SpCOVE.fm Page 1 Thursday, July 6, 2000 1:21 PM SyncMaster150MP SyncMaster170MP (Para sistema NTSC) Monitor TFT-LCD Instrucciones para el usuario IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
SpCOVE.fm Page 2 Thursday, July 6, 2000 1:21 PM La Información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2000 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Cualquier tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. está estrictamente prohibida. Samsung Electronics Co., Ltd. No se hace responsable de los errores contenidos en este documento ni de los daños producidos como consecuencia del equipamiento, rendimiento o uso de este material.
Portu- Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desempaquetar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montaje del Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instalación de una estación de trabajo ergonómica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
spSafety.fm Page 2 Thursday, July 6, 2000 1:24 PM Instrucciones de seguridad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Antes de conectar el cable de alimentación de c.a. al adaptador de c.c., asegúrese de que el voltaje del adaptador de c.c. se corresponde con el voltaje de la energía eléctrica de su zona. Nunca inserte objetos metálicos en las aberturas del mueble del monitor de Liquid cristal display (LCD). Esto podría crear riesgos de sacudidas eléctricas.
108E05Sbody.fm Page 3 Monday, August 6, 2001 2:22 PM Desempaquetar el monitor Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el monitor. Si faltara alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. CD de instalación Cable de alimentación Cable de señal con conector D-Sub de 15 patillas Tarjeta de garantía (No sisponible en todas las zonas) SyncMaster 150MP PC V1 V2 TV Manual Source PIP Exit Menu CH Adaptador de c.
108E05Sbody.fm Page 4 Monday, August 6, 2001 2:22 PM Montaje del Monitor LCD Instalación de una estación de trabajo ergonómica Antes de instalar el monitor, tenga en cuenta los siguientes consejos. Ubicación del monitor Elija una posición que exponga el monitor a la mínima reflexión de luces o ventanas, normalmente formando ángulo recto con las ventanas.
108E05Sbody.fm Page 5 Monday, August 6, 2001 2:22 PM Montaje del Monitor LCD Conectar el monitor LCD IN 1 2 3 4 OUT 5 6 7 DVD or VCR Figura 3. Conexión de los cables Conecte el cable al adaptador DC y conecte el jack del adaptador a la toma de DC12V de la parte trasera del monitor. Conecte el cable de señal al puerto de vídeo del ordenador. 1 2 3 4 5 6 7 Conecte el cable RCA o el cable S-VHS al DVD, VCR o cámara de vídeo.
spBody.fm Page 6 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Montaje del Monitor LCD Conectar y Listo La adopción de la nueva solución Conectar y listo VESA® elimina los largos y complejos procesos de instalación. Le permite instalar el monitor en sistemas compatibles con Conectar y Listo sin las dificultades y la confusión que suelen ser habituales. Su PC puede identificar el monitor y configurarse fácilmente para utilizarlo.
spBody.fm Page 7 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Montaje del Monitor LCD Si el monitor funciona correctamente, verá un recuadro blanco con un logo Samsung azul y un mensaje de error "Comprobar el cable de señal" de color rojo. Comprobar Cable de Señal Figura 5. Pantalla de autocomprobación del monitor Este recuadro aparece durante el funcionamiento normal si se desconecta el cable del vídeo o si está dañado.
spBody.fm Page 8 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Controles del usuario El monitor LCD le permite ajustar fácilmente las características de la imagen que presenta. Todos estos ajustes se efectúan utilizando los botones de control de la parte delantera de la LCD. A medida que use los botones para realizar los ajustes deseados, el sistema de menú en pantalla le indicará los valores numéricos de los cambios efectuados.
spBody.fm Page 9 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD No. Nombre Descripción ■ Mueve el selector arriba o abajo en el OSD. ■ Incrementa o reduce el número de canal. ■ Mueve el selector a derecha o izquierda en el OSD. Incrementa o reduce los valores de la función seleccionada. 6 - CH + ■ 7 - VOL + ■ Incrementa o reduce el nivel de volumen de audio.
spBody.fm Page 10 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Funciones de acceso directo Mientras ve la televisión en pantalla completa o en modo PIP Cuando no disponga del OSD en pantalla, pulse el botón " " o " " para seleccionar el número de canal del programa. P_ Program 1 Pulse el botón " de canal. 2 Pulse el botón " " para incrementar el número de canal. " para reducir el número Cuando el OSD no esté presente en la pantalla, pulse el botón " " o " " para ajustar el volumen.
spBody.fm Page 11 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD La muestra de pantalla (OSD) Iconos de las funciones AUTO AUTO ADJUSTMENT Nombre de la función Barra del valor Consejo para Auto Adjustment Press Menu Key Figura 7. La muestra de pantalla (OSD) Acceso al sistema de menús 1 Con el OSD desactivado, pulse el botón Menú para abrirlo y visualizar el menú OSD principal. 2 Use los botones " " para pasar de una función a otra.
spBody.fm Page 12 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Funciones y ajustes del OSD Tabla 1. Controles de pantalla Icono Descripción de la función Menús y submenús Ajuste Automat. AUTO "Ajuste Automat." permite al monitor autoajustarse para la señal de video entrante. Se ajustan automáticamente los valores de fino, grueso y de posición.
spBody.fm Page 13 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Icono ■ ■ Menús y submenús Descripción de la función Ajuste Fino Ajuste Grueso Los ajustes Fino y Aproximado le permiten el ajuste fino de la calidad de imagen de su monitor según sus preferencias. Utilice los botones " " y " " para evitar cualquier ruido.
spBody.fm Page 14 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Descripción de la función Menús y submenús Icono Posición Horiz. SyncMaster 150MP SyncMaster 150MP PC V1 V2 TV PC V1 V2 TV Source PIP Exit Menu CH Source PIP Exit Menu CH VOL Source PIP Exit Menu CH VOL VOL Posición Vert.
spBody.fm Page 15 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Descripción de la función Configuración TV El sistema de canal se puede configurar en varios modos. Icono ■ Sistema del Canal Seleccione un sistema de canal que se esté use en su región.
spBody.fm Page 16 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Descripción de la función Menús y submenús Icono ■ Sistema Estereo De bido a los diferentes tipo de condificación, el sistema de estereo correspondiente al sistema de canales debe seleccionarse manualmente. Actualmente existen tres sistemas de audio estereofónico en el sistema NTSC: A2, BTSC y EIAJ. Seleccione el sistema de audio estereofónico aplicable en su pais.
spBody.fm Page 17 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Descripción de la función Control de Vídeo Esta función se activa si se selecciona una fuente de entrada diferente a PC.(DVD,VCR,TV) Icono ■ Contraste Ajuste el contraste del vídeo o TV sin que afecte al contraste del RVA del PC. ■ Luminosidad Ajuste el brillo del video o TV sin que afecte al brillo del RVA del PC.
spBody.fm Page 18 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Descripción de la función Menús y submenús Icono Control Audio El monitor incluye un amplificador estéreo de alta fidelidad integrado. El circuito de audio procesa la señal de audio de varias fuentes de entrada externas del tipo de DVD, VCR, TV o PC. ■ Seleccionar Fuente Selecciona una fuente de sonido de PC, DVD, VCR o TV. ■ Agudo Agudo: destaca el audio de frecuencia baja.
spBody.fm Page 19 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Descripción de la función Menús y submenús Icono Tamaño de Imagen Se puede manejar de diferentes formas el tamaño de la imagen que se está visualizando. ■ Ampliac.1 Cambio del tamaño de la imágen a pantalla completa. (aplicable sólo a PC RVA: 150MP) (aplicable a PC RVA y vídeo : 170MP) ■ Ampliac.
spBody.fm Page 20 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Ajuste del Monitor LCD Tabla 1. Controles de pantalla (Continuación ) Descripción de la función Menús y submenús Icono Control OSD Se puede cambiar el idìoma y aspecto del OSD. ■ Idioma English Español ■ Posición Mueve la ventana OSD en direccion vertical u horizontal. ■ Tono Medio Cambia la opacidad del fondo del OSD. ■ Duración El número de segundos que el OSD permanece visible antes de desaparecer.
spBody.fm Page 21 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice V - Chip (Sólo US) La Ley de Telecomunicaciones de 1996 de los EE.UU. establece que, a partir de 1998, todos los televisores que se fabriquen deberán estar equipados con un dispositivo tecnológico denominado V - Chip. Este dispositivo puede bloquear, si así se desea, determinados programas de televisión calificados para que los niños no puedan ver aquellos programas que sus padres no autoricen.
spBody.fm Page 22 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice 4.
spBody.fm Page 23 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Por mando a distancia Fuente • PC • V1 • V2 • TV Potencia On/Off PIP • PIP on • Pantalla completo PIP Off • PIP PC • Completo(PIP) Encendido de OSD Apagado de OSD, PIP PC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Display 0 Pre.CH PIP Posición Información de configuración de pantalla (Canal, estereo/mono/dual) Teclas numéricas para acceso directo a los canales.
spBody.fm Page 24 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice PowerSaver Este monitor posee un sistema de gestión de energía incorporado llamado PowerSaver. Este sistema ahorra energía conmutando el monitor a un modo de bajo consumo cuando el monitor no ha sido utilizado en un periodo establecido de tiempo. Los modos disponibles son "On", "Espera", "Dormido" y "Muy dormido". El sistema PowerSaver funciona con una tarjeta de vídeo instalada en el ordenador que cumple las normas VESA DPMS.
spBody.fm Page 25 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Solución de problemas Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor LCD, puede que pueda resolverlo usted mismo. Antes de contactar con el servicio al cliente, intente las soluciones sugeridas apropiadas para cada problema. Tabla 3. Solución de problemas - imagen Lo que se ve...
spBody.fm Page 26 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Tabla 3. Solución de problemas - imagen (Continuación ) Lo que se ve... Sugerencia Referencia El monitor está utilizando el sistema de administración de energía. Mueva el ratón de la computadora o presione una tacla del teclado. PowerSaver, página 24. ■ Compruebe que la resolución de la pasntalla y la frecuencia de la computadora o la tarjeta de vídeo están en uno de los modos disponibles para el monitor.
spBody.fm Page 27 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Tabla 4. Solución de problemas – Audio y TV Problema No hay sonido Sugerencia Referencia ■ Asegúrese de que el cable de audio está correctamente conectado al puerto audio-in del monitor y al puerto audio-out de su tarjeta de sonido. Conexion del monitor LCD, página 5. ■ Compruebe el nivel de volumen Control Audio, página 18. ■ Compruebe el nivel de volumen Control Audio, página 18.
spBody.fm Page 28 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Especificaciones Tabla 5. Especificaciones técnicas y ambientales 150MP Panel 170MP Tamaño Tamaño de la pantalla Tipo Tamaño de poxel Ángulo de visión 15.0” Diagonal 304.1 (H) x 228.1 (V) mm 17.0” Diagonal 338 (H) x 270 (V) mm a-si TFT activa a-si 0.297 (H) x 0.297 (V) mm a-si TFT activa a-si 0.264 (H) x 0.
spBody.fm Page 29 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Tabla 5. Especificaciones técnicas y ambientales 150MP Consumo de Energía Ahorro máximo de energia Dimensiones/ Peso Unidad 33 W <3 W 52 W <3W 15.0 x 15.0 x 2.2 inch / 9.7 lbs (382 x 380 x 57 mm / 4.4 kg ) 15.0 x 15.0 x 6.0 inch / 9.7 lbs (382 x 380 x 153 mm / 4.4 kg) 15.0 x 17.7 x 2.4 inch / 9.7 lbs (382 x 450 x 61 mm / 4.4 kg) 19.1 x 20.5 x 8.0 inch/ 15.4 lbs (486 x 522 x 203 mm / 7.0 kg) 17.6 x 17.2 x 2.48 inch / 14.
spBody.fm Page 30 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Asignación de los conectores Tabla 6. Conector D de 15 líneas Línea Vídeo Separado H/V Vídeo Compuesto H/V Sinc. en el verde 1 Rojo Rojo Rojo 2 Verde Verde Verde + Sinc.
spBody.fm Page 31 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Modos de pantalla Si la senal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía de usuario Videocard porque la pantalla podría no visualizarse o podría activarse sólo el LED de encendido.
spBody.fm Page 32 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Instalación de dispositivos de montaje VESA Consulte el plegado de la base en la página 34. Refuerzo de montaje de parte trasera Montaje Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base. Instrucciones de montaje en pared Las instrucciones siguientes se aplican sólo a paredes huecas.
spBody.fm Page 33 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Soporte retractable 15 NOTA: *Tire de la parte replegable del soporte cuando incline el monitor hacia atrás para lograr más estabilidad. El ángulo máximo de inclinación es de 15 grados en la dirección hacia atrás. No incline el monitor en ángulos no especificados. Una fuerza excesiva de inclinación puede producir daños permanentes en las partes mecánicas del soporte.
spBody.fm Page 34 Thursday, July 6, 2000 12:22 PM Apéndice Montaje de un dispositivo de pared o brazo El monitor soporte la norma de montaje VESA para su uso con los diferentes dispositivos de montaje VESA. Para instalar cualquier dispositivo VESA, siga las instrucciones que se i indican. 1 2 4 5 3 6 1 Coloque el monitor LCD boca abajo sobre una superficie plana sobre algún material de protección para evitar daños a la pantalla. 2 3 4 Suelte la tapa del conector.