SyncMaster 242MP Ohjainten asentaminen Ohjelmien asentaminen
Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai vaurioita välineistölle. Kielletty Tärkeää aina lukea ja ymmärtää. Ei saa purkaa Irrota johto virtalähteest Älä koske Maadoitettu sähköiskun estämiseksi Virta Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, säädä PC DPMS-asetukselle. Jos näytönsäästäjä on käytössä, säädä se aktiivinäyttömoodille. Älä käytä vahingoittunutta tai löyhää pistoketta. z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
z Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Käytä vain kunnolla maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa. z Huono maadoitus saattaa aiheuttaa sähköiskun tai laitevaurioita. Älä taivuta pistoketta ja johtoa liikaa äläkä laita painavia esineitä niiden päälle, sillä se voi aiheuttaa vaurioita. z Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Älä liitä liian montaa jatkojohtoa tai pistoketta yhteen pistorasiaan. z Se saattaa aiheuttaa tulipalon.
Älä laita monitoria käännettynä kuvaruutu pinta alaspäin. z TFT-LCD-pinta saattaa vahingoittua. Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole. z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi. z Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit). Asenna laite riittävän kauas (yli 10 cm:n etäisyydelle) seinästä, jotta sen ilmanvaihto toimii hyvin.
Jos liitos pistokkeen ja nastan välillä on pölyinen tai likainen, puhdista se kunnolla kuivalla kangasliinalla. z Likainen liitos saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Laite on puhdistettava sisäpuolelta kerran vuodessa, voit ottaa yhteyttä huoltoon tai asiakaspalveluun huollon tilaamiseksi. z Pidä laitteen sisäosat puhtaina. Laitteen sisäosiin pitkän ajan kuluessa kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa laitteen toimintahäiriön tai tulipalon. Muuta Älä irrota koteloa (tai taustalevyä).
z Se saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin vaurioitumisesta. Älä siirrä monitoria oikealle tai vasemmalle vetämällä vain johdosta tai signaalikaapelista. z Se saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin vaurioitumisesta. Älä peitä monitorin ilmanvaihtoaukkoja. z Riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa käyttöhäiriön tai tulipalon. Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid metallesemeid.
z Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada nägemist. 24 tuumainen - 1920 X 1200 Kuulareid kasutades hoidke helitugevus sobival tasemel. z Liiga valjud heliefektid võivad kahjustada kuulmist. Monitorin jatkuva katsominen liian läheltä voi heikentää näköä. Voit ehkäistä silmien väsymistä pitämällä näyttöpäätteellä työskentelyn aikana vähintään viiden minuutin tauon kerran tunnissa. Älä asenna laitetta epävakaalle tai epätasaiselle alustalle tai tärinälle alttiiseen paikkaan.
Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa. Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään, kun haluat ostaa lisälaitteita.
D-Sub -kaapeli Virtajohto Äänikaapelit DVI-kaapeli Kaukosäädin paristot (kaksi AAA-kokoista paristoa) Radioantennisovitin Sivusuojus Radioantenni Muuta Liitin Kautinsetti(Lisävaruste) Kaiuttimet Kaiuttimien suojukset Kaiuttimien jalustat Kaiuttimien telineet Käytä vain kiinnitystelineasennuksessa.
Kaiuttimien sivusuojukset Etuosa 1. MENU 2. CH 3. - VOL + 4. /FM RADIO 5. SOURCE 6. PIP 7. Virtapainike 8. Virtamerkkivalo 9. Kaukosäädinsignaalin tunnistin 1. MENU Voit avata tämän painikkeen avulla OSD-näytön ja aktivoida valikon korostetun kohdan. 2. CH Voit siirtyä pystysuunnassa valikon kohdasta toiseen tai säätää valitsemiasi valikon arvoja. Televisiotilassa valitsee TV-kanavan. >>Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen. 3.
Katso ohjekirjassa selostettu PowerSaver (Virransäästäjä), saadaksesi lisäinformaatiota sähköä säästävistä toiminnoista . Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun jätät sen yksin pitemmäksi aikaa. Takaosa Irrota monitorin takasuojus ennen kuin kytket monitorin ulkoiseen laitteeseen. Kiinnitä suojus paikalleen kytkennän jälkeen. (Monitorin takaosan konfiguraatiot saattavat vaihdella eri tuotteiden välillä) ) 1. DVI/PC IN 1. DVI-kaapelin liitäntä (tulo) 2.
4. AV IN 1. Ulkoisen laitteen äänitulon liitäntä 2. Ulkoisen laitteen (video) tuloliitäntä 3. Ulkoisen laitteen (S-video) tuloliitäntä 4. FM-radioantennin liitäntä 5. Headphone / R-SPEAKER-L / ANT IN 1. Kuulokkeiden äänilähdön liitäntä 2. Kaiuttimen äänilähdön liitäntä 3. TV antenna terminal Lisätietoja > yhdistäminen TV 6. POWER Virtaliitäntä Laitetta voidaan käyttää 100 ~ 240 VAC(+/- 10%) käyttöjännitteellä.
Katso Monitorin liitännät saadaksesi lisäinformaatiota kaapelien liitännästä.. Kaukosäätimen painikkeet Kaukosäätimen toimintaa saattavat häiritä TV-vastaanottimen lähellä käytettävät muut sähkölaitteet. 1. POWER 2. Numeropainike 3. +100, -/-4. - + 5. MUTE 6. TTX/MIX 7. MENU 8. ENTER 9. FM RADIO 10. CH/P 11. SOURCE 12. INFO 13. EXIT 14. Ylös-/alas-/vasen-/oikea-painikkeet 15. AUTO 16. P.MODE, M/B (MagicBright™) 17. P.SIZE 18. STILL 19. PIP 20. S.MODE 21. DUAL/MTS 22. PRE-CH 23. SOURCE 24. SIZE 25.
toimii vain tietokonetilassa.) 6. TTX/MIX TV-kanavat tarjoavat myös Teksti-TV-palveluja. Lisätietoja on kohdassa > TTX / MIX TTX / MIX on käytössä pääasiassa Euroopassa. 7. MENU Voit avata tämän painikkeen avulla OSD-näytön ja aktivoida valikon korostetun kohdan. 8. ENTER Aktivoida valikon korostetun kohdan. 9. FM RADIO Valitsemalla tämän voit ottaa FM Radion käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Määrittää FM Radioon PC/DVI-tilassa anoastaan äänen (SOUND).
22. PRE-CH Voit palata edelliselle kanavalle tämän painikkeen avulla. 23. SOURCE Merkkivalo syttyy sen merkiksi, että näytössä näkyy parhaillaan signaali. (PIP) 24. SIZE Voit valita kuvakoon. 25. POSITION Siirtää sijaintia näytössä vaakasuoraan tai pystysuoraan. 26. MAGIC-CH MagicChannelia käyttämällä voit katsella vain joitakin tiettyjä kanavia. Tämä toiminto on käytettävissä vain Koreassa.
Monitorin kytkeminen Irrota monitorin takasuojus ennen kuin kytket monitorin ulkoiseen laitteeseen. Kiinnitä suojus paikalleen kytkennän jälkeen. 1. Yhdistäminen tietokoneeseen 1. Liitä monitorisi sähköjohto monitorin takana olevaan aukkoon. 2-1. Analogisen D-sub-liittimen käyttö videokortin kanssa. Signaalikaapeli Liitä signaalikaapeli tietokoneesi, video-, näyttö- tai grafiikkakorttisi näyttöporttiin. 2-2. Digitaalisen DVI-liittimen käyttö videokortin kanssa.
Jos D-SUB- ja DVI-kaapeli kytketään samanaikaisesti yhteen tietokoneeseen, näyttö saattaa olla tyhjä käytettävästä videokortista riippuen. Jos monitori on kytketty asianmukaisesti DVI-liittimellä, ja näyttö on silti tyhjä tai sumuinen, tarkista, onko monitorin tilaksi asetettu analoginen. Paina lähdepainiketta (Source), jotta monitori tarkistaa uudelleen tulosignaalin lähteen. 2. Kytkeminen Macintosh-tietokoneeseen 1. Analogisen D-sub-liittimen käyttö videokortin kanssa.
1. Voit yhdistää DVD-soittimen, videonauhurin tai videokameran tyyppiset AV-laitteet näytön Svideoliitäntään (V1) tai videoliitäntään (V2) käyttämällä S-VHS- tai RCA-kaapelia S-Video, RCA- ja SCRAT-kaapeli ovat valinnaisia. 2. Käynnistä sitten DVD-soitin, videonauhuri tai videokamera, jossa on DVD-levy tai videonauha. 3. Valitse Ext. painamalla monitorin SOURCE -painiketta. 4.
2. Kytke näyttöön virta. 3. Valitse televisiotoiminto käyttämällä Lähde-painiketta. 4. Valitse haluamasi televisiokanava. Aiheuttaako huono signaali heikkolaatuisen kuvan? Osta ja asenna signaalin vahvistin, joka saattaa parantaa lähetyksen tasoa. Kiinnitä alueilla, jossa antennikaapelin käyttö ei ole tuettu, ensin liitin TV-antenniin. 3. DVD/DTV:n digi-TV-sovittimen yhdistäminen Yhdistä DVD/DTV:n digi-TV-sovittimen sisääntulevan signaalin liitäntään, jos laitteessa on DVD/DTV-liitin.
1. Yhdistä kuulokkeet niille varattuun liitäntään. 5. Kaiuttimien kytkeminen Muista irrottaa kaiuttimen jalusta ennen kuin kytket kaiuttimen monitoriin. Jalusta saattaa vaurioitua, jos monitori kaatuu. 1. Asenna kaiutin. Kaiuttimen voi asentaa kahdella tavalla A. Kaiuttimen kytkeminen sähköverkkoon Kun nestekidetelevisioon on asennettu kaiuttimet, siirrä televisiota pitämällä kiinni itse televisiosta, ei kaiuttimista. (Muutoin kaiuttimien kiinnikkeet voivat vaurioitua.
z Irrota kaiuttimien sivusuojukset. z Kohdista kaiuttimen sivussa oleva reikä telineen kiinnittimeen. z Kun molemmat kaiuttimet on kiinnitetty, kiristä ne paikoilleen ruuveilla (Musta: 4EA). z Kiinnitä kaiuttimien suojukset kohdistamalla suojus kaiuttimen etuosassa sijaitsevaan reikään. z Varmista, että suojuksen sisällä oleva nuoli osoittaa ylöspäin. z Kiinnitä kaiuttimien suojukset kohdistamalla suojus kaiuttimen etuosassa sijaitsevaan reikään. B.
z Aseta asennettu kaiutin jalustaan ja paina kaiutinta, kunnes se on tukevasti paikallaan. z Varmista, että kaiuttimen jalusta on seuraavan piirroksen mukaisesti oikealla paikalla, jottei jalustan etu- ja takapuoli mene sekaisin. Sijoita kaiuttimet sopivan etäisyyden päähän LCD-näytöstä. z 2. Kytke kaapeli niin, että kaiuttimen takaliitin yhdistetään R-SPEAKER-L-takaliittimeen. Jalustan käyttö Näyttö on suunniteltu VESA-kiinnitysstandardin mukaisesti. Voit kiinnittää siihen erilaisia VESAjalustoja.
2. Seinätelineen kiinnittäminen Tähän monitoriin käy 200 mm x 100 mm VESA-standardin mukainen asennus-jakopinta-alusta. A. Monitori B. Asennus-jakopinta-alusta 1. Kytke monitori pois päältä ja irrota sen virtajohto. 2. Laita LDC-monitori kuvaruudun pinta alaspäin käänettynä tasaiselle alustalle alustalle ja suojaa näyttö asettamalla tyyny sen alle. 3. Irrota neljä ruuvia ja irrota sitten jalka LCD-monitorista. 4.
Jos seinäkannatin ei ole kiinnitetty tukevasti, LCD TV voi pudota. 2 1. Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto seinäpistorasiasta. 2. Aseta televisio näyttö alaspäin pehmeän kankaan tai pehmusteen päälle pöydälle. 3. Kiinnitä kootut sivutelineet B TV-vastaanottimen taakse ja kiristä ruuvit C. 3 1. Kiinnitä sivutelineen kiinnityslaitteet B seinäkannattimen uriin A. 2. Yhdistä kiinnityslaite B ja seinäkannatin A ruuveilla C.
1. Laita CD CD-ROM-asemaan. 2. Näpäytä "Windows ME Driver". 3. Valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä sitten “OK”-painiketta. 4. Näpäytä “Varoitus”-ikkunassa olevaa “Asenna”-painiketta. 5. Monitorin ajurin asennus on tehty. Windows XP/2000 1. Laita CD CD-ROM-asemaan. 2. Näpäytä "Windows XP/2000 Driver" 3. Valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä sitten “OK”-painiketta. 4. Näpäytä “Varoitus”-ikkunassa olevaa “Asenna”-painiketta. 5.
Tämä monitorin ajuri on sertifioidun MS-logon alainen, ja tämä asennus ei vahingoita järjestelmääsi. *Sertifioitu ajuri löytyy Samsung monitorin kotisivulta. http://www.samsung.com/. 6. Monitorin ajurin asennus on tehty. Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux Kun monitorin ajurin käyttöjärjestelmä kehottaa, laita sisään monitorin mukana tuleva CDROM. Ajuri asennetaan hieman erilailla käyttöjärjestelmästä riippuen. Seuraa omaan käyttöjärjestelmääsi soveltuvia ohjeita.
5. Näpäytä “Päivitä ajuri” ja valitse “Asenna listasta tai…” ja näpäytä sitten “Seuraava”-painiketta. 6. Valitse “Älä etsi, minä teen…” ja näpäytä sitten “Seuraava” ja sen jälkeen “Ota disketti”. 7. Näpäytä “Selain”-painiketta ja valitse sen jälkeen A:\(D:\driver) ja valitse listasta monitorimallisi ja näpäytä “Seuraava”-painiketta. 8. Mikäli näet seuraavan “Viesti”-ikkunan, näpäytä “Jatka jokatapauksessa”-painiketta. Näpäytä sitten “Lopeta”-painiketta.
Tämä monitorin ajuri on sertifioidun MS-logon alainen, ja tämä asennus ei vahingoita järjestelmääsi. *Sertifioitu ajuri löytyy Samsung monitorin kotisivulta. http://www.samsung.com/ 9. Näpäytä “Sulje”-painiketta ja sen jälkeen “OK”-painiketta jatkuvasti. 10. Monitorin ajurin asennus on tehty. Microsoft® Windows® 2000 Käyttöjärjestelmä Jos monitorissasi on viesti "Digitaalista allekirjoitusta ei löydy", seuraa näitä askelia. 1. Valitse "OK" -painike ikkunassa, jossa sanotaan "Laita disketti sisään" 2.
dialogiruudun. (Mikäli näytölle tulee varoitus- tai muita viestejä, näpäytä monitorillesi sopivaa vaihtoehtoa.) Microsoft® Windows® NT Käyttöjärjestelmä 1. Näpäytä Käynnistä , Asetukset , Ohjaustaulu , ja sen jälkeen näpäytä kahdesti Näyttö . 2. Näytä rekisteröinti-informaatio -ikkunassa näpäytä Asetukset -tabia, ja sen jälkeen näpäytä Kaikki näyttömoodit. . 3. Valitse haluamasi muoto (Resoluutio , Värien määrä ja Pystytaajuus ) näpäytä sitten OK . 4.
sitten [suorita]. Näppäile D:\color\eng\setup.exe ja paina sitten painiketta. (Jos asema, johon CD :n laitoit, ei ole D:\, näppäile oikea asema.) Miten Natural Color (Luonnollisen värin ohjelmisto) poistetaan? Valitse [Asetukset]/[Ohjaustaulu] [Käynnistä]-valikosta ja näpäytä kaksi kertaa [Lisää/Poista ohjelma]. Valitse Luonnollinen väri listasta ja näpäytä sitten [Lisää/Poista]-painiketta.
Input Tilgængelige tilstande : PC / DVI : TV : Ext. : AV : SVideo : Component OSD Table des matières Source List Merkkivalo syttyy sen merkiksi, että näytössä näkyy parhaillaan signaali. Kaukosäätimen vastaava painike on "SOURCE". Play 1) PC 2) DVI : HDCP-understøttet 3) TV 4) Ext. Kuten monitorin EXT(RGB)-portin myös tv:n ja VIDEOn signaalitulo ja lähtö määritetään. Toimintoa ei kuitenkaan voida käyttää, kun FM-radio on päällä.
2) Source : Valitse PIP-painikkeen lähde. Kaukosäätimen vastaava painike on "SOURCE". PC / DVI : TV / Ext.(EXT(RGB) bruges primært i Europa. ) / AV / SVideo / Component Mode 3) Size : Tällä vaihtoehdolla käyttäjä voi muuttaa PIP-näytön kokoa tai poistaa sen käytöstä. Kaukosäätimen vastaava painike on "SIZE". / / / Jos vaihtoehdon Size (Koko) arvoksi valitaan , ja Transparency (Läpinäkyvyys) eivät aktivoidu.
Kaukosäätimen vastaava painike on "M/B". 1) Entertain : Høj lysstyrke Til visning af film, f.eks. en dvd eller videofilm. 2) Internet : Medium lysstyrke Til arbejde med en blanding af billeder, f.eks. tekst og grafik. 3) Text : Normal lysstyrke Til dokumentation eller værker, der involverer meget tekst. 4) Custom Selvom værdierne vælges omhyggeligt at teknikere, er de forudkonfigurerede værdier muligvis ikke så behagelige for øjnene, afhængigt af din smag.
säädön avulla, säädä ensin näytön taajuutta. Kokeile tämän jälkeen uudelleen 3) Position : Siirtää sijaintia näytössä vaakasuoraan tai pystysuoraan. Size Voit valita kuvakoon. 1) Wide 2) 4:3 Auto adjustment Sävyt, rakeisuus ja sijainti säädetään automaattisesti. Hvis du ændrer opløsningen i kontrolpanelet, udføres funktionen Auto adjustment. - Käytettävissä olevat PC-tilassa. Kaukosäätimen vastaava painike on "AUTO". PIP Picture Voit säätää PIP (Kuva kuvassa) -asetuksia.
: Tällä vaihtoehdolla voit säätää näytön tummimpien ja vaaleimpien alueiden eroja. 4) Colour : Tätä vaihtoehtoa käyttämällä voit säätää PIP (Kuva kuvassa) -ikkunan kirkkautta/tummuutta. MagicColor Pro Kuvatakse loomulike värvide toone vastavuses kuvari ekraaniga. 1) MagicColor : Kuvatakse loomulike värvide toone vastavuses kuvari ekraaniga. Mukautuu automaattisesti näyttöön. Voi parantaa ihon sävyjä. Off Intelligent - Näyttää värit vieläkin terävämpinä.
Tilgængelige tilstande : PC / DVI : TV : Ext. : AV OSD Table des matières Mode Näytössä on sisäinen Hi-Fi-tasoinen stereovahvistin. Kaukosäätimen vastaava painike on "S.MODE". : SVideo : Component 1) Standard : Valitse Sandard (Standardi), kun haluat käyttää valmiita tehdasasetuksia. 2) Music : Valitse Music (Musiikki), kun katselet musiikkivideoita tai konsertteja. 3) Movie : Valitse Movie (Elokuva), kun katselet elokuvia.
2) Sub Tilgængelige tilstande : PIP FM Radio Paina etupaneelin painiketta tai kaukosäätimen FM Radio-painiketta, kun haluat ottaa käyttöön FM Radio-ominaisuuden. Kaukosäätimen vastaava painike on "FM RADIO". 1) Auto Store Voit etsiä alueellasi kuuluvat FM-radiokanavat ja tallentaa kaikki löydetyt kanavat automaattisesti. 2) Manual Store Voit etsiä alueellasi kuuluvat FM-radiokanavat ja tallentaa kaikki löydetyt kanavat automaattisesti.
kanavat manuaalisesti. 1) Prog.: Inputting the appropriate program number on the screen. 2) Colour System: Näytössä näkyvän kanavanumeron syöttäminen. Auto <-> PAL <-> SECAM <-> NT4.43 Store 3) Sound System: Toista säätöä, kunnes ääni on paras mahdollinen. BG <-> DK <-> I <-> L 4) Channel : Lähetyskanavan valitseminen säätämällä nykyistä taajuutta 5) Search : Viritin tutkii taajuusaluetta, kunnes näyttöön tulee ensimmäinen löytynyt tai valitsemasi kanava.
Dette produkt kan bruges over hele verden, hvis områdekonfigurationen er udført, uanset udsendelsestypen. Hvis landet ikke er valgt korrekt, kan produktet muligvis ikke finde kanalerne. Language Voit valita yhden kuudesta kielestä. Valittu kieli vaikuttaa vain OSD:ssa käytettyyn kieleen. Sillä ei ole mitään vaikutusta tietokoneen käyttämiin ohjelmistoihin. Sleep Timer Use to set the Monitor to be turned off automatically the set in certain minutes.
Itse tehty erikoispiirteiden tarkistus Tarkista seuraavat seikat ennen huoltokutsun tekemistä. Ota yhteys palvelukeskukseen, jos et voi ratkaista ongelmaa itse. Itse tehty erikoispiirteiden tarkistus | Skaalaus alaspäin | Näyttökortin ohjain | Ylläpito ja puhdistaminen | Esiintyvät virheet ja suosíteltavat toimenpiteet 1. Itse tehty erikoispiirteiden tarkistus Monitorissasi on itse tehtävä testaustoiminto, jolla voit tarkistaa, toimiiko monitorisi kunnolla. 1.
3. Näyttökortin ohjain Näytönohjain merkitsee tietokoneen näyttökortin ohjainta. Jos olet määrittänyt ohjaimen virheellisesti, et voi säätää tarkkuutta, virkistystaajuutta tai väriä. Et voi myöskään asentaa näytön ohjaintiedostoa. 1. Näytönohjaimen tarkistaminen Käynnistä → Asetukset → Ohjauspaneeli → Näyttö → Asetukset → Lisäasetukset → Näytönohjain. Jos näytössä on oletusarvon mukainen tai väärä ohjain, näytönohjainta ei ole asennettu oikein.
Ongelma PC TV Ratkaisu Tietokone ei toimi kunnolla. z Tarkista, onko näytönohjain (VGA) asennettu oikein. (Lisätietoja on kohdassa Ohjaimen asentaminen) Näyttö vilkkuu. z Tarkista, onko the signal cable between the computer and the monitor is securely connected and tightened. (Lisätietoja on kohdassa Yhdistäminen tietokoneeseen) Televisiokuva on rakeinen tai siinä on häiriöitä. z Tarkista, että antennikaapeli on kunnolla kiinni liittimessä.
välinen kaapeli on kiinnitetty asianmukaisesti. 3.Äänen laatuun liittyvät ongelmat Seuraavassa on luettelo ääneen liittyvistä ongelmista ja ratkaisuvihjeitä. Ongelma Ääntä ei kuulu. Ratkaisu z z Liian hiljainen äänenvoimakkuus. Ääni on liian kimakka tai matala. Varmista, että äänikaapeli on kunnolla kiinni sekä näytössä olevassa äänen sisääntuloliitännässä että tietokoneen äänikortin äänen tulostuloliitännässä. (Lisätietoja on kohdassa the Näyttö yhdistäminen) Tarkista äänenvoimakkuuden taso.
Yleisspesifikaatiot Yleistä Mallin nimi SyncMaster 242MP LCD-paneli Koko 24,0 tuumaa diagonaalisesti Näyttöalue 518,4 (H) x 324 (V) Pistetiheys 0,270mm (H) x 0,270mm (V) Tyyppi a-si TFT aktiivimatriisi Synkronisaatio Vaakataso 31 ~ 81 kHz Pystytaso 56 ~ 75 Hz Näytön väri 16.
Power Saving Vähemmän kuin 2W Mittasuhteet (LxSxK) / Paino 558,4 X 90 X 380,7 mm / 22,0 X3,5 X 15,0 inch (Ilman jalustaa) 558,4 X 177 X 427,2 mm / 22,0 X 7,0 X 16,8 inch / 8,3 kg (Jalustan kanssa) 558,4 X 90 X 380,7 mm / 22,0 X3,5 X 15,0 inch / 9,65 Kg (kaiuttimen kanssa) VESA asennusjakopinta 200 mm x 100 mm (käytettäväksi erikois(varren)asennuslaitteiston kanssa.
Vaakataajuus (kHz) Pystytaajuus (Hz) Pikselikello (MHz) Sync.
Maat Iran Irak Saudi-Arabia Syyria Libanon Egypti Venäjä Unkari Bulgaria Puola Ranska Vaakataajuus Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa kutsutaan vaakasykliks (Horizontal Cycle), ja kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaakataajuus. Mittayksikkö : kHz Pystytaajuus Kuten loisteputkessa, näytön täytyy toistaa samaa kuvaa monta kertaa sekunnissa näyttääkseen kuvan käyttäjälle.
Service Yrityksen osoite ja puhelinnumero saattaa muuttua ilman ennakkoilmoitusta. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min http://www.samsung.de/ HUNGARY : Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.
PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/ SOUTH AFRICA : Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629 http://www.samsung.co.
Synkronointisignaaleita tarvitaan haluttujen värien esittämiseksi näytössä. On olemassa pysty- ja vaakasuuntaisia synkronointisignaaleja. Värikuvat näkyvät näytössä asetetulla tarkkuudella ja taajuudella näiden signaalien ansiosta. Synkronointisignaalityypit Erillinen Pysty- ja vaakasynkronointisignaalit siirretään erillisinä monitoriin. Komposiitti Pysty- ja vaakasynkronointisignaalit yhdistetään yhdeksi komposiittisignaaliksi, joka siirretään monitoriin.
Paremman näytön saamiseksi 1. Säädä tietokoneen resoluutio ja näytön injektio (virkistys)-taajuus tietokoneen säätöpanelista, kuten alla on kuvattu, jotta voit nauttia parhaimmasta mahdollisesta kuvan laadusta. Näytön kuva voi olla huonolaatuinen, ellei TFT-LCD anna parhaimmanlaatuista kuvaa. { { Resoluutio: 1920 x 1200 Pystytaajuus (virkistystaajuus): 60 Hz 2.
MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA only) MPR II Compliance This monitor comp
and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature. There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints.
TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. z CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging.
Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
z z Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead. z The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world.
z z z Increase the separation between the equipment. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the other device(s) are connected. Consult the manufacturer or field service technician for help. Video In / RS 232 / Video Out Accessories equipment connected to the analog and digital interfaces must be certified to the respective IEC standards (i.e. IEC 950 for data processing equipment and IEC 601-1 for medical equipment.
TUOTETIEDOT (Ei kuvan tallentumista kuvaruutuun) LCD-näytöissä ja -kuvaruuduissa saattaa ilmetä kuvan palamista kuvaruutuun, jolloin edellinen kuva näkyy samanaikaisesti uuden kuvan kanssa. Näin saattaa käydä, jos kuvaruudussa on pitkään ollut sama kuva. Tässä oppaassa opastetaan LCD-näyttöjen asianmukaiseen käyttöön tämän ilmiön ehkäisemiseksi. Mitä tarkoitetaan kuvan palamisella kuvaruutuun? LCD-näytön tavanomaisen käytön aikana ei kuvan tallentumista tai palamista kuvaruutuun esiinny.
Esimerkki) Voit parhaiten suojella kuvaruutua kuvan palamiselta kuvaruutuun määrittämällä tietokoneen tai järjestelmän käyttämään näytönsäästäjää, kun et käytä laitetta. Voit parhaiten suojella kuvaruutua kuvan palamiselta kuvaruutuun määrittämällä tietokoneen tai järjestelmän käyttämään näytönsäästäjää, kun et käytä laitetta. Kuva ei saa tallentua kuvaruutuun normaalissa käytössä. Normaaleilla olosuhteilla tarkoitetaan jatkuvasti vaihtuvaa liikkuvaa kuvaa.