SyncMaster 151x Инсталиране на драйвера Инсталиране на програмата
Неизпълнението на инструкциите, отбелязани с този символ, може да доведе до телесни повреди или щети на оборудването. Забранено Важно е да прочетете и да разберете всичко обозначено с този знак Не разглобявайте Извадете щепсела от контакта Не докосвайте Заземяване за предотвратяване на токов удар Захранване Когато не планирате да работите с компютъра си продължително време, включете DPMS. Ако използвате screen saver, поставете го в режим активен екран (active screen).
z Това може да причини токов удар или пожар. Не изваждайте щепсела като го дърпате за кабела, и не го пипайте с мокри ръце. z Това може да причини токов удар или пожар. Използвайте само правилно заземен щепсел и щепселна розетка. z Неправилното заземяване може да причини токов удар или повреда на оборудването. Включете здраво щепсела на захранването, така че да не се разхлаби. z При лошо съединение може да се стигне до пожар.
Не изпускайте монитора при пренасяне. z Това може да повреди продукта или да рани човек. Инсталирайте основата на монитора в шкаф или на рафт, така че краят на основата да не се издава извън шкафа или рафта. z При падане уредът може да се повреди или да причини нараняване. Пазете далеч от изделието всякакви запалителни предмети като свещи, инсектициди или цигари. z В противен случай може да възникне пожар. Пазете всякакви отоплителни уреди далеч от захранващия кабел.
Не използвайте монитора без стойката. z z Той може да се счупи или да причини пожар поради лоша вентилация. Ако е необходимо мониторът да се използва без приложената стойка, осигурете необходимата вентилация. При монтажа на уреда, внимавайте той да бъде монтиран на разстояние от стената (поне 10 см), за да може да се извършва вентилация.
z Не използвайте химикали като восък, бензол, спирт, разредители, инсектициди, освежители за въздух, масла или детергенти. Веднъж годишно потърсете помощта на сервизния център или центъра за работа с клиенти за почистване на вътрешността на монитора. z Не замърсявайте вътрешността на уреда. Прахът, насъбрал се във вътрешността на монитора за продължителен период от време, може да причини повреда или пожар. Други Не сваляйте капака (или задния капак). z z Това може да причини токов удар или пожар.
Никога не слагайте метални предмети в отворите на монитора. z Това може да причини токов удар, пожар или нараняване. Не покривайте отворите на корпуса на монитора. z Лошата вентилация може да причини повреда или пожар. Не поставяйте тежки предмети върху монитора. z z Това може да причини токов удар или пожар. Ако в монитора попадне чуждо тяло, извадете щепсела от контакта и се обадете в Сервиза. Пазете изделието далеч от горими химически спрейове или запалителни материали.
15 инча - 1024 X 768 Внимавайте да не намокрите адаптера. z z z Това може да създаде опасност от повреда, токов удар или пожар. Не използвайте адаптера в близост до водоеми или на открито, особено при дъжд или сняг. Внимавайте да не намокрите адаптера при миене на пода. Не съхранявайте захранващите адаптери близо един до друг. z Има опасност от пожар. Съхранявайте захранващия адаптер далеч от всички други топлинни източници. z Има опасност от пожар.
Когато премествате монитора, го изключете и извадете щепсела от контакта. Уверете се, че преди преместването на монитора сте извадили всички кабели, включително антенния кабел и кабелите, свързващи монитора с други устройства. z Ако не отстраните някой кабел може да го повредите и да предизвикате пожар или токов удар. Поставете изделието далеч от обсега на деца, тъй като те може да се наранят, като го хващат. z При падане, изделието може да предизвика физическо увреждане, дори смърт.
Уверете се, че сте получили Вашия монитор в комплект с посочените тук артикули. При установена липса се свържете с продавача. Свържете се с местния търговец, за да закупите опционалните устройства. Разопаковане Монитор Ръководство Ръководство за бързо инсталиране Компактдиск, съдържащ ръководство за потребителя, драйвер за Гаранционна карта монитора, софтуер (Не е налична навсякъде) Natural Color и MagicTune™.
Скоба Монтажна скоба тип VESA Предна част Бутон Auto ( Авт.) Използвайте този бутон за да настроите автоматично директния достъп. / Бутон Exit (Изход) С бутона Exit (Изход) можете да излезете от текущото меню или да изключите екранните менюта. Бутон Menu С него може да отворите екранното меню и да активирате маркирана опция. Бутон захранване Този бутон е предназначен за включване и изключване на монитора.
В такъв случай нагласете яркостта и контраста от OSD менюто (екранното меню). 2) Text : Нормална яркост За работа с документации или друг вид работа с много текст 3) Internet : Средна яркост За работа с комбинирано съдържание, например текст и графика. 4) Entertain : Висока яркост За гледане на филми, например на DVD или VCD. >>Натиснете с мишката тук, за да видите анимиран клип. Бутони Adjust (Настройки) [- / +] Тези бутони позволяват да маркирате опция от менюто и да извършите настройката й.
1. Поставете DC адаптора на монитора в гнездото за захранване, разположено на гърба му. Включете захранващия кабел на монитора в разположен наблизо електрически контакт. 2. Използване на конектора D-sub (аналогов) на видеокартата. Поставете сигналния кабел в 15-пиновия D-sub конектор, разположен на гърба на Вашия монитор. 3. Свързване с Macintosh За свързване на монитора с компютър тип Macintosh е необходимо да използвате кабела за съединителя D-sub. 4.
Стенно окачване на монитора Първо е необходимо да сгънете подставката, както е показано на илюстрацията горе. След това е необходимо да закрепите монтажните скоби VESA към стената. Закачете монитора, като подравните долния му прорез със скобата. Поставяне на основата Забележка : Мониторът може да бъде поставян само върху отговаряща на изискванията на VESA контактна монтажна повърхност с размери 75мм х 75мм. Вмъкнете сгънатата подставка в монтажната скоба VESA.
монитор. Инсталирането на драйвера протича по малко различен начин в зависимост от операционната система. Следвайте инструкциите, съответстващи на използваната от Вас операционна система. Подгответе празен диск и изтеглете файла на драйвера от посочения тук сайт. z Интернет сайт: http://www.samsung.com/ (За целия свят) http://www.samsung.com/monitor (САЩ) http://www.sec.co.kr/monitor (Корея) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Китай) Windows ME 1. Поставете компактдиска в CD-ROM устройството. 2.
5. Ако видите следния прозорец със съобщение "Message", натиснете бутона "Продължи въпреки това (Continue Anyway)". След това натиснете бутона "OK". Този драйвер за монитор е под логото на Microsoft, което потвърждава, че е сертифициран. Това гарантира, че инсталацията няма да навреди на Вашата система. Сертифицираният драйвер ще бъде поместен на страницата за монитори на Samsung http://www.samsung.com/. 6. Инсталацията на драйвера за монитора е приключила.
3. Натиснете иконката "Дисплей (Display)" и изберете "Настройки (Settings)", след което натиснете "Разширени... (Advanced..)". 4. Натиснете бутона "Свойства (Properties)" от раздел "Монитор (Monitor)" и изберете раздел "Драйвер (Driver)". 5. Натиснете "Актуализирай драйвера... (Update Driver..)" и изберете "Инсталиране от списък или ... (Install from a list or..)", след което натиснете бутона "Следващ (Next)". 6. Изберете "Не търси, аз ще.. (Don't search ,I will..
7. Натиснете бутона "Преглед (Browse)", изберете A:(D:\Driver), след което намерете модела на Вашия монитор от списъка с монитори и натиснете бутона "Следващ (Next)". 8. Ако видите прозорец със следното "Съобщение (Message)", натиснете бутона "Продължи въпреки това (Continue Anyway)". След това натиснете бутона "OK". Този драйвер за монитор е под логото на Майкрософт, подтвърждаващо сертифицирането му. Това гарантира, че инсталацията няма да навреди на Вашата система.
10. Инсталацията на драйвера за монитора е приключила. MОперационна система Microsoft® Windows® 2000 Ако видите съобщението "Цифровият подпис не е намерен" ("Digital Signature Not Found") на монитора, следвайте следните стъпки: 1. Натиснете бутона "OK" в прозореца "Сложете диска (Insert disk)". 2. Натиснете бутона "Преглед (Browse)" в прозореца "Нужният файл (File Needed)". 3. Изберете A:(D:\Driver), след което натиснете бутоните "Отвори (Open)" и "OK". Инсталиране 1.
Операционна система Microsoft® Windows® NT 1. Натиснете Старт (Start), Настройки (Settings), Контролен панел (Control Panel), след което два пъти натиснете иконата Дисплей (Display). 2. В прозореца с информация за регистрацията на дисплея (Display Registration Information), натиснете раздел настройки (Settings) и Всичко режими на дисплея (All Display Modes). 3. Изберете режима, който желаете да ползвате (разделителна способност, брой цветове и вертикална честота), след което натиснете OK. 4.
Софтуерът "Реалистични цветове" е решението на този проблем. Това е система за управление на цветове, разработена от Samsung Electronics в партьорство с корейския институт за изследвания в областта на електрониката и телекомуникациите (Korea Electronics & Telecommunications Research Institute - ETRI). Tази система може да бъде използвана само от мониторите на Samsung. Тя гарантира съвпадане на цветовете на изображенията на монитора с тези на разпечатваните или сканираните изображения.
AUTO
Меню AUTO Описание При натискане на бутона ‘AUTO' (Авт.) се появява екранът за автоматична настройка, така както е показано в анимирания екран, разположен в центъра. За да получите по-добро изображение при използване на функцията за автоматична настройка, стартирайте функцията 'AUTO', когато е включен 'AUTO PATTERN'. z z Ако Автом. настройка не функционира както трябва, натиснете още веднъж бутона Auto (Автом.) за постигане на по-прецизна настройка.
MagicBright™ Меню MagicBright™ Описание Натиснете още веднъж бутона MagicBright™, за да прегледате предварително зададените режими.
Меню Contrast Описание Настройка на контраста Image Lock Меню Описание Fine Премахва шум, например хоризонтални ивици. Ако смущенията останат и след прилагане на фината настройка, повторете я, след като настроите честотата (тактовата честота - clock speed). Coarse Position Премахва шум, например вертикални ивици. Прилагането на грубата настройка може да измести видимата част на екрана. Използвайте менюто за хоризонтални настройки, за да я преместите към центъра.
Меню Описание H-Position Следвайте тези инструкции, за да промените хоризонталната позиция на целия екран на монитора. V-Position Следвайте тези инструкции, за да промените вертикалната позиция на целия екран на монитора. Play/Stop Reset Меню Geometry Reset Color Reset Описание Параметрите на геометричните настройки се сменят с фабричните настройки. цветовите параметри се сменят с фабричните настройки.
Меню Color Temperature Описание Цветовата температура е мярка за “топлината” на цветовете на изображението. Меню Описание Color Control Следвайте тези стъпки, за да настроите отделните цветови настройки R, G, B.
Меню Language Описание Следвайте посочените по-долу стъпки, за да промените езика на менютата. Можете да изберете един от следните десет езика: Английски, немски, френски, италиански, португалски, шведски, руски, полски и унгарски. Забележка: Избраният език се отнася само за екранното меню. Той няма да повлияе върху софтуера, инсталиран на компютъра. Меню Half Tone Описание Смяна на нивото на прозрачност на фона на екранното меню (OSD).
Меню Описание H-Position Хоризонталната позиция на мястото, където на екрана се появява екранното меню, може да бъде променяна. V-Positon Вертикалната позиция на мястото, където на екрана се появява екранното меню, може да бъде променяна. Menu Display Time Play/Stop Менюто автоматично ще изчезне, ако в течение на определен интервал от време не бъдат извършени никакви промени. Периодът от време, в течение на който менюто ще се задържи на екрана, може да бъде променян.
Меню Описание Display Mode Показва източника на видеосигнала и режима на дисплея в екранното меню. Забележка: Тези екрани не позволяват промени в настройките. Те са само за информативни цели.
Преглед | Инсталация | Режим OSD | Калибриране | Деинсталиране | на цветове Отстраняване на технически проблеми Преглед Какво е MagicTune™ Работата на монитора може да зависи от конкретната графична карта, хост (компютър-домакин), осветлението и други фактори на околната среда. За да получите изображение от най-високо качество, мониторът се нуждае от настройка според Вашите конкретни условия.
Преглед | Инсталация | Режим OSD | Калибриране | Деинсталиране | на цветове Отстраняване на технически проблеми Инсталация 1. Поставете компактдиска в CD-ROM устройството. 2. Натиснете върху инсталационния файл MagicTune. 3. Изберете езика на инсталацията и натиснете “Next” (Следващ). 4. При появяване на прозореца на InstallShield Wizard натиснете “Next” (Следващ). 5.
6. Изберете папката, в която ще се инсталира програмата MagicTune. 7. Натиснете "Install" (Инсталиране). 8. Появява се диалогът “Статус на инсталацията”..
9. 10. Натиснете “Finish" (Край). След приключване на инсталирането на декстопа се появява икона на изпълнимия файл MagicTune 3.5. Натиснете два пъти иконата, за да стартирате програмата. В зависимост от спецификациите на компютърната система или монитора иконата за стартиране на MagicTune може да не се появи. В такъв случай натиснете бутона F5. Проблеми при инсталиране Инсталацията на MagicTune 3.5 може да бъде повлияна от фактори, като наличната видеокарта, дънната платка и мрежовата среда.
z z z z Windows Windows Windows Windows Me 2000 XP Home Edition XP Professional Хардуер z z 32MB памет и повече 25MB свободно пространство на твърдия диск или повече * За повече информация вижте сайта на MagicTune.
Преглед | Инсталация | Режим OSD | Калибриране | Деинсталиране | на цветове Отстраняване на технически проблеми MagicTune прави възможно постигането на прецизна и бърза настройка на дисплея, като същевременно предоставя възможност за лесно съхраняване и използване на потребителски настройки на монитора, които най-добре отговарят на Вашите нужди. z z z В зависимост от спецификациите на конкретния монитор видът на екранните менюта може да се различава от описания в ръководството.
Описание на раздел “Картина” Позволява на потребителя да нагласи настройките на монитора според предпочитанията си. j Resolution n k l m i Brightness n j k l m n j Contrast n k l m j MagicBright k l m Brightness Осветлява или затъмнява целия екран.Детайлите на изображения, които се намират в тъмните зони, могат да се загубят, ако не се нагласи яркостта на оптималното ниво.Настройте яркостта до достигане на най-добри условия за очите.
Описание на раздел “Цветове”Наглася "топлината" на фона или на цветовете на изображение. i Color Tone n j k l m n j Color Control n k l m j Calibration k l m Color Tone (Цветови тон) Цветовият тон може да бъде променян. z z Color Control (Контрол на цветовете) Наглася цветовете на изображенията, показвани на монитора. Може да променяте цветовете и да ги нагласяте според Вашите нужди.
i Image Setup n j k l m n j Position k l m z Image Setup (Настройка на изображение) z z Position (Позиция) Fine : Премахва смущения, например хоризонтални ивици. Ако смущенията останат и след прилагане на фината настройка, повторете я, след като настроите честотата (тактовата честота - clock speed). Coarse : Премахва смущения (шум), например вертикални ивици. Прилагането на грубата настройка може да измести видимата част на екрана.
Зарежда диалога с предпочитания. Зададените предпочитания ще са със знак “V” в квадратчето.За да активирате или деактивирате което и да е предпочитание, позиционирайте курсора над кутийката и натиснете бутона на мишката. Preferences (Предпочитания) z z Source Select z z Активирайте менюто на панела със задачи. - - За достъп до менютата на MagicTune натиснете иконата на [менюто на панела със задачи].
Location Version (Версия) Въведете местоположението. Показва версията на MagicTune.
Преглед | Инсталация | Режим OSD | Калибриране | Деинсталиране | на цветове Отстраняване на технически проблеми Калибриране на цветове 1. Color Calibration (Калибриране на цветове) “Color Calibration” (”Калибриране на цветовете”) Ви помага да подберете оптималните цветови настройки за Вашия монитор. Изпълнете следните 5 стъпки, за да получите оптималните цветови настройки на монитора. 1. 2. 3. 4. 5.
2. Preview (Предварителен преглед) Натиснете бутона "Preview" (Предварителен преглед) в “Color Calibration “ ("Калибриране на цветовете"). Ще се появи картина като тази на илюстрацията. 1. 2. Натиснете бутона "View Calibrated" (Преглед след калибриране), за да видите ефекта на калибрирането, настроен от Вас. Натиснете бутона “View Uncalibrated” (Изглед без калибриране), за да видите оригиналното изображение.
Преглед | Инсталация | Режим OSD | Калибриране | Деинсталиране | на цветове Отстраняване на технически проблеми Деинсталиране Програмата MagicTune може да бъде премахната само с опцията "Add or Remove Programs" (Добавяне или премахване на програми) в контролния панел на Windows. Извършете следните стъпки, за да отстраните MagicTune: 1. Изберете [Task Tray] (Панел със задачи) ' [Start] (Старт) ' [Settings] (Настройки) и изберете [Control Panel] (Контролен панел) от менюто.
Преглед | Инсталация | Режим OSD | Калибриране | Деинсталиране | на цветове Отстраняване на технически проблеми Отстраняване на технически проблеми Изчакайте, докато се появи диалоговият прозорец, озаглавен “Uninstall Complete” (Деинсталирането е завършено). Симптом Когато MagicTune функционира неправилно, проверете следното: Контролен списък Функцията MagicTune е налична само в PC (VGA) с операционна система Windows, поддържаща Plug and Play.
Преди да потърсите съдействие от сервизния персонал проверете дали информацията в този раздел може да Ви помогне да разрешите проблема самостоятелно. Ако се нуждаете от помощ, обадете се на телефонния номер, посочен върху гаранционната карта, или телефонния номер, който ще откриете в информационния раздел или се свържете с продавача. Симптом На екрана няма изображение. Не мога да включа компютъра.
На екрана няма изображение. Мига ли индикаторът на захранването на интервали от 1 секунда? Мониторът е в икономичен режим. Натиснете някой от клавишите на клавиатурата или преместете мишката, за да активирате монитора и върнете изображението на екрана. Екранното меню не се показва. Заключили ли сте On Screen Display (OSD, екранно меню), за да предотвратите промени в него? Отключете екранното меню, като натиснете и задържите бутона MENU в продължение на поне 5 секунди.
На екрана има съобщение "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found (Неразпознат монитор, намерен е монитор тип Plug & Play (VESA DDC))". Когато MagicTune функционира неправилно, проверете следното: видеокартата? което извършете необходимите настройки. Инсталирали ли сте драйвера на монитора? Инсталирайте драйвера на монитора, следвайки Инструкциите за инсталиране на драйвера. Вижте ръководството за видеокартата, за да проверите дали се поддържа функцията Plug & Play (VESA DDC).
Въпрос Как се променя честотата? Отговор Честотата може да бъде променяна чрез реконфигурация на видеокартата. Имайте предвид, че поддръжката на видеокартата може да се различава в зависимост от използваната версия на драйвера. (Вижте ръководствата за компютъра и видеокартата за поподробна информация.) Как се променя разделителната способност? За Windows ME/XP/2000: Коригирайте разделителната способност в Контролен панел (Control Panel), Дисплей (Display), Настройки (Settings).
Ако нещо не е наред с входния сигнал, на екрана се появява съобщение или той става празен въпреки, че индикаторът на захранването (LED) е включен. Съобщението може да е свързано с това, че мониторът е настроен да работи извън допустимите честоти на сканиране или че е необходимо да проверите сигналния кабел. Околна среда Мястото и позицията на монитора могат да влияят на качеството и другите характеристики на монитора. 1.
Общи Общи Наименование на модела SyncMaster 151x LCD панел Размер 15 инча по диагонал Размери на дисплея 304,1mm (Х) x 228,1mm (В) Разстояние между точките (dot pitch) 0,297mm (Х) x 0,297mm (В) Тип a-si TFT активна матрица Synchronization Хоризонтална 31 ~ 60 kHz Вертикална 56 ~ 75 Hz Максимален брой цветове, изобразявани на дисплея 16.194.
D-sub кабел (15/15 пина), разглобяем Консумация на енергия Под 30Вт Размери (ШхДхВ) / Тегло 326,3 x 49,5 x 267,1 mm / 12,8 x 1,9 x 10,5 инча (Без стойката) 326,3 x 158,7 x 314,3 mm / 12,8 x 6,2 x 12,4 инча (с основната стойка) / 2,5kg Монтажна повърхност тип VESA 75мм х 75 мм (за използване със специалния (конзолен) монтажен хардуер.
Предварително зададени честоти на опресняване Ако сигналът от компютъра съвпада с една от предварително зададените честоти на опресняване, екранът ще се настрои автоматично. В противен случай може да се появи празен екран, въпреки че индикаторът на захранването показва, че мониторът е включен. Вижте ръководството на видеокартата и настройте екрана по следния начин: Таблица 1.
Сервизни представителства Адресът и телефонният номер на фирмата могат да бъдат променяни без предизвестие. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
http://www.samsung-latin.com/ e-mail : soporte@samsung-latin.com ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr.
Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt.
Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ U.S.A : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201 Mount Arlington, NJ 07856 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://samsung.
да се показва на екрана. Пример: Ако разделителната способност е 1024 X 768, това означава, че изображението на екрана се създава с 1024 хоризонтални точки (хоризонтална разделителна способност) и 768 вертикални линии (вертикална разделителна способност). За по-качествена картин 1. Нагласете разделителната способност и честотата на опресняване в контролния панел на компютъра по описания долу начин, за да се наслаждавате на най-високо качество на изображенията.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА (Без задържане на изображението) При LCD монитори и телевизори е възможен ефектът на задържане на изображение при преминаване от една картина към друга, особено след продължително показване на статично изображение. Настоящото ръководство показва как правилно да използвате LCD изделията, за да се избегне появяването на остатъчно изображение. Какво представлява задържането на изображение? При нормална експлоатация на LCD панел не се появява остатъчно изображение.
z Препоръчителни настройки: Ярки цветове с незначителна разлика в яркостта. - Сменяйте цветовете на символите и фона на всеки 30 минути Пример) - Всеки 30 минути сменяйте символите чрез движение. Пример) Най-ефективният начин за защита на монитора от задържане на изображение е да настроите компютъра или системата да включва скрийнсейвър, когато не се използва. При работа с LCD панела в нормални условия е невъзможно да възникне остатъчно изображение.
Нашият LCD монитор удовлетворява изискванията на ISO13406-2 пикселни грешки от клас II.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA o
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors.
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Emissions z z Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead. z The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world.
cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z z z z Reorient or relocate the receiving device. Increase the separation between the equipment.