SyncMaster 275TPLUS Namestitev gonilnika Namestitev programa
Zapisovanje Če ne upoštevate opozoril označenih s tem simbolom, - lahko pride do poškodb ali škode na napravi Prepovedano Obvezno preberite in dobro razumite Ne ločevati Izvlecite vtikač iz vtičnice Ne se dotikati Ozemljitev za preprečitev električnega šoka Napajanje Nastavite računalnik na DPM-način, če ga dalj časa ne boste uporabljali. Če uporabljate ohranjevalec zaslona, ga aktivirajte. Slike so samo za referenco in ne veljajo za vse primere (ali države).
Ne uporabljajte poškodovan ali razmajan vtikač. To lahko povzroči električni šok ali požar. Ne izvlecite vtikač s potegom za priključni kabel in ne prijemljite ga z mokrimi rokami, To lahko povzroči električni šok ali požar. Uporabljajte samo ustrezno ozemljeno vtičnico in vtikač. neustrezna ozemljitev lahko povzroči električni šok ali požar. (Samo oprema razreda l.) Čvrsto vstavite vtič napajalnega kabla, da se ne more sneti. Slab priklop lahko zaneti požar.
Napravo izklopite iz električnega napajanja tako, da povlečete vtič iz stenske vtičnice, zato naj bo ta lahko dosegljiva. To lahko povzroči električni šok ali požar. Namestitev Ker ima lahko izdelek, nameščen na lokaciji, ki ni idealna (npr.
PRIŽGANE SVEČE IN DRUGE VIRE ODPRTEGA OGNJA HRANITE STRAN OD IZDELKA, DA PREPREČITE, DA BI SE OGENJ RAZŠIRIL. V nasprotnem primeru lahko zanetite požar. Napajalnemu kablu ne približujte grelnih naprav. Stopljena zaščita kabla lahko povzroči električni udar ali zaneti požar. Izdelka ne namestite v prostorih s slabim prezračevanjem, na primer na knjižni polici, v omari, itd. Vsako morebitno povišanje notranje temperature lahko zaneti požar. Pazljivo odložite monitor. lahko se namreč poškoduje ali razbije.
Čiščenje in uporaba Ohišje monitorja ali TFT-LCD površino brišite z rahlo navlaženo , mehko krpo Ne nanašajte detergent direktno na monitor To lahko povzroči škodo, električni udar ali požar. Čistite z mehko krpo natopljeno s priporočenim detergentom. Če je konektor med vtikačem in pinom prašen ali umazan, ga očistite s suho krpo Umazan konektor lahko povzroči električni šok ali požar Pred čiščenje izdelka poskrbite, da je napajalni kabel izklopljen.
Če vaš monitor ne deluje pravilno – še zlasti če slišite čudne zvoke ali zavohate čuden vonj – ga takoj izklopite iz vtičnice in pokličite pooblaščenega zastopnika oziroma serviserja. To lahko povzroči električni šok ali požar. Izdelek naj ne bo v prostorih, ki so izpostavljeni olju, dimu ali vlagi; ne namestite ga v vozilo. to lahko povzroči eksplozijo ali požar.
Izdelka ne približujte vnetljivim kemičnim sprejem ali vnetljivim snovem. to lahko povzroči eksplozijo ali požar. Monitor naj ne bo blizu magnetnih predmetov. le ti lahko povzročijo izgubo barve ali iskrivljeno sliko. V zračnik, vrata za slušalke ali AV vrata ne vstavljajte kovinskih predmetov, kot so paličice, žice in svedri oziroma vnetljivih predmetov, kot so papir in vžigalice. To lahko povzroči električni šok.
Ko monitor premikate, ga izklopite in izvlecite napajalni kabel. Preverite ali so vsi kabli vključno z antenskim in kabli za druge naprave izklopljeni predno premikate monitor. To lahko povzroči okvari ali električni šok. Izdelek postavite izven dosega otrok, saj bi ga lahko ti z opiranjem nanj lahko poškodovali. Padec izdelka lahko povzroči fizične poškodbe in celo smrt. Ko izdelka dalj časa ne uporabljajte, naj bo ta izklopljen.
Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.
INFORMACIJE O IZDELKU (brez ohranjanja slike) Pri monitorjih LCD in televizorjih lahko pride pri preklapljanju s slike na sliko do ohranjanja slik (image retention), zlasti ko je bila prej dlje časa prikazana statična slika. V tem vodniku je prikazano, kako se pravilno uporablja izdelke LCD, da ne pride do pojava ohranjanja slike. Garancija Garancija ne poriva škode zaradi zadrževanja slike. Garancija tudi ne pokriva škode zaradi vžiga slike.
- Vsakih 30 minut spremenite znake s premikanjem. Primer) Najboljši način, da preprečite ohranjanje slike v svojem monitorju je, da računalnik oz. sistem nastavite tako, da deluje v njem ohranjevalnik zaslona, ko monitorja ne uporabljate. Pojav ohranjanja slike se ne pojavi, ko plošča LCD deluje v normalnih okoliščinah. O normalnih okoliščinah govorimo, ko se video vzorci neprenehoma spreminjajo.
Vsebina paketa Prosimo preverite ali se naslednje komponente nahajajo v kompletu z monitorjem. Če katera komponenta manjka se obrnite na vašega dobavitelja. Za nakup izbirnih elementov se obrnite na lokalnega prodajalca.
Kratka navodila za montažo Garancijski list (Ni na voljo na vseh mestih) Navodila za uporabnike Pogonski sklop monitorja, Natural Color, MagicTune™ programom Kabel Priključni kabel D-sub kabel USB-kabel Drugo Čistilna krpica Na voljo samo za izdelke v črni barvi z visokim sijajem.
Vaš monitor Sprednja stran Gumb MENU [ ] Odpre meni na zaslonu. Tudi za zapiranje menija na zaslonu ali vrnitev na prejšnji meni. Gumb Prilagodi [ ] Omogočajo poudarjanje in namestitev postavk v izbirniku. PC/DVI(PC) : Gumb MagicBright™ [ ] MagicBright™ je nova funkcija, ki poskrbi za optimalno okolje za gledanje, odvisno od vsebine slike, ki jo gledate. Trenutno so na voljo 7 različni načini : Custom, Text, Internet, Game, Sports in Movie, Dynamic CR.
Video /Component /HDMI : "Standard" (Standardno), "Movie" (Film) in "Custom" (Po meri)), ki so Gumb Mode prednastavljene v tovarni. Vklopite lahko "Dynamic" (Dinamično), "Standard" (Standardno), Movie (Film) ali Custom (Po meri). Izberete lahko "Custom" (Po meri), ki samodejno prikliče vaše lastne slikovne nastavitve. 1) Dynamic Ta način izberite za ostrejšo sliko kot v načinu "Standard" (Standardno). 2) Standard Ta način izberite, ko je okolica svetla. Tudi v tem načinu je slika ostra.
Konfiguracija zadnje strani se lahko razlikuje od modela do modela. POWER S/W / POWER POWER S/W : S tem gumbom vklopite in izklopite monitor. POWER : Zvežite mrežni kabel monitorja in mrežni priključek na zadnji strani monitorja. HDMI IN / DVI IN(HDCP) / RGB IN HDMI IN : S kablom HDMI povežite priključek HDMI IN na hrbtni strani monitorja in priključek HDMI naprave z digitalnim izhodom. DVI IN(HDCP) : Kabel DVI vključite v vrata DVI IN(HDCP) na hrbtni strani monitorja.
zvok HDMI-zaslona. (USB-)priključek UP (Odhodna USB-vrata) : Povežite vrata UP monitorja in USB-vrata računalnika z USB-kablom. DOWN (Dohodna USB-vrata.) : Povežite vrata DOWN USB-monitorja in USB-naprave z USB-kablom. Za uporabo DOWN (dohodna vrata) morate na osebni računalnik priklopiti UP (kabel za prenos podatkov). Za povezavo vrat UP monitorja in vrat USB računalnika uporabite monitorju priložen USB-kabel. COMPONENT IN z S komponentnim video kablom (Y, PB,PR).
Povezovalni kabli Napajalni kabel monitorja vključite v vtičnico POWER na hrbtni strani monitorja. Priključni kabel vtaknite v najbližjo vtičnico. Uporabite povezavo, ki je primerna za uporabljeni računalnik. Uporaba konektorja RGB (Analog) na video kartici. Signalni kabel vključite v 15-pinski spojnik RGB IN na hrbtni strani monitorja. [ RGB IN ] Uporabite DVI (digitalni) priključek na video kartici. Kabel DVI vključite v vrata DVI IN(HDCP) na hrbtni strani monitorja. [ DVI IN(HDCP) ] Povezano z McIntosh.
Visoka hitrost Polna hitrost Nizka hitrost Podatkovna hitrost 480 Mb/s 12 Mb/s 1,5 Mb/s Poraba električne energije 2,5W (maks. na vrata) 2,5W (maks. na vrata) 2,5W (maks. na vrata) Povežite vrata Za uporabo podatkov). UP monitorja in USB-vrata računalnika z USB-kablom. DOWN morate na osebni računalnik priklopiti UP (kabel za prenos Za povezavo vrat USB-kabel. Povežite vrata UP monitorja in vrat USB računalnika uporabite monitorju priložen DOWN USB-monitorja in USB-naprave z USB-kablom.
Priključitev zvočnika Pri priključitvi zvočnika zagotovite, da so utori monitorja in zvočnika ( ) poravnani. Položaj prilagajajte, da zaslišite klik. Če je zvočnik priključen pravilno, zaslišite klik. Če pri priključitvi ne zaslišite klika, se pritrdilni del lahko poškoduje. Če ga želite odstraniti, rahlo povlecite ( ) in ga potisnite desno. MIC / SPK Rdeči kabel, ki je priložen zvočniku, vključite v avdio izhodni terminal na hrbtni strani računalnika.
Napajalni kabel zvočnika vključite v črni terminal monitorja. Ta zvočnik ni priključen na zunanji vir napajanja. Napaja se preko monitorja. Povezovanje z drugimi napravami Na ta monitor lahko prikljueite DVD predvajalnik, videorekorder, kamero in ostale vhodne naprave, ne da bi izklopili raeunalnik. Konfiguracija zadnje strani se lahko razlikuje od modela do modela. Priključevanje AV Monitor ima priključke AV za priključitev AV vhodnih naprav, npr. DVD-jev, VCR-jev ali digitalnih kamer.
S komponentnim video kablom (Y,PB,PR).povežite video izhodna vrata DVD/DTV predvajalnika z vhodnimi vrati Y,PB,PR. Nato zaženite DVD predvajalnik z vstavljenim DVD medijem. Z gumbom SOURCE izberite Component. Če želite slišati zvok, si oglejte razdelek Povezava v priročniku za priključeno zunanjo napravo. Priključitev HDMI Osebnega računalnika ni mogoče priključiti na priključek HDMI IN. Vhodne naprave, na primer digitalni DVD predvajalnik, priključite na terminal HDMI IN monitorja s kablom HDMI.
Zatič stojala Vrtljivo stojalo Da bi monitor postavili v ležeči položaj, ga lahko z uporabo ( ) zavrtite levo in desno pod kotom 350°. Guma pod stojalom preprečuje zdrs monitorja. Če poskušate monitor zasukati, ko je nanj priključen napajalni kabel, lahko poškodujete kabel.
Za najbolj udoben zorni kot lahko kot nagiba z uporabo ( nazaj. ) nastavite od 3° naprej do 25° Postavitev podloge S tem monitorjem uporabite 200 mm x 100 mm VESA odgovarjajočo prirobnico konzolnega nosilca. Monitor Prirobnica konzolnega nosilca (opcija) 1. Izklopite monitor in izvlecite priključni kabel 2. Položite LCD z licem navzdol na ravno površino ter podložite z blazino ali kakšnim drugim mehkim materialom, da ga zaščitite 3. Snemite dva vijaka in odmaknite podstavke z LCD monitorja 4.
z z z z Vijakov ne privijajte premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče. Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesno poškodbo, če stranka uporablja opremo za pritrditev na steno, ki ni VESA ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka. Če želite monitor montirati na steno, kupite komplet za stensko montažo, ki vam omogoča montiranje monitorja vsaj 10 cm stran od stene.
Namestitev vodilnega programa monitorja Ko operacijski sistem zahteva vodilni program za monitor, vstavite CD-ROM, ki je priložen monitorju. Namestitev vodilnega programa se malenkostno razlikuje od enega do drugega operacijskega sistema. Vsekakor sledite navodilom vašega operacijskega sistema. Pripravite prazen CD in prevzemite datoteko z vodilnim programom s spodaj navedenih. internetnih strani :http://www.samsung.com/ (za cel svet) http://www.samsung.com/monitor (ZDA) http://www.sec.co.
Ta gonilnik ima overjeni MS logotip in namestitev ne bo poškodovala operacijskega sistema. Nahaja se na domači internetni strani http://www.samsung.com/ Namestitev vodilnega programa monitorja je zaključena. Namestitev gonilnika monitorja (ročna) Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux Microsoft® Windows Vista™ operacijski sistem CD z uporabniškim priročnikom vstavite v CD-ROM-pogon. Kliknite (Start) in "Control Panel"(Nadzorna plošča).
Na zavihku "Monitor" kliknite "Properties"(Lastnosti). Če je gumb "Properties"(Lastnosti) deaktiviran, je konfiguracija monitorja dokončana. Monitor lahko uporabljate tak, kot je. Če se prikaže sporočilo “Windows needs…”(Windows mora …), kot je prikazano na spodnji sliki, kliknite "Continue"(Nadaljuj). Ta gonilnik ima overjeni MS logotip in namestitev ne bo poškodovala operacijskega sistema. Nahaja se na domači internetni strani http://www.samsung.
Kliknite "Have Disk…"(Imam disketo…) in izberite mapo (na primer, pogon D:\), kjer se nahaja nastavitvena datoteka gonilnika, in kliknite "OK"(V redu). Na seznamu modelov monitorjev na zaslonu izberite model, ki ustreza vašemu monitorju, in kliknite "Next"(Naprej). Na naslednjih zaporednih zaslonih kliknite "Close"(Zapri)→ "Close"(Zapri) → "OK"(V redu) → "OK"(V redu). Microsoft® Windows® XP operacijski sistem Vstavite CD v CD-ROM.
teme) Kliknite ikono "Display" (prikaz) in nato izberite predlogo "Settings" (postavke) za njo pa "Advanced..." (napredni). Pritisnite gumb "Properties" (lastnosti) na predlogi "Monitor" ter izberite "Driver" (gonilnik). Pritisnite "Update Driver..." (ažurirati gonilnik) in izberite "Install from a list or..." (inštalirati s popisa ali..) nato kliknite gumb "Next" (naprej). Izberite "Don't search ,I will..." (Neišči, jaz bom...), nato kliknite "Next" (naprej) in na koncu še "Have disk" (imam CD).
Kliknite gumb "Browse" (pregledati) in izberite A:(D\WDriver) ter model monitorja na spisku modelov. kliknite "Next" (naprej). Če vidite naslednje okno s sporočilom, kliknite gumb "Continue Anyway" (Vseeno nadaljuj). Nato kliknite gumb "OK". Ta gonilnik ima overjeni MS logotip in namestitev ne bo poškodovala operacijskega sistema. Nahaja se na domači internetni strani http://www.samsung.com/ Kliknite gumb "Close" (zapreti) in nato klikajte gumb "OK" (u redu).
Namestitev vodilnega programa monitorja je zaključena. Microsoft® Windows® 2000 operacijski sistem Če se na monitorju prikaže sporočilo "Digital Signature Not Found" (ni najden digitalen podpis), postopajte po naslednjih navodilih. Izberite gumb "OK" (v redu) na oknu "Insert disk" (vstavi CD) Kliknite "Browse" (Pregledati) na oknu "File Needed" (potrebna je datoteka) Kliknite A:(D:\Driver) in nato "Open" (odpreti) ter na koncu "OK" (v redu) Namestitev Kliknite "Start", "Nastavitev", "Nadzorna plošča".
Microsoft® Windows® NT operacijski sistem Kliknite Start, Settings(namestitve), Control Panel, in nato z dvoklikom ikono Display (prikaz) V oknu Display Registration Inforamtion (informacije o registraciji prikaza), pritisnite predlogo Settings (namestitve) in nato pritisnite All Display Modes(vsi načini prikaza). Izberite želeni način (ločljivost, število barv in vertikalna frekvenca) ter kliknite OK(v redu). Kliknite gumb Apply (Uporabi), če po kliku na Test (Testiraj) zaslon deluje normalno.
Vstavite Cd, ki je priložen Samsung monitorju v CD-ROM. Pojavil se bo inicialni zaslon namestitve programa. Pritisnite na Natural Color na inicialnem zaslonu za namestitev programa Natural Color. Za ročno namestitev programa, vstavite CD, ki je priložen Samsung monitorju, pritisnite Start sestava Windows in nato izberite Execute ( izvršiti). Vpišite: D:\Color\NCProSetup.exe in pritinite tipko [Enter]. (Če CD, ki je vstavljen ni D:W vnesite odgovarjajoči disk.
Strojna oprema z z Vsaj 32 MB pomnilnika Vsaj 60 MB prostora na trdem disku * Če želite več informacij, obiščite spletno stran programa MagicTune™. Odstranitev Program MagicTune™ lahko odstranite samo z ukazom »Dodaj ali odstrani programe« v nadzorni plošči programa Windows®. Če želite odstraniti MagicTune™, naredite tole. 1. Pojdite v [Sistemsko vrstico] ' [Start] ' [Nastavitve] in v meniju izberite [Nadzorna plošča].
Kontrolni gumbi Odpre meni na zaslonu. Tudi za zapiranje menija na zaslonu ali vrnitev na prejšnji meni. PC/DVI(PC) : MagicBright™ MagicBright je nova značilnost, ki omogoča optimalno gledanje okolice odvisno od vsebine slike, ki jo gledate. Nato znova pritisnite gumb, da se lahko sprehodite po v naprej konfiguriranih načinih, ki so na voljo.
Uskladi postavke v izbirniku. Ko OSD ni na zaslonu, pritisnite tipko za nastavitev jakosti svetlobe. Aktivirajte označeno postavko v izbirniku. Za izbiro video signala, če je prikaz na zaslonu izključen. Pritisnite ta gumb za samodejno nastavitev na dohodni signal Analog. Vrednosti fine (fino), coarse (grobo) in position (položaj) so naravnane samodejno. AUTO PIP Za vklop/izklop PIP pritisnite gumb PIP.
Zaklepanje in odklepanja prikaza na zaslonu Če pritisnete gumb AUTO ali PIP po zaklepu prikaza na zaslonu Če pritisnete gumb MENU po zaklepu prikaza na zaslonu izbirnik Opis To je funkcija za zaklepanje prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jih drugi ne morejo spremeniti. Zaklepanje: Več kot pet (5) sekund držite gumb menija, da vključite funkcijo za zaklepanje nastavitve prikaza na zaslonu.
odklepanje prikaza na zaslonu Odklepanje: Več kot pet (5) sekund držite gumb menija, da izključite funkcijo za zaklepanje nastavitve prikaza na zaslonu. Čeprav je vključena funkcija zaklepanja spreminjanja nastavitev prikaza na zaslonu, lahko vseeno nastavite svetlost in kontrast, z gumbom Direct pa lahko prilagodite funkcijo MagicBright ( ).
izbirnik Opis Brightness Ko OSD ni na zaslonu, pritisnite tipko za nastavitev jakosti svetlobe. SOURCE izbirnik Opis SOURCE S pritiskom Source tipke, video izbere signal, ko je OSD vključen.( Ko pritisnete gumb za izbiro vira signala, se pojavi sporoeilo v zgornjem levem kotu zaslona, ki prikazuje trenutno izbran vhodni signal -- PC, DVI, AV, S-Video, Component in HDMI.
Spreminjanje vira je dovoljeno samo pri zunanjih napravah, trenutno povezanih z monitorjem. PIP : Na voljo samo v naeinu PC/DVI(PC) izbirnik Opis PIP Za vklop/izklop PIP pritisnite gumb PIP. Sliko iz AV, S-Video, Component ali HDMI si lahko ogledate s pomočjo zaslona PIP v načinih PC in DVI (PC).
Privzeta nastavitev je lahko drugačna glede na izbrani način vhoda (vir vhodnega signala, izbranega v seznamu zunanjih vhodov) in izbrano ločljivost. izbirnik Začetek dela/Stop Opis Uporabite za izbiro PC-ja ali drugih virov zunanjega vhoda, povezanih z monitorjem. Za izbiro želenega zaslona. Source List 1) PC 2) DVI 3) AV 4) S-Video 5) Component 6) HDMI MENU → → → , → Poimenujte vhodno napravo, povezano z vtičnicami, tako da laže izberete vhodni vir.
Privzeta nastavitev je lahko drugačna glede na izbrani način vhoda (vir vhodnega signala, izbranega v seznamu zunanjih vhodov) in izbrano ločljivost. izbirnik Opis Začetek dela/Stop MagicBright™ je nova funkcija, ki poskrbi za optimalno okolje za gledanje, odvisno od vsebine slike, ki jo gledate. Trenutno so na voljo 7 različni načini : Custom, Text, Internet, Game, Sports in Movie, Dynamic CR. Vsak način ima lastno predhodno konfigurirano vrednost svetlosti.
Custom 2) Brightness : Namestite svetlobo. - Ni na voljo v načinu MagicBright™ funkcij Dynamic CR. MENU → , → → , → → , → → , Brightness → Če nastavljate sliko s funkcijo Custom, se MagicBright™ spremeni v način Custom. Image Lock se uporablja za natančno uglaševanje in izboljševanje slike, tako da odstranite šume, ki ustvarjajo nestabilne migljajoče slike. - Na voljo samo v naeinu PC Image Lock 1) Coarse : Odstrani motnje navpičnih vijug.
Picture (AV/S-Video/Component/HDMI) Privzeta nastavitev je lahko drugačna glede na izbrani način vhoda (vir vhodnega signala, izbranega v seznamu zunanjih vhodov) in izbrano ločljivost. izbirnik Opis Začetek dela/Stop Monitor ima štiri samodejne slikovne nastavitve ("Dynamic" (Dinamično), "Standard" (Standardno), "Movie" (Film) in "Custom" (Po meri)), ki so prednastavljene v tovarni. Vklopite lahko "Dynamic" (Dinamično), "Standard" (Standardno), Movie (Film) ali Custom (Po meri).
: Zaslon obarva z naravnimi toni. - Na voljo samo v naeinu AV/S-Video MENU → , → → , → → , → → , → Lahko spreminjate velikost slike. Size z z AV / S-Video : Wide / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 Component / HDMI : Wide / 16:9 / 4:3 MENU → Film Mode , → → , → → , → Vklopite lahko funkcijo Film Mode On/Off. Funkcija filmskega načina omogoča kinematografsko kakovost ogledovanja slik. V načinu Component je Film Mode na voljo le z vnosoma 480i in 576i.
ko je funkcija Color Innovation omogočena. 5) Custom Če z barvo niste zadovoljni, jo prilagodite po svojem okusu z uporabo barv menija in menija na zaslonu. MENU → Color Tone → , → , → → , → → , → , → → , → → , → Prilagoditev Gama spreminja svetilnost barv z vmesno svetilnostjo. Povečano število – celoten zaslon prikaže na naravnejši, mehkejši način ter izostri temne barve. Pomanjšano število – celoten zaslon prikaže ostrejše ter izboljša svetle barve.
Privzeta nastavitev je lahko drugačna glede na izbrani način vhoda (vir vhodnega signala, izbranega v seznamu zunanjih vhodov) in izbrano ločljivost. izbirnik Opis Vklopi ali izklopi zaslon PIP. Sliko iz AV, S-Video, Component ali HDMI si lahko ogledate s pomočjo zaslona PIP v načinih PC in DVI (PC). PIP 1) Off 2) On MENU → Source , → → → , → Izberite vhodni vir za PIP. . Sliko iz AV, S-Video, Component ali HDMI si lahko ogledate s pomočjo zaslona PIP v načinih PC in DVI (PC).
Privzeta nastavitev je lahko drugačna glede na izbrani način vhoda (vir vhodnega signala, izbranega v seznamu zunanjih vhodov) in izbrano ločljivost. izbirnik Opis Izberete lahko enega izmed 11 jezikov. Language MENU → , → → → , → Spreminja neprepustnost ozadja za OSD. Transparency 1) High 2) Medium 3) Low 4) Opaque MENU → Blue Screen , → → , → → , → Če ni signala ali če je slab, modri zaslon samodejno zamenja šumeče ozadje slike.
dolgotrajnejšega prikaza iste slike na zaslonu. - Funkcija Screen Scroll (Pomikanje po zaslonu) služi za pomikanje zaslona v določenem časovnem obdobju. - Ta funkcija ni na voljo, ko je napajanje izklopljeno. Safety Screen 1) Safety Screen : Določa, ali bo funkcija Screen Scroll (Pomikanje po zaslonu) On (Vklopljeno) ali Off (Izklopljeno). 2) Interval : Določa časovni interval do začetka izvajanja funkcije Screen Scroll (Pomikanje po zaslonu). (1~10 Hour) Čas je izračunan na podlagi časa delovanja.
Kontrolni seznam Predno pokličete servis, prečitajte to poglavje in ugotovite ali lahko samostojno rešite problem. Če potrebujete pomoč, pokličite telefonsko številko na garancijskem listu številko, ki je v poglavju Informacije ali se obrnite na vašega zastopnika. Napaka Na zaslonu ni slike. Ne morem vključiti monitor. Kontrolni seznam Rešitev Ali je priključni kabel pravilno zvezan? Preverite stik priključnega in napajalnega kabla.
vklopa na monitorju v eno sekundnih intervalih? Pritisnite tipko na tipkovnici ali premaknite miško, da bi aktivirali monitor in vrnili sliko na zaslon. Če še vedno ni slike, pritisnite gumb ' '. Nato znova pritisnite katerokoli tipko na tipkovnici, da aktivirate monitor in obnovite sliko na zaslonu.
nameščena? Pojavilo se je sporočilo "Unrecognized monitor,Plug˛Play (Vesa DDC) monitor found" (Neznan monitor, najden …) Preverite, ko MagicTune™ ne deluje pravilno. Ali ste namestili gonilnik monitorja? Namestite gonilnik monitorja v skladu z navodili za instalacijo gonilnikov. Poglejte v navodilih, ki ste jih prejeli z video kartico, ali podpira funkcijo Plug&Play (VESA DDC). Namestite gonilnik monitorja v skladu z navodili za instalacijo gonilnikov.
Kako lahko spremenim frekvenco? Frekvenco lahko spremenite s ponovnim konfiguriranjem video kartice. Ne pozabite, da podpora video kartice lahko varira odvisno od verzije uporabljanega gonilnika. (Prečitajte priročnik za računalnik ali video kartico). Kako lahko nastavim ločljivost? Windows XP : Nastavite ločljivost na "Control Panel" (Nadzorna plošča) → "Appearance and Themes" (Videz in teme) → "Display" (Zaslon) → "Settings" (Nastavitve).
kabel. Izklopite monitor in ponovno zvežite video kabel; nato vključite oboje računalnik in monitor. Če monitor ostane brez slike potem, ko ste opravili zgoraj opisani postopek, preverite sistem video sklopa in sistem računalnika; monitor deluje pravilno. Opozorilna sporočila Če nekaj ni v redu z vstopnim signalom se na zaslonu pojavi sporočilo ali pa se zgublja slika čeprav je LED-indikator vklopa še vedno prižgan.
Specifikacije Splošno Naziv modela SyncMaster 275TPLUS LCD-plošča Velikost Diagonala 27 " (68 cm) Področje prikaza 581,76 mm (H) x 363,6 mm (V) Razmak pikslov 0,303 mm (H) x 0,303 mm (V) Aktivni prikaz Horizontalni 30 ~ 81 kHz Vertikalni 56 ~ 75 Hz Barva prikaza 16,7 M Ločljivost Optimalna resolucija 1920x1200 @ 60 Hz (RB) Maksimalna resolucija 1920x1200 @ 60 Hz (RB) Za podrobnosti o časovnem načinu posameznega načina si oglejte razdelek Prednastavljeni časovni načini.
Poraba elektrike AC 100–240 VAC (+/- 10 %), 60/50 Hz ± 3 Hz Signalni kabel 15pin to 15pin D-sub cable, odstranljiv DVI-D na DVI-D spojnik, odstranljiv (Na voljo loeeno) Dimenzije (širina x višina x dolžina) / Teža 629,0 x 410,5 x 81,0 mm / 24,8 x 16,2 x 3,2 inčev (Potem ko namestite podstavek) 629,0 X 486,0 X 280,0 mm / 24,8 x 19,1 x 11,0 inčev (Potem ko zložite podstavek) / 10,4 kg / 22,9 lbs VESA prirobnica konzolnega nosilca 200 mm x 100 mm Delovni pogoji Delovna Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Status Normalno delo Power-off način Izklop (POWER Switch) Indikator vklopa modra modra, utripajoči Črn Poraba elektrike Manj kot 130 W Manj kot 2 W Manj kot 0 W Monitor je EPA ENERGY STAR® kompatibilen in ENERGY2000 kompatibilen če se uporablja z računalnikom, ki ima funkcijo VESA DPM. Kot partner agencije ENERGY STAR®, SAMSUNG je ugotovil, da ta monitor zadovoljuje smernice agencije ENERGY STAR® za učinkovito porabo energije.
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,038 59,950 154,000 +/- Horizontalna frekvenca Čas potreben, da se prikaže ena horizontalna črta, ki povezuje desni in levi rob, se imenuje horizontalni ciklus in inverzna številka horizontalnega ciklusa se imenuje horizontalna frekvenca.
Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč strankam SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 http://www.samsung.com/br CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
Europe AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(726-7864) 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
UZBEKISTAN 8-800-120-0-400 http://www.samsung.uz AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282 1800 110011 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
Interlace in Non-Interlace metode (prepletanje in neprepletanje) Prikaz horizontalnih črt na zaslonu odzgoraj navzdol se imenuje Non-Interlace metoda (neprepletanje) medtem ko se prikaz nepranih in nato parnih črt izmenično imenuje Interlace metoda (prepletanje). Non-Interlace metoda se uporablja za večino monitorjev, da bi se zagotovila jasnja slika. Interlace metoda pa je enaka metodi, ki se uporablja za TV-naprave.
Spremenite v način varčevanja energije ali aktivirajte ohranjevalec zaslona (screensaver), če ste odsotni dalj časa od računalnika. Odgovornost nformacije v tem dokumentu so predmet sprememb brez predhodne najave. © 2007 Samsung Electronics Co.,Ltd. Vse pravice pridržane. Strogo je prepovedana vsaka reprodukcija brez predhodnega pisnega dovoljenja firme Samsung Electronics Co.,Ltd. Firma Samsung Electronics Co.,Ltd.