SyncMaster 305T/305TPLUS
Znakovlje Ukoliko se ne pridržavate uputa pod ovim simbolom, može doći do ozljeda ili do oštećenja uređaja. Zabranjeno Obavezno pročitajte i dobro shvatite Nemojte rasklapati Izvucite utikač iz utičnice Nemojte dirati Uzemljenje za sprječavanje strujnog udara Napajanje Ako ne koristite računalo duže vrijeme, podesite ga na DPM-mod. Ako koristite čuvar zaslona, podesite ga na mod aktivnog čuvara zaslona.
Ove slike su tek okvirne i nisu primjenjive u svim slučajevima (ili državama). Nemojte koristiti oštećeni ili labavi utikač. z To može uzrokovati strujni udar ili požar. Nemojte izvlačiti utikač povlačanjem priključnog kabela ili dirati utikač mokrim rukama. z To može uzrokovati strujni udar ili požar. Koristite samo utikač i utičnicu s odgovarajućim uzemljenjem. z Neodgovarajuće uzemljenje može uzrokovati strujni udar ili oštećenje uređaja. (Samo oprema 1. klase.
z To može uzrokovati strujni udar ili požar. Postavljanje Ako će monitor biti postavljen na mjestima za koja su karakteristične velike koncentracije prašine, visoke ili niske temperature, visoka vlažnost zraka, prisutnost kemikalija ili ako će raditi 24 sata dnevno (npr. zrakoplovne luke, željezničke stanice i slično), prije postavljanja kontaktirajte ovlašteni servisni centar. U suprotnom može doći do ozbiljnih kvarova na monitoru.
Uređaje za grijanje držite podalje od kabela za napajanje. z Otapanje obloge može dovesti do električnog udara ili požara. Proizvod nemojte instalirati na mjesta gdje je slaba ventilacija, primjerice na policu, u ormar i sl. z Svako povećanje unutarnje temperature može prouzročiti požar. Pažljivo odložite monitor. z Može se oštetiti ili razbiti. Nemojte odlagati monitor s prednjoj stranom prema dolje. z Može se oštetiti TFT-LCD površina. Nemojte koristiti monitor bez stalka.
Čišćenje Kad čistite kućište monitora ili površinu TFT-LCD-a, brišite ga malo navlaženom, mekom krpom. Nemojte prskati deterdžent direktno na monitor. z To može uzrokovati štetu, strujni udar ili požar. Čistite mekom krpom natopljenom preporučenim deterdžentom. Ako je konektor između utikača i pina prašan ili prljav, očistite ga suhom krpom. z Prljavi kontektor može uzrokovati strujni udar ili požar. Prije čišćenja proizvoda obavezno iskopčajte kabel za napajanje.
Ako Vaš monitor ne radi ispravno - naročito ako se čuju neobični zvukovi ili iz njega dopire neobičan miris - odmah ga odspojite iz utičnice i nazovite ovlaštenog zastupnika ili servis. z To može uzrokovati strujni udar ili požar. Proizvod držite podalje od mjesta gdje može doći u dodir s uljem, dimom ili vlagom; nemojte ga instalirati u vozilo. z z To bi moglo izazvati kvar, električni udar ili požar.
Proizvod čuvajte podalje od samozapaljivih kemijskih sprejeva ili zapaljivih tvari. z To može uzrokovati eksploziju ili požar. Držite monitor podalje od magnetnih predmeta. z Oni mogu izazvati gubitak boje ili iskrivljenje slike. U otvore za ventilaciju, AV ulaz i ulaz za slušalice nemojte stavljati metalne predmete poput štapića, žice ili svrdala ili zapaljive predmete poput papira ili šibica. z To može prouzročiti požar ili električni udar.
z Neiskopčavanje monitora može prouzročiti štetu i uzrokovati požar ili strujni udar. Pri premještanju proizvoda uvijek moraju sudjelovati najmanje dvije osobe. z Ako proizvod padne, može doći do oštećenja ili ozljede. Proizvod postavite izvan dosega djece jer bi ga djeca mogla oštetiti. z U slučaju pada na osobu proizvod može izazvati ozljede pa čak i smrt. Kada proizvod ne koristite dulje vrijeme, isključite ga iz napajanja.
Molimo provjerite da se sljedeće komponente nalaze u kompletu s monitorom. Ako neke komponente nedostaju, obratite se svom dobavljaču. Za kupnju dodatnih uređaja se obratite lokalnom dobavljaču.
DVI kabel (izborno) Priključni kabel Prodaje se odvojeno USB kabel (tip A-B) Prednja strana 1. 2. Gumb Svjetlina [ ] Gumb Napajanje [ ] / Indikator uključenosti Pritisnite gumb kako biste podesili svjetlinu. ▼ : Zaslon se zatamljuje. ▲ : Zaslon postaje svijetao. Uključuje/isključuje monitor. / Plavo svjetlo označava normalne uvjete rada, a treperi prilikom podešavanja monitora. Vidi funkciju PowerSaver opisanu u priručniku za ostale detalje u svezi s funkcijama uštede energije.
(Konfiguracija stražnje strane monitora se može razlikovati od proizvoda do proizvoda.) 1. DOWN : Spojite DOWN priključak USB monitora i USB uređaj pomoću USB kabela. z z Za korištenje priključka DOWN (Izlazni priključak) morate priključiti UP (Ulazni kabl ) na računalo . Za priključivanje na UP priključak monitora i USB priključak računala obavezno koristite USB kabel koji se isporučuje s ovim monitorom. 2. UP : Spojite priključak UP monitora i USB priključak računala pomoću USB kabela.
Prsten za učvršćivanje kabela Kada je spajanje kabela završeno, pričvrstite kabele za prsten za učvršćivanje kabela. Vidi Spajanje monitora za ostale detalje u svezi sa spajanjem kabela.
Spajanje monitora 1. Spojite mrežni kabel monitora na mrežni priključak na stražnjoj strani monitora. Utaknite priključni kabel monitora u najbližu utičnicu. 2. Koristite DVI (Digitalni) priključak na video kartici. Spojite DVI kabel na DVI priključak na stražnjoj strani monitora. [ DVI IN ] Uključite računalo i monitor. Ako monitor prikazuje sliku, instalacija je završena.
Brzina protoka 480 Mbps 12 Mbps 1,5 Mbps Potrošnja energije 2,5W (Maks., po priključku) 2,5W (Maks., po priključku) 2,5W (Maks., po priključku) Spojite priključak UP monitora i USB priključak računala pomoću USB kabela. Za korištenje priključka DOWN morate priključiti UP (Ulazni kabl ) na računalo. Za priključivanje na UP priključak monitora i USB priključak računala obavezno koristite USB kabel koji se isporučuje s ovim monitorom.
z z z (Za kupnju kabela i vanjskog uređaja obratite se servisnom centru za odgovarajući proizvod.) Tvrtka nije odgovorna za probleme i štetu nastalu na vanjskom uređaju proizašle iz upotrebe neodobrenog kabela prilikom spajanja. Neki proizvodi nisu u skladu s USB standardom, što može dovesti do kvara na uređaju. Ako na uređaju dođe do kvara, čak i ako je priključen na računalo, obratite se servisnom centru uređaja/računala. Ugradnja stalka Pokretno postolje A.
Pomoću ( ), možete podesiti kut nagiba unutra raspona od 3° prema naprijed do 25° unatrag kako biste postigli najudobniji kut gledanja. Stavljanje podloge Ovaj monitor prihvaća 200 mm x 100 mm / 100 mm x 100 mm VESA odgovarajuću prirubnicu konzolnog nosača. A. Monitor B. Prirubnica konzolnog nosača (Izborno) 1. Isključite monitor i izvucite priključni kabel. 2. Položite LCD Monitor licem prema dolje, na ravnu površinu s jastukom ili drugim mekim materijalom kako biste zaštitili monitor. 3.
z z Za dodatne informacije obratite se najbližem Samsungovu servisnom centru. Tvrtka Samsung Electronics neće biti odgovorna za štetu nastalu korištenjem postolja koja nisu među navedenima. Zidni nosač koristite prema međunarodnim standardima.
Provjera stavki Prije nego što pozovete servis, pročitajte ovo poglavlje kako biste ustanovili da li možete sami riješiti problem. Ako Vam je potrebna pomoć, molimo nazovite broj telefona na jamstvenom listu, broj telefona u poglavlju Informacije ili se obratite svom zastupniku. Simptom Na ekranu nema slike. Ne mogu uključiti monitor. Provjera stavki Rješenje Je li priključni kabel ispravno spojen? Provjerite spoj priključnog kabela i napajanje.
prikaza na izborniku? (Maksimalna frekvencija po razlučivosti se može razlikovati od proizvoda do proizvoda.) Na zaslonu se prikazuje samo 16 boja. Boje zaslona su se promijenile nakon promjene video kartice. Jesu li boje sustava Windows ispravno podešene? Za Windows ME/XP/2000: Ispravno podesite boje na Control Panel → Display (Prikaz) → Settings (Postavke). Je li video kratica ispravno podešena? Podesite video karticu pomoću priručnika uz video karticu.
Opće specifikacije Općenito Naziv modela SyncMaster 305T305TPLUS LCD panel Veličina Širina 30 inča dijagonalno (75 cm) Područje prikaza 641,28 mm (H) x 400,8 mm (V) Razmak piksela 0,2505 mm (H) x 0,2505 mm (V) Aktivni prikaz Horizontalni 49,3 kHz, 98,7 kHz +/- 2 kHz Vertikalni 60 Hz +/- 2 Hz Boja prikaza 8 bita boje (16,7 M) Rezolucija Optimalna rezolucija 2560 x 1600@60 Hz, 1280 x 800@60 Hz Maksimalna rezolucija 2560 x 1600@60 Hz, 1280 x 800@60 Hz ulazni signal, prekinut Digitalni RGB u skl
VESA prirubnica konzolnog nosača 200 mm x 100 mm, 100 mm x 100 mm Radni uvjeti Radna temperatura 10°C ~ 40°C(50°F ~ 104°F) Vlaga 10 % ~ 80 %, bez kondenzacije Temperatura skladištenja -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F ) Vlaga 5 % ~ 95 %, bez kondenzacije Funkcija Plug and Play Ovaj monitor se može instalirati na svaki sustav kompabitilan s funkcijom Plug & Play. Interakcija monitora i sustava na računalu će stvoriti najbolje radne uvjete i postavke monitora.
Pretprogramirana podešenja Ako je signal koji prenosi računalo isti kao i sljedeća pretprogramirana podešenja, zaslon će se automatski podesiti. Međutim, ako je signal različit, zaslon će izgubiti sliku, a LED-indikator uključenosti će svijetliti. Pročitajte priručnik uz video-karticu i podesite prikaz na sljedeći način. Mod prikaza Horizontalna frekvencija (kHz) Vertikalna frekvencija (Hz) Frekvencija piksela (MHz) Polaritet sink.
Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG ŠIROM SVIJETA) Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za brigu o kupcima tvrtke Samsung. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 http://www.samsung.
Europe AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(726-7864) 08 25 08 65 65(€ 0,15/Min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.com/de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.
CHINA 800-810-5858 010-6475 1880 http://www.samsung.com.cn HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282 1800 110011 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.
Plug & Play Ova funkcija pruža najbolju kvalitetu slike za korisnike koja omogućuje automatsku razmjenu informacija između računala i monitora. Ovaj monitor zadovoljava međunarodni standard VESA DDC za funkciju Plug & Play. Razlučivost Broj horizontalnih i vertikalnih točkica koje se koriste za sastavljanje slike na ekranu se zove 'razlučivost'. Ovaj broj prikazuje preciznost prikaza. Visoka razlučivost je dobra za izvođenje više zadataka jer se na ekranu može prikazati više slikovnih podataka.
INFORMACIJE O PROIZVODU (izbjegavanje zadržavanja slike) Na LCD monitorima i televizorima može prilikom prebacivanja s jedne slike na drugu doći do pojave zadržavanja ranije prikazivane slike, naročito ako se duže vrijeme prikazivala statična slika. Svrha ovog vodiča je demonstriranje ispravnog korištenja LCD proizvoda kako bi ih se zaštitilo od zadržavanja slike. Jamstvo Jamstvo ne pokriva štetu uzrokovanu zadržavanjem slike. Sagorjevanje nije pokriveno jamstvom.
- Svakih 30 minuta zamijenite znakove pokretnom slikom. Primjer) Najbolji način zaštite monitora od zadržavanja slike jest pokretanje čuvara zaslona na računalu ili sustavu kada ga ne koristite. Do zadržavanja slike ne mora doći kada se LCD zaslon koristi u normalnim uvjetima. Pod normalnim se uvjetima smatra stalno izmjenjivanje video slika.