Draiveri installimine Programmi installimine SyncMaster 204B
Seletav märkus Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet. Keelatud Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust aru saada. Ärge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti Ärge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks) Toide Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile. Kui kasutate ekraanisäästjat, aktiveerige see.
Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut. z Elektrilöögi või tulekahju oht! Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega puudutage pistikut märgade kätega. z Elektrilöögi või tulekahju oht! Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa. z Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada seadet. Sisestage toitepistik kindlalt, nii et ta lahti ei tuleks. z Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillake. z Sellega väldite seadme kahjustumist ja vigastuste teket. Paigaldage kuvari alus vitriini või riiulile selliselt, et aluse ääred ei ulatuks üle vitriini või riiuli ääre. z Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale. Ärge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele. z Asetage seade tasasele kindlale alusele, kuna mahakukkumisel võib seade põhjustada tõsiseid vigastusi, eriti lastele.
Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuks. z TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht! Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole. z z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi. Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit). Seadme paigaldamisel veenduge, et see oleks ventilatsiooni tagamiseks seinast piisavalt eemal (vähemalt 10 cm).
Eemaldage toitejuhe vooluallikast ja puhastage seade tolmust pehme, kuiva lapiga. z Ärge kasutage puhastamiseks vaha, benseeni, lahustit, putukatõrjevahendit, õhuvärskendajat, määrdeid või pesuvahendeid. Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord aastas seadme sisemust puhastada. z Hoidke seadme sisemus puhtana. Pika aja jooksul seadme sisemusse kogunenud tolm võib põhjustada häireid selle töös või tekitada tulekahju. Muu Ärge eemaldage katet (ega tagaosa).
Ärge üritage monitori liigutada, tõmmates seda kaablist või signaalikaablist. z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke, elektrilöögi või tulekahju. Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit tõmmates. z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke, elektrilöögi või tulekahju. Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid. z Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tulekahju.
Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele. z Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada nägemist. 20 tolli(51 cm) - 1600 X 1200 Kuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada. Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkust. Ärge paigaldage seadet kõikuvale, ebatasasele pinnale või kohtadesse, kus esineb vibratsiooni.
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga. Võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga, et osta lisaseadmeid.
Signaalikaabel Toitekaabel Müüakse eraldi DVI-kaabel Seadmetugi Kruvi (4EA) Esiosa Nupp MENU [ ] Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. Nupp MagicBright [ ] MagicBright on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt selle sisust, optimaalse keskkonna. Saadaval on kuus erinevat re iimi : Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie. Iga re iim on erineva, eelnevalt määratletud heleduse astmega.
Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks 3) Internet Erinevate kujutistega, nagu tekst ja graafika, töötamiseks. 4) Game Animatsioonide, liikuvate kujutiste (mängude) vaatamiseks. 5) Sport Animatsioonide, liikuvate kujutiste (sport) vaatamiseks. 6) Movie Filmide vaatamiseks (näiteks DVD või VCD). >>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi Nupp heledus [ ] Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust.
1. ON / OFF - lüliti : Lülitab monitori sisse ja välja 2. POWER-port : Toitejuhe, ühendab monitori ja pistikupesa. DVI IN-port : Ühendage DVI-kaabel monitori tagaküljel paikneva DVI IN-pordiga. ( allikas : Digital) RGB IN-port : Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva RGB IN-pordiga.
Kensingtoni lukk : Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas kasutamisel. (Lukuseadet müüakse eraldi.) Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt. Toefiksaator : monitori üles või alla tõstmiseks eemaldage toe küljes asuv fiksaatornõel. Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
Monitori ühendamine 1. Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse. Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti. 2-1. Kasutades videokaardil ( Analog ) D-pistikut Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva RGB IN -pordiga. 2-2. Kasutades videokaardil ( Digital ) DVI-pistikut Ühendage DVI-kaabel DVI IN-pordiga monitori tagaosas. 2-3. Ühendatud Macintosh'iga Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-Sub ühenduskaablit. 2-4.
Aluse kasutamine Aluse eemaldamine 1. Lülitage monitor välja ja ühendage selle voolujuhe seinakontaktist lahti. 2. Asetage LCD-monitor, esikülg allpool, tasasele pinnale, mis on ekraani kaitseks pehme materjaliga polsterdatud. 3. Eemaldage kaks kruvi (A) ja seejärel võtke tugi LCD-monitori küljest lahti.
A. Toefiksaator Olenevalt mudelist ei pruugi mõned monitorid automaatse pööramise funktsiooni toetada. kui te pöörate ekraani ilma seda maksimumkõrgusele tõstmata, võib ekraan viga saada, kuna selle serv põrkaks vastu põrandapinda. Aluse kinnitamine See monitor ühildub VESA nõuetele vastava 100 mm x 100 mm paigaldusliidese plaadiga. A. Monitor B. Paigaldusliidese plaat ( Müüakse eraldi ) 1. Lülitage monitor välja ja ühendage selle voolujuhe seinakontaktist lahti. 2.
Monitori draiveri installimine (Automaatne) Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt arvuti operatsioonisüsteemist. Veebilehekülg :http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.com/monitor/ (U.S.A) http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea) http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Hiina) Windows ME 1.
5. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätka igal juhul" ("Continue Anyway") -nupule. Seejärel klõpsake "OK" -nupule. See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele http://www.samsung.com/. 6. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
4. Klõpsake "Funktsioonid" ("Properties") -nupule vahekaardil "Monitor" ja valige vahekaart "Draiver" ("Driver"). 5. Valige "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel "Installeeri loendist või .." "Install from a list or.."); nüüd klõpsake "Next" -nupule. 6. Valige esmalt "Ära otsi, ma.." ("Don't search, I will.."), siis "Next" ja seejärel "Sisesta ketas" ("Have disk"). 7.
8. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätkake igal juhul" ("Continue Anyway") -nupule. Seejärel klõpsake "OK" -nupule. See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele http://www.samsung.com/. 9. Klõpsake "Sulge" ("Close") -nupule, seejärel "OK" -nupule. 10. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
3. Valige vahekaart "Seadistused" ("Settings") ja seejärel "Lisafunktsioonid" ("Advanced.."). 4. Valige "Monitor". Variant1:Kui nupp 'Funktsioonid' ('Properties') ei ole aktiivne, on monitor nõuetekohaselt konfigureeritud. Palun peatage installeerimine. Variant2:Kui nupp 'Funktsioonid' ('Properties') on aktiivne, klõpsake 'Funktsioonid' ('Properties') -nupule ning järgige alltoodud juhiseid. 5. Valige "Draiver" ("Driver"), "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel klõpsake "Next" -nupule. 6.
süsteemi. 10. Te olete lõpetanud monitori häälestamise. Rakendage X-Window süsteemi pärast soovitatud riistvara teiste komponentide häälestamist. Natural Color Natural Color Software Program (Trakvaraprogramm loomulike värvide tagamiseks) Üks arvutite kasutamisega seonduvaid hiljutisi probleeme on olnud see, et trükiseadmel prinditud kujutiste värvid või teised skanneriga või digitaalkaameraga skaneeritud kujutised ei kattu monitoril nähtavate värvidega.
1. [ MENU] Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. 2. [ ] Menüü komponentide seadistamine. 3. [ ] Aktiveerida esiletõstetud menüükäsu. 4. [AUTO] Sissetulevale Analog-signaalile isehäälestumiseks vajutage seda nuppu. (Saadaval ainult Analog re iimis) Väärtused "peen", "jäme" ja "paigutus" häälestatakse automaatselt.
menüü Description Kui vajutate nuppu 'AUTO', siis kuvatakse automaatse häälestuse ekraan, nagu näha allpoolsel keskmisel animeeritud ekraanil. Automaathäälestus võimaldab monitoril isehäälestuda sissetulevale Analog signaalile. Väärtused "peen", "jäme" ja "paigutus" häälestatakse automaatselt. (Saadaval ainult Analog re iimis) AUTO Et automaathäälestuse funktsiooni teravust suurendada, aktiveerige 'AUTO'-funktsioon ajal, mil ekraanile on kuvatud diagramm 'AUTO'.
>> Nupp MENU menüü Description Pärast rohkem kui 5-sekundilist MENU -nupu vajutamist OSD (ekraanimenüü) funktsioon lukustub (vabaneb lukustusest). OSD Lock & Unlock - Monitori heledust ja kontrastsust saate reguleerida ka ekraanimenüül asuva seadistuse lukustusfunktsiooni abil.
menüü MagicBright™ Description Seejärel vajutage uuesti MagicBright -nuppu, et läbida kõik kättesaadavad eelkonfigureeritud re iimid. - kuus erinevat re iimi (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie) Brightness menüü Brightness SOURCE Description Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust.
menüü SOURCE Description Vajutades Source-nuppu siis, kui OSD (ekraanigraafika) funktsioon on deaktiveeritud, vaheldub sisendsignaali allikas (Analog / Digital).
menüü Description Brightness Te võite kasutada ekraanimenüüsid, et heledus sobivaks reguleerida. Otsejuhtimise funktsioonid : Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust. Contrast Esitus /Stopp Te võite kasutada ekraanimenüüsid, et heledus sobivaks reguleerida.
Color Tone On võimalik muuta värvi tooni ja valida üks re iim neljast järgnevast: Jahe, Normaal-, Soe ja Tava-. Color Control Järgige neid juhiseid, et reguleerida vastavat värvi (R,G, B) individuaalselt. alige üks kolmest eelmääratletud gammast. Gamma z z z Mode 1 : Normaalne gamma Mode 2 : Nõrgem gamma (tumedam) Mode 3 : Tugevam gamma (heledam) Image menüü Description Coarse Eemaldab müra nagu näiteks vertikaalsed triibud. Tavalise häälestamise käigus võib kujutise ala asukoht ekraanil muutuda.
OSD menüü Description Te võite valida ühe kaheksast keelest: Language Märkus: Valitud keel avaldab mõju ainult OSD keelele. Sellel pole mitte mingit mõju arvutis rakendatavale mistahes tarkvarale. H-Position Te võite muuta OSD menüü horisontaalset positsiooni ekraanil. V-Position Te võite muuta OSD menüü vertikaalset positsiooni ekraanil. Transparency Muutke OSD fooni läbipaistmatust. Display Time Menüü lülitub automaatselt välja, kui teatud aja vältel seadistusi ei muudeta.
menüü Description Auto Source Valige monitori jaoks Auto Source, et automaatselt signaali allikat määrata. Image Reset Kujutise parameetrid asendatakse vaikimisi kasutatavate seadistustega. Color Reset Värvi parameetrid asendatakse vaikimisi (tehase-) seadistustega.
Information Näitab video allikat, kuvare iimi ekraanimenüü (OSD) kuvas.
hOHYDDGH _ ,QVWDOOL _ 26' UHåLLP _ 9lUYL NDOLEUHHULPLQH _ 'HVLQVWDOOL _ 9HDRWVLQJ hOHYDDGH 0LV RQ 0DJLF7XQH 0RQLWRUL W||Y}LPH Y}LE YDULHHUXGD 6HOOH PllUDYDG lUD YLGHRNDDUW KRVWDUYXWL YDOJXVWLQJLPXVHG MD WHLVHG NHVNNRQGOLNXG WHJXULG 3DULPD NXMXWLVH VDDPLVHNV KllOHVWDJH PRQLWRU WHLOH VRELYD XQLNDDOVH VHDGLVWXVH NRKDVHOW .DKMXNV RQ MXKWQXSSXGH DELO VRELYD VHDGLVWXVH OHLGPLQH VDJHOL UDVNHOW WHRVWDWDY .
,QVHUW WKH LQ6LVHVWDJH &' 520 GUDLYL LQVWDOOLPLVH &' .O}SVDNH 0DJLF7XQH L LQVWDOOLPLVH IDLOLOH 9DOLJH LQVWDOOLPLVH NHHO NO}SVDNH 1H[W .
.O}SVDNH ,QVWDOOL $YDQHE GLDORRJLDNHQ ,QVWDOOLPLVH VWDDWXV ,QVWDOODWLRQ 6WDWXV .
$YDQHE GLDORRJLDNHQ ,QVWDOOLPLVH VWDDWXV ,QVWDOODWLRQ 6WDWXV .XL LQVWDOOLPLQH RQ O}SHWDWXG LOPXE W||ODXDOH WlLWPLVLNRRQ 0DJLF7XQH 7RSHOWNO}SVDNH LNRRQLOH HW SURJUDPPL NlLYLWDGD 0DJLF7XQH WlLWPLVLNRRQ Y}LE MllGD QlKWDYDOH LOPXPDWD V}OWXYDOW DUYXWLVVWHHPL Y}L PRQLWRUL VSHWVLILNDWVLRRQLVW .XL QLL MXKWXE YDMXWDJH ) NODKYL 3UREOHHPLG LQVWDOOLPLVHO 0DJLF7XQH LQVWDOOLPLVW Y}LYDG P}MXWDGD VHOOLVHG IDNWRULG QDJX YLGHRNDDUW HPDSODDW MD Y}UJXNHVNNRQG .
Ülevaade | Installi | OSD režiim | Värvi kalibreerimine | Desinstalli | Veaotsing MagicTune™ võimaldab kuva kiirelt ja täpselt häälestada ning salvestada hõlpsalt seaded, mis teile kõige paremini sobivad. z z z Ekraanimenüü (OSD) võib toimida viisil, mis on vastuolus kasutusjuhendis toodud selgitustega, sõltuvalt monitori spetsifikatsioonist. Kui pööramine töötab, ei pruugi osa programmist MagicTune™ korralikult töötada.
Reset (Lähtesta) Cancel (Tühista) Restores the display settings to the factory settings. Väljub MagicTune™'ist ilma tehtud muudatusi jõustamata. Kui te pole kontrollaknas ühtegi muudatust teinud, ei kaasne "Cancel" ikoonile klõpsamisega mingeid toiminguid. Pildi saki määratlus Võimaldab kasutajal muuta seadeid, lähtudes soovitud väärtustest. rBightness Contrast Resolution right MagicB Brightness Muudab kogu ekraani heledamaks või tumedamaks.
Värvi saki määratlus Reguleerib monitori tausta või kujutise värvi "soojust". MagicColor and Gamma will be shown only in the monitor that supports these functions. MagicColor Color Tone Color Control Calibration Gamma Värvitooni võib muuta. z z Warm2- Warm1- Cool 1- Cool 2- Cool 3- Cool 4- Cool 5- Cool 6- Cool 7 Off Color Tone (värvitoon) De Color Tone k-modus verschilt per monitormodel.
.1 OFF : Tagasi esialgsesse režiimi . DEMO : Ekraanipilt enne MagicColor'i rakendamist on toodud paremal, ekraanipilt pärast 2 MagicColor'i rakendamist on toodud vasakul. 3 . Full : Tagab elavad loomulikud värvid ja kujutise selguse. .4 Intelligent : Ei taga mitte ainult elavaid loomulikke värve, vaid kuvab elutruult ja selgelt ka naha loomuliku värvi. .
z z z Mode 1: Geeft normale gamma weer Mode 2: Geeft hoger gamma weer (helderder) Mode 3: Geeft lager gamma weer (donkerder) Kujutise saki määratlus Position'i , Fine'i ja Coarse'i reguleerimiseks. Image Setup Position Sharpness z Kujutise häälestamine (Image Setup) z z Fine : Eemaldab müra nagu näiteks horisontaalsed triibud. Kui müra ei kao isegi pärast peenhäälestamist, korrake tegevust pärast sageduse reguleerimist (kella kiirus).
Toob esile häälestuse dialoogiakna. Kasutatavatel häälestustel on märkeruudus "V". Mis tahes häälestuse deaktiveerimiseks sättige kursor ruudu kohale ja klõpsake. z Preferences (Häälestus) z Source Select z z Enable task tray menu(Aktiveeri tegumiriba menüü) . MagicTune™ menüüsse pääsemiseks klõpsake ikoonile t[egumiribal]. Menüüsid ei kuvata, kui valik A [ ktiveeri tegumiriba]on alajaotuses O [ ptions]' a B [ sic Settings]tühistatud.
Asset ID (Vara ID) Version (Versioon) (Het serverprogramma dient geïnstalleerd te zijn om dit programma als client te kunnen gebruiken) User Name Geeft de gebruikersnaam weer die geregistreerd is op de pc. User ID Geeft de gebruikers-ID weer die geregistreerd is op de pc. Server IP Schrijf de server-IP op. Department Schrijf de afdeling op. Location Schrijf de locatie op. Kuvab MagicTune™'i versiooni numbri.
hOHYDDGH _ ,QVWDOOL _ 26' UHåLLP _ 9lUYL NDOLEUHHULPLQH _ 'HVLQVWDOOL _ 9HDRWVLQJ &RORU &DOLEUDWLRQ 9lUYL NDOLEUHHULPLQH &RORU &DOLEUDWLRQ 9lUYL NDOLEUHHULPLQH ³&RORU &DOLEUDWLRQ´ 9lUYL NDOLEUHHULPLQH DLWDE WHLO VHDGD PRQLWRULOH N}LJH RSWLPDDOVHPDG YlUYLG 0RQLWRULOH N}LJH RSWLPDDOVHPDWH YlUYLGH VHDGPLVHNV OlELJH MlUJQHYDG VDPPX
.RQWUROOLJH %ULJKWQHVV FRQWURO EDU´ +HOHGXVH NRQWUROOULED HW VRELWDGD RPDYDKHO KHOHGXVH NRQWUROO ODSSL MD WDXVWDPXVWULW .XL WH OHLDWH NRQWUROO ODSLO WHDWXG YlUYLWRRQL OLLJXWDJH NRQWUROONXUVRULW YlUYLULQJLO YLLGDWXG YlUYLWRRQL VXXQDV ! .XL KllOHVWDPLQH RQ DVMDNRKDVHO YLLVLO O}SHWDWXG HL OHLD WH NRQWUROOULEDOW PLWWH KWHJL YlUYLWRRQL .XL WH O}SHWDWH KllOHVWDPLVH VDPPXV NO}SVDNH QXSXOH ³1H[W´ .
0DJLF7XQH SURJUDPPL Y}LE HHPDOGDGD DLQXOW :LQGRZV L MXKWSDQHHOLO ROHYDW VXYDQGLW $GG RU 5HPRYH 3URJUDPV /LVD Y}L HHPDOGD SURJUDPPH NDVXWDGHV /lELJH MlUJPLVHG VDPPXG HW 0DJLF7XQH L HHPDOGDGD 0LQJH DODMDRWXVVH >7XVN 7UD\@ >6WDUW@ >6HWWLQJV@ MD YDOLJH PHQV >&RQWURO 3DQHO@ .XL SURJUDPP W||WDE RSHUDWVLRRQLVVWHHPLV :LQGRZV ;3 PLQJH >6WDUW@ PHQV >&RQWURO 3DQHO@ VVH .O}SVDNH LNRRQLOH $GG RU 5HPRYH 3URJUDPV /LVD Y}L HHPDOGD SURJUDPPH MXKWSDQHHOLO .
Ülevaade | Installi | OSD režiim | Värvi kalibreerimine | Desinstalli | Veaotsing Veaotsing Praegune arvutisüsteem ei ühildu MagicTune™'iga. Lisateabe vaatamiseks meie koduleheküljel vajutage nuppu OK ja klõpsake ikooni "Otsetee MagicTune™'i saidile". Tõrge võib tekkida, kui loend "Saadaval" teie video/graafikakaarti ei sisalda. (Kõige uuemad või vanemad kaardid ei pruugi ühilduda.) Palun külastage meie veebisaiti ja vaadake jaotist veaotsingu kohta.
kui valite menüü Start > käsu Setup (Sätted)> käsu System (Süsteem)> vahekaardi Hardware (Riistvara)> sektsiooni Device Manager (Seadmehaldur)> käsu Display Adapter (Kuva adapter). Külastage videokaardi valmistaja kodulehekülge ja laadige alla ning installige uusim draiver. Lisateavet videokaardi kohta küsige kaardi valmistajalt. Seadme normaalseks toimimiseks taaskäivitage süsteem. Tõrge tekib, kui pärast MagicTune™'i installimist süsteemi ei taaskäivitata. (Ainult rakenduste Win98SE ja WinMe puhul.
ast iseh?lestuva (Plug and Play) monitori kustutamist teostage uue riistvara leidmiseks 'Iseh?lestuva (Plug and Play) monitori' otsing. MagicTune™ on monitori juurde kuuluv lisatarkvara. M?ed graafikakaardid ei pruugi teie monitori toetada. Kui teil tekib graafikakaardiga probleeme, siis k?astage meie veebisaiti ja uurige ?ilduvate graafikakaartide loendit. http://www.samsung.com/monitor/MagicTune™ MagicTune™ ei t? ta korralikult.
Ülevaade | Installimine | liides | |Desinstallimine | Veaotsing Ülevaade Mis on MagicRotation? Traditsiooniliselt võimaldavad kuvarid vaadata kujutist ekraanil vaid horisontaalpaigutusrežiimil. Tänapäeva infoajastul loeb aga üha rohkem inimesi arvutiekraanil dokumente, veebilehti, elektronkirju jm. Palju sobivam selliste rakenduste kuvamiseks on vertikaalpaigutusrežiim. Vertikaalpaigutusrežiimi puhul on ekraanil nähtav kogu elektrondokumendi sisu.
Ülevaade | Installimine | Liides | Desinstallimine | Veaotsing Installimine .1 Sisestage installi-CD CD-draivi. .2 Klõpsake MagicRotationi installifaili. .3 Valige installimise keel, klõpsake nuppu"N ext" (järgmine). .4 Kui ekraanile kuvatakse installiviisardi aken, klõpsake nuppu "N ext." .5 Kasutustingimustega nõustumiseks valige "I agree to the terms of the license agreement" ("nõustun litsentsilepingu tingimustega").
.6 Valige kaust, kuhu soovite MagicRotationi programmi installida. .7 Klõpsake nuppu "Install"("Installi"). 8. Avaneb aken "Installationation Status"(Installimise staatus).
9. Klõpsake nuppu"Finish." (Lõpp). Selleks, et MagicRotation korralikult tööle hakkaks peate süsteemi restartima. 0 .1 Kui installimine on lõppenud, ilmub arvuti töölauale MagicRotationi käivitava faili ikoon. Probleemid installimisel MagicRotationi installimist võivad mõjutada järgmised tegurid: videokaart, emaplaat ning võrgu konfiguratsioon. Kui Teil on installimisega probleeme vt peatükki "Veaotsing" . Piirangud .1 Et MagicRotation korralikult töötaks, peab "kuvadraiver" olema korralikult laaditud.
{ Sulgege rakendus. { Valige rakenduse vaatamiseks soovitud suund (90 ,8 10 ,0 2 )7. { Taasavage rakendus. Enamikel juhtudel on probleem sellega lahendatud. .3 Süsteeme OpenGL ja DirectDraw (3 D joonestamine) kasutavad rakendused ei tööta valitud suunarežiimidel (90 ,1 80 ,7 0 2 ). nt 3 D mängud .4 Operatsioonisüsteemi DOS rakendused ei tööta täisekraanrežiimil valitud suunarežiimidel (90 ,1 80 , 7 0 2 ). .5 Kaherežiimilisust ei toetata operatsioonisüsteemides Windows™ 98, ME, N T4 ..0 .
Ülevaade | Installimine | Liides | Desinstallimine | Veaotsing ͑ ͑ z z Kui pööramine töötab, ei pruugi osa programmist MagicTune˞ korralikult töötada. AutoRotation (automaatne pööramine) Monitori pööramisel pöörleb ka ekraanikuva automaatselt. z z z z z Programmi Magic AutoRotation käivitamiseks järgige alltoodud juhiseid. Palun installige oma arvutisse nii MagicRotation˞ kui ka programmid MagicTune˞ 3.6. Avage MagicTune˞ 3.
Rotate to 90 : Ekraanikuva pöörab esialgse nurga suhtes 90 kraadi. Rotate to 180 : Ekraanikuva pöörab esialgse nurga suhtes 180 kraadi.
Rotate to 270 : Ekraanikuva pöörab esialgse nurga suhtes 270 kraadi. Hot key : Kiirklahvid on seatud vaikimisi ja nende valikuid saab kasutaja muuta. Pärast olemasoleva kiirklahviseade muutmist saab kasutaja klaviatuuri abil määrata uue seade. Kiirklahviseadeid saab luua klahvikombinatsioonide Shift, Ctrl, Alt ja üldklahvide abil. Kasutades ainult üldklahvi, määratakse kombinatsiooniks ikkagi Alt+üldklahv. Help : Kuvab programmi MagicRotation˞ spikri HELP.
Ülevaade | Installimine | Liides | Desinstallimine | Veaotsing Desinstallimine MagicRotationi programmi saab eemaldada vaid Windowsi juhtpaneeli suvandit "Programmi lisamine/eemaldamine" kasutades. Programmi MagicRotation eemaldamiseks toimige järgnevalt: .1 Liikuge[Task Tray]' [Start]' S [ ettings]ning valige menüüst [Control Panel]. Kui programm töötab operatsioonisüsteemis™ P X, leiate valiku C [ ontrol Panel]menüüst [Start]. .
Ülevaade | Installimine | Liides | Desinstallimine | Veaotsing Veaotsing Enne tehnilise toe teenindusse helistamist z Ekraani pööramise võimaldamiseks kasutab MagicRotationi tarkvara installitud "kuvadraiverit", mida pakub teie graafikakaardi tootja. Kui installitud "kuvadraiver" ei tööta korralikult või selles on vead, siis MagicRotationi tarkvara installimisel need vead ei kao.
Kontroll-loend Enne teeninduse poole pöördumist tutvuge siintoodud informatsiooniga, et üritada tekkinud probleemidele ise lahendust leida. Kui te vajate abi, helistage palun garantiikaardil antud telefoninumbril või telefonil, mis on toodud informatiivses alajaotuses või võtke ühendust edasimüüjaga. Vea kirjeldus Ekraanil pole kujutist. Monitori sisselülitamine ei õnnestu. Kontroll-loend Lahendused Kas toitekaabel on korralikult ühendatud? Kontrollige toitekaabli ühendust ja toiteliini.
üheminutilise perioodi jooksul. (Sõnum kuvatakse uuesti, kui süsteem on taaskäivitatud.) Ekraanil pole kujutist. Kas monitori toiteindikaator vilgub sekundiliste intervallidega? Monitor on PowerSaver-rezhiimis. Vajutage klaviatuuri klahvi või liigutage hiirt monitori aktiveerimiseks ja selleks, et ekraanile ilmuks taas kujutis. Kui pilti ikka veel ei ole, siis vajutage nuppu ' (kinnitamine/allikas) '. Seejärel vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
tekst "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found". monitori draiveri? installeerimise instruktsioonidele. Tutvuge videokaardi kasutusjuhendiga, kontrollimaks Plug & Play (VESA DDC) funktsiooni toe olemasolu. Installeerige monitori draiver vastavalt draiveri installeerimise instruktsioonidele. Kontrollige, kas MagicTune™ toimib korralikult. Funktsioon MagicTune™ toimib ainult Windows operatsioonisüsteemiga personaalarvutis (VGA), mis toetab isehäälestuse (Plug and Play) funktsiooni.
* Täpsema informatsiooni saamiseks pöörduge videokaardi tootja poole. Kuidas reguleerida Power Saving -funktsiooni? Windows ME/XP/2000: Valige arvuti või ekraanisäästja funktsioon BIOS-SETUP (Täpsemad detailid leiate Windows'i / arvuti kasutusjuhendist). Kuidas puhastada monitori korpust/kineskoopi? Ühendage toitekaabel lahti ja puhastage seejärel monitori pehme lapiga, kasutades puhastusvahendi lahust või puhast vett. Eemaldage kõik puhastusvahendi jäägid ning vältige korpuse kriimustamist.
Monitori asukoht ja asend võivad avaldada mõju pildi kvaliteedile ja teistele kuvari funktsioonidele. 1. Kui monitori läheduses on mõni madalsagedusvaljuhääldi, ühendage see lahti ja paigutage teise ruumi. 2. Paigutage mujale kõik elektroonikaseadmed - raadiod, ventilaatorid, telefonid - mis asetsevad monitorile lähemal kui üks meeter. Kasulikke vihjeid z z Monitor taastekitab arvutilt saadavaid visuaalseid signaale.
Üldspetsifikatsioonid Üldinformatsioon Mudeli nimetus SyncMaster 204B LCD-paneel Suurus Diagonaal: 20,1 tolli (51 cm) Nähtav ala 408 mm (H) x 306 mm (V) Punktisamm 0,255 mm (H) x 0,255 mm (V) Tüüp a-siTFT/TN Sünkroniseerimine Horisontaalne 30 ~ 81 kHz Vertikaalne 56 ~ 75 Hz Ekraani värvid 16,7 M värvid Eraldusvõime Optimaalne eraldusvõime 1600 x 1200@60 Hz Maksimaalne eraldusvõime 1600 x 1200@60 Hz Sisendsignaal, lõpetatud RGB Analog, DVI-ga (digitaalne videoliides) ühilduv Digital RGB.
Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal 444 X 200 X 427,6 mm / 17,5 X 7,9 X 16,8 tolli (Koos alusega) / 7,7 kg VESA-ühilduv paigaldusliides 100 mm x 100 mm (paigaldamiseks koos spetsiaalse ( Käsivars ) riistvaraga) Ümbritsev keskkond Töökeskkond Temperatuur: 10°C ~ 40°C(50°F ~ 104°F) Niiskus: 10% ~ 80% ('non-condensing') Ladustamine Temperatuur: -20°C ~ 45 °C(-4°F ~113°F) Niiskus: 5% ~ 95% ('non-condensing') Plug & Play (PNP) Selle monitori võib installeerida mistahes Plug & Play'ga ühilduvasse süsteemi
Kui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on erinev, võib ekraan jääda tühjaks, kui toiteindikaator (LED) on aktiivne. Videokaardi kasutusjuhendist leiate juhised ekraani häälestamiseks (vt. allolevat informatsiooni). Tabel 1. Ajastuse eelseadistused Horisontaalne sagedus (kHz) Vertikaalne sagedus (Hz) Pikslisagedus (MHz) Sünkr.
Teenindus Firma aadress ja telefoninumber võivad ette teatamata muutuda. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
e-mail : soporte@samsung-latin.com ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F.
Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax.
Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ U.S.A : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201 Mount Arlington, NJ 07856 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://www.samsung.
Parema kuvare iimi saavutamiseks 1. Reguleerige arvuti resolutsiooni ja ekraani värskendussagedust arvuti juhtpaneelilt, nagu allpool kirjeldatud, nautimaks parimat pildi kvaliteeti. Ekraanipilt võib olla ebaühtlane, kui TFT-LCD pildi kvaliteet pole parim. { { Eraldusvõime: 1600 X 1200 Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 60 Hz 2. TFT LCD ekraan on valmistatud eesrindlikku pooljuhttehnoloogiat kasutades, antud toote pretsisioon on 1ppm (miljondik osa) (või kõrgem).
TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta) LCD monitoridel ja teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitudes ilmneda säilkuvast (kujutise alalhoidmisest) tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaajalist kuvamist Käesoleva juhendi eesmärgiks on näidata LCD toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi. Mis on säilkuvast tulenev moonutus? LCD paneeli normaalse funktsioneerimise korral säilkuva ei esine.
Näide) Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on aktiveerida PC või süsteemi ekraanisäästja, kui kuvarit ei kasutata. Säilkuvast tulenevaid moonutusi ei pruugi esineda, kui LCD paneel funktsioneerib normaaltingimustel. Normaaltingimuste all mõeldakse pidevalt vahelduvaid videokujutisi. Kui LCD paneelil kuvatakse pikema aja jooksul teatud kujutist (üle 12 tunni), võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus.
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.