SyncMaster 151x Instalace ovladače Instalace programu
Nedodržování pravidel označených tímto symbolem může mít za následek úraz nebo poškození zařízení. Zákaz Tento symbol označuje informace, které je třeba v každém případě přečíst a porozumět jim. Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Nedotýkat se! Nutnost uzemnění jako prevence zásahu elektrickým proudem Napájení Nepoužíváte-li monitor delší dobu, přepněte počítač do úsporného (spícího) režimu (DPMS). Používáte-li spořič obrazovky, aktivujte jej.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru. Nevytahujte zástrčku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrčky vlhkýma rukama. z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru. Používejte pouze řádně uzemněnou zásuvku a zástrčku. z Nesprávné uzemnění může způsobit zásah elektrickým proudem nebo poškození zařízení. Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnění. z Špatné zapojení může způsobit požár.
Při přemisťování monitoru dejte pozor, ať jej neupustíte. z Můžete tím způsobit jeho poškození nebo se zranit. Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby ji konec základny nepřesahoval. z Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění. Neumisťujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy. z Umístěte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opačném případě může dojít k jeho pádu a zranění blízko se nacházejících osob, zejména dětí. Neumísťujte výrobek na podlahu.
Instalaci nástěnné konzoly je třeba svěřit vyškolenému odborníkovi. z z Instalace neškolenou osobou může mít za následek zranění. Používejte vždy pouze montážní zařízení popsané v přiručce. Při instalaci zařízení kvůli proudění vzduchu zajistěte, aby bylo umístěno alespoň 10 cm od zdi. z Špatné větrání může způsobit zvýšení teploty uvnitř zařízení, což má za následek zkrácení životnosti součástí a zhoršení výkonu.
osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty. Jednou ročně svěřte monitor servisnímu nebo zákaznickému středisku k vyčištění vnitřku. z Udržujte vnitřek monitoru v čistotě. Prach, který se nahromadí v monitoru za dlouhou dobu používání, může způsobit jeho chybnou funkci nebo požár. Další pokyny Neodstraňujte kryt (nebo zadní část). z z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru. Svěřte opravu kvalifikovaným odborníkům.
Nikdy nevkládejte do otvorů monitoru žádné kovové předměty. z Může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz. Nezakrývejte větrací otvory skříně monitoru. z Nedostatečné větrání může způsobit poruchu monitoru nebo požár. Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty. z z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru. Pokud do monitoru vnikne cizí látka, odpojte napájecí kabel a kontaktujte Servisní středisko.
15 " - 1024 x 768 Adaptörün suyla temas etmemesine ve ýslanmamasýna dikkat edin. z z z Bu durum, adaptörün dođru çalýţmamasýna, elektrik çarpmasýna veya yangýna neden olabilir. Adaptörün su yakýnýnda veya dýţarýda, özellikle yađmur veya kar yađarken kullanmayýn. Yerleri su ile temizlerken adaptörün ýslanmamasýna dikkat edin. Udržujte všechny síťové adaptéry odděleně. z Nebezpečí vzniku požáru. Držte síťový adaptér z dosahu jakýchkoli zdrojů tepla. z Nebezpečí vzniku požáru.
Pokud monitor přemisťujete, vypněte jej a odpojte napájecí kabel. Před přenášením se ujistěte, že jsou všechny kabely, včetně anténního kabelu a kabelů propojujících monitor s jinými zařízeními, odpojeny od monitoru. z Neodpojení kabelů může vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu elektrickým proudem. Umístěte výrobek mimo dosah dětí, protože by ho mohly poškodit tím, že se na něj budou zavěšovat. z Výrobek může při pádu způsobit zranění, nebo dokonce i smrt.
Přesvědčte se, zda jsou k monitoru přiloženy níže uvedené součásti. Pokud nějaká součást chybí,kontaktujte svého prodejce. Chcete-li zakoupit volitelné doplňky, obraťte se na nejbližšího prodejce. Obsah balení Monitor Příručka Průvodce rychlým nastavením CD s příručkou uživatele, Záruční list ovladačem monitoru a se (Není k dispozici ve všech softwarem Natural Color a zemích.
Konzole Montážní konzole VESA Pohled zepředu Tlačítko Auto Slouží k automatickému nastavení prímého prístupu. /Tlacítko Exit Tlačítko se používá k zavření aktivního okna menu OSD (On Screen Display). Tlačítko Menu Pomocí tohoto tlačítka otevřete menu OSD a aktivujete vybranou položku menu. Vypínač napájení Tento vypínač se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
3) Internet : Střední jas Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku. 4) Entertain : Vysoký jas Pro sledování filmů například z DVD nebo VCD. >>Klepnutím sem zobrazíte animaci. Tlačítka pro nastavení [-/+] Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu. V části PowerSaver této příručky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie. Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypněte jej. Pohled zezadu (Zadní strana různých výrobků se může lišit.
1. Připojte síťový adaptér monitoru do napájecího konektoru na zadní straně monitoru. Napájecí kabel monitoru zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky. 2. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru. Připojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní straně monitoru.. 3. Připojení k počítači Macintosh Monitor lze připojit k počítači Macintosh pomocí propojovacího kabelu D-sub. 4. Monitor lze připojit ke staršímu modelu počítače Macintosh pomocí speciálního adaptéru. 5.
Nejdříve podstavec rozložte, viz obrázek. Nyní připevněte montážní konzole VESA na stěnu. Následně zavěste monitor tak, aby spodní hrana lícovala s konzolí. Připevnění podstavce Poznámka : Monitor lze připevnit pomocí montážní podložky typu VESA o rozměrech 75mm x 75mm. Rozložený stojan monitoru vsuňte do montážní konzole VESA. Potom ho připevněte pomocí čtyř přiložených matek, srovnejte montážní podložky a montážní konzoli VESA. 1. Montážní konzole VESA 2.
z Webové stránky:http://www.samsung.com/ (celý svět) http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Čína) Windows ME 1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM. 2. Klepněte na "Ovladač systému Windows ME (Windows ME Driver)". 3. Ze seznamu vyberte model monitoru a potom klepněte na tlačítko "OK". 4. V okně "Upozornění (Warning)" klepněte na tlačítko "Nainstalovat (Install)". 5. Instalace ovladače monitoru je hotova. Windows XP/2000 1.
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samsung Monitor Homepage http://www.samsung.com/. 6. Instalace ovladače monitoru je hotova. Instalace ovladače monitoru (Manuální) Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do jednotky CD-ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru.
4. Klepněte na tlačítko "Vlastnosti" na kartě "Monitor" a vyberte kartu "Ovladač". 5. Klepněte na tlačítko "Aktualizovat ovladač..", potom vyberte položku "Nainstalovat ze seznamu nebo..." a potom klepněte na tlačítko "Další". 6. Vyberte položku "Nevyhledávat, vyberu jej ze seznamu", klepněte na tlačítko "Další" a v dalším okně klepněte na tlačítko "Z diskety". 7. Klepněte na tlačítko "Vyhledat", zadejte do textového pole řetězce A:(D:\ovladač) a ze seznamu vyberte model monitoru.
Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samsung Monitor Homepage http://www.samsung.com/. 9. Klepněte na tlačítko "Zavřít" a potom na tlačítko "OK". 10. Instalace ovladače monitoru je hotova. Operační systém Microsoft® Windows® 2000 Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva "Digitální podpis nebyl nalezen (Digital Signature Not Found)" postupujte podle následujících pokynů. 1.
10. Klepněte na tlačítko "Dokončit" a potom na tlačítko "Zavřít". Zobrazí-li se okno "Nebyl nalezen digitální podpis (Digital Signature Not Found)", klepněte na tlačítko "Ano". Klepněte na tlačítko "Dokončit" a potom na tlačítko "Zavřít". Operační systém Microsoft® Windows® Millennium 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. V menu "Start" klepněte na položky "Nastavení" a "Ovládací panely". Poklepejte na ikonu "Obrazovka". Vyberte kartu "Nastavení" a klepněte na tlačítko "Upřesnit". Vyberte kartu "Monitor".
Jedním ze známých problémů používání počítačů je, že barvy obrázků vytisknutých na tiskárně, naskenovaných obrázků či obrázků pořízených digitálním fotoaparátem nejsou stejné jako na monitoru. Ideálním řešením tohoto problému je softwarový systém Natural Color. Je to systém správy barev, který byl vyvinut ve spolupráci společnosti Samsung Electronics a institutu Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI).
AUTO
MENU Popis Stisknete-li tlačítko 'AUTO', objeví se obrazovka automatického nastavení (Auto Adjustment), jak je znázorněno na animaci uprostřed. Chcete-li dosáhnout ostřejšího automatického nastavení, proveďte funkci 'AUTO' při zapnuté funkci 'AUTO PATTERN'. AUTO z z Pokud automatické nastavení správně nepracuje, stiskněte znovu tlačítko Auto a nastavte si obraz s větší přesností. Pokud změníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce Auto.
MENU MagicBright™ Popis Dalším stiskem tlačítka MagicBright™ lze cyklicky přepínat mezi předkonfigurovanými režimy. - Čtyři odlišné režimy (User Adjusted/Text/Internet/Entertain) MENU Brightness Popis Nastavení červené barvy.
MENU Contrast Popis Nastavení zelené barvy. Image Lock MENU Popis Odstraňuje šum jako jsou například vodorovné pruhy. Jestliže šum nezmizí ani po jemném doladění, zopakujte to znovu po nastavení frekvence (rychlost hodin). Fine Coarse Position Odstraňuje šum jako jsou například svislé pruhy. Hrubé nastavení může posunout zobrazovanou oblastí monitoru. Pomocí menu Horizontal Control ji můžete přemístit doprostřed.
MENU Popis H-Position Podle těchto pokynů nastavíte vodorovnou polohu obrazu na obrazovce. V-Position Podle těchto pokynů nastavíte svislou polohu obrazu na obrazovce. Přehrát/Zastavení Reset MENU Popis Geometry Reset Nastavené parametry geometrie se nahradí výchozími hodnotami z výroby. Color Reset Nastavené hodnoty parametrů Color jsou nahrazeny výchozími hodnotami.
MENU Color Temperature MENU Color Control Popis Teplota barev je měřítko pro zabarvení obrázku z hlediska jeho obsahu studených a teplých barev. Popis Podle těchto kroků lze nastavit jednotlivé barevné složky R,G,B.
MENU Popis Pomocí níže uvedeného postupu nastavte jazyk MENU. Můžete si vybrat jeden ze sedmi jazyků . Language Poznámka: volba platí pouze pro jazyk MENU OSD. Nemá žádný vliv na jakýkoli software v počítači. MENU Half Tone Popis Funkce je určena ke změně průhlednosti pozadí menu OSD (On-Screen Display).
MENU Popis H-Position Pomocí této funkce můžete změnit vodorovnou polohu MENU OSD na obrazovce monitoru. V-Positon Pomocí této funkce můžete změnit svislou polohu MENU OSD na obrazovce monitoru. MENU Menu Display Time Přehrát/Zastavení Popis Nedojde-li během určité doby v menu k žádnému nastavení, menu se automaticky vypne. Čas, po který menu bude čekat, než se vypne, lze nastavit.
MENU Display Mode Popis Můžete zobrazit frekvenci, polaritu provozních signálů a úroveň rozlišení. Poznámka : Tyto obrazovky neumožňují provádět žádné změny nastavení, mají pouze informační charakter.
Přehled | Instalace | Režim OSD | Kalibrace barev | Odinstalování | Odstraňování potíží Přehled Co je software MagicTune™ Funkce monitoru mohou záviset na grafickém adaptéru, počítači, osvětlení a jiných podmínkách okolního prostředí. Dosažení co nejlepšího obrazu monitoru vyžaduje jeho pečlivé nastavení podle vlastních požadavků. Použití manuálních ovládacích prvků, které jsou k dispozici pro vyladění obrazu, může být často poměrně náročné.
Přehled | Instalace | Režim OSD | Kalibrace barev | Odinstalování | Odstraňování potíží Instalace 1. Vložte instalační CD do CD-ROM mechaniky. 2. Klikněte na instalační soubor MagicTune. 3. Vyberte jazyk instalace a klepněte na tlačítko “Další”. 4. Až se zobrazí okno průvodce instalací InstallShield Wizard, klikněte na " Další." 5. Podmínky používání odsouhlasíte zvolením "I accept the terms of the license agreement" ("Souhlasím s podmínkami licenční smlouvy").
6. Zvolte složku, do které chcete program MagicTune nainstalovat. 7. Klikněte na tlačítko "Install." 8. Zobrazí se okno stavu instalace "Installation Status".
9. 10. Klikněte na tlačítko “Dokončit”. Po dokončení instalace se na ploše zobrazí ikona MagicTune 3.5. Program spusťte dvojím kliknutím na ikonu. V závislosti na vlastnostech vašeho počítačového systému nebo monitoru se ikona programu MagicTune nemusí vůbec objevit. Pokud se tedy neobjeví, stiskněte klávesu F5. Problémy při instalaci Instalace programu MagicTune 3.5 může být ovlivněna takovými faktory, jako je video karta, základní deska (Motherboard) a síťové prostředí.
z Windows XP Professional Hardware z z paměť min. 32 MB pevný disk min. 25 MB * Více informací získáte na webové. stránce MagicTune.
Přehled | Instalace | Režim OSD | Kalibrace barev | Odinstalování | Odstraňování potíží MagicTune umožnuje rychle a presne vyladit obraz, jednoduše nastavení uložit a používat takové konfigurace monitoru, které nejlépe vyhovují vašim potrebám. z z Zobrazení OSD modu může být nestabilní. Jak je vysvětleno v uživatelské příručce, je přímo závislé na rozhraní konkrétní obrazovky. z Během pohybu otočného čepu nemusí část programu MagicTune fungovat správně.
Popis záložky Picture (Obraz) Umožňuje uživateli nastavit obrazovku na požadované hodnoty. j Resolution n k l m i Brightness n j k l m n j Contrast n k l m j MagicBright k l m Brightness Danou obrazovku zesvětlí nebo ztmaví. Podrobné údaje o obrazech v tmavých částech se mohou ztratit, pokud nenastavíte jas na správou úroveň. Abyste získali ty nejlepší podmínky, nastavte jas. Contrast Nastaví rozdíl v jasu mezi světlými a tmavými plochami na obrazovce. Dodá obrazům křehkost.
i Color Tone n j k l m n j Color Control n k l m j Calibration k l m Color Tone (Barevný tón) Můžete změnit tón barvy. z z Color Control (Ovládání barev) Upravte barvu obrazu. Můžete změnit barvu monitoru na vaši oblíbenou barvu. z Calibration (Kalibrace) Warm - Normal - Cool Custom R- G - B Jde o proces, pomocí kterého jsou vámi vybrané barvy optimalizovány a udržovány.
i Image Setup n j k l m n j Position k l m z Image Setup (Nastavení obrazu) z z Fine (Jemné): Odstraňuje šum jako jsou například vodorovné pruhy. Jestliže šum nezmizí ani po jemném doladění, zopakujte to znovu po nastavení frekvence (rychlost hodin). Coarse (Hrubé): Odstraňuje šum jako jsou například svislé pruhy. Hrubé nastavení může posunout zobrazovanou oblastí monitoru. Pomocí menu Horizontal Control ji můžete přemístit doprostřed.
"V". Jakoukoliv preference zapnete nebo vypnete umístěním kurzoru na okénko a kliknutím. z Preferences (Preference) z Source Select z z Enable task tray menu . ( Zpřístupnění úlohového menu. ) - Menu programu MagicTune otevřete kliknutím na ikonu [task tray menu]. Menu se nezobrazí, pokud není vybráno [Enable System Tray] v [Options] ' [Basic Settings]. Select Language(Výběr jazyka) - Výběr jazyka se projeví pouze v systému menu OSD (On Screen Display).
Přehled | Instalace | Režim OSD | Kalibrace barev | Odinstalování | Odstraňování potíží Color Calibration (Kalibrace barev) 1. Color Calibration (Kalibrace barev) Kalibrace barev(“ColorCalibration”) vám pomůžeoptimálně nastavit váš monitor tak, aby zobrazoval věrné barvy. Optimální nastavení monitor provedete pomocí následujících 5 kroků. 1. 2. 3. 4. 5. Nastavte “Ovladač jasu” tak, aby jas kontrolního políčka bylschodný sjasem pozadí.
Stiskněte tlačítko “Preview” na “Color Calibration “. Zobrazí se výše uvedený obrázek. 1. 2. Stisknutímtlačítka “View Calibrated” zkontrolujete efekt nastavené kalibrace. Stisknutímtlačítka “View Uncalibrated” zobrazíte původní obraz.
Přehled | Instalace | Režim OSD | Kalibrace barev | Odinstalování | Odstraňování potíží Odinstalování Program MagicTune můžete odinstalovat pouze pomocí možnosti "Add or Remove Programs" ovládacího panelu Windows. Program MagicTune odinstalujete provedením následujícím kroků. 1. Zvolte [Task Tray] ' [Start] ' [Settings] a v menu vyberte [Control Panel]. Pokud je program spuštěn pod Windows XP, vyberte [Control Panel] v menu [Start]. 2.
Přehled | Instalace | Režim OSD | Kalibrace barev | Odinstalování | Odstraňování potíží Odstraňování potíží MagicTune nemusí fungovat, pokud během práce s programem MagicTune vyměníte monitor nebo aktualizujete ovladač grafické karty. Pokud se tak stane, restartujte systém. Potíže Zkontrolujte, pokud správně nefunguje funkce MagicTune. Kontrolní seznam Možné řešení Funkce MagicTune je k dispozici pouze na PC (VGA) s OS Windows, který podporuje „Plug and Play“.
Než zavoláte servis, pokuste se pomocí informací v této části zjistit, zda nejste schopni vyřešit potíže sami. Potřebujete-li odbornou pomoc, zavolejte na telefonní číslo uvedené na záručním listu nebo v části Informace, nebo kontaktujte svého prodejce. Potíže Kontrolní seznam Na obrazovce monitoru Je správně připojen není žádný obraz. napájecí kabel? Monitor nelze zapnout. Možné řešení Přesvědčte se, že je správně připojen napájecí kabel a že je v zásuvce napětí.
Nelze zobrazit menu OSD (On Screen Display). Nezamkli jste menu OSD (On Screen Display), abyste předešli nechtěné změně nastavení? Odemkněte funkce menu OSD stisknutím tlačítka MENU na dobu alespoň 5 sekund. Obraz má zvláštní barvy nebo je pouze černobílý. Zobrazuje monitor pouze jednu barvu, jako byste se dívali na obrazovku přes barevný celofán? Zkontrolujte připojení propojovacího kabelu. Obraz se náhle změnil a je nesouměrný.
panely -> Systém -> Hardware -> Správce zařízení -> Monitory -> po smazání monitoru Plug and Play, můžete ‘monitor Plug and Play' můžete monitor nalézt vyhledáním nového hardwaru. MagicTune je dodatečný software k monitoru. Některé grafické karty možná nebudou váš monitor podporovat. Pokud budete mít s grafickou kartou problém, navštivte naši webovou stránku, abyste si ověřili seznam kompatibilních grafických karet. http://www.samsung.com/monitor/magictune MagicTune™ nepracuje správně.
Dbejte na to, aby na povrchu skříně nezůstaly žádné zbytky čisticího prostředku a abyste skříň nepoškrábali. Dbejte rovněž na to, aby se do monitoru nedostala žádná voda. Automatický test (Self-Test Feature Check) Automatický test (Self-Test Feature Check) | Upozornění | Prostředí | Užitečné tipy Monitor je vybaven automatickým testem, který kontroluje jeho správnou funkci. Automatický test (Self-Test Feature Check) 1. Vypněte monitor i počítač. 2. Odpojte video kabel od zadní strany počítače. 3.
Užitečné tipy Monitor reprodukuje video signál přijímaný z počítače. Dochází-li k potížím s počítačem nebo jeho grafickým adaptérem, může to způsobit, že je obrazovka monitoru prázdná, že nezobrazuje správné barvy, že obraz má šum, že je synchronizace mimo rozsah (Sync. Out of Range) a podobné problémy. V takovém případě zjistěte zdroj problému a potom kontaktujte servis nebo svého prodejce.
Všeobecné údaje Všeobecné údaje Název modelu SyncMaster 151x LCD displej Rozměry Úhlopříčka 15,0" Zobrazovaná oblast 304,1mm (vodorovně) x 228,1mm (svisle) Rozteč bodů 0,297mm (vodorovně) x 0,297mm (svisle) Typ a-si TFT active matrix (aktivní maska) Synchronizace Vodorovně 31 ~ 60 kHz Svisle 56 ~ 75 Hz Maximální rozlišení 16,194,277 Rozlišení Optimální rozlišení 1024 x 768(60 Hz) Maximální rozlišení 1024 x 768(75 Hz) Vstupní signál, konektory Analogový RGB, SOG(volitelné), 0,7 Vp-p positiv
Rozměry (š x h x v)/ Hmotnost 326,3 x 49,5 x 267,1 mm / 12,8 x 1,9 x 10,5 inch (bez podstavce) 326,3 x 158,7 x 314,3 mm / 12,8 x 6,2 x 12,4 inch (se základním podstavcem) / 2,5kg Montážní podložka VESA Rozměry 75mm x 75mm (pro použití speciálního držáku.) Provozní podmínky Provozní Teplota: 10° C ~ 40° C Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující Skladovací Teplota: -20° C ~ 45° C Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující Plug and Play Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play.
Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Frekvence bodu (MHz) Polarita synchronizace (H/V) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- 49,726 74,551 57,284 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 -/- VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 800
Servis Adresa a telefonní číslo společnosti mohou být změněny bez předchozího upozornění. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
e-mail : soporte@samsung-latin.com ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F.
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax.
Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ U.S.A : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201 Mount Arlington, NJ 07856 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://samsung.
Dosažení optimální kvality zobrazení 1. Nejlepší kvality obrazu dosáhnete nastavením rozlišení a obnovovací frekvence v ovládacích panelech počítače podle níže uvedeného popisu. Není-li nejlepší kvalita v ovládacích panelech podporována TFT-LCD monitorem, může být kvalita obrazu nízká. { { Rozlišení: 1024 x 768 Vertikální (obnovovací) frekvence: 60 Hz 2. Čistíte-li zvnějšku monitor a ovládací panel, použijte malé množství doporučeného čisticího prostředku rozprostřené na měkký a suchý hadřík.
INFORMACE O PRODUKTU (S prevencí retence obrazu) U LCD monitorů a televizorů může dojít k retenci obrazu. To je jev, ke kterému dochází při změně jednoho obrazu v druhý a zvláště byl-li předchozí obraz statický a byl zobrazován po dlouhou dobu. Co je to retence obrazu? Při běžném provozu LCD panelu k retenci obrazových bodů (pixelů) nedochází. Pokud je však po dlouhou dobu zobrazen stejný obraz, mezi dvěma elektrodami tekutého krystalu se nahromadí mírný rozdíl nábojů.
- Každých 30 minut střídejte zobrazování znaků a pohyblivého obrazu. Příklad) Nejlepším způsobem ochrany monitoru před retencí obrazu je nastavení počítače nebo systému tak, aby uváděl do provozu program spořiče obrazovky, pokud není počítač či systém používán. Retence obrazu se nemůže objevit, je-li LCD panel provozován v normálních podmínkách. Normálními podmínkami se rozumí nepřetržité změny obrazu.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA o
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors.
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Emissions z z Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead. z The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world.
cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z z z z Reorient or relocate the receiving device. Increase the separation between the equipment.
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického a elektronického zařízení) - Pouze Evropa Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.