SyncMaster 2033SW/2233SW LCD Monitors Lietošanas rokasgrāmata
Drošības instrukcijas Svarīgi Piezīme Ievērojiet šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašuma bojājumus. Noteikti rūpīgi izlasiet norādījumus un izmantojiet izstrādājumu pareizi. Brīdinājums/uzmanību Pretēja rīcība var izraisīt nāvi vai ievainojumus. Pretēja rīcība var izraisīt ievainojumus vai īpašuma bojājumus.
Drošības instrukcijas Pārbaudiet, vai strāvas kontaktdakša ir stingri un pareizi ievietota strāvas kontaktligzdā. • Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nelokiet un nevelciet strāvas vadu ar spēku, nenovietojiet uz tā smagus priekšmetus. • Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nepievienojiet vairākas ierīces vienai strāvas kontaktligzdai. • Pretējā gadījumā pārkaršanas dēļ var izcelties ugunsgrēks. Neatvienojiet strāvas vadu, kamēr lieto monitoru.
Drošības instrukcijas NENOVIETOJIET IZSTRĀDĀJUMA TUVUMĀ SVECES, MOSKĪTU ATBAIDĪŠANAS IERĪCES, CIGARETES UN SILDIERĪCES. • Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Sildelementiem jāatrodas pēc iespējas tālāk no strāvas vada un monitora. • Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Neuzstādiet monitoru vietā ar sliktu ventilāciju, piemēram, grāmatu vai drēbju skapī. • Pretējā gadījumā iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks. Nolieciet monitoru uzmanīgi.
Drošības instrukcijas Tīriet monitoru tikai ar mīkstu drāniņu un monitora tīrīšanas līdzekli. Ja jāizmanto kāds cits tīrīšanas līdzeklis, atšķaidiet to ar ūdeni proporcijā 1:10. Strāvas kontakdakšas kontakti un elektrības kontaktligzda jātīra ar sausu drāniņu. • Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Pirms monitora tīrīšanas noteikti atvienojiet strāvas vadu. • Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Drošības instrukcijas Ja monitors nokrīt zemē vai ir bojāts tā korpuss, izslēdziet to un atvienojiet strāvas vadu. Sazinieties ar apkopes centru. • Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Pērkona vai zibens laikā nepieskarieties strāvas vadam vai antenas kabelim. • Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Nemēģiniet pārvietot monitoru, velkot to aiz vada vai signāla kabeļa.
Drošības instrukcijas Ja jums ir tendence pietuvināties monitora ekrānam, iespējams, jums pasliktinās redze. Lai nepārpūlētu acis, ik pēc katras monitora izmantošanas stundas piecas minūtes atpūtieties. Neuzstādiet to nestabilā vietā, piemēram, uz nestabila plaukta, uz nelīdzenas virsmas vai vietā, kas pakļauta vibrācijai. • Pretējā gadījumā monitors var nokrist un kādu savainot un/vai sabojāties. • Izmantojot monitoru vibrācijai pakļautā vietā, var rasties monitora bojājumi un izcelties ugunsgrēks.
Drošības instrukcijas Izstrādājuma tuvumā neizmantojiet gaisa mitrinātāju vai virtuves galdu. • Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku. Ja ir radusies gāzes noplūde, nepieskarieties monitoram vai strāvas kontaktdakšai, bet nekavējoties izvēdiniet telpu. • Dzirkstele var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku. Ja monitors ilgstoši ir ieslēgts, displeja panelis sakarst. Nepieskarieties tam. • Glabājiet nelielos papildaprīkojuma priekšmetus vietā, kur bērni nevar tiem piekļūt.
Ievads Iepakojuma saturs Piezīme Pārliecinieties, vai kopā ar monitoru ir iekļauti arī tālāk uzskaitītie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar izplatītāju. Lai iegādātos papildpiederumus, sazinieties ar vietējo izplatītāju. Izpakošana Monitors Rokasgrāmatas Uzstādīšanas pamācība Garantijas karte Lietošanas pamācība (Nav pieejams visos reģionos.) (Nav pieejams visos reģionos.
Ievads Piezīme Tīrīšanas lupatiņa kā aksesuārs ir paredzēta tikai ļoti gludām un melnām ierīcēm. Jūsu monitors Sākotnējie iestatījumi Atlasiet valodu, izmantojot augšupvērsto vai lejupvērsto taustiņu. Pēc 40 sekundēm redzamais saturs pazudīs. Izslēdziet un ieslēdziet barošanas pogu. Tas atkal būs redzams. To var parādīt ne vairāk kā (3) reizes. Noregulējiet datora izšķirtspēju, pirms ir sasniegts maksimālais reižu skaits. Piezīme Ekrānā redzamā izšķirtspēja ir šīs ierīces optimālā izšķirtspēja.
Ievads Customized Key[ ] Pielāgotai pogai varat izmantot funkciju customize key, atbilstoši jūsu vēlmēm. Piezīme Nepieciešamās funkcijas pielāgoto taustiņu varat konfigurēt izvēlnē Setup > Customized Key. Regulēšanas pogas [ ] Izmantojiet šīs pogas, lai pielāgotu izvēlnes elementus. Ievadīšanas taustiņš [ ] Izmantojiet, lai aktivizētu izcelto izvēlnes elementu. Nospiediet pogu ' ', pēc tam atlasiet video signālu, ja OSD ir izslēgts.
Ievads POWER pieslēgvieta Savienojiet monitora strāvas vadu ar POWER pieslēgvietu, kas atrodas monitora aizmugurē. DVI IN pieslēgvieta Pievienojiet DVI kabeli DVI IN pieslēgvietai monitora aizmugurē. RGB IN pieslēgvieta Pievienojiet D-sub kabeli 15 tapu RGB IN pieslēgvietai monitora aizmugurē. Kensington Lock "Kensington lock" ir ierīce, ko lieto sistēmas nostiprināšanai, kad to uzstāda sabiedriskā vietā. (Nostiprināšanas ierīce jāiegādājas atsevišķi.
Ievads Kabeļu stiprinājuma gredzens • Izmantojot stiprinājuma gredzenu, sastipriniet kabeļus, kā parādīts attēlā.
Savienojumi Savienošanas kabeļi Savienojiet monitora strāvas vadu ar power pieslēgvietu, kas atrodas monitora aizmugurē. Iespraudiet monitora strāvas vadu tuvākajā kontaktligzdā. Izmantojiet savam datoram piemērotu savienojumu. D-sub (Analogā) savienotāja izmantošana videokartē. • Savienojiet signāla kabeli ar 15 tapu D-sub pieslēgvietu, kas atrodas monitora aizmugurē. [RGB IN] DVI (Digitālā) savienotāja izmantošana videokartē.
Savienojumi Statīva izmantošana Atraminio pagrindo lenkimas Piezīme Monitoru iespējams paliekt uz augšu leņķī no -1˚ līdz 20˚. ( ±1.0˚) Pamatnes pievienošana Šis monitors pieņem 100 mm x 100 mm lielu, ar VESA saderīgu montāžas saskarnes plātni. A. Monitors B. Montāžas saskarnes plātne (pārdod atsevišķi) 1. Izslēdziet monitoru un atvienojiet strāvas vadu. 2. Novietojiet LCD monitoru uz līdzenas virsmas ar priekšpusi uz leju, apakšā paliekot kaut ko mīkstu, lai aizsargātu ekrānu. 3.
Savienojumi • Sienas stiprinājumiem, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var atšķirties atkarībā no specifikācijas. • Neizmantojiet skrūves, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām. Nepievelciet skrūves pārāk cieši, lai izvairītos no ierīces sabojāšanas vai krišanas, kas var radīt savainojumus. Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
Programmatūras izmantošana Monitora draiveris Piezīme Kad datora operētājsistēma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet CD-ROM, kas iekļauts monitora komplektācijā. Draivera instalēšana nedaudz atšķiras atkarībā no operētājsistēmas veida. Atkarībā no tā, kādu operētājsistēmu izmantojat, rīkojieties saskaņā ar attiecīgiem norādījumiem. Sagatavojiet tukšu disku un lejupielādējiet programmatūras datni no šeit redzamās interneta tīmekļa vietnes. interneta tīmekļa vietne: http://www.samsung.
Programmatūras izmantošana Piezīme Šim monitora draiverim ir MS logo, tādēļ tā uzstādīšana neizraisa sistēmas bojājumus. Apstiprinātais draiveris būs ievietots Samsung monitora mājaslapā. http://www.samsung.com/ Monitora draivera instalēšana (manuāli) Microsoft® Windows Vista™‚ operētājsistēma 1. Ievietojiet rokasgrāmatas komplektācijā iekļauto kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. 2. (Start (Sākt)) un "Control Panel" (Vadības panelis).
Programmatūras izmantošana Ja parādās uzraksts "Windows needs…" (Windows pieprasa…), kā redzams tālāk, noklikšķiniet uz "Continue" (Turpināt). Piezīme Šim monitora draiverim ir MS logo, tādēļ tā uzstādīšana neizraisa sistēmas bojājumus. Apstiprinātais draiveris būs ievietots Samsung monitora mājaslapā. 6. Cilnē "Driver" (Draiveris) noklikšķiniet uz ikonas "Update Driver..." (Atjaunināt draiveri...). 7.
Programmatūras izmantošana 9. Ekrānā no monitora modeļu saraksta atlasiet modeli, kas atbilst jūsu monitoram un nospiediet "Next" (Tālāk). 10. Ekrānā attēlotā secībā noklikšķiniet uz "Close" (Aizvērt) → "Close" (Aizvērt) → "OK" (Labi) → "OK" (Labi).
Programmatūras izmantošana Microsoft® Windows® XP operētājsistēma 1. Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. 2. Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt) → "Control Panel" (Vadības panelis) un tad noklikšķiniet uz "Appearance and Themes" (Izskats un dizaini) ikonas. 3. Noklikšķiniet uz "Display" (Displejs) ikonas un izvēlieties cilni "Settings" (Iestatījumi) un tad noklikšķiniet uz "Advanced..." (Papildu...). 4.
Programmatūras izmantošana 6. Atlasiet "Don't search ,I will..." (Nemeklēt, es...), tad noklikšķiniet uz "Next" (Tālāk) un tad uz "Have disk" (Meklēt diskā). 7. Noklikšķiniet uz pogas "Browse" (Pārlūkot), tad izvēlieties A:(D:\Driver) un modeļu sarakstā atlasiet sava monitora modeli un tad noklikšķiniet uz pogas "Next" (Tālāk). 8. Ja redzat šādu ziņojumlodziņu, noklikšķiniet uz pogas "Continue Anyway" (Tomēr turpināt). Tad noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi).
Programmatūras izmantošana http://www.samsung.com/ 9. Noklikšķiniet uz pogas "Close" (Aizvērt) tad noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi). 10. Monitora draivera instalācija ir pabeigta. Microsoft® Windows® 2000 operētājsistēma Ja monitorā parādās uzraksts "Digital Signature Not Found" (Nav atrasts ciparparaksts), veiciet šādas darbības. 1. Logā "Insert disk" (Ievietojiet disku) noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi). 2. Logā "File Needed" (Nepieciešama datne) noklikšķiniet uz pogas "Browse" (Pārlūkot). 3.
Programmatūras izmantošana 7. Noklikšķiniet uz pogas "Browse" (Pārlūkot), tad izvēlieties A:(D:\Driver). 8. Noklikšķiniet uz pogas "Open" (Atvērt), tad noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi). 9. Izvēlieties sava monitora modeli un noklikšķiniet uz pogas "Next" (Tālāk), tad noklikšķiniet uz pogas "Next"(Tālāk). 10. Noklikšķiniet uz pogas "Finish" (Pabeigt) un tad uz pogas "Close" (Aizvērt). Ja parādās logs "Digital Signature Not Found" (Nav atrasts ciparparaksts), noklikšķiniet uz pogas "Yes" (Jā).
Programmatūras izmantošana Lai izpildītu X-Window, jums jāizveido X86 konfigurēšanas datni, kas ir sistēmas iestatījuma datne. 1. Nospiediet taustiņu "Enter" (Ievadīt) pirmajā un otrajā logā pēc X86 konfigurēšanas datnes palaišanas. 2. Trešais ekrāns ir peles iestatīšanai. 3. Iestatiet sava datora peli. 4. Nākamais ekrāns ir tastatūras atlasīšanai. 5. Iestatiet sava datora tastatūru. 6. Nākamais ekrāns ir monitora iestatīšanai. 7. Vispirms iestatiet monitora horizontālo frekvenci.
Programmatūras izmantošana Kā instalēt Natural Color programmatūru Ievietojiet Samsung monitora komplektācijā iekļauto kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. Pēc tam parādīsies programmas Natural Color sākumekrāns. Sākotnējā ekrānā noklikšķiniet uz Natural Color, lai instalētu programmatūru Natural Color. Lai manuāli instalētu programmu, CD-ROM diskdzinī ievietojiet Samsung monitora komplektācijā iekļauto kompaktdisku, noklikšķiniet uz Windows pogas[ "Start" (Sākt)] un atlasiet ["Run..." (Palaist...)].
Programmatūras izmantošana 10. Kad instalēšana pabeigta, uz darbvirsmas parādās MagicTune™ izpildikona. Lai uzsāktu darbu programmā, veiciet dubultklikšķi uz ikonas. MagicTune™ izpildikona var neparādīties, atkarībā no jūsu datorsistēmas vai monitora specifikācijas. Ja tā notiek, nospiediet taustiņu F5. Instalēšanas problēmas MagicTune™ instalēšanu var ietekmēt dažādi faktori, piemēram, videokarte, mātesplate un tīkla vide.
Programmatūras izmantošana MultiScreen Instalēšana 1. Ievietojiet instalācijas kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. 2. Noklikšķiniet uz MultiScreen instalācijas datnes. Piezīme Ja galvenajā ekrānā neparādās programmatūras instalācijas uznirstošais logs, turpiniet instalēšanu, izmantojot kompaktdiskā atrodamo MultiScreen izpildāmo failu. 3. Kad atveras instalēšanas vedņa logs, noklikšķiniet uz "Next" (Tālāk). 4.
Programmatūras izmantošana • Windows XP Home Edition • Windows XP Professional • Windows Vista™ MultiScreen ieteicams izmantot Windows® 2000 vai jaunākai versijai. Datora aparatūra • vismaz 32 MB atmiņa • Cietā diska ietilpība vismaz 60 MB Atinstalēšana Multiscreen programmu var atinstalēt tikai, izmantojot opciju "Add or Remove Programs" (Programmu pievienošana vai noņemšana) Windows® Vadības panelī. Lai atinstalētu Multiscreen, veiciet šādas darbības.
Monitora pielāgošana {2033SW} Tiešās funkcijas AUTO Kad tiek nospiesta poga 'AUTO', parādās auto adjustment ekrāns, kā tas parādīts kustīgajā ekrānā centrā. Auto adjustment ļauj uzsākt ienākošā Analog signāla pašregulāciju. Automātiski tiek pielāgotas Fine, Coarse un Position vērtības. (Iespējams tikai Analog režīmā) Ja auto adjustment nedarbojas pareizi, vēlreiz nospiediet pogu AUTO, lai precīzāk pielāgotu attēlu. Ja vadības panelī nomaināt izšķirtspēju, automātiski tiks palaista auto funkcija.
Monitora pielāgošana Šī funkcija bloķē OSD, lai saglabātu iestatījumu pašreizējo stāvokli un neļautu to mainīt citiem. Bloķēšana: Lai aktivizētu OSD pielāgošanas bloķēšanas funkciju, ilgāk nekā piecas (5) sekundes turiet nospiestu MENU taustiņu. Atbloķēšana: Lai aktivizētu OSD pielāgošanas bloķēšanas funkciju, ilgāk nekā piecas (5) sekundes turiet nospiestu MENU pogu.
Monitora pielāgošana Brightness Kad uz ekrāna nav redzams OSD, nospiediet pogu Brightness ( ), lai pielāgotu spilgtumu. SOURCE Izvēlas video signālu, ja OSD ir izslēgts. {2033SW} OSD funkcija Picture Brightness Contrast MagicBright Color MagicColor Color Tone Color trol Image Coarse Fine Sharpness OSD Language Transparen- Display Time cy Setup Reset Customized Off Timer Key Information Picture Brightness (Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā MagicBrigh.
Monitora pielāgošana Izmantojot ekrāna izvēlnes, jūs varat mainīt spilgtumu, atbilstoši savām vēlmēm. MENU → → → , → MENU Contrast (Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā MagicBrigh.) Izmantojot ekrāna izvēlnes, jūs varat mainīt kontrastu, atbilstoši savām vēlmēm. ( Nav pieejams MagicColor režīmos Full un Intelligent. ) MENU → → , → → , → MENU MagicBright Lai pārskatītu pieejamos priekškonfigurētos režīmus, nospiediet 32 pogu.
Monitora pielāgošana MagicBright ir jauna funkcija, kas rada optimālu un skatāmā attēla saturam atbilstošu skatīšanās vidi. Pašlaik ir pieejami septiņi atšķirīgi režīmi: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie un Dynamic Contrast. Katram režīmam ir atšķirīga un iepriekš konfigurēta spilgtuma vērtība. Nospiežot Customized Key vadības pogu, jūs varat izvēlēties vienu no septiņiem iestatījumiem.
Monitora pielāgošana • Off – atgriežas sākotnējā režīmā. • Demo – pirms MagicColor piemērošanas, ekrāns parādās labajā pusē, un pēc MagicColor piemērošanas, ekrāns parādās kreisajā pusē. • Full – parāda ne tikai spilgtu dabisko krāsu, bet arī reālistiskāk un skaidrāk atveido dabisko ādas krāsu. • Intelligent – parāda spilgtu un skaidru dabisko krāsu. MENU → , → → → , → MENU Color Tone Krāsas toni iespējams mainīt, un iespējams atlasīt vienu no četriem režīmiem.
Monitora pielāgošana Color Effect Kopējo noskaņu varat mainīt, izmainot ekrāna krāsas. ( Nav pieejams MagicColor režīmos Full un Intelligent. ) • Off • Off – ekrānam lieto ahromatisku krāsu, lai varētu noregulēt ekrāna efektus. • Grayscale – Tiek parādītas noklusējuma melnbaltās krāsas. • Green – melnbaltam ekrānam piešķir zaļās krāsas efektu. • Aqua – melnbaltam ekrānam piešķir akvamarīna krāsas efektu. • Sepia – melnbaltam ekrānam piešķir sēpijas krāsas efektu.
Monitora pielāgošana Image Coarse Noņem traucējumus, piemēram, vertikālās svītras. Coarse pielāgošana var pārvietot ekrāna attēla apgabalu. Jūs to varat atgriezt centrā, izmantojot "horizontal control" izvēlni. (Iespējams tikai Analog režīmā) MENU → , → → → , → MENU Fine Noņem traucējumus, piemēram, horizontālās svītras. Ja troksnis saglabājas arī pēc Fine pielāgošanas, atkārtojiet to pēc frekvences noregulēšanas (pulksteņa ātrums).
Monitora pielāgošana Sharpness Maina attēla dzidrumu. ( Nav pieejams MagicColor režīmos Full un Intelligent. ) MENU → , → → , → → , → MENU H-Position Maina visa monitora displeja horizontālo stāvokli. (Iespējams tikai Analog režīmā) MENU → , → → , → → , V-Position Maina visa monitora displeja vertikālo stāvokli.
Monitora pielāgošana MENU → , → → , → → , → MENU OSD Language Varat izvēlēties vienu no deviņām valodām. Piezīme Izvēlēto valodu pielāgos tikai OSD. Tā neietekmēs nevienu datora izmantoto programmatūru. MENU → , → → → , → MENU Transparency OSD fona caurspīdīguma maiņa.
Monitora pielāgošana Display Time Ja kādu laiku netiks veikti nekādi pielāgojumi, izvēlne automātiski izslēgsies. Varat iestatīt, cik ilgi izvēlne paliks ieslēgta. • • 5 sec MENU → , → • 10 sec → , → → 20 sec , • 200 sec → MENU Setup Reset Izmantojiet, lai atiestatītu izstrādājuma iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Monitora pielāgošana Customized Key Varat norādīt funkciju, kas tiks aktivizēta, kad nospiedīsiet pogu Customized Key ( MENU → , → → , → → , →MENU Off Timer Monitors automātiski izslēgsies norādītajā laikā. • • Off MENU → , → On → , → → , → → , → MENU Auto Source Lai monitors automātiski atlasītu signāla avotu, atlasiet Auto Source. 40 ).
Monitora pielāgošana • • Auto MENU → , → Manual → , → → →MENU , Image Size Varat mainīt monitorā redzamā ekrāna izmēru. • Auto • • Auto – tiek izmantoti ieejas signāla ekrāna izmēru attiecības iestatījumi. • Wide – neatkarīgi no ievades signālu ekrāna izmēru attiecības tiek rādīts pilnekrāna režīms. Wide Piezīme • Neatbalsta signālus, kas nav pieejami standarta režīma tabulā. • Ja jūsu datoram ir iestatīts platais ekrāns, kas ir monitora optimālā izšķirtspēja, šo funkciju neizpilda.
Monitora pielāgošana {2233SW} Tiešās funkcijas AUTO Kad tiek nospiesta poga 'AUTO', parādās auto adjustment ekrāns, kā tas parādīts kustīgajā ekrānā centrā. Auto adjustment ļauj uzsākt ienākošā Analog signāla pašregulāciju. Automātiski tiek pielāgotas Fine, Coarse un Position vērtības. (Iespējams tikai Analog režīmā) Ja auto adjustment nedarbojas pareizi, vēlreiz nospiediet pogu AUTO, lai precīzāk pielāgotu attēlu. Ja vadības panelī nomaināt izšķirtspēju, automātiski tiks palaista auto funkcija.
Monitora pielāgošana Šī funkcija bloķē OSD, lai saglabātu iestatījumu pašreizējo stāvokli un neļautu to mainīt citiem. Bloķēšana: Lai aktivizētu OSD pielāgošanas bloķēšanas funkciju, ilgāk nekā piecas (5) sekundes turiet nospiestu MENU taustiņu. Atbloķēšana: Lai aktivizētu OSD pielāgošanas bloķēšanas funkciju, ilgāk nekā piecas (5) sekundes turiet nospiestu MENU pogu.
Monitora pielāgošana Brightness Kad uz ekrāna nav redzams OSD, nospiediet pogu Brightness ( ), lai pielāgotu spilgtumu. SOURCE Izvēlas video signālu, ja OSD ir izslēgts. {2233SW} OSD funkcija Picture Brightness Contrast MagicBright Color MagicColor Color Tone Color trol Image Coarse Fine Sharpness OSD Language Transparen- Display Time cy Setup Reset Customized Off Timer Key Information Picture Brightness (Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā MagicBrigh.
Monitora pielāgošana Izmantojot ekrāna izvēlnes, jūs varat mainīt spilgtumu, atbilstoši savām vēlmēm. MENU → → → , → MENU Contrast (Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā MagicBrigh.) Izmantojot ekrāna izvēlnes, jūs varat mainīt kontrastu, atbilstoši savām vēlmēm. ( Nav pieejams MagicColor režīmos Full un Intelligent. ) MENU → → , → → , → MENU MagicBright Lai pārskatītu pieejamos priekškonfigurētos režīmus, nospiediet 45 pogu.
Monitora pielāgošana MagicBright ir jauna funkcija, kas rada optimālu un skatāmā attēla saturam atbilstošu skatīšanās vidi. Pašlaik ir pieejami septiņi atšķirīgi režīmi: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie un Dynamic Contrast. Katram režīmam ir atšķirīga un iepriekš konfigurēta spilgtuma vērtība. Nospiežot Customized Key vadības pogu, jūs varat izvēlēties vienu no septiņiem iestatījumiem.
Monitora pielāgošana • Off – atgriežas sākotnējā režīmā. • Demo – pirms MagicColor piemērošanas, ekrāns parādās labajā pusē, un pēc MagicColor piemērošanas, ekrāns parādās kreisajā pusē. • Full – parāda ne tikai spilgtu dabisko krāsu, bet arī reālistiskāk un skaidrāk atveido dabisko ādas krāsu. • Intelligent – parāda spilgtu un skaidru dabisko krāsu. MENU → , → → → , → MENU Color Tone Krāsas toni iespējams mainīt, un iespējams atlasīt vienu no četriem režīmiem.
Monitora pielāgošana Color Effect Kopējo noskaņu varat mainīt, izmainot ekrāna krāsas. ( Nav pieejams MagicColor režīmos Full un Intelligent. ) • Off • Off – ekrānam lieto ahromatisku krāsu, lai varētu noregulēt ekrāna efektus. • Grayscale – Tiek parādītas noklusējuma melnbaltās krāsas. • Green – melnbaltam ekrānam piešķir zaļās krāsas efektu. • Aqua – melnbaltam ekrānam piešķir akvamarīna krāsas efektu. • Sepia – melnbaltam ekrānam piešķir sēpijas krāsas efektu.
Monitora pielāgošana Image Coarse Noņem traucējumus, piemēram, vertikālās svītras. Coarse pielāgošana var pārvietot ekrāna attēla apgabalu. Jūs to varat atgriezt centrā, izmantojot "horizontal control" izvēlni. (Iespējams tikai Analog režīmā) MENU → , → → → , → MENU Fine Noņem traucējumus, piemēram, horizontālās svītras. Ja troksnis saglabājas arī pēc Fine pielāgošanas, atkārtojiet to pēc frekvences noregulēšanas (pulksteņa ātrums).
Monitora pielāgošana Sharpness Maina attēla dzidrumu. ( Nav pieejams MagicColor režīmos Full un Intelligent. ) MENU → , → → , → → , → MENU H-Position Maina visa monitora displeja horizontālo stāvokli. (Iespējams tikai Analog režīmā) MENU → , → → , → → , V-Position Maina visa monitora displeja vertikālo stāvokli.
Monitora pielāgošana MENU → , → → , → → , → MENU OSD Language Varat izvēlēties vienu no deviņām valodām. Piezīme Izvēlēto valodu pielāgos tikai OSD. Tā neietekmēs nevienu datora izmantoto programmatūru. MENU → , → → → , → MENU Transparency OSD fona caurspīdīguma maiņa.
Monitora pielāgošana Display Time Ja kādu laiku netiks veikti nekādi pielāgojumi, izvēlne automātiski izslēgsies. Varat iestatīt, cik ilgi izvēlne paliks ieslēgta. • • 5 sec MENU → , → • 10 sec → , → → 20 sec , • 200 sec → MENU Setup Reset Izmantojiet, lai atiestatītu izstrādājuma iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Monitora pielāgošana Customized Key Varat norādīt funkciju, kas tiks aktivizēta, kad nospiedīsiet pogu Customized Key ( MENU → , → → , → → , →MENU Off Timer Monitors automātiski izslēgsies norādītajā laikā. • • Off MENU → , → On → , → → , → → , → MENU Auto Source Lai monitors automātiski atlasītu signāla avotu, atlasiet Auto Source. 53 ).
Monitora pielāgošana • • Auto MENU → , → Manual → , → → →MENU , Image Size Varat mainīt monitorā redzamā ekrāna izmēru. • Auto • • Auto – tiek izmantoti ieejas signāla ekrāna izmēru attiecības iestatījumi. • Wide – neatkarīgi no ievades signālu ekrāna izmēru attiecības tiek rādīts pilnekrāna režīms. Wide Piezīme • Neatbalsta signālus, kas nav pieejami standarta režīma tabulā. • Ja jūsu datoram ir iestatīts platais ekrāns, kas ir monitora optimālā izšķirtspēja, šo funkciju neizpilda.
Traucējummeklēšana {2033SW} Pašpārbaudes funkcijas pārbaude Piezīme Jūsu monitors ir aprīkots ar pašpārbaudes funkciju, kas ļauj pārbaudīt, vai monitors darbojas pareizi. Pašpārbaudes funkcijas pārbaude 1. Izslēdziet gan savu datoru, gan monitoru. 2. Atvienojiet videokabeli no datora aizmugurējās daļas. 3. Ieslēdziet monitoru. Ja monitors darbojas pareizi, redzēsiet lodziņu, kas tālāk attēlots ilustrācijā. Šis paziņojums parādās arī normālas darbības laikā, ja atvieno vai sabojā video kabeli. 4.
Traucējummeklēšana Šādā gadījumā vispirms pārbaudiet problēmas cēloni un tad sazinieties ar Tehniskās apkopes centru vai izplatītāju. Monitora darbības apstākļu noteikšana Ja ekrānā nav attēla, vai arī, ja parādās ziņojums "Not Optimum Mode", "Recommended Mode" 1600 x 900 60 Hz, atvienojiet kabeli no datora, kamēr monitors vēl arvien darbojas. Ja uz ekrāna parādās ziņojums vai ekrāns kļūst balts, monitors ir izmantojams darbam. Šādā gadījumā meklējiet problēmu datorā.
Traucējummeklēšana ziņojums "Not Optimum Mode", "Recommended Mode" 1600 x 900 60 Hz parādīsies uz vienu minūti un tad izzudīs. Šīs minūtes laikā lūdzam nomainīt ekrāna iestatījumus uz ieteiktajiem. (Ja sistēmu atsāknē, šo paziņojumu parāda atkārtoti.) Q: Ekrānā nav redzams attēls. Vai strāvas padeves indikators mirgo ar 1 sekundes intervālu? A: Monitors atrodas enerģijas taupīšanas režīmā. A: Nospiediet jebkuru taustiņu uz tastatūras, lai aktivizētu monitoru un ekrānā atjaunotu attēlu.
Traucējummeklēšana Ekrānam nav fokusa vai ekrāna displeju (OSD) nevar pielāgot. Q: Vai esat pielāgojis monitora izšķirtspēju vai frekvenci? A: Pielāgojiet videokartes izšķirtspēju un frekvenci. (Skatiet Iepriekš iestatītie laika režīmi.) LED indikators mirgo, bet uz ekrāna nav nekādu attēlu. Q: Vai, izvēlnē pārbaudot režīmu "Display Timing" (Displeja Laiks), frekvence ir pielāgota pareizi? A: Pielāgojiet frekvenci pareizi, izmantojot videokartes rokasgrāmatu un Iepriekš iestatītos laika režīmus.
Traucējummeklēšana A: MagicTune™ ir papildu programmatūra monitoram. Dažas video kartes var neatbalstīt jūsu monitoru. Ja rodas problēma ar videokarti, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai pārbaudītu, vai jūsu videokarte ir saderīgo videokaršu sarakstā. http://www.samsung.com/monitor/magictune MagicTune™ nedarbojas pareizi. Q: Vai esat mainījuši savu datoru vai tā videokarti? A: Lejupielādējiet jaunāko programmu. Programmu var lejupielādēt http://www.samsung.
Traucējummeklēšana Izšķirtspējas iestatīšana: "Control Panel" (Vadības panelis) → "Appearance and Themes" (Izskats un dizaini) → "Display" (Displejs) → "Settings" (Iestatījumi). A: Windows ME/2000: Izšķirtspējas iestatīšana: "Control Panel" (Vadības panelis) → "Display" (Displejs) → "Settings" (Iestatījumi). * Lai iegūtu detalizētāku informāciju, sazinieties ar videokartes ražotāju.
Traucējummeklēšana Šis paziņojums parādās arī normālas darbības laikā, ja atvieno vai sabojā video kabeli. 4. Izslēdziet monitoru un vēlreiz pievienojiet video kabeli, pēc tam ieslēdziet gan datoru, gan monitoru. Ja monitora ekrāns pēc iepriekš aprakstīto darbību veikšanas paliek tukšs, pārbaudiet video kontrolleri un datorsistēmu; jūsu monitors darbojas pareizi.
Traucējummeklēšana Q: Vai ekrānā redzat "Check Signal Cable"? A: (Savienojums, izmantojot D-sub kabeli) Pārbaudiet signāla kabeļa savienojumu. (Savienots, izmantojot DVI kabeli) Ja pēc monitora pareizas pieslēgšanas, ekrānā joprojām redzat kļūdas paziņojumu, pārliecinieties, vai ir iestatīts analogais monitora statuss. Ja pēc monitora pareizas pieslēgšanas ekrānā joprojām redzat (kļūdas) paziņojumu, pārliecinieties, vai ir iestatīts analogais monitora statuss.
Traucējummeklēšana A: Atbloķējiet OSD, vismaz 5 sekundes turot nospiestu pogu [MENU / ]. Ekrāns rāda nepareizas krāsas vai tikai melnbaltu attēlu. Q: Vai ekrāns rāda tikai vienu krāsu, it kā lūkojoties uz ekrānu caur celofāna papīru? A: Pārbaudiet signāla kabeļa savienojumu. A: Pārbaudiet, vai videokarte ir pilnīgi ievietota tās slotā. Q: Vai ekrāna krāsas kļuvušas savādas pēc programmas palaišanas vai lietojumprogrammu nesaskaņotības dēļ? A: Atsāknējiet datoru.
Traucējummeklēšana Izšķirtspējas iestatīšana: "Control Panel" (Vadības panelis) → "Display" (Displejs) → "Settings" (Iestatījumi). Q: Vai videokarte ir iestatīta pareizi? A: Iestatiet videokarti, kā norādīts videokartes rokasgrāmatā. Tiek rādīts ziņojums "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Neatpaz Q: Vai esat uzstādījis monitor draiver? A: Instalējiet monitora draiveri saskaņā ar draivera instalācijas instrukcijām.
Traucējummeklēšana (Ja tas pīkst vairāk nekā 3 reizes, pieprasiet datora mātesplates apkopi.) Ja jūs esat instalējis jaunu videokarti vai pats uzstādījis datoru, pārbaudiet, vai ir instalēts adaptera (video) draiveris un monitora draiveris. Pārbaudiet, vai video ekrāna skenēšanas frekvence ir iestatīta robežās no 56 Hz līdz 75 Hz. (Nepārsniedziet 75 Hz, lietojot maksimālo izšķirtspēju.
Traucējummeklēšana Neatstājiet šķīduma paliekas, kā arī nenoskrāpējiet korpusu. Nepieļaujiet, ka monitora iekšpusē nokļūst ūdens. Piezīme Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet šajā nodaļā ietverto informāciju, lai pārliecinātos, vai nav iespējams atrisināt problēmu saviem spēkiem. Ja jums nepieciešama palīdzība, zvaniet uz Informācijas sadaļā redzamo tālruņa numuru vai sazinieties ar izplatītāju.
Specifikācijas Vispārējās specifikācijas Vispārējās specifikācijas Modeļa nosaukums SyncMaster 2033SW LCD Panelis Size 20 collas (50 cm) Displeja laukums 442,8 mm (horizontāli) x 249,075 mm (vertikāli) Pikseļu izmērs 0,2768 mm (horizontāli) x 0,2768 mm (vertikāli) Sinhronizācija Horizontāli: 45 ~ 70 kHz Vertikāli: 50 ~ 75 Hz Displeja krāsa 16,7M Izšķirtspēja Optimālā izšķirtspēja 1600 x 900/60 Hz Maksimālā izšķirtspēja 1600 x 900/60 Hz Ievades signāls, pārtraukts RGB Analogais, DVI(Digitālais
Specifikācijas Vides apsvērumi Darbība Temperatūra: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Mitrums: 10%–80%, nekondensējošs Uzglabāšana Temperatūra: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Mitrums: 5%–95%, nekondensējošs Plug and Play spēja Šo monitoru var uzstādīt jebkurai ar Plug & Play savietojamai sistēmai. Monitora un datora sistēmu mijiedarbība nodrošinās vislabākos darba apstākļus un monitora iestatījumus.
Specifikācijas Iepriekš iestatīti laika režīmi Ja signāls, kuru pārsūta no datora, ir tāds pats kā šie iepriekš iestatītie laika režīmi, ekrāns tiks pielāgots automātiski. Taču, ja signāls atšķiras, ekrāns var izdzist, kaut arī strāvas indikatora LED lampiņa deg. Rīkojieties saskaņā ar videokartes rokasgrāmatu un pielāgojiet ekrānu, kā tas aprakstīts tālāk.
Specifikācijas Vispārējās specifikācijas Vispārējās specifikācijas Modeļa nosaukums SyncMaster 2233SW LCD Panelis Size 21,5 collas (54,68 cm) Displeja laukums 476,64 mm (horizontāli) x 268,11 mm (vertikāli) Pikseļu izmērs 0,248 mm (horizontāli) x 0,248 mm (vertikāli) Sinhronizācija Horizontāli: 30 ~ 75 kHz Vertikāli: 56 ~ 61 Hz Displeja krāsa 16,7M Izšķirtspēja Optimālā izšķirtspēja 1920 x 1080/60 Hz Maksimālā izšķirtspēja 1920 x 1080/60 Hz Ievades signāls, pārtraukts RGB Analogais, DVI(Digit
Specifikācijas Vides apsvērumi Darbība Temperatūra: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Mitrums: 10%–80%, nekondensējošs Uzglabāšana Temperatūra: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Mitrums: 5%–95%, nekondensējošs Plug and Play spēja Šo monitoru var uzstādīt jebkurai ar Plug & Play savietojamai sistēmai. Monitora un datora sistēmu mijiedarbība nodrošinās vislabākos darba apstākļus un monitora iestatījumus.
Specifikācijas Iepriekš iestatīti laika režīmi Ja signāls, kuru pārsūta no datora, ir tāds pats kā šie iepriekš iestatītie laika režīmi, ekrāns tiks pielāgots automātiski. Taču, ja signāls atšķiras, ekrāns var izdzist, kaut arī strāvas indikatora LED lampiņa deg. Rīkojieties saskaņā ar videokartes rokasgrāmatu un pielāgojiet ekrānu, kā tas aprakstīts tālāk.
Informācija {2033SW} Lai būtu labāks attēls Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrāna ievadīšanas intensitāti (atsvaidzes intensitāti), kā aprakstīts tālāk. Attēla kvalitāte ekrānā var būt nestabila, ja TFT-LCD nav iespējama vislabākā attēla kvalitāte.
Informācija attēlu. Visās ierīcēs ar displejiem, tai skaitā LCD, ir iespējama attēla aizkavēšanās. Tas neliecina par kļūmi. Lūdzam ievērot tālāk minētos ieteikumus, lai aizsargātu LCD no attēla aizkavēšanas. Izslēgts, ekrānsaudzētājs vai enerģijas taupīšanas režīms Piemērs) • • Izslēdziet strāvu, ja sistēma darbojas nemainīgā režīmā. • Pēc 20 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz četrām stundām. • Pēc 12 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz divām stundām.
Informācija Piemērs) • Ik pēc 30 minūtēm simbolus nomainiet ar kustīgiem simboliem. Piemērs) Labākais veids, kā pasargāt monitoru no attēla aizkavēšanās, ir izslēgt datoru vai sistēmu, lai ieslēgtu ekrānsaudzētāja programmu, kad neizmantojat datoru. Kad LCD panelis darbojas normālos apstākļos, attēla aizkavēšanās var nenotikt. Normāli apstākļi ir pastāvīgi mainīga video vide.
Informācija Mūsu LCD monitori atbilst ISO1 3406-2 pikseļu novirzes standartā noteiktajai II klasei. {2233SW} Lai būtu labāks attēls Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrāna ievadīšanas intensitāti (atsvaidzes intensitāti), kā aprakstīts tālāk. Attēla kvalitāte ekrānā var būt nestabila, ja TFT-LCD nav iespējama vislabākā attēla kvalitāte.
Informācija Ja attēla kvalitāte nešķiet apmierinoša, varat panākt labāku attēla kvalitāti, izpildot funkciju Auto Adjustment, ekrāna displejā, kas parādās tad, kad tiek nospiesta loga slēgšanas poga. Ja arī pēc automātiskās pielāgošanas ir traucējumi, izmantojiet Fine/Coarse pielāgošanas funkciju. Ja ilgāku laiku jūs redzat fiksētu ekrānu, var parādīties neskaidrs vai izplūstošs attēls.
Informācija Piemērs) Cikls: rādīt informāciju vienu stundu, pēc tam vienu minūti rādīt logotipu vai cikliski kustīgu attēlu. Periodiski nomainiet krāsas (izmantojiet divas dažādas krāsas). Piemērs) Ik pēc 30 minūtēm mainīt divas krāsas pēc rotācijas principa. Neizmantojiet ļoti atšķirīgus spilgtuma iestatījumus rakstzīmēm un fona krāsām. Nelietojiet pelēkas krāsas, tas var izraisīt attēla aizkavēšanos. • Nelietojiet: krāsas ar lielu spilgtuma atšķirību (melnbalts un pelēks).
Informācija Kad LCD panelis darbojas normālos apstākļos, attēla aizkavēšanās var nenotikt. Normāli apstākļi ir pastāvīgi mainīga video vide. Ja LCD panelis darbojas ilgu laiku ar stabilu vidi (vairāk nekā 12 stundas), var būt neliela sprieguma starpība starp elektrodiem, kas šķidros kristālus (LC) izmanto pikselī. Sprieguma starpība starp elektrodiem ar laiku pieaug, liekot šķidriem kristāliem liekties. Ja tā notiek, ekrānā aizkavējas iepriekšējais attēls, kad sistēma jau to nomainījusi.
Pielikums Sazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) Piezīme Ja vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar SAMSUNG klientu atbalsta centru. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
Pielikums Europe 0825 08 65 65 (€ 0,15/Min) GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € http://www.samsung.de 0.14/Min) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (7267864, € http://www.samsung.com/nl 0.10/Min) NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) POLAND 0 - 801 - 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.
Pielikums Asia Pacific MALAYSIA 1800-88-9999 Asia Pacific NEW ZEALAND PHILIPPINES PHILIPPINES SINGAPORE 0800 SAMSUNG(0800 726 786) http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/nz 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/ph 1800-SAMSUNG(726-7864) SINGAPORE THAILAND THAILAND 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232 1800-29-3232 02-689-3232 02-689-3232 0800-329-999 TAIWAN TAIWAN VIETNAM VIETNAM SOUTH SOUTHAFRICA AFRICA TURKEY TURKEY U.A.E U.A.
Pielikums (horizontālā izšķirtspēja) un 900 (1080) vertikālām līnijām (vertikālā izšķirtspēja). Pareiza utilizācija Izstrādājuma pareiza likvidēšana (nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces) - Tikai Eiropā Uz izstrādājuma vai tam pievienotajās instrukcijās dotais marķējums norāda, ka to nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem pēc tā ekspluatācijas laika.