Digitális Képkeret Használati utasítás Kattintson a kívánt címre Tartalom Biztonsági rendszabályok Ismerkedés a termékkel Multimédia lejátszása 800W 1000W Multimédiás fájlok keresése és kezelése Beállítások Függelék Tárgymutató Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet a megfelelő használat és karbantartás érdekében. Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá. Az utasításban szereplő képek a 800W típusról készülék.
Tartalom Tájékoztató jelek Mielőtt a készüléket használatba veszi, ismerkedjen meg a kézikönyvben használt jelekkel: Vigyázat! – Olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek a digitális képkeret vagy más készülékek károsodását okozhatják. Megjegyzés – Megjegyzések, használati tanácsok és kiegészítő információk. ©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. • A kézikönyv tartalmának másolása és terjesztése a SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD írásos engedélye nélkül szigorúan tilos.
Biztonsági rendszabályok FIGYELEM! • AZ ÁRAMÜTÉSVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL ÉS NE TÁVOLÍTSA EL A KERET BURKOLATÁT VAGY HÁTLAPJÁT. A BURKOLAT ALATT NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ. A DIGITÁLIS KÉPKERET JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. • A TŰZVESZÉLY MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN TARTSA TÁVOL A DIGITÁLIS KÉPKERETET NYÍLT LÁNGTÓL, PÉLDÁUL GYERTYÁTÓL. • A digitális képkereten található nyílások a termék megfelelő szellőzését biztosítják.
Biztonsági rendszabályok • Soha ne tegyen semmilyen fémtárgyat a digitális képkeret nyílásaiba, mert áramütést szenvedhet. A digitális képkeret használatakor ellenőrizze, hogy a tápkábel rendesen be van-e dugva. Kihúzáskor a dugaszt fogja, ne a tápkábelt, és nedves kézzel soha ne nyúljon a tápkábelhez. • Ha bármilyen szokatlan működést észlel, például szokatlan hang vagy égett szag jön a készülékből, azonnal húzza ki, és forduljon vele a hivatalos márkakereskedőhöz vagy márkaszervizhez.
Biztonsági rendszabályok A termék hulladékba helyezésének módszere A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok területén alkalmazandó) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl.
Ismerkedés a termékkel A doboz tartalma Digitális képkeret Keretállvány Tápkábel* Adapter Rövid kezelési útmutató és jótállás** CD-ROM (Használati utasítás) Távirányító/ Elem (CR2032)*** Törlőkendő USB-kábel * A dugasz formája a régiótól függően eltérő lehet. ** A jótállás a régiótól függően esetleg nem része a csomagnak. *** Az országtól/régiótól függően elképzelhető, hogy az elem nem tartozék.
Ismerkedés a termékkel Ismerkedés a digitális képkerettel A digitális képkeret eleje A távirányító érzékelője Érintőgomb* p m u/d/l/r e Leírás A digitális képkeret bekapcsolása. A digitális képkeret kikapcsolása (hosszan megérintve) • A menük megnyitása • Az érintőgombok lezárása vagy aktiválása (hosszan megérintve) Léptetés a menük és a menüpontok között (fel/le/balra/ jobbra) Menü vagy menüpont kiválasztása.
Ismerkedés a termékkel Ismerkedés a digitális képkerettel (folytatás) A digitális képkeret hátulja Nyílás falra szereléshez Hangszóró SD-memóriakártya-nyílás Hangszóró A keretállvány tárolása Tollmemória-csatlakozó (USB) USB-kábelcsatlakozó Fejhallgatóaljzat Keretállvány A tápkábel csatlakozóaljzata Nyílás falra szereléshez 8
Ismerkedés a termékkel Ismerkedés a digitális képkerettel (folytatás) Távirányító A távirányítót mindig irányítsa a keret távirányító-érzékelőjére (7. o.). Gomb Leírás A digitális képkeret ki- és bekapcsolása A főmenü megnyitása A menük megnyitása Visszatérés az előző szintre Léptetés a menük és a menüpontok között (fel/le/balra/ jobbra) Menük és menüpontok kiválasztása Diavetítés lejátszása bármelyik képernyőn.
Ismerkedés a termékkel A digitális képkeret üzembe helyezése A digitális képkeret fekvő és álló helyzetben is használható. Ha nem használja, tárolja a keretállványt a tartójában. Ne nyomja lefele a képkeretet, és ne fejtsen ki túlzott nyomást a keretállványra, mert az károsodhat. Az adapter csatlakoztatása és a digitális képkeret bekapcsolása A dugasz formája a régiótól függően eltérő lehet. A képkeret bekapcsolásához a hálózati adapter csatlakoztatása után érintse meg a p gombot.
Ismerkedés a termékkel Alapbeállítások A keret első bekapcsolásakor a Quick Setup képernyő jelenik meg. Válasszon nyelvet, és adja meg az alapbeállításokat. Start Quick Setup Quick Setup helps you setup several settings to use your photo frame. This includes View Mode, Slideshow Transition, Clock Set, and Startup Mode settings. Do you want to start? Yes ENTER 1 2 3 A beállító varázsló elindításához válassza a Yes gombot.
Ismerkedés a termékkel Ismerkedés a főmenüvel A főmenüből az alábbi menük érhetők el: Menü Photos Music Videos Frame Memory Photos Music Videos Clock Mini Monitor Settings Leírás Tallózás a belső memóriában vagy a külső memórián tárolt fényképek között, és a beállítások módosítása (29. o.) A belső memóriában vagy a külső memórián tárolt zene hallgatása és a beállítások módosítása (27. o.) A belső memóriában vagy a külső memórián tárolt videók lejátszása és a beállítások módosítása (24. o.
Ismerkedés a termékkel A dátum és az idő megjelenítése A pontos idő és a dátum megtekintése, valamint az óra beállításainak testreszabása. 1 A főmenüből lépjen a Clock képernyőre, majd érintse meg a e gombot. • Megjelenik a pontos idő és a dátum. ▲ Clock 1 ▲ Clock 2 2 Érintse meg a m gombot, és válassza a Settings elemet. 3 Keresse meg a Clock menüt, és érintse meg a e gombot. 4 Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a e gombot.
Ismerkedés a termékkel Külső tárolóeszköz csatlakoztatása A kerethez USB-tollmemóriát vagy SD-memóriakártyát is csatlakoztathat. A digitális képkeretben FAT16 és FAT32 fájlrendszert használó külső eszközöket lehet használni. • A méretük és alakjuk folytán nem minden USB-háttértár kompatibilis a kerettel. • Ha a külső tárolóeszközt a képkeret bekapcsolt állapotában csatlakoztatja, megjelenik egy felugró ablak.
Ismerkedés a termékkel Memóriahely kiválasztása Külső tárolóegység (SD-memóriakártya vagy USB-tollmemória) csatlakoztatása esetén kiválaszthatja a fájlok forrását. 1 2 Frame Memory Photos Music Videos Clock Mini Monitor Settings A főmenüből lépjen a memóriahelyek listájára. Lépjen az egyik alábbi memóriahelyre, és érintse meg a e gombot.
Ismerkedés a termékkel Csatlakoztatás számítógéphez Ha számítógéphez csatlakoztatja a digitális képkeretet, áttölthet fájlokat (17. o.), vagy használhatja mini monitorként is (39. o.). Csatlakoztassa az USB-kábel kisebbik végét a képkerethez, a nagyobb méretű végét pedig a számítógép valamelyik USB-aljzatába.
Ismerkedés a termékkel Fájlok átvitele számítógépről Fájlok átvitele számítógépről Mass Storage 1 • A keretet kikapcsolt állapotában csatlakoztassa a számítógéphez, majd kapcsolja be. Connected to PC USB port. Do not insert or remove storage devices to/ from the Photo Frame while they are connected to the PC. You can switch to Mini Monitor mode by using Frame Manager. • A keret már alapból tartalmaz néhány képet. Ha a szabad tárterület fogyóban van, törölje ezeket a fájlokat.
Ismerkedés a termékkel Fájlok átvitele számítógépről (folytatás) A keret leválasztása a számítógépről A keret és az adatok épsége érdekében győződjön meg arról, hogy az adatátvitel befejeződött. 1 Kattintson a Windows tálcán a 2 Kattintson a felugró üzenetre. ikonra. USB háttértár – Meghajtó (G:) biztonságos eltávolítása 3 Az USB-kábelt csak akkor húzza ki, ha az üzenet szerint a háttértár biztonságosan eltávolítható.
Multimédia lejátszása Diavetítés 1 A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet (Frame Memory, SD Card vagy USB). 2 Keresse meg a Photos menüt, és érintse meg a e gombot. 3 Keresse meg a fájlt, és a diavetítés lejátszásához érintse meg a e vagy a s gombot. Kijelölt fényképek diavetítés formájában való lejátszásához érintse meg a m gombot, és válassza a Select Multiple Files parancsot (30. o.).
Multimédia lejátszása Fájlok átvitele számítógépről (folytatás) Nézeti mód váltása Diavetítés vagy képek nézegetése közben az óra vagy a naptár is megjeleníthető a képernyőn. A nézeti mód váltásához érintse meg többször a s gombot. ▲ Photo Only ▲ Photo & Clock • A s gomb minden megérintésekor változik a nézeti mód (Photo Only → Photo & Clock → Photo & Calendar → Multiview 1 → Multiview 2 → Multiview 3). • Az óra vagy a naptár megjelenítése előtt állítsa be a pontos időt és a dátumot (33. o.).
Multimédia lejátszása Fájlok átvitele számítógépről (folytatás) A diavetítési menük használata A diavetítés vezérlése és a diavetítés beállításainak módosítása. Home Rotate Zoom Background Music Settings 1 2 On Off Select Music Diavetítés közben érintse meg a m gombot. Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a e gombot.
Multimédia lejátszása Fájlok átvitele számítógépről (folytatás) Diavetítési effektus kiválasztása Settings Category Option Photos Slideshow Transition Clock Slideshow Speed Alarm Slideshow Mode General Slideshow Order Support View Mode Fast Normal Slow Slideshow Aspect Ratio Auto Rotation Display Photo Info Beállítható a diavetítés átmeneti effektusa, sebessége, lejátszási módja és a képek sorrendje. 1 2 3 : On Diavetítés közben érintse meg a m gombot. Válassza a Settings parancsot.
Multimédia lejátszása Fájlok átvitele számítógépről (folytatás) Settings Category Option Photos Slideshow Transition Clock Slideshow Speed Alarm Slideshow Mode General Slideshow Order Support View Mode Slideshow Aspect Ratio Auto Rotation Display Photo Info Beállítás Leírás Slideshow Order • Normal: A fényképek lejátszása fájlnév szerinti sorrendben • Shuffle: A fényképek lejátszása véletlenszerű sorrendben View Mode Original Fit Auto Fit Fit to Width Fit to Screen Slide Fit Slideshow As
Multimédia lejátszása Videók lejátszása 1 A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet (Frame Memory, SD Card vagy USB). 2 Keresse meg a Videos menüt, és érintse meg a e gombot. 3 Keresse meg a fájlt, és a videó lejátszásához érintse meg a e gombot. 4 A lejátszást az alábbi gombokkal vezérelheti: Érintőgomb m Pause Volume Prev/Next Optimális videofelbontás vagy videokodek Video Audio Codec MPEG4 (*.
Multimédia lejátszása Videók lejátszása (folytatás) A videómenük használata Home Play Mode Play Order Repeat Video Aspect Ratio Subtitle Encoding Subtitle Sync Subtitle Sync Reset Settings : All videos : Normal : On Original Fit Default 1 2 Lejátszás közben érintse meg a m gombot. Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a e gombot.
Multimédia lejátszása Videók lejátszása (folytatás) Beállítás Home Play Mode Play Order Repeat Video Aspect Ratio Subtitle Encoding Subtitle Sync Subtitle Sync Reset Settings : All videos : Normal : On Original Fit Default Subtitle Encoding* Leírás Válasszon egy kódolási beállítást: • Default: A feliratok kódolása ugyanazon a nyelven, amely a képkeret Általános beállítások lapján meg van adva • Különböző nyelvek: A feliratokat a fájlhoz megadott nyelvre kódolja • UTF-8: A feliratokat Unicode formátumr
Multimédia lejátszása Zene lejátszása 1 A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet (Frame Memory, SD Card vagy USB). 2 Keresse meg a Music menüt, és érintse meg a e gombot. 3 Keresse meg a fájlt, és a zene lejátszásához érintse meg a e gombot. 4 A lejátszást az alábbi gombokkal vezérelheti: Érintőgomb m Pause Volume Prev/Next d/u Leírás A Zene menü megnyitása A hangerő beállítása l/r Ugrás hátra vagy előre.
Multimédia lejátszása Zene lejátszása (folytatás) A zenei menük használata Home Play Mode Play Order Repeat Settings 1 2 : All music : Normal : On Lejátszás közben érintse meg a m gombot. Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a e gombot.
Multimédiás fájlok keresése és kezelése Fájlok keresése A fájlok közti tallózáshoz nyissa meg a Photos, Videos vagy Music menüt. Memóriahely/ mappanév/fájlnév Az adott fájl sorszáma/ a fájlok száma összesen Photos 1 A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet (Frame Memory, SD Card vagy USB). 2 Keresse meg a Photos, Videos vagy Music menüt, majd érintse meg a e gombot. 3 A fájlok közötti mozgáshoz használja a d, u, l és r gombot. Frame Memory • 2009 • Summer.
Multimédiás fájlok keresése és kezelése Fájlok kezelése A belső memóriában vagy külső tárolón található fájlok másolása vagy törlése. Photos Frame Memory • 2009 • Summer.jpg Photo Size File Size Date Home Copy Delete Select Multiple Files Select Storage Device Settings 1 2 A fájlok tallózása közben érintse meg a m gombot. Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a e gombot. Beállítás Leírás Home A főmenü megjelenítése Copy A kijelölt mappa vagy fájl másolása egy másik memóriahelyre (31.
Multimédiás fájlok keresése és kezelése Fájlok kezelése (folytatás) Fájlok másolása Photos Ha külső tárolóeszközt (SD-memóriakártyát vagy USBtollmemóriát) csatlakoztat a digitális képkerethez, fájlokat másolhat át a külső tárolóeszközről a képkeretre, vagy fordítva. Frame Memory • 2009 • Summer.jpg Copy Choose a device to copy a photo to. 1 A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet (Frame Memory, SD Card vagy USB). 2 Keresse meg a Photos, Videos vagy Music menüt, majd érintse meg a e gombot.
Multimédiás fájlok keresése és kezelése Fájlok kezelése (folytatás) Fájlok törlése Photos Frame Memory • 2009 • Summer.jpg Delete Do you want to delete the photo? Yes No 1 A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet (Frame Memory, SD Card vagy USB). 2 Keresse meg a Photos, Videos vagy Music menüt, majd érintse meg a e gombot. 3 Keresse meg a törölni kívánt fájlt, majd érintse meg a m gombot. • A kijelölt mappában található összes fájl törléséhez jelölje ki a mappát.
Beállítások Módosítsa a digitális képkeret beállításait saját igényei szerint. Diavetítési effektus beállítása Settings Category Option Photos Slideshow Transition : Fade Clock Slideshow Speed : Fast Alarm Slideshow Mode : All photos General Slideshow Order : Normal Support View Mode : Photo Only Slideshow Aspect Ratio : Auto Fit Auto Rotation : On Display Photo Info : On A dátum és az idő beállítása Settings Category Option Photos Clock Set Clock Date Format : DD.MM.
Beállítások Riasztások beállítása és használata Fontos eseményekre való emlékeztetőként beállíthat riasztásokat. Új riasztás beállítása Settings Category Option Photos Alarm1 : Inactivated Clock Alarm2 : Inactivated Alarm Alarm3 : Inactivated General Alarm4 : Inactivated Support Alarm5 : Inactivated 1 A főmenüből lépjen a Settings képernyőre, majd érintse meg a e gombot. 2 Keresse meg az Alarm menüt, és érintse meg a e gombot.
Beállítások Riasztások beállítása és használata (folytatás) Riasztás leállítása Settings Category Option Photos Alarm1 Alarm General Support PM Alarm Clock Alarm1 Current PM PM OK Amikor elindul a riasztás, a leállításához nyomja meg a p kivételével bármelyik gombot. Ha nem állítja le, a riasztás 1 percig szól. Riasztás kikapcsolása 1 A főmenüből lépjen a Settings képernyőre, majd érintse meg a e gombot. 2 Keresse meg az Alarm menüt, és érintse meg a e gombot.
Beállítások Általános beállítások Settings Category Option Photos Quick Setup Clock Language : English Alarm Brightness : 70 General Button Sound : Off Support Auto Picture On/Off Startup Mode : Home Frame Memory Copy : Original size Screen Saver : Slideshow Logo : On 1 A főmenüből lépjen a Settings képernyőre, majd érintse meg a e gombot. 2 Keresse meg a General menüpontot, majd érintse meg a e gombot. 3 Lépjen az alábbi beállítások egyikére, és érintse meg a e gombot.
Beállítások Általános beállítások (folytatás) Beállítás Settings Category Option Photos Quick Setup Clock Language : English Alarm Brightness : 70 General Button Sound : Off Support Auto Picture On/Off Startup Mode Home Last Mode Slideshow Frame Memory Copy Screen Saver Logo : On Leírás Kiválaszthatja, hogy milyen üzemmódban induljon el a keret a bekapcsolásakor • Home: Elindulás a főmenüvel Startup Mode • Last Mode: Elindulás az utoljára használt üzemmódban • Slideshow: Elindulás diave
Beállítások A digitális képkeret frissítése vagy alaphelyzetbe állítása Settings Category Option Photos Upgrade Software Clock Reset Alarm Product Guide General Product Information Support Open Source License 1 A főmenüből lépjen a Settings képernyőre, majd érintse meg a e gombot. 2 Keresse meg a Support menüpontot, majd érintse meg a e gombot. 3 Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a e gombot.
Függelék Használat mini számítógép-monitorként A digitális képkeret számítógép mini monitoraként (tartalék monitorként) is használható. Telepítse a Frame Manager programot a számítógépre, majd csatlakoztassa a digitális képkeretet a számítógéphez az USB-kábellel. További információkért látogasson el a Samsung Electronics webhelyére (http://www.samsung.com), és keressen rá a „800W” vagy „1000W” kifejezésre.
Függelék Az alapprogram (firmware) frissítése Töltse le a legfrissebb firmware-t a Samsung Electronics webhelyéről (http://www.samsung.com). Settings Category Option Photos Upgrade Software Clock Reset Alarm General Support Upgrade Software Getting upgrade files now. Do not remove the storage device. 1 Csatlakoztassa a külső tárolót (SD-memóriakártya vagy USB-tollmemória) a számítógéphez (14. o.). 2 A letöltött firmware-t másolja a külső háttértárra.
Függelék Hibakeresés Ha a keret működésében rendellenességet tapasztal, próbálja meg az alábbiakat: Hibajelenség Megoldás A digitális képkeret nem kapcsol be. Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e a tápkábelt. A keretet a számítógéphez USB-porton át csatlakoztatva a képernyő villogni kezd, és a keret automatikusan kikapcsol. Hibás lehet a számítógép USB-portja. Fény szűrődik ki az óraképernyő szélén. Nem pontos az idő.
Függelék Hibakeresés (folytatás) Hibajelenség A képre a készülék akkor is alkalmazza a diavetítési effektust, ha a memóriakártya csak egyetlen fényképet tartalmaz, vagy a Slideshow Mode beállításnál a One photo érték van kiválasztva. Milyen sorrendben jeleníti meg a keret a memóriakártyán található fényképeket? A diavetítés nem kezdődik el automatikusan. Nem tudok lejátszani videofájlt. Bár az Auto Picture On/Off beállítás be van kapcsolva, a képernyő nem kapcsol be automatikusan.
Függelék Műszaki adatok Digitális képkeret Típusnév Kijelző 800W 1000W Típusa 8” TFT LCD 10” TFT LCD Felbontás 800 × 600 1024 × 768 Fénykép BMP JPEG (a CMYK formátumok nem használhatók) • Legnagyobb támogatott felbontás 16 000 × 16 000 képpont • Legnagyobb támogatott oldalarány 1:6 – 6:1 Zene MP3 (Frekvencia: 8 - 48 kHz, tömörítés: 8 - 320 kb/s) Videókodek M-JPEG (*.MOV, *.
Függelék Műszaki adatok (folytatás) Általános adatok • Keretállvánnyal: 8,9 X 6,9 X 4,6 inches (225,4 mm × 175,4 mm × 116,1 mm) Méretek (szél. × mag. × hossz) • Keretállvány nélkül: 8,9 X 6,9 X 1 inches (225,4 mm × 175,4 mm × 27,0 mm) 20,1 oz (570 g) Tömeg • Keretállvánnyal: 10,5 X 8,5 X 4,6 inches (266,9 mm × 217,0 mm × 116,1 mm) • Keretállvány nélkül: 10,5 X 8,5 X 1 inches (266,9 mm × 217,0 mm × 27,0 mm) 26,3 oz (745 g) * A termék kialakítása a típustól függően eltérő lehet.
Függelék A Samsung Worldwide elérhetősége A Samsung termékeket érintő kérdésével vagy megjegyzésével forduljon az alábbi címre: Térség AUSTRIA BELGIUM CZECH Európa Ügyfélszolgálat Webhely 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.
Függelék Tárgymutató A háttérzene, 21 nagyítás, 21 nézeti mód, 20, 23 sebesség, 22 sorrend, 23 üzemmód, 22 alapbeállítások, 11 aspect ratio, 23 a számítógéppel szemben támasztott követelmények, 39 a termék selejtezése, 44 B E Cs csatlakoztatás külső tárolóeszköz, 14 számítógép, 16 D diavetítés átmenet, 22 beállítások, 21 diavetítés lejátszása, 19 elforgatás, 21 fényképadatok megjelenítése, 23 firmware frissítése, 40 főmenü, 12 Frame Manager, 39 Gy gyorsbeállítás, 11 elforgatás, 21 beállítások vis
Függelék Tárgymutató (folytatás) M S memóriahely, 15 slideshow aspect ratio, 23 mini monitor, 39 műszaki adatok, 43 N T távirányító, 9 nagyítás, 21 nézeti mód, 20 U nyelv, 11, 36 USB-csatlakozó, 16 Ó V óra videó beállítások, 26 ismételt lejátszás, 25 sorrend, 25 üzemmód, 25 videó lejátszása, 24 dátumformátum, 13 idő és dátum, 13 időformátum, 13 óra típusa, 13 R riasztás leállítás, 35 létrehozás, 34 Z zene beállítások, 28 ismételt lejátszás, 28 sorrend, 28 üzemmód, 28 zene lejátszása, 27