SyncMaster 152x/172x
Página principal Apresentação No Ecrã Instroduções de segurança Resolução de problemas Símbolos Lista de verificação Energia P&R Instalação Verificação através da função do teste automátic Limpeza Outros Introdução Especificações Desembalagem Especificações gerais Frente PowerSaver Parte de trás Modos de apresentação predefinidos Configuração Informação Ligação do monitor Assistência Instalação do controlador de monitor Tetminologia Automatica Regulatory Manual Natural Color Mud
Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo. Símbolos Energia Instalação Não utilize uma ficha danificada ou solta. Limpeza z Outros Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas. z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor. z Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio. Símbolos Energia Instalação Limpeza Outros Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó. z Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do monitor. Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. z Pode causar danos materiais ou corporais. Coloque o monitor numa superfície plana e estável.
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido. Símbolos Energia Instalação Não pulverize o detergente directamente no monitor. Limpeza Outros Utilize o detergente recomendado com um pano macio. Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco. z Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não retire a tampa (ou a parte de trás). No interior, não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador. z Símbolos z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados. Energia Instalação Limpeza Outros Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente e contacte um representante autorizado ou centro de assistência.
Mantenha todos os adaptadores de alimentação afastados. z Possível risco de incêndio. Mantenha o adaptador de alimentação afastado de qualquer outra fonte de calor. z Possível risco de incêndio. Remova e deite fora o saco de plástico que envolve o adaptador de alimentação antes de o utilizar. z Possível risco de incêndio. Mantenha sempre o adaptador de alimentação numa área bem ventilada. Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas.
SyncMaster 152x Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur .
SyncMaster 172x Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le moniteur. S'ils manquent quelques choses, contactez votre vendeur .
SyncMaster 152x Desembalagem Frente Parte de trás 1. Botão Auto / Botão SAIR 2. Botão Menu 3. Botão de ligar e desligar 4. Botão MagicBright 5. Botões de ajuste a. Indicador de energia Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático. Utilize este botão para sair do menu ativo ou de OSD. Utilize este botão para abrir o OSD e activar um item de menu realçado. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
SyncMaster 172x Desembalagem Frente Parte de trás 1. Botão Auto 2. Botão SAIR 3. Botão Menu 4. Botão de ligar e desligar 5. Botões de ajuste 6. Botão MagicBright a. Indicador de energia Utilize este botão para aceder directamente à função de ajuste automático. Utilize este botão para sair do menu ativo ou de OSD. Utilize este botão para abrir o OSD e activar um item de menu realçado. Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu.
SyncMaster 152x Desembalagem Frente Parte de trás (A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) 1. Porta de alimentação 2. Porta de sinais Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de tras do monitor. Nota: Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
SyncMaster 172x Desembalagem Frente Parte de trás (A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) 1. Porta de alimentação 2. Porta DVI 3. Porta 15 Pin D-SUB Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do computador. Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de tras do monitor.
SyncMaster 152x Ligação do monitor Utilizar o suporte Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor 1. Ligue o adaptador DC do monitor a porta de alimentaçao na parte traseira do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-SUB. 4.
SyncMaster 172x Ligação do monitor Utilizar o suporte Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor 1. Ligue o adaptador DC do monitor a porta de alimentaçao na parte traseira do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. 2-1. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 2-2. Utilizar o conector DVI (digital) na placa de vídeo.
Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet : http://www.samsung-monitor.
4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar". 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samsung-monitor.com/. 6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Ligação do monitor Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux Instalação do controlador de monitor Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir.
5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...". 7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar".
Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samsung-monitor.com/ 9. Clique no botão "Fechar" e, depois, no botão "OK" de forma continuada. 10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1.
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Clique duas vezes no ícone "Monitor". Seleccione o separador "Definições" e clique no botão "Propriedades avançadas". Seleccione o separador "Monitor". Clique no botão "Alterar" na área "Tipo de monitor". Escolha "Especificar a localização do controlador". Escolha "Apresentar uma lista de todos os controladores numa determinada localização…" e, em seguida, clique no botão "Seguinte". Clique no botão "Disco". Especifique A:\(D:\driver) e, em seguida, clique no botão "OK".
Ligação do monitor Utilizar o suporte Montar o monitor na parede | Colocar uma Base Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor Montar o monitor na parede Tal como apresentado na figura acima, tem primeiro de dobrar o suporte. Fixe o suporte de montagem VESA à parede. Coloque o monitor, alinhando a respectiva ranhura inferior com o suporte. Colocar uma Base OBSERVAÇÃO : É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 75 mm. por 75 mm. neste monitor.
Português > Principal > Ajustar o monitor > Instalação do MagicTune™ Ligação do monitor Instalação do controlador de monitor Instalação do MagicTune™ 1. Descrição geral 2. Requisitos do sistema 3. Instalação passo a passo 1. Descrição geral - O que é o MagicTune™ O desempenho do monitor pode variar consoante a placa gráfica, computador anfitrião, condições de iluminação e outros factores ambientais. Para obter a melhor imagem possível num monitor terá de ajustá-lo para a definição exclusiva.
3) É apresentado o contrato de licença do MagicTune™. Leia cuidadosamente os termos do contrato de licença. Se não concordar com os termos do contrato, não poderá instalar o MagicTune™. Se clicar em "Agree", o botão [Next] fica activo. Clique em [Next]. 4) Seleccione uma localização onde instalar o MagicTune™. Em seguida clique em. 5) Seleccione o grupo de programas onde instalar o MagicTune™. Em seguida clique em.
6) Clique em [Install] para iniciar a instalação do MagicTune™. 7) Instale o MagicTune™ na localização seleccionada. 8) O MagicTune™ foi instalado com êxito. Clique em [Finish].
Para mais informações sobre como utilizar MagicTune™, consulte o site de ajuda do programa MagicTune™. (http://personalcomputing.portrait.com/us/support/support_mt_ contents.
SyncMaster 152x SyncMaster 172x
SyncMaster 152x Português > Principal > Resolução de problemas > Lista de verifição Lista de verifição P&R Verifição atravé da função do teste automátic Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representante. Sintoma No images on the screen.
aplicações? De repente, o ecrã tornou-se assimétrico. A placa de vídeo foi correctamente configurada? Configure a placa de vídeo consultando o manual da mesma. Mudou a placa de vídeo ou o controlador? Ajuste a posição e o tamanho consultando o OSD. Ajustou a resolução ou a frequência do monitor? Ajuste a resolução e a frequência da placa de vídeo. (Consulte a secção "Modos de apresentação predefinidos".) O ecrã pode estar assimétrico devido ao ciclo dos sinais da placa de vídeo.
SyncMaster 172x Lista de verifição P&R Verifição atravé da função do teste automátic Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representante. Sintoma Lista de Verificação No images on the screen.
cabo DVI e, em seguida, reinicie o sistema. Não vejo o OSD (sistema de apresentação no ecrã) Bloqueou o Menu OSD para evitar alterações? O ecrã apresenta apenas uma O ecrã apresenta cores estranhas ou apenas preto cor, como se o utilizador estivesse a olhar para o ecrã e branco. através de um papel de celofane? De repente, o ecrã tornouse assimétrico. Desbloqueie o OSD premindo o botão MENU durante pelo menos 5 segundos. Verifique a ligação do cabo de sinais.
5. Se tiver problemas com a instalação do controlador do adaptador (de vídeo), inicie o computador no modo de segurança, remova o adaptador de vídeo em "Painel de controlo", "Sistema", "Gestor de dispositivos" e, em seguida, reinicie o computador para reinstalar o controlador do adaptador (de vídeo). Nota: Se os problemas forem recorrentes, contacte um centro de assistência autorizado.
Pergunat Como posso alterar a frequência? Lista de verifição P&R Resposta Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.) Verifição atravé da função do teste automátic Como posso ajustar a resolução? Windows ME/XP/2000: Defina a resolução em "Painel de controlo", "Monitor", "Definições".
Lista de verifição P&R Verifição atravé da função do teste automátic Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitente, execute o teste automático do monitor executando os seguintes passos. 1. Desligue o computador e o monitor. 2. Retire o cabo de vídeo da parte de trás do computador. 3. Ligue o monitor.
telefones, que estejam a 1 metro do monitor. z Um monitor recria sinais visuais recebidos do PC. Por isso, se o PC ou a placa de vídeo apresentam problemas, podem fazer com que o monitor fique em branco, tenha má coloração, ruído, esteja fora de sincronismo, etc. Nesse caso, verifique primeiro a origem do problema e, em seguida, contacte um centro de assistência ou o seu representante.
Generalidades Modelo Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos SyncMaster 152X Painel LCD Tamanho 15,0 polegadas na diagonal Área de visualização 304,1 (H) x 228,1 (V) Pixel Pitch 0,297 (H) x 0,297 (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Ângulo de visualização 120 (H) / 100 (V) Sincronização Horizontal 31 ~ 60 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cor de apresentação 16.194.
Aceitável por pontos O painel TFT LCD é fabricado usando a tecnologia de semicondutor avançada com precisão de 99.999%. Mas os pixels de VERMELHO, VERDE, AZUL e BRANCO algumas apresentam-se mais brilhantes ou é possível ver os pixels escuros. Isso não acontece por causa da qualidade precária da imagem e é possível utilizá-lo sem reservas. ! Por exemplo, o n° de pixels de TFT LCD deste produto é 2.359.296. Nota: O projeto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso.
Português > Principal > Especificações > Gerais Generalidades Modelo Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos SyncMaster 172x Painel LCD Tamanho 17,0 polegadas na diagonal Área de visualização 337,92 (H) x 270,336 (V) Pixel Pitch 0,264 (H) x 0,264 (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Ângulo de visualização 160 (H) / 130 (V) Sincronização Horizontal 30 kHz ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cor de apresentação 16.194.
entre o monitor e os sistemas de computador proporcionará as melhores condições de funcionamento e definições do monitor. Na maioria dos casos, a instalação do monitor prossegue automaticamente, a menos que o utilizador queira seleccionar definições alternativas. Aceitável por pontos O painel TFT LCD é fabricado usando a tecnologia de semicondutor avançada com precisão de 99.999%. Mas os pixels de VERMELHO, VERDE, AZUL e BRANCO algumas apresentam-se mais brilhantes ou é possível ver os pixels escuros.
SyncMaster 152x Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
SyncMaster 172x Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
SyncMaster 152x Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Table 1.
SyncMaster 172x Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Gerais PowerSaver Modos de apresentação predefinidos Tablea 1.
Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade U.S.A. : Samsung Computer Products Customer Service 400 Valley Road, Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 Tel. : (973)601-6000, 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) Fax. : (973)601-6001 http://www.samsungusa.com/monitor BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ United Kingdom : Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.
Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/ NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG : Samsung Electronics Benelux B. V. Fleminglaan 12 2289 CP Rijiswijk, NEDERLANDS Service and informatielijn ; Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ CHILE : SONDA S.A. Teatinos 550, Santiago Centro, Santiago, Chile Fono: 56-2-5605000 Fax: 56-2-5605353 56-2-800200211 http://www.sonda.com/ http://www.samsung.cl/ MEXICO : Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V. Saturno No.44, Col.
Distância entre pontos Assistência Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'. Unidade: mm Terminologia Frequência Vertical Regulatory O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo, por forma a criar e apresentar uma imagem para o utilizador.
Assistência Terminologia FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Regulatory Natural Color Para melhor apresentação A
Cet appareil Numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlemont NMB-03 sur les équipements produisant des interférences au Canada. MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture.
Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. z CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging.
TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire.
Ergonomics Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) For recycling information for TCO'03 certified monitors, for the residents in the following countries, please contact the company corresponding to your region of residence. For those who reside in other countries, please contact a nearest local Samsung dealer for recycling information for the products to be treated in environmentally acceptable way. [U.S.A. Residents Only] U.S.A.
Programa de software Natural Color Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Um dos problemas informáticos mais recentes é que a cor das imagens impressas numa impressora ou de outras imagens digitalizadas num scanner ou numa câmara digital não são as mesmas que aquelas apresentadas no monitor. O software Natural Color é a solução para este problema.
Para melhor apresentação Assistência Terminologia 1. Defina a frequência de atualização e resolução do computador no painel de controle do computador de acordo com os itens descritos abaixo para obter uma alta qualidade de imagem. A imagem da tela pode se tornar precária se o TFT (Thin Film Transistor) -LCD não garantir uma imagem superior. Regulatory Natural Color { Para melhor apresentação { Autoridade Resolução: 1024 x 768 Frequência Vertical (taxa de atualização): 60 Hz 2.
Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © 2003 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Assistência Terminologia Regulatory Natural Color Para melhor apresentação Autoridade Reproduktion jeglicher Art ohne schriftliche Einwilligung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist strengstens untersagt. Samsung Electronics Co., Ltd.