöhen, sollten Sie einen externen grafischen EQ, z. B.
Verdrahtung der LIVE! Serie Live-Serie anschließen Es gibt mehrere Optionen, um die Live-Serie zur Unterstützung von Anwendungen in ein System zu integrieren.
Introducción ESPAÑOL ¡Felicidades y gracias por su compra del recinto acústico activo Samson Live Series! Combinando una potencia ultra limpia, un avanzado sistema de procesado activo y componentes de máxima calidad tanto en los altavoces como en los recintos, los Live Series le ofrece un sonido con calidad de estudio para cualquier tipo de aplicación de refuerzo de sonido para directo.
Características de los Live Series Los recintos acústicos activos de dos vías Samson Live Series son una solución todo-en-uno para la mayor parte de las aplicaciones de sonido directo. Estas son algunas de sus características principales: • Recintos acústicos profesionales activos, biamplificados y de dos vías.
Distribución del L612 y L615 13. LINE LEVEL – Controla el nivel de la entrada de línea. 1. Cabezal de compresión de titanio – 1.75 pulgadas (44 mm), diafragma de titanio con boca de 1 pulgada. 14. LOW FREQUENCY - Controla la banda de graves del EQ de canal, +/- 12 dB a 100Hz. 2. T rompeta de amplia dispersión – Trompeta de amplia dispersión con una cobertura de 60 x 90 grados y boca de 1 pulgada con una respuesta lineal fuera del eje. 15.
Distribución del L1212 y L1215 1. C abezal de compresión de titanio – 1.75 pulgadas (44 mm), diafragma de titanio con boca de 1 pulgada. 2. T rompeta de amplia dispersión – Trompeta de amplia dispersión con una cobertura de 60 x 90 grados y boca de 1 pulgada con una respuesta lineal fuera del eje. 3. Piloto Power – Piloto azul que se ilumina para indicarle que la unidad está encendida y lista para funcionar. 10.
ESPAÑOL Distribución del L612M 1. Recinto acústico – Robusto recinto de contrachapado para la máxima salida y resistencia. 2. Asa – Asa de agarre de gran tamaño. 3. Tobera de graves– Tobera de graves perfectamente afinada para ampliar la respuesta de los bajos. 4. Parrilla de acero – Resistente parrilla de protección 5. Cabezal de bajas frecuencias - Woofer de 12 pulgadas con motor de gran tamaño y bobina de voz de 3 pulgadas que ofrece una respuesta profunda y controlada. 6.
Puesta en marcha del L612 y L615 En las páginas siguientes encontrará una descripción detallada de todas las funciones y controles de los Live Series, pero si lo que quiere es empezar ya mismo a usar su L612 y L615 puede limitarse a seguir lo indicado en estos simples pasos. Uso de un micrófono • Asegúrese de que el interruptor Power de su Live Series esté en la posición de apagado. • Coloque los controles LINE y MIC LEVEL en su tope izquierdo (off ). • Conecte el cable de alimentación en su toma.
Puesta en marcha del L1212 y L1215 En las páginas siguientes encontrará una descripción detallada de todas las funciones y controles de los Live Series, pero si lo que quiere es empezar ya mismo a usar su L1212 y L1215 puede limitarse a seguir lo indicado en estos simples pasos. Uso de una señal de nivel de línea • Asegúrese de que el interruptor Power de su Live Series esté en la posición de apagado. • Gire los controles LINE IN completamente a la izquierda (posición off ).
Colocación de los Live Series Colocación de los micros - Cómo reducir la realimentación La realimentación es ese irritante pitido que se escucha cuando hay un micro demasiado cerca del altavoz a un volumen alto. Este efecto se produce cuando el micrófono capta la señal amplificada del altavoz y esta señal vuelve a ser amplificada por el altavoz y captada de nuevo, etc. Por lo general, siempre es recomendable que cualquier micro activo (encendido) sea colocado detrás de los recintos acústicos.
Manejo de los Live Series Controles y funciones La sección siguiente le describe cada una de las partes de la sección de entrada de los Live Serie, incluyendo las entradas LINE y MIC, el EQ de dos bandas y los controles MIC y LINE LEVEL. 1. MIC LEVEL (solo L612 y L615) El mando MIC LEVEL del L612 y L615 controlan el nivel global de la entrada de micrófono. Suba este nivel para ajustar el volumen del micro conectado a la entrada MIC.
Manejo de los Live Series Controles y funciones - continuación 7. INTERRUPTOR OUTPUT Este interruptor se usa para elegir la señal que es enviada a la salida Line. Puede elegir entre una salida en paralelo procedente directamente de la entrada de línea, o una señal mezclada que incluya las entradas de micro y línea, más el EQ y el limitador. Cuando este interruptor esté sin pulsar, la señal de la salida Line será exactamente la misma que la entrada de línea.
Configuración de sistemas Live Series L612 o L615. Sistema PA compacto para dos señales En este ejemplo le mostramos una configuración de sistema PA que puede usar para un pequeño local, en una ceremonia o entorno similar, usando un único Live Series para la voz y otro micrófono. Una señal independiente es enviada desde el micro vocal a la entrada Mic del L612 o L615, y desde el teclado a la entrada de línea de su Live Series.
Caja directa FLUJO DE SEÑAL FLUJO DE SEÑAL FLUJO DE SEÑAL FLUJO DE SEÑAL ESPAÑOL 51 FLUJO DE SEÑAL FLUJO DE SEÑAL FLUJO DE SEÑAL Teclados Señal stereo FLUJO DE SEÑAL Procesador de señal Guitarra ENTRADA ECUALIZADOR SALIDA ECUALIZADOR En este ejemplo le mostramos un típico sistema PA con una mesa de mezclas y un par de Live Series para la salida de mezcla principal izquierda y derecha.
Guía de cableado de los LIVE! Series Conexión de los Live Series Existen varias formas para interconectar los Live Series y adaptarlos a diversas aplicaciones. Los Live Series disponen de entradas y salidas balanceadas, por lo que puede conectar señales balanceadas y no balanceadas.
Introduzione Congratulazioni e grazie per aver acquistato le casse acustiche attive Samson Serie Live! Riunendo in sé una potenza estremamente pulita, una processazione attiva avanzata e componenti di cassa acustica ed altoparlanti della qualità più elevata, la Serie Live fornisce un suono di qualità da studio per qualsiasi applicazione di amplificazione dal vivo.
Le Caratteristiche della Serie Live Le casse acustiche attive a due vie della Serie Live sono una soluzione completa, ideale per praticamente qualsiasi applicazione di amplificazione dal vivo. Ecco alcune delle loro caratteristiche. • Casse acustiche attive a due vie, Biamplificate, professionali.
L612 ed L615 in Dettaglio 1. Driver a Compressione in Titanio – diaframma in titanio da 1,75” (44mm), con bocca da 1”. 13. LIVELLO di LINEA – regola il livello dell’ingresso di linea. 2. Tromba ad Ampia Dispersione – tromba a dispersione ampia da 60 x 90 gradi, con bocca da 1”, per una copertura estesa ed una risposta fuori asse lineare. 14. FREQUENZE BASSE – controlla la banda dei bassi del l’Equalizzatore di Canale, +/- 12 dB a 100Hz. 3.
L1212 ed L1215 in Dettaglio Pannello dell’Amplificatore - Vista Posteriore 1. Driver a Compressione in Titanio – diaframma in titanio da 1,75” (44mm), con bocca da 1”. 9. Alette di Raffreddamento – raffreddamento a con venzione del finale di potenza interno, ottenuto tramite massicce estrusioni in alluminio. 2. Tromba ad Ampia Dispersione – tromba a dispersione ampia da 60 x 90 gradi, con bocca da 1”, per una copertura estesa ed una risposta fuori asse lineare. 10.
L612M in Dettaglio 1. Cassa Acustica – cassa acustica interamente in compen sato rigido, per massimizzare la risonanza e la durata. 10. Commutatore di TENSIONE – permette di cambiare la tensione di funzionamento da 115 a 230 volt. 2. Maniglia – una delle due ampie maniglie da trasporto. NOTA IMPORTANTE! se cambiate la tensione di funzio namento, scegliete ed installate con attenzione il fusibile adatto (consultate il punto precedente sull’ingresso in CA). 3.
L612 ed L615 - Configurazione Nelle pagine che seguono di questo manuale, troverete spiegati in dettaglio tutti i controlli e le funzioni della Serie Live, ma se volete iniziare subito ad usare le L612 ed L615, ecco cosa fare. L’Uso con un Microfono • Assicuratevi che l’Interruttore di Alimentazione della Serie Live sia spento. • Chiudete i controlli di LIVELLO di LINEA e MIC ruotandoli completamente in senso antiorario. • Collegate il cavo di alimentazione ad una presa in CA.
L1212 ed L1215 - Configurazione Nelle pagine che seguono di questo manuale, troverete spiegati in dettaglio tutti i controlli e le funzioni della Serie Live, ma se volete iniziare subito ad usare le L1212 ed L1215, ecco cosa fare. L’Uso con un Segnale a Livello di Linea • Assicuratevi che l’Interruttore di Alimentazione della Serie Live sia spento. • Chiudete il controllo di LIVELLO di LINEA ruotandolo completamente in senso antiorario. • Collegate il cavo di alimen tazione ad una presa in CA.
Il Posizionamento della Serie Live Il Posizionamento dei Microfoni - Come Ridurre il Feedback Il Feedback è quel noioso fischio stridulo che si avverte quando il volume è elevato e il microfono viene avvicinato troppo alla cassa. Il feedback nasce quando il microfono riprende il segnale amplificato dalla cassa e lo rimanda nuovamente alla cassa, e così via di continuo. In generale, è sempre raccomandabile che qualsiasi microfono ATTIVO (acceso) sia posizionato dietro le casse.
L’Uso della Serie Live Controlli e Funzioni I paragrafi che seguono spiegano in dettaglio ognuna delle parti della sezione ingressi della Serie LIVE e tra questi gli ingressi MIC e di LINEA, l’EQ a due bande ed i controllo di LIVELLO del MIC e di LINEA. 1. LIVELLO del MIC (solo per le L612 ed L615) Il LIVELLO del MIC delle L612 e delle L615 controlla il livello globale dell’ingresso microfo nico. Usatelo per regolare il volume del microfono collegato all’ingresso MIC.
L’Uso della Serie Live Controlli e Funzioni - continua 7. Commutatore di USCITA (OUTPUT) I l commutatore di uscita permette di scegliere il segnale che viene inviato alla Uscita di Linea. È possibile scegliere tra l’uscita in parallelo direttamente dall’Ingresso di Linea e il segnale miscelato che comprende gli Ingressi Mic e di Linea, con l’intervento dell’EQ e del limitatore.
Configurazioni d’Uso della Serie Live Live L612 ed L615 in configurazione di PA Compatto per Due Questo esempio mostra una configurazione di sistema per una amplificazione PA che può essere usata in un piccolo club, ad una cerimonia o in una piccola sala, con l’uso di una Serie Live per un microfono ed una tastiera.
INGRESSO a LIVELLO di LINEA INGRESSO a LIVELLO di LINEA Voce S direct Direct Box Basso SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE 64 SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE Tastiera Processore di Segnale Segnale Stereo Chitarra Solista USCITA a LIVELLO di LINEA INGRESSO a LIVELLO di LINEA USCITA DELL’EQUALIZZATORE INGRESSO DELL’EQUALIZZATORE INGRESSO a LIVELLO di LINEA Questo esempio mostra un tipico sistema PA che sfrutta un mixer con una coppia di Serie Live per il mix principale di sinistra e destra.
Serie LIVE! - Guida al Cablaggio I Collegamenti della Serie Live Esistono molti modi di interfacciare le Serie Live per rispondere ad un gran numero di possibili applicazioni. Le Serie Live dispongono di ingressi ed uscite sia bilanciati che sbilanciati per cui è possibile effettuare collegamenti di segnali sia bilanciati che sbilanciati.
Specifications L612 Inputs Microphone . . . . . . . . . . . . Balanced XLR Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balanced XLR Outputs Extension . . . . . . . . . . . . . . . Balanced XLR Controls Mic Level . . . . . . . . . . . . . . . . Rotary Line Level . . . . . . . . . . . . . . . Rotary Low EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotary Center Detent, +/- 12dB @100Hz High-EQ . . . . . . . . . . . . . . . . Rotary Center Detent, +/- 12dB @ 10kHz Output Switch . . . . . . . . . .
L612 Caractéristiques techniques 612M - suite Entrées Low EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotatif avec position crantée centrale, Micro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR symétrique +/- 12 dB à 100 Hz Ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR symétrique High EQ . . . . . . . . . . . . . . . . Rotatif avec position crantée centrale, Sorties +/- 12 dB à 10 kHz Amplificateur Extension . . . . . . . . . . . . . . . XLR symétrique Réglages Basses fréquences. . . . . . . .
Technische Daten L612 612M - Fortsetzung Regler Line Level . . . . . . . . . . . . . . . Drehregler Low EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . Drehregler, mittig rast. , +/- 12dB @100Hz High-EQ . . . . . . . . . . . . . . . . Drehregler, mittig rast. , +/- 12dB @10kHz Verstärker Low Frequency . . . . . . . . . 250 Watt RMS High Frequency . . . . . . . . . 50 Watt RMS Trennfrequenz . . . . . . . . . . 2.3 kHz, 3-Pol (12dB/Oktave) Lautsprecher LF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones técnicas L612 Entradas Micrófono . . . . . . . . . . . . . . XLR balanceado Línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR balanceado Salidas Extensión . . . . . . . . . . . . . . . XLR balanceado Controles Nivel micro . . . . . . . . . . . . . . Mando giratorio o dial Nivel línea . . . . . . . . . . . . . . . Mando giratorio EQ graves . . . . . . . . . . . . . . . Dial c/muesca central, +/- 12dB @100Hz EQ agudos . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche 612M - continua L612 Ingressi Microfonico . . . . . . . . . . . di Linea . . . . . . . . . . . . . . . Uscite di Estensione . . . . . . . . . Controlli Livello del Mic . . . . . . . . . Livello di Linea . . . . . . . . EQ sui Bassi . . . . . . . . . . . EQ sugli Acuti . . . . . . . . . Commutatore d’Uscita Amplificatore Freq. Basse . . . . . . . . . . . . Freq. Acute . . . . . . . . . . . Freq. di Crossover . . . . . Altoparlanti Per le Basse Freq. . . . . . . Impedenza . . . . . . .
Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.