SyncMaster 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UT-2, 460UTn-B, 460UT-B Οθόνη LCD Εγχειρίδιο χρήσης Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση, για τη βελτίωση της απόδοσης.
Οδηγίες ασφάλειας Επισημάνσεις Σημείωση Αυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σας και την αποτροπή πρόκλησης βλάβης σε εξοπλισμό. Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες και να χρησιμοποιήσετε το προϊόν με το σωστό τρόπο. Προειδοποίηση / Προσοχή Εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που υποδεικνύονται από αυτό το σύμβολο, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στον εξοπλισμό.
Οδηγίες ασφάλειας Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθερά και σωστά στην πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβάτε με δύναμη το φις τροφοδοσίας και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην συνδέετε πολλές συσκευές στην ίδια πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται υπερθέρμανσης. να προκληθεί πυρκαγιά λόγω Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω χρησιμοποιείτε το προϊόν.
Οδηγίες ασφάλειας Κατά την εγκατάσταση του προϊόντος σε ντουλάπι ή ράφι, βεβαιωθείτε ότι δεν προεξέχει η πρόσοψη του κάτω μέρους του προϊόντος. • • Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει ή να προκληθεί τραυματισμός. Χρησιμοποιήστε ένα ντουλάπι ή ράφι με μέγεθος κατάλληλο για το προϊόν. ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΚΕΡΙΑ, ΕΝΤΟΜΟΑΠΩΘΗΤΙΚΑ, ΤΣΙΓΑΡΑ ΚΑΙ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΚΟΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Οδηγίες ασφάλειας Καθαρισμός Καθώς καθαρίζετε το περίβλημα ή την επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD, σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο, απαλό ύφασμα. Μην ψεκάζετε το καθαριστικό κατευθείαν πάνω στην επιφάνεια του προϊόντος. • Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί αποχρωματισμός και παραμόρφωση της δομής, ενώ μπορεί να ξεφλουδίσει η επιφάνεια της οθόνης. Για τον καθαρισμό των ακροδεκτών του φις τροφοδοσίας ή για το ξεσκόνισμα της πρίζας, να χρησιμοποιείτε στεγνό πανί. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Οδηγίες ασφάλειας • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη σε υγρασία, σκόνη, καπνό, νερό ή μέσα σε αυτοκίνητο. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εάν πέσει το προϊόν ή έχει σπάσει το περίβλημά του, θέστε το εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. Επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Οδηγίες ασφάλειας • Εάν νερό ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Όταν χρησιμοποιείτε στατική οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα, ενδέχεται να εμφανιστεί είδωλο ή σημάδι. • Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, θέστε το σε κατάσταση αναμονής ή χρησιμοποιήστε μια κινούμενη προφύλαξη οθόνης.
Οδηγίες ασφάλειας Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση ή πυρκαγιά λόγω της σκόνης, καθώς και πυρκαγιά λόγω ηλεκτροπληξίας ή διαρροής. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα, όπως μπισκότα κ.λπ. που μπορεί να στρέψουν την προσοχή των παιδιών στο προϊόν.
Οδηγίες ασφάλειας Μη χρησιμοποιείτε υγραντήρα κοντά στο προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εάν υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το προϊόν ή το φις τροφοδοσίας και να αερίζετε αμέσως το χώρο. • Εάν δημιουργηθεί σπινθήρας, μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά. Εάν το προϊόν είναι αναμμένο για μεγάλο χρονικό διάστημα, η οθόνη θερμαίνεται. Μην την αγγίζετε. Να φυλάτε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά.
Εισαγωγή Περιεχόμενα συσκευασίας Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας Αφαιρέστε την ασφάλεια από το κιβώτιο της συσκευασίας, όπως φαίνεται στην εικόνα παραπάνω. Ανασηκώστε το κιβώτιο της συσκευασίας, συγκρατώντας τις εγκοπές και στις δύο πλευρές του κιβωτίου συσκευασίας. Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας. Αφαιρέστε το υλικό Styrofoam και το κάλυμμα βινυλίου. Σημείωση • Αφού ανοίξετε τη συσκευασία, φροντίστε να ελέγξετε το περιεχόμενο της συσκευασίας.
Εισαγωγή Εγχειρίδια Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Κάρτα εγγύησης Εγχειρίδιο χρήσης (Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές) DVD λογισμικού MagicInfo (Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTnB) Καλώδια Καλώδιο ρεύματος Καλώδιο D-Sub Άλλα Τηλεχειριστήριο Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2) (BP59-00138B) (Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές) Πωλείται ξεχωριστά Κιτ προσωρινής βάσης Καλώδιο LAN Καλώδιο USB (Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UTn-2,
Εισαγωγή Πωλείται ξεχωριστά 460UTn2-UD2, 460UTnB) Καλώδιο RGB προς BNC Καλώδιο RGB προς σήμα συνιστωσών (Component) Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης Συσκευή δικτύου (Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UT-2, 460UTB) Δέκτης τηλεόρασης (Μόνο για τις Η.Π.Α.) Σημείωση Τα πρόσθετα εξαρτήματα που μπορούν να αγοραστούν με το προϊόν διαφέρουν, ανάλογα με τη χώρα. Η οθόνη LCD σας Εμπρός μέρος Κουμπί SOURCE Aλλαγή από τον τρόπο λειτουργίας υπολογιστή στον τρόπο λειτουργίας βίντεο.
Εισαγωγή • Για να χρησιμοποιήσετε το MagicInfo με ένα μοντέλο 460UT-2, 460UTB, πρέπει να συνδέσετε μια συσκευή δικτύου (πωλείται ξεχωριστά). Κουμπί POWER Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας την οθόνη LCD. Ένδειξη λειτουργίας Εάν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα υποδεικνύει τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας. Σημείωση Δείτε την περιγραφή Εξοικονόμηση ενέργειας στο εγχειρίδιο για εξειδικευμένες πληροφορίες σε σχέση με τις λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας.
Εισαγωγή IR OUT/IN Λήψη σήματος από το τηλεχειριστήριο και έξοδος του σήματος μέσω Loopout, όταν είναι συνδεδεμένη μια αφαιρούμενη πλακέτα αισθητήρα. AMBIENT SENSOR IN Παροχή ισχύος στην αφαιρούμενη πλακέτα αισθητήρα και λήψη σήματος από τον αισθητήρα φωτός. DVI OUT (LOOPOUT) • Συνδέστε μια οθόνη με άλλη οθόνη μέσω ενός καλωδίου DVI ή DVI σε HDMI. • Συνδέστε ένα καλώδιο DVI ή DVI-HDMI στην υποδοχή [DVI OUT (LOOPOUT)] του προϊόντος και στην υποδοχή [DVI IN] ή [HDMI IN] κάποιας άλλης οθόνης.
Εισαγωγή RGB/COMPONENT IN (ακροδέκτης σύνδεσης BNC/ΣΥΝΙΣΤΩΣΩΝ (Είσοδος)) • Συνδέστε τη θύρα [RGB/COMPONENT IN] της οθόνης με τη θύρα RGB του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο D-SUB. • Συνδέστε τη θύρα [RGB/COMPONENT IN] της οθόνης με τη θύρα COMPONENT της εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας το καλώδιο RGB προς COMPONENT. • Συνδέστε τη θύρα [RGB/COMPONENT IN] της οθόνης με τη θύρα BNC του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο RGB προς BNC.
Εισαγωγή εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο VIDEO. AUDIO OUT Συνδέστε ακουστικά ή Εξωτερικό ηχείο. DC OUT Βεβαιωθείτε για τη σύνδεση του ακροδέκτη [DC OUT] στην εγκεκριμένη συσκευή δέκτη τηλεόρασης. (Μόνο για τις Η.Π.Α.) Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο προϊόν. HDMI IN 1 • Συνδέστε την υποδοχή [HDMI IN 1] στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και την υποδοχή HDMI της ψηφιακής συσκευής εξόδου με ένα καλώδιο HDMI. • Υποστηρίζονται καλώδια έως και HDMI έκδοση 1,3.
Εισαγωγή RJ 45 MDC (Θύρα MDC) Θύρα προγράμματος πολλαπλών οθονών) MDC (Έλεγχος Συνδέστε το καλώδιο LAN στην υποδοχή [RJ45 MDC] του προϊόντος και την υποδοχή LAN του υπολογιστή. Για να χρησιμοποιήσετε MDC, πρέπει να είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή το πρόγραμμα MDC. Σημείωση Μεταβείτε στο Multi Control και επιλέξτε RJ45 MDC στο MDC Connection.
Εισαγωγή Διαδίκτυο ή σε δίκτυο, σε λειτουργία MagicInfo. Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B. USB(Ακροδέκτης σύνδεσης USB) Πληκτρολόγιο/ποντίκι, συμβατή συσκευή μαζικής αποθήκευσης. Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B. Kensington Lock slot Η κλειδαριά Kensington είναι μια αντικλεπτική συσκευή που επιτρέπει στους χρήστες να στερεώσουν κάπου ένα προϊόν, ώστε να μπορούν να το χρησιμοποιούν με ασφάλεια σε δημόσιους χώρους.
Εισαγωγή • Αυτές είναι γενικές οδηγίες. Για ακριβείς οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει τη συσκευή κλειδώματος. • Μπορείτε να αγοράσετε τη συσκευή κλειδώματος από ένα κατάστημα ηλεκτρονικών ειδών, ένα ηλεκτρονικό κατάστημα ή ένα από τα κέντρα σέρβις μας. Σημείωση Για λεπτομέρειες σχετικά με τις συνδέσεις των καλωδίων, ανατρέξτε στην ενότητα "Συνδέσεις".
Εισαγωγή EXIT MagicInfo POWER OFF Αριθμητικά κουμπιά Τερματισμός της λειτουργίας του προϊόντος. Χρησιμοποιείται για εισαγωγή του κωδικού πρόσβασης κατά την προσαρμογή του μενού ενδείξεων επί της οθόνης (OSD) ή για χρήση του MagicInfo. Πατήστε το για να αλλάξετε κανάλι. / Κουμπί GUIDE Το κουμπί "-" χρησιμοποιείται για την επιλογή ψηφιακών καναλιών. Προβολή του ηλεκτρονικού οδηγού προγράμματος (EPG). - Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη οθόνη LCD.
Εισαγωγή οποιονδήποτε τρόπο λειτουργίας εκτός από τον τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης. TTX/MIX Τα τηλεοπτικά κανάλια παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext. - Κουμπιά Teletext - Ενεργοποιείται όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης. MTS/DUAL MTSΜπορείτε να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας MTS (Multichannel Television Stereo).
Εισαγωγή EXIT MagicInfo Έξοδος από την οθόνη μενού. Κουμπί ταχείας εκκίνησης του MagicInfo. Σημείωση Αυτό το κουμπί είναι απενεργοποιημένο για τα προϊόντα που δεν υποστηρίζουν MagicInfo.
Εισαγωγή Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA • Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα VESA. • Πληροφορίες για την αγορά και την εγκατάσταση του στηρίγματος VESA: Για παραγγελίες, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της SAMSUNG. Αφού κάνετε την παραγγελία, θα σας επισκεφθούν ειδικευμένοι τεχνικοί για να εγκαταστήσουν το στήριγμα. • Για τη μετακίνηση της οθόνης LCD χρειάζονται τουλάχιστον 2 άτομα.
Εισαγωγή Διαστάσεις Παρατήρηση Για τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες με διάμετρο 6 mm και μήκος από 8 έως 12 mm. Εγκατάσταση του στηρίγματος τοίχου • Απευθυνθείτε σε έναν τεχνικό για την εγκατάσταση του στηρίγματος τοίχου. • Η SAMSUNG Electronics δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές στο προϊόν ή τραυματισμούς των πελατών, όταν η εγκατάσταση γίνεται από τους ίδιους. • Αυτό το προϊόν θα πρέπει να τοποθετείται σε τσιμεντένιους τοίχους.
Εισαγωγή Στήριγμα τοίχου (1) Άρθρωση Πλαστικ Βίδα (A) Βίδα (Β) Ούπα (Αριστερή 1, Δεξιά ό (11) (4) (11) 1) άγκιστρ ο (4) Συναρμολόγηση στηρίγματος τοίχου Σημείωση Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δεξιά). Χρησιμοποιήστε τη σωστή. 1. Βιδώστε τη βίδα στερέωσης προς την κατεύθυνση του βέλους. Όταν τελειώσετε, τοποθετήστε το στήριγμα στον τοίχο. Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δεξιά). Χρησιμοποιήστε τη σωστή. 2.
Εισαγωγή A3. Απόσταση μεταξύ των οπών ασφαλείας Ελέγξτε το διάγραμμα τοποθέτησης και σημειώστε τα σημεία στα οποία θα τρυπήσετε τον τοίχο. Χρησιμοποιήστε ένα τρυπάνι των 5,0 mm για να ανοίξετε οπές βαθύτερες από 35 mm. Τοποθετήστε το κάθε ούπα στην αντίστοιχη οπή. Αντιστοιχίστε κάθε οπή των στηριγμάτων και των αρθρώσεων στην αντίστοιχη οπή με ούπα και βιδώστε στέρεα τις 11 βίδες Α. Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχου Το σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Εισαγωγή 2. Τοποθετήστε τη βίδα Β στο πλαστικό άγκιστρο. Παρατήρηση • Τοποθετήστε το προϊόν στο στήριγμα τοίχου και βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωμένο στο αριστερό και το δεξιό πλαστικό άγκιστρο. • Να είστε προσεκτικοί κατά την τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα, καθώς τα δάκτυλα σας μπορεί να εμπλακούν στις οπές. • Για την αποφυγή αποσταθεροποίησης του προϊόντος μετά την τοποθέτηση, βεβαιωθείτε πως το στήριγμα τοίχου είναι καλά στερεωμένο στον τοίχο. 3.
Εισαγωγή A- Οθόνη LCD B- Στήριγμα τοίχου C- Τοίχος Ρύθμιση γωνίας στηρίγματος τοίχου Ρυθμίστε τη γωνία του στηρίγματος στις -2˚ προτού το εγκαταστήσετε στον τοίχο. 1. Στερεώστε το προϊόν στο στήριγμα τοίχου. 2. Για να ρυθμίσετε τη γωνία, συγκρατήστε το προϊόν από το μέσο της επάνω πλευράς και τραβήξτε το προς τα εμπρός (κατεύθυνση βέλους). Σημείωση Μπορείτε να ρυθμίσετε τη γωνία του στηρίγματος μεταξύ -2˚ και 15˚.
Συνδέσεις Σύνδεση με υπολογιστή Υπάρχουν αρκετοί τρόποι να συνδέσετε τον υπολογιστή με την οθόνη. Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τρόπους. Χρησιμοποιώντας την υποδοχή D-sub (αναλογική) στην κάρτα βίντεο. • Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου D-sub στη θύρα [RGB/COMPONENT IN] 15 ακίδων στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα D-sub 15 ακίδων του υπολογιστή. Χρησιμοποιώντας την υποδοχή DVI (ψηφιακή) στην κάρτα βίντεο.
Συνδέσεις Χρήση της υποδοχής DP (ψηφιακή) στην κάρτα βίντεο. • Συνδέστε τη θύρα [DP IN] της οθόνης LCD με τη θύρα DP του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο DP. Χρήση της υποδοχής DVI (ψηφιακή) στην κάρτα βίντεο. • Συνδέστε τη θύρα [HDMI IN 1] της οθόνης LCD με τη θύρα HDMI του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI. Σημείωση Όταν συνδέετε έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου HDMI, επιλέξτε HDMI2 (μόνο με μοντέλα 460UT-2, 460UT-B) ή HDMI1 ως πηγή εισόδου.
Συνδέσεις Σύνδεση Εξωτερικής οθόνης Συνδέστε τη θύρα [DVI OUT(LOOPOUT)] της οθόνης LCD και τη θύρα σήματος εισόδου ή άλλη οθόνη, με τη χρήση ενός καλωδίου DVI. Συνδέστε τη θύρα [AUDIO OUT] της οθόνης LCD και τη θύρα σήματος εισόδου ήχου ή άλλη οθόνη, με τη χρήση ενός καλωδίου στερεοφωνικού ήχου. Σημείωση Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας DVI ως πηγή εισόδου για την εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή [DVI OUT]. Η υποδοχή DVI OUT δεν υποστηρίζει HDCP. Σύνδεση συσκευών AV 1.
Συνδέσεις 2. Συνδέστε ένα καλώδιο βίντεο στην υποδοχή [AV IN] του προϊόντος και τη θύρα εξόδου βίντεο της εξωτερικής συσκευής. 3. Στη συνέχεια, αφού τοποθετήσετε έναν δίσκο DVD ή μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τη συσκευή DVD, VCR ή την κάμερα. 4. Πατήστε SOURCE στο προϊόν ή στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε "AV". Σημείωση Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερες, καθώς και υπολογιστές.
Συνδέσεις Εάν η βιντεοκάμερα είναι στερεοφωνική, χρειάζεται να συνδέσετε ένα σετ δύο καλωδίων. Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI 1. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI στην υποδοχή [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] (μόνο με μοντέλα 460UT-2, 460UT-B ) ή [HDMI IN 1] του προϊόντος και τη θύρα εξόδου HDMI μιας ψηφιακής συσκευής. 2. Πατήστε SOURCE στο προϊόν ή στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε "HDMI1 / HDMI2" (μόνο με μοντέλα 460UT-2, 460UT-B). Σημείωση Στον τρόπο λειτουργίας HDMI, υποστηρίζεται μόνο ήχος μορφής PCM.
Συνδέσεις Συνδέστε το κόκκινο και το λευκό βύσμα ενός στερεοφωνικού καλωδίου RCA (για τον υπολογιστή) με τις υποδοχές εξόδου ήχου της ψηφιακής συσκευής εξόδου που έχουν αντίστοιχο χρωματισμό και συνδέστε το βύσμα της άλλης άκρης του καλωδίου στην υποδοχή [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN] της οθόνης LCD. 3. Πατήστε SOURCE στο προϊόν ή στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε "HDMI1 / HDMI2" (μόνο με μοντέλα 460UT-2, 460UT-B).
Συνδέσεις Σύνδεση δέκτη καλωδιακής/δορυφορικής τηλεόρασης DTV Συνδέστε ένα καλώδιο RGB σε Συνιστωσών μεταξύ της θύρας [RGB/ COMPONENT IN] στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής Set Top Box. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ της υποδοχής [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής Set Top Box. Σημείωση • Πατήστε SOURCE στο προϊόν ή στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε "Component".
Συνδέσεις Σύνδεση καλωδίου LAN 1. Συνδέστε με το το καλώδιο LAN τη θύρα [LAN] στο προϊόν και τη θύρα [LAN] στον υπολογιστή σας. Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B. Σύνδεση των συσκευών USB 1. Μπορείτε να συνδέσετε συσκευές USB, όπως ποντίκι ή πληκτρολόγιο. Σημείωση Ισχύει μόνο για το μοντέλο 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B.
Χρήση του λογισμικού Πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης Σημείωση Όταν εμφανιστεί προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης, τοποθετήστε το CD-ROM που συνοδεύει αυτήν την οθόνη. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης μπορεί να διαφέρει λίγο από το ένα λειτουργικό σύστημα στο άλλο. Ακολουθήστε τις κατάλληλες οδηγίες, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα που διαθέτετε.
Χρήση του λογισμικού Σημείωση Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης είναι πιστοποιημένο από τη Microsoft και η εγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει ζημιά στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. http://www.samsung.com Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης (Μη αυτόματα) Λειτουργικό σύστημα Microsoft ® Windows Vista™ 1. Τοποθετήστε το CD του Εγχειρίδιου χρήσης στη μονάδα CD-ROM. 2. Πατήστε (Έναρξη) και "Πίνακας ελέγχου".
Χρήση του λογισμικού 5. Κάντε κλικ στο "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι απενεργοποιημένο, αυτό σημαίνει ότι η ρύθμιση παραμέτρων της οθόνης σας έχει ολοκληρωθεί. Η οθόνη μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως έχει. Εάν εμφανιστεί το μήνυμα "Windows needs... (Τα Windows χρειάζονται...)", όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα, κάντε κλικ στο "Continue (Συνέχεια)".
Χρήση του λογισμικού 8. Κάντε κλικ στο "Have Disk... (Από δίσκο…)", επιλέξτε το φάκελο (για παράδειγμα, D: \Drive) όπου βρίσκεται το αρχείο εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης και κάντε κλικ στο "OK". 9. Επιλέξτε το μοντέλο που αντιστοιχεί στην οθόνη σας από τη λίστα των μοντέλων οθόνης που εμφανίζεται στην οθόνη και κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)". 10. Κάντε κλικ με τη σειρά στα "Close (Κλείσιμο)" → "Close (Κλείσιμο)" → "OK" → "OK" στις επόμενες οθόνες που εμφανίζονται.
Χρήση του λογισμικού Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® XP 1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)" → "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο εικονίδιο "Appearance and Themes (Εμφάνιση και Θέματα)". 3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)", επιλέξτε τη καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Advanced... (Για προχωρημένους...)". 4.
Χρήση του λογισμικού 5. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)", επιλέξτε "Install from a list or...(Εγκατάσταση από λίστα ή...)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". 6. Επιλέξτε "Don't search, I will... (Χωρίς αναζήτηση. Επιλογή του...)", κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Have disk (Από δίσκο)". 7.
Χρήση του λογισμικού Σημείωση Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης είναι πιστοποιημένο από τη Microsoft και η εγκατάστασή του δεν θα προκαλέσει βλάβη στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. http://www.samsung.com 9. Κάντε κλικ στο κουμπί "Close (Κλείσιμο)" και, στη συνέχεια, κάντε διαρκώς κλικ στο κουμπί "OK". 10. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης ολοκληρώθηκε.
Χρήση του λογισμικού Οδηγίες εγκατάστασης 1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)". 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)". 3. Επιλέξτε την καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και κάντε κλικ στο κουμπί "Advanced Properties (Πρόσθετες ιδιότητες)". 4. Επιλέξτε "Monitor (Οθόνη)". Περίπτωση 1: Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι απενεργοποιημένο, αυτό σημαίνει ότι η ρύθμιση παραμέτρων της οθόνης σας έχει ολοκληρωθεί σωστά.
Χρήση του λογισμικού 8. Κάντε κλικ στο κουμπί "Have Disk (Από δίσκο)". 9. Καθορίστε τη θέση A:\ (D:\driver) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". 10. Επιλέξτε "Show all devices (Εμφάνιση όλων των συσκευών)", επιλέξτε την οθόνη που αντιστοιχεί σε αυτή που έχετε συνδέσει στον υπολογιστή σας και κάντε κλικ στο "OK". 11. Συνεχίστε επιλέγοντας τα κουμπιά "Close (Κλείσιμο)" και "OK" μέχρι να κλείσειτε το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες οθόνης. Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® NT 1.
Εγκατάσταση/Κατάργηση εγκατάστασης του προγράμματος MDC Εγκατάσταση 1 2 Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM. Κάντε κλικ στο πρόγραμμα εγκατάστασης του MDC Unified. Εάν δεν προβάλλεται παράθυρο εγκατάστασης λογισμικού στην κύρια οθόνη, εκτελέστε μια εγκατάσταση με το αρχείο εκτέλεσης "MDC Unified" στο φάκελο MDC που βρίσκεται στο δίσκο CD. 3 4 Κάντε κλικ "Next" στην οθόνη του Οδηγού εγκατάστασης που προβάλλεται.
ȉȚ İȓȞĮȚ IJȠ MDC ȉȠ Multiple display control ("MDC") İȓȞĮȚ ȝȚĮ İijĮȡȝȠȖȒ ʌȠȣ ıĮȢ İʌȚIJȡȑʌİȚ ȞĮ İȜȑȖȤİIJİ İȪțȠȜĮ ʌȠȜȜȑȢ ȠșȩȞİȢ ıȣȖȤȡȩȞȦȢ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ȈȪȞįİıȘ ıIJȠ MDC ȋȡȒıȘ IJȠȣ MDC ȝȑıȦ RS-232C (ʌȡȩIJȣʌȠ ıİȚȡȚĮțȒȢ ȝİIJȐįȠıȘȢ įİįȠȝȑȞȦȞ) ȈIJȚȢ ıİȚȡȚĮțȑȢ șȪȡİȢ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ țĮȚ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȞįİșİȓ ȑȞĮ ıİȚȡȚĮțȩ țĮȜȫįȚȠ RS232C.
ȋȡȒıȘ IJȠȣ MDC ȝȑıȦ Ethernet ǼȚıĮȖȐȖİIJİ IJȠ IP ȖȚĮ IJȘȞ țȪȡȚĮ ȠșȩȞȘ țĮȚ ıȣȞįȑıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ǻȪȠ ȠșȩȞİȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ıȣȞįİșȠȪȞ ȝİIJĮȟȪ IJȠȣȢ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ ıİȚȡȚĮțȠȪ țĮȜȦįȓȠȣ RS-232C.
ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ ıȣȞįȑıİȦȞ īȚĮ IJȘ įȚĮȤİȓȡȚıȘ ıȣȞįȑıİȦȞ ʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚ Ș ȜȓıIJĮ ıȣȞįȑıİȦȞ țĮȚ ȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢ IJȡȠʌȠʌȠȓȘıȘȢ ȜȓıIJĮȢ ıȣȞįȑıİȦȞ. ȁȓıIJĮ ıȣȞįȑıİȦȞ – ǼȝijĮȞȓȗİȚ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ ȖȚĮ IJȚȢ ıȣȞįȑıİȚȢ, ȩʌȦȢ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ıȪȞįİıȘȢ (IP/ COM, Port No, MAC țĮȚ Connection Type), IJȘȞ țĮIJȐıIJĮıȘ ıȪȞįİıȘȢ, IJȠ İȪȡȠȢ IJȚȝȫȞ Set ID Range țĮȚ IJȚȢ İȞIJȠʌȚıȝȑȞİȢ ıȣıțİȣȑȢ. ȀȐșİ ıȪȞįİıȘ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌİȡȚȑȤİȚ ȑȦȢ 100 ıȣıțİȣȑȢ ıȣȞįİįİȝȑȞİȢ ȝİ ıİȚȡȚĮțȒ ĮȜȣıȚįȦIJȒ įȚȐȡșȡȦıȘ.
Auto Set ID Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Auto Set ID İțȤȦȡİȓ ȑȞĮ ĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȚțȩ ıȣȞȩȜȠȣ ıİ ȩȜİȢ IJȚȢ ȠșȩȞİȢ ȝİȖȐȜȦȞ įȚĮıIJȐıİȦȞ ȝȚĮȢ İʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ıȪȞįİıȘȢ ʌȠȣ İȓȞĮȚ ıȣȞįİįİȝȑȞİȢ ȝȑıȦ ĮȜȣıȚįȦIJȒȢ įȚȐȡșȡȦıȘȢ. ȂȚĮ ıȪȞįİıȘ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌİȡȚȑȤİȚ ȑȦȢ 100 ȠșȩȞİȢ ȝİȖȐȜȦȞ įȚĮıIJȐıİȦȞ. ȉȠ Set ID İțȤȦȡİȓIJĮȚ įȚĮįȠȤȚțȐ ıIJȘȞ ĮȜȣıȚįȦIJȒ įȚȐȡșȡȦıȘ Įʌȩ IJȠ 1 ȑȦȢ IJȠ 99 țĮȚ ıIJȠ IJȑȜȠȢ İțȤȦȡİȓIJĮȚ IJȠ Set ID 0.
ȀȜȦȞȠʌȠȓȘıȘ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ țȜȦȞȠʌȠȓȘıȘȢ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȞIJȚȖȡȐȥİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ȝȚĮȢ ȠșȩȞȘȢ ȝİȖȐȜȦȞ įȚĮıIJȐıİȦȞ țĮȚ ȞĮ IJȚȢ İijĮȡȝȩıİIJİ ıİ ʌȠȜȜȑȢ İʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȠșȩȞİȢ ȝİȖȐȜȦȞ įȚĮıIJȐıİȦȞ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞİȢ țĮIJȘȖȠȡȓİȢ țĮȡIJȑȜĮȢ Ȓ ȩȜİȢ IJȚȢ țĮIJȘȖȠȡȓİȢ țĮȡIJȑȜĮȢ ȖȚĮ țȜȦȞȠʌȠȓȘıȘ, ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ İʌȚȜȠȖȒȢ ĮȞIJȚȖȡĮijȒȢ ȡȣșȝȓıİȦȞ.
ǼʌĮȞȐȜȘȥȘ İȞIJȠȜȒȢ ǹȣIJȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ IJȠȞ țĮșȠȡȚıȝȩ IJȠȣ ȝȑȖȚıIJȠȣ ĮȡȚșȝȠȪ İʌĮȞĮȜȒȥİȦȞ ĮʌȠıIJȠȜȒȢ IJȘȢ İȞIJȠȜȒȢ MDC, ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ įİȞ ȣʌȐȡȤİȚ ĮʌȩțȡȚıȘ Ȓ ȣʌȐȡȤİȚ İıijĮȜȝȑȞȘ ĮʌȩțȡȚıȘ Įʌȩ ȝȚĮ ȠșȩȞȘ ȝİȖȐȜȦȞ įȚĮıIJȐıİȦȞ. Ǿ IJȚȝȒ IJȠȣ ʌȜȒșȠȣȢ İʌĮȞĮȜȒȥİȦȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȠȡȚıIJİȓ ȝİ ȤȡȒıȘ IJȠȣ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ İʌȚȜȠȖȫȞ MDC. Ǿ IJȚȝȒ IJȠȣ ʌȜȒșȠȣȢ İʌĮȞĮȜȒȥİȦȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ȝİIJĮȟȪ 1-10. Ǿ ʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȘ IJȚȝȒ İȓȞĮȚ 1.
DzȞĮȡȟȘ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣ MDC 1 īȚĮ ȑȞĮȡȟȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ DzȞĮȡȟȘ ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮ Samsung Unified. 2 ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Add ȖȚĮ ʌȡȠıșȒțȘ ȝȚĮȢ ȠșȩȞȘȢ. z ǼȐȞ Ș ıȪȞįİıȘ ȑȤİȚ ȖȓȞİȚ ȝȑıȦ RS232C, ȝİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ Serial țĮȚ ȠȡȓıIJİ ȝȚĮ İʌȚȜȠȖȒ ȖȚĮ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ COM Port.
z ǼȐȞ Ș ıȪȞįİıȘ ȑȤİȚ ȖȓȞİȚ ȝȑıȦ Ethernet, İȚıĮȖȐȖİIJİ IJȠ IP ʌȠȣ țĮIJĮȤȦȡȒıĮIJİ ȖȚĮ IJȘȞ ȠșȩȞȘ.
ǻȚȐIJĮȟȘ țȪȡȚĮȢ ȠșȩȞȘȢ 1 6 5 4 2 3 1 īȡĮȝȝȒ ȝİȞȠȪ ǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ țĮIJȐıIJĮıȘ ȝȚĮȢ ȠșȩȞȘȢ Ȓ IJȚȢ ȚįȚȩIJȘIJİȢ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. 2 ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ ıȣıțİȣȒȢ ȆȡȠȕȐȜİIJİ ȝȚĮ ȜȓıIJĮ IJȦȞ ıȣȞįİįİȝȑȞȦȞ ȠșȠȞȫȞ Ȓ ȠȝȐįİȢ ıȣıțİȣȫȞ. ȀĮIJȘȖȠȡȓĮ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ 3 4 ȁȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ ȉȡȠʌȠʌȠȓȘıȘ IJȘȢ ȜȓıIJĮȢ ıȣȞȩȜȦȞ 5 6 ĬȑȝĮIJĮ ȕȠȒșİȚĮȢ ȆȡȠȕȐȜİIJİ ȝȚĮ ȜȓıIJĮ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ȖȚĮ ȠșȩȞİȢ. ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ. ȆȡȠıșȑıIJİ, İʌİȟİȡȖĮıIJİȓIJİ, ĮȞĮįȚȠȡȖĮȞȫıIJİ Ȓ įȚĮȖȡȐȥIJİ ıȪȞȠȜĮ. ǼȝijĮȞȓıIJİ șȑȝĮIJĮ ȕȠȒșİȚĮȢ ȖȚĮ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ.
ȂİȞȠȪ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ Ȓ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ ȝȚĮ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ Ȓ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘȞ ʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ Ȓ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ. ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ Home. 1 Home ǼʌȚȜȑȟIJİ ȑȞĮ ıIJȠȚȤİȓȠ țĮȚ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ ʌȠȣ IJȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ. ȉȡȠijȠįȠıȓĮ z On: ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ ȝȚĮ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. z Off: ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ ȝȚĮ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. Input ȆȘȖȒ İȚıȩįȠȣ: ǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ ʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ.
3 z Alert Fault Device ǹȣIJȩ IJȠ ȝİȞȠȪ İȝijĮȞȓȗİȚ ȝȚĮ ȜȓıIJĮ ȠșȠȞȫȞ ʌȠȣ ȑȤȠȣȞ IJĮ İȟȒȢ ıijȐȜȝĮIJĮ: ıijȐȜȝĮ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ, ıijȐȜȝĮ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ, ıijȐȜȝĮ ĮȚıșȘIJȒȡĮ ijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮȢ Ȓ ıijȐȜȝĮ ȜȣȤȞȓĮȢ. ǼʌȚȜȑȟIJİ ȝȚĮ ȠșȩȞȘ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ. ĬĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ IJȠ țȠȣȝʌȓ Repair. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ țȠȣȝʌȓ ĮȞĮȞȑȦıȘȢ ȖȚĮ ĮȞĮȞȑȦıȘ IJȘȢ țĮIJȐıIJĮıȘȢ ıijȐȜȝĮIJȠȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. Ǿ ȠșȩȞȘ ȖȚĮ IJȘȞ ȠʌȠȓĮ įȚȠȡșȫșȘțİ IJȠ ıijȐȜȝĮ șĮ İȟĮijĮȞȚıIJİȓ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ Fault Device List. Fault Device Alert Ǿ ȠșȩȞȘ ıIJȘȞ ȠʌȠȓĮ İȞIJȠʌȓıIJȘțİ IJȠ ıijȐȜȝĮ șĮ ĮȞĮijİȡșİȓ ȝȑıȦ email.
ȇȪșȝȚıȘ ȠșȩȞȘȢ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ (ĮȞIJȓșİıȘ, ijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮ ț.Ȝʌ). ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ Picture. ȆȡȠıĮȡȝȠıȝȑȞİȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ǼʌȚȜȑȟIJİ ȑȞĮ ıIJȠȚȤİȓȠ țĮȚ ĮȜȜȐȟIJİ IJȘȞ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ ȡȪșȝȚıȘ ȠșȩȞȘȢ. z z z ȅȚ ȡȣșȝȓıİȚȢ Color țĮȚ Tint įİȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ İȐȞ Ș ʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ ȑȤİȚ ȠȡȚıIJİȓ ıİ PC. ȅȚ ȡȣșȝȓıİȚȢ Red, Green, Blue țĮȚ PC Screen Adjustment įİȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ İȐȞ Ș ʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ ȑȤİȚ ȠȡȚıIJİȓ ıİ Video.
Green z ȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ IJȠȣ ʌȡȐıȚȞȠȣ ȤȡȫȝĮIJȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. Blue z ȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ IJȠȣ ȝʌȜİ ȤȡȫȝĮIJȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ.
ǼʌȚȜȠȖȑȢ Dynamic Contrast ȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ Dynamic Contrast ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. Gamma Control ǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ IJȚȝȒ ȖȐȝȝĮ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. Auto Motion Plus ǹȣIJȒ Ș İʌȚȜȠȖȒ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ ʌȡȠȕȠȜȒ įȣȞĮȝȚțȫȞ İȚțȩȞȦȞ. z Off: ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Auto Motion Plus. z Clear: ȅȡȓıIJİ IJȠ Auto Motion Plus ıİ İʌȓʌİįȠ İȣțȡȚȞȠȪȢ İȚțȩȞĮȢ. ǹȣIJȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȓȞĮȚ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖȚĮ IJȘȞ İȝijȐȞȚıȘ ȗȦȞIJĮȞȫȞ İȚțȩȞȦȞ. z Standard: ȅȡȓıIJİ IJȠ Auto Motion Plus ıİ İʌȓʌİįȠ ȕĮıȚțȒȢ İȚțȩȞĮȢ.
ȂȑȖİșȠȢ Picture Size ȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȠ ȝȑȖİșȠȢ ȠșȩȞȘȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ. ȉȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Detail șĮ İȓȞĮȚ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠ İȐȞ Ș ȡȪșȝȚıȘ Picture Size ȠȡȚıIJİȓ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȠȣ įİȞ ȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚ ȜİʌIJȠȝİȡȒ įȚĮȝȩȡijȦıȘ. ȉĮ țȠȣȝʌȚȐ -/+ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșȠȪȞ ȖȚĮ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȒ IJȘȢ ȡȪșȝȚıȘȢ Zoom. Ǿ șȑıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȠıIJİȓ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȦȞ țȠȣȝʌȚȫȞ ʌȐȞȦ/țȐIJȦ/ĮȡȚıIJİȡȐ/įİȟȚȐ. Detail ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȡȠȕȐȜİIJİ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ ȖȚĮ IJȠ İʌȚȜİȖȝȑȞȠ ȝȑȖİșȠȢ ȠșȩȞȘȢ.
ȇȪșȝȚıȘ IJȠȣ ȒȤȠȣ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ IJȠȣ ȒȤȠȣ. ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ Sound. ȉȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Bass Ȓ IJȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Treble șĮ İȓȞĮȚ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠ İȐȞ įİȞ ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ Įʌȩ IJȠ İʌȚȜİȖȝȑȞȠ ıȪȞȠȜȠ. Bass ȇȣșȝȓıIJİ IJĮ ȝʌȐıĮ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. Treble ȇȣșȝȓıIJİ IJĮ ʌȡȓȝĮ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ. Balance (L/R) ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘ IJȠȣ ȒȤȠȣ ıIJȠ ĮȡȚıIJİȡȩ țĮȚ IJȠ įİȟȓ ȘȤİȓȠ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ.
ȇȪșȝȚıȘ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ ǼʌȚȜȑȟIJİ ȠșȩȞİȢ Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ țĮȡIJȑȜĮ System. Video Wall Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Video Wall ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȖȚĮ IJȘȞ ʌȡȠȕȠȜȒ ȝȑȡȠȣȢ ȝȚĮȢ ȠȜȩțȜȘȡȘȢ İȚțȩȞĮȢ Ȓ IJȘȞ İʌĮȞȐȜȘȥȘ IJȘȢ ȓįȚĮȢ İȚțȩȞĮȢ ıİ țĮșİȝȓĮ Įʌȩ IJȚȢ ıȣȞįİįİȝȑȞİȢ ȠșȩȞİȢ. Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Video Wall İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ ȝȩȞȠ ȩIJĮȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞ ıȣıțİȣȑȢ ıIJȘȞ ȠȝȐįĮ. Video Wall ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ Ȓ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Video Wall. Format ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘ ȝȠȡijȒ ȖȚĮ ʌȡȠȕȠȜȒ IJȘȢ įȚĮȤȦȡȚıȝȑȞȘȢ ȠșȩȞȘȢ.
V ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠȞ ĮȡȚșȝȩ IJȦȞ ȠșȠȞȫȞ țȐșİIJȘȢ įȚȐIJĮȟȘȢ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įȚĮIJȐȟİIJİ ȑȦȢ 15 ȠșȩȞİȢ ıİ ȝȓĮ ȖȡĮȝȝȒ. ǼȐȞ įȚĮIJȐȟİIJİ 15 ȠșȩȞİȢ ȠȡȚȗȩȞIJȚĮ, ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ įȚĮIJȐȟİIJİ ȑȦȢ 6 țȐșİIJĮ. Screen Position ȆȡȠȕȐȜİIJİ IJȘ įȚȐIJĮȟȘ IJȦȞ ȠșȠȞȫȞ (įȚĮȝȠȡijȦȝȑȞȦȞ Įʌȩ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ screen divider) Ȓ ĮȜȜȐȟIJİ IJȘ įȚȐIJĮȟȘ, ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ. ȅȚ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ Screen Position țĮȚ Preview İȓȞĮȚ İȞİȡȖȑȢ ȩIJĮȞ İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ Ș ȡȪșȝȚıȘ Video Wall.
īİȞȚțȐ User Auto Color ȆȡȠıĮȡȝȩȗİȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ IJĮ ȤȡȫȝĮIJĮ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. ǻȚĮIJȓșİIJĮȚ ȝȩȞȠ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ PC. Auto Power ȇȣșȝȓıIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ. Standby Control ȅȡȓıIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞĮȝȠȞȒȢ ȩIJĮȞ įİȞ İȞIJȠʌȓȗİIJĮȚ ʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ. ǹȞİȝȚıIJȒȡĮȢ & șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ǻȚĮȝȠȡijȫıIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ʌȠȣ ĮʌĮȚIJȠȪȞIJĮȚ ȖȚĮ IJȠȞ İȞIJȠʌȚıȝȩ IJȘȢ IJĮȤȪIJȘIJĮȢ IJȠȣ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ țĮȚ IJȘȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ ȖȚĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ. Fan Control ǼʌȚȜȑȟIJİ ȝȚĮ ȝȑșȠįȠ įȚĮȝȩȡijȦıȘȢ IJȘȢ IJĮȤȪIJȘIJĮȢ IJȠȣ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ.
ǹıijȐȜİȚĮ Safety Lock ȀȜİȚįȫıIJİ IJĮ ȝİȞȠȪ ʌȡȠȕȠȜȒȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. īȚĮ ȞĮ ȟİțȜİȚįȫıİIJİ IJĮ ȝİȞȠȪ, ȠȡȓıIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ Safety Lock ıİ Off. Button Lock ȀȜİȚįȫıIJİ IJĮ țȠȣȝʌȚȐ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ. īȚĮ ȞĮ ȟİțȜİȚįȫıİIJİ IJĮ țȠȣȝʌȚȐ, ȠȡȓıIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ Button Lock ıİ Off. ǼȞįİȓȟİȚȢ OSD Source OSD ǼʌȚȜȑȟIJİ ĮȞ șĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ ȩIJĮȞ ĮȜȜȐȗİȚ Ș ȡȪșȝȚıȘ Source. Not Optimum Mode OSD ǼʌȚȜȑȟIJİ ĮȞ șĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ ȩIJĮȞ İʌȚȜȑȖİIJĮȚ ȝȘ ıȣȝȕĮIJȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ.
ǷȡĮ Clock Set ǹȜȜȐȟIJİ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮ ȫȡĮ ıIJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ ȫıIJİ ȞĮ ıȣȝijȦȞİȓ ȝİ IJȘȞ ȫȡĮ IJȠȣ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ǼȐȞ Ș ȫȡĮ įİȞ ȑȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ, șĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȝȘįİȞȚțȑȢ IJȚȝȑȢ. Timer z On Time: ȅȡȓıIJİ IJȘȞ ȫȡĮ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ IJȘȢ İʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ȠșȩȞȘȢ. z Off Time: ȅȡȓıIJİ IJȘȞ ȫȡĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ IJȘȢ İʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ȠșȩȞȘȢ. z Volume: ȅȡȓıIJİ ʌȠȚĮ șĮ İȓȞĮȚ Ș ȑȞIJĮıȘ IJȠȣ ȒȤȠȣ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ȩIJĮȞ Ș ıȣıțİȣȒ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȝȑıȦ IJȘȢ ȡȪșȝȚıȘȢ On Time.
z Repeat: ȅȡȓıIJİ IJȘ ȤȡȠȞȚțȒ ʌİȡȓȠįȠ ȖȚĮ IJȘȞ ȠʌȠȓĮ șȑȜİIJİ ȞĮ İʌĮȞĮȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚ ȠȚ İʌȚȜİȖȝȑȞİȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ Timer. Once: ȅȡȓıIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ƞ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ ȝȩȞȠ ȝȓĮ ijȠȡȐ. EveryDay: ȅȡȓıIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ƞ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ țĮșȘȝİȡȚȞȐ. Mon~Fri: ȅȡȓıIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ƞ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ Įʌȩ IJȘ ǻİȣIJȑȡĮ ȑȦȢ IJȘȞ ȆĮȡĮıțİȣȒ. Mon~Sat: ȅȡȓıIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ƞ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ IJĮ ȈȐȕȕĮIJĮ țĮȚ IJȚȢ ȀȣȡȚĮțȑȢ. Manual: ȆȡȠıĮȡȝȩıIJİ IJȚȢ ȘȝȑȡİȢ IJȘȢ İȕįȠȝȐįĮȢ.
ȆȡȠıIJĮıȓĮ įȘȝȚȠȣȡȖȓĮȢ İȚįȫȜȦȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ Pixel Shift ȂİIJĮțȚȞȒıIJİ İȜĮijȡȫȢ IJȘ șȑıȘ IJȘȢ ȠșȩȞȘȢ ıİ țĮșȠȡȚıȝȑȞĮ įȚĮıIJȒȝĮIJĮ ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠIJȡȑȥİIJİ IJȘ įȘȝȚȠȣȡȖȓĮ İȚįȫȜȦȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. Screen Saver ǹȣIJȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮʌȠIJȡȑʌİȚ IJȘ įȘȝȚȠȣȡȖȓĮ ȝȩȞȚȝȦȞ İȚįȫȜȦȞ ȩIJĮȞ Ș ȠșȩȞȘ IJȘȢ İʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ ĮįȡĮȞȒȢ ȖȚĮ ȝİȖȐȜȠ ȤȡȠȞȚțȩ įȚȐıIJȘȝĮ. z Interval: ȅȡȓıIJİ IJȠ įȚȐıIJȘȝĮ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ IJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ Screen Saver. z Mode: Ǿ ȡȪșȝȚıȘ Time ȝʌȠȡİȓ ȞĮ įȚĮijȑȡİȚ ĮȞȐ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Mode.
Safety Screen Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Safety Screen ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȖȚĮ IJȘȞ ĮʌȠIJȡȠʌȒ įȘȝȚȠȣȡȖȓĮȢ ȝȩȞȚȝȦȞ İȚįȫȜȦȞ ȩIJĮȞ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ȝȚĮ ıIJĮIJȚțȒ İȚțȩȞĮ ȖȚĮ ȝİȖȐȜȠ ȤȡȠȞȚțȩ įȚȐıIJȘȝĮ. Lamp Control Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Lamp Control ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ IJȠȣ ȠʌȓıșȚȠȣ ijȦIJȚıȝȠȪ ȝİ ıțȠʌȩ IJȘ ȝİȓȦıȘ IJȘȢ țĮIJĮȞȐȜȦıȘȢ ȡİȪȝĮIJȠȢ. ȅȡȓıIJİ ȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȩȗİIJĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ Ƞ ȠʌȓıșȚȠȢ ijȦIJȚıȝȩȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠșȩȞȘ ıİ țĮșȠȡȚıȝȑȞȠ ȤȡȩȞȠ.
ȇȣșȝȓıİȚȢ İȡȖĮȜİȓȦȞ 1 1 2 3 ǼʌȚȜȠȖȑȢ ĮıijȐȜİȚĮȢ Panel Control ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ Ȓ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ ȝȚĮȢ ıȣıțİȣȒȢ ĮʌİȚțȩȞȚıȘȢ. Remote Control ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ Ȓ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ. 2 ǼʌȚȜȠȖȑȢ İʌĮȞĮijȠȡȐȢ Reset Picture ǼʌĮȞĮijȑȡİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ȠșȩȞȘȢ. Reset Sound ǼʌĮȞĮijȑȡİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ȒȤȠȣ. Reset System ǼʌĮȞĮijȑȡİIJİ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ. Reset All ǼʌĮȞĮijȑȡİIJİ IJĮȣIJȩȤȡȠȞĮ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ȠșȩȞȘȢ, ȒȤȠȣ țĮȚ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ.
3 Edit Column ǼʌȚȜȑȟIJİ IJĮ ıIJȠȚȤİȓĮ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ıIJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ. 4 Information ȆȡȠȕȐȜİIJİ IJȚȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ.
DZȜȜİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ǹȜȜĮȖȒ IJȠȣ ȝİȖȑșȠȣȢ İȞȩȢ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ įİȓțIJȘ IJȠȣ ʌȠȞIJȚțȠȪ ıİ ȝȚĮ ȖȦȞȓĮ IJȠȣ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. ĬĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ ȑȞĮ ȕȑȜȠȢ. ȂİIJĮțȚȞȒıIJİ IJȠ ȕȑȜȠȢ ȖȚĮ ȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİ IJȠ ȝȑȖİșȠȢ IJȠȣ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ ȠȝȐįȦȞ ǻȘȝȚȠȣȡȖȓĮ ȠȝȐįȦȞ ǻȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİ ȠȝȐįİȢ țĮȚ įȚĮȤİȚȡȚıIJİȓIJİ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ ıİ ȕȐıȘ ȠȝȐįĮȢ. ǻİȞ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșȠȪȞ įȚʌȜȩIJȣʌĮ ȠȞȩȝĮIJĮ ȠȝȐįȦȞ.
1 ȀȐȞIJİ įİȟȓ țȜȚț țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ Group>Edit Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮ ȠșȠȞȫȞ ıIJȠ ĮȡȚıIJİȡȩ IJȝȒȝĮ IJȠȣ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ. 2 ȈIJȠ İȝijĮȞȚȗȩȝİȞȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ Edit Group, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Add on the sub level Ȓ Add on the same level. z z Add on the sub level: ǻȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİ ȝȚĮ ȣʌȠ-ȠȝȐįĮ țȐIJȦ Įʌȩ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠȝȐįĮ. Add on the same level: ǻȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİ ȝȚĮ ȣʌȠ-ȠȝȐįĮ ıIJȠ ȓįȚȠ İʌȓʌİįȠ ȝİ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȠȝȐįĮ. ȉȠ țȠȣȝʌȓ Add on the same level İȓȞĮȚ İȞİȡȖȩ ȝȩȞȠ ȩIJĮȞ ȑȤİȚ įȘȝȚȠȣȡȖȘșİȓ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ ȝȓĮ ȠȝȐįĮ.
ȂİIJȠȞȠȝĮıȓĮ ȠȝȐįȦȞ 1 2 ǼʌȚȜȑȟIJİ ȑȞĮ ȩȞȠȝĮ ȠȝȐįĮȢ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ Edit. 3 ǼȐȞ ıIJȠ ʌȜĮȓıȚȠ IJȠȣ ʌĮȜȚȠȪ ȠȞȩȝĮIJȠȢ ȠȝȐįĮȢ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ƞ įȡȠȝȑĮȢ, İȚıĮȖȐȖİIJİ ȑȞĮ ȞȑȠ ȩȞȠȝĮ ȈIJȠ İȝijĮȞȚȗȩȝİȞȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ Edit Group, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Rename. ȠȝȐįĮȢ. ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ǻȘȝȚȠȣȡȖȓĮ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ǻȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİ țĮȚ țĮIJĮȤȦȡȒıIJİ ȑȞĮ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ ıİ ȕȐıȘ ȠȝȐįĮȢ. 1 ȈIJȠ IJȝȒȝĮ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ, ıIJȘȞ ĮȡȚıIJİȡȒ ʌȜİȣȡȐ IJȠȣ ʌĮȡĮșȪȡȠȣ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ, țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ All Schedule List.
2 3 ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ țȠȣȝʌȓ Add. ǼȝijĮȞȓȗİIJĮȚ IJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ Add Schedule. ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ Add įȓʌȜĮ ıIJȠ ıIJȠȚȤİȓȠ Device Group țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ȠȝȐįĮ ıIJȘȞ ȠʌȠȓĮ șȑȜİIJİ ȞĮ ʌȡȠıșȑıİIJİ ȑȞĮ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ. 4 ǼʌȚȜȑȟIJİ Date&Time/Action țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ OK. ĬĮ ʌȡȠıIJİșİȓ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ țĮȚ ıIJȠ ʌĮȡȐșȣȡȠ ȝİ IJȘ ȜȓıIJĮ ıȣȞȩȜȦȞ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ ȝȚĮ ȜȓıIJĮ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ. z Device Group: ǼʌȚȜȑȟIJİ ȝȚĮ ȠȝȐįĮ. z Date&Time z Instant Execution: ȆȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıIJİ İțIJȑȜİıȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ ĮȝȑıȦȢ.
ǻȚĮȖȡĮijȒ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ īȚĮ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ ȑȞĮ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ, İʌȚȜȑȟIJİ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ Delete. ȅįȘȖȩȢ ĮȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘȢ ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞ ȆȡȩȕȜȘȝĮ Ǿ ȠșȩȞȘ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ İȜȑȖȟİIJİ įİȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȠȞ ʌȓȞĮțĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ. ȁȪıȘ 1. ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ıȪȞįİıȘ IJȠȣ țĮȜȦįȓȠȣ RS232C (ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȑȤİȚ ıȣȞįİșİȓ ıȦıIJȐ ıIJȘȞ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ıİȚȡȚĮțȒ șȪȡĮ). 2. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ įİȞ ȑȤİȚ ıȣȞįİșİȓ țȐʌȠȚĮ ȐȜȜȘ ȠșȩȞȘ ȝİ ȩȝȠȚȠ ID.
ȆȡȩȕȜȘȝĮ ȁȪıȘ ȅȚ ȠșȩȞİȢ İȞİȡȖȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ țĮȚ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ıİ įȚĮijȠȡİIJȚțȠȪȢ ȤȡȩȞȠȣȢ ȝİIJĮȟȪ IJȠȣȢ, ĮțȩȝĮ țȚ ĮȞ ȑȤİȚ İʌȚȜİȖİȓ Ș ȡȪșȝȚıȘ On Time Ȓ Off Time. ȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ ȫȡĮ ıIJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ȖȚĮ ȞĮ ıȣȖȤȡȠȞȓıİIJİ IJȘȞ ȫȡĮ ȝİIJĮȟȪ IJȦȞ ıȣȞįİįİȝȑȞȦȞ ȠșȠȞȫȞ. ȉȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ. ȉȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ȝȘȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ İȐȞ ȑȤİȚ ĮijĮȚȡİșİȓ IJȠ țĮȜȫįȚȠ RS-232C Ȓ İȐȞ IJȠ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ ȑȤİȚ țȜİȓıİȚ ĮȞIJȚțĮȞȠȞȚțȐ İȞȫ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Remote Control ȑȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıİ Disable.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Input Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / DisplayPort • AV • Component • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Για να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, πρέπει να συνδέσετε έναν δέκτη τηλεόρασης (πωλείται ξεχωριστά). (Μόνο για τις Η.Π.Α.) • Για το μοντέλο 460UT-2, 460UT-B, Η λειτουργία MagicInfo μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνον όταν υπάρχει συνδεδεμένο κιβώτιο δικτύου.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 9. TV - Ενεργοποιείται όταν είναι συνδεδεμένος ένας δέκτης τηλεόρασης. Σημείωση Η θύρα RGB/COMPONENT IN είναι συμβατή με σήματα RGB (PC) και Component. Ωστόσο, η εικόνα ενδέχεται να εμφανίζεται αφύσικη εάν το σήμα εισόδου από εξωτερική σύνδεση είναι διαφορετικό από το επιλεγμένο σήμα βίντεο. PIP Σημείωση Η λειτουργία PIP δεν είναι διαθέσιμη όταν το Video Wall είναι ρυθμισμένο σε On.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Επιλογή της πηγής εισόδου για τη λειτουργία PIP. • PC : DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort • DVI : PC • AV : PC • HDMI : PC • Display Port : PC Size Αλλαγή του μεγέθους του παραθύρου PIP. Σημείωση θα αλλαχθεί σε <16:9> όταν η ρύθμιση είναι στο . Position Αλλαγή της θέσης του παραθύρου PIP. Transparency Ρύθμιση της διαφάνειας των παραθύρων PIP.
Ρύθμιση της οθόνης LCD • Low • Opaque Edit Name Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε την επιλογή πηγής εισόδου ευκολότερη. VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game /Camcorder / DVD Combo / DHR / PC / DVI Devices Σημείωση • Οι συσκευές που εμφανίζονται διαφέρουν, ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας εξωτερικής εισόδου. • Όταν συνδεθεί ένα PC στην υποδοχή HDMI, ορίστε τη ρύθμιση Edit Name σε PC.
Ρύθμιση της οθόνης LCD • Όταν η επιλογή Source AutoSwitch έχει οριστεί στο On και επιλογή Primary Source Recovery έχει οριστεί στο On, η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας της οθόνης απενεργοποιείται. • Όταν η επιλογή Primary Source Recovery έχει οριστεί στο On, μόνον οι επιλογές Primary Source και Secondary Source είναι διαθέσιμες και είναι αντικαταστάσιμες και επιλέξιμες κατά βούληση. Ανατρέξτε στο παράθυρο PIP > Source για τα συμβατά σήματα για κάθε πρωτεύουσα πηγή εισαγωγής.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 2. On Primary Source Καθορίστε την Primary Source για την αυτόματη πηγή σήματος εισαγωγής. Secondary Source Καθορίστε την Secondary Source για την αυτόματη πηγή σήματος εισαγωγής. Picture [Λειτουργία PC / DVI / DisplayPort / MagicInfo] Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / DisplayPort • AV • Component • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Για να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, πρέπει να συνδέσετε έναν δέκτη τηλεόρασης (πωλείται ξεχωριστά). (Μόνο για τις Η.Π.Α.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Mode Σημείωση Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. 1. Information Συνιστάται για την καθαρή προβολή πληροφοριών (π.χ. πληροφορίες δημόσιου ενδιαφέροντος). 2. Advertisement Συνιστάται για την προβολή διαφημίσεων (π.χ. βίντεο ή διαφημίσεις εσωτερικού ή εξωτερικού χώρου). 3. Custom Custom Χρησιμοποιώντας τα μενού στην οθόνη, μπορείτε να αλλάξετε την αντίθεση και τη φωτεινότητα σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Προσαρμογή της φωτεινότητας μέσου εύρους (Γάμμα) για την εικόνα. • Natural • Mode 1 Ρύθμιση της εικόνας σε υψηλότερη φωτεινότητα από το Natural. • Mode 2 Ρύθμιση της εικόνας σε χαμηλότερη φωτεινότητα από τοMode 1. • Mode 3 Αυξημένη αντίθεση μεταξύ των ανοιχτών και των σκούρων χρωμάτων. Color Tone Σημείωση Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. Μπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. 1. Off 2. Cool 3. Normal 4. Warm 5.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Color Control Ρυθμίζει τη μεμονωμένη ισορροπία του Κόκκινου, Πράσινου και Μπλε χρώματος. Σημείωση Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. 1. Red 2. Green 3. Blue Color Temp. Η τιμή Color Temp. είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας. Σημείωση • Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. • Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο αν η επιλογή Color Tone έχει ρυθμιστεί σε Off.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Position Ρυθμίζει την οριζόντια και κατακόρυφη θέση της εικόνας στην οθόνη. Auto Adjustment Οι τιμές των Fine, Coarse και Position ρυθμίζονται αυτόματα. Εάν αλλάξετε την ανάλυση από τον πίνακα ελέγχου, εκτελείται η αυτόματη λειτουργία. Σημείωση Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC. Signal Balance Χρησιμοποιείται για την ενίσχυση αδύναμου σήματος RGB, το οποίο μεταδίδεται μέσω καλωδίου σήματος μεγάλου μήκους.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 2. G-Gain 3. B-Gain 4. R-Offset 5. G-Offset 6. B-Offset Size Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size. 1. 16:9 2. 4:3 PIP Picture Προσαρμόζει τις Ρυθμίσεις PIP της οθόνης. Σημείωση • 1. Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας: PIP On Contrast Ρυθμίζει την Αντίθεση του παράθυρου PIP στην οθόνη. 2. Brightness Ρυθμίζει τη Φωτεινότητα του παράθυρου PIP στην οθόνη.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 3. Sharpness Προσαρμογή της ευκρίνειας του παράθυρου PIP στην οθόνη. 4. Color Ρυθμίζει το χρώμα του παράθυρου PIP στην οθόνη. Σημείωση Η είσοδος PIP είναι ενεργή μόνον σε τρόπο λειτουργίας AV, HDMI ή Component. 5. Tint Προσθέτει φυσικό τόνο στο παράθυρο PIP. Σημείωση Η είσοδος PIP είναι ενεργή μόνον σε τρόπο λειτουργίας AV, HDMI ή Component.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Picture Reset Επαναφορά των ρυθμίσεων της οθόνης. Picture [Λειτουργία AV / HDMI / Component / TV] Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / DisplayPort • AV • Component • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Για να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, πρέπει να συνδέσετε έναν δέκτη τηλεόρασης (πωλείται ξεχωριστά). (Μόνο για τις Η.Π.Α.) • Για το μοντέλο 460UT-2, 460UT-B, Η λειτουργία MagicInfo μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνον όταν υπάρχει συνδεδεμένο κιβώτιο δικτύου.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Custom Χρησιμοποιώντας τα μενού στην οθόνη, μπορείτε να αλλάξετε την αντίθεση και τη φωτεινότητα σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις. Σημείωση Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. Contrast Ρυθμίζει την αντίθεση. Brightness Ρυθμίζει τη φωτεινότητα. Sharpness Ρυθμίζει την ευκρίνεια της εικόνας. Color Ρυθμίζει το χρώμα της εικόνας. Tint Προσθέτει φυσικό τόνο στην εικόνα. Σημείωση Λειτουργεί μόνον εάν το σήμα βίντεο είναι NTSC.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. 1. Off 2. Cool2 3. Cool1 4. Normal 5. Warm1 6. Warm2 Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ή Warm2, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Temp.. Color Temp. Η τιμή Color Temp. είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 6. Custom - Αλλαγή της ανάλυσης σύμφωνα με τις προτιμήσεις του χρήστη. Σημείωση • Ορισμένες εξωτερικές συσκευές ενδέχεται να τροφοδοτούν την οθόνη με σήμα που βρίσκεται εκτός προδιαγραφών, το οποίο ενδέχεται να προκαλεί περικοπή ακόμη και όταν χρησιμοποιείτε τη δυνατότητα Screen Fit. • Οι επιλογές Zoom 1, Zoom 2 δεν είναι διαθέσιμες στον τρόπο λειτουργίας HDMI. • Οι λειτουργίες Position και Reset είναι διαθέσιμες στις λειτουργίες Zoom 1 ή Zoom 2 .
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Για το χρονισμό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπολογιστή και DTV σε τρόπο λειτουργίας HDMI, η λειτουργία HDMI Black Level ενεργοποιείται. Film Mode Η λειτουργία Film Mode βαθμονομεί την αφύσικη εικόνα, κατά την παρακολούθηση μιας ταινίας (24 καρέ/δευτερόλεπτο). Όταν είναι ενεργοποιημένος αυτός ο τρόπος λειτουργίας, οι κινούμενοι υπότιτλοι ενδέχεται να εμφανίζονται αλλοιωμένοι.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Dynamic Contrast H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης. 1. Off 2. On Σημείωση Απενεργοποιείται όταν η ρύθμιση PIP οριστεί στο On. Lamp Control Ρύθμιση της ανάστροφης λυχνίας, προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Σημείωση Δεν είναι διαθέσιμο αν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On. Picture Reset Επαναφορά των ρυθμίσεων της οθόνης.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση • Για να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, πρέπει να συνδέσετε έναν δέκτη τηλεόρασης (πωλείται ξεχωριστά). (Μόνο για τις Η.Π.Α.) • Για το μοντέλο 460UT-2, 460UT-B, Η λειτουργία MagicInfo μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνον όταν υπάρχει συνδεδεμένο κιβώτιο δικτύου. Mode Η οθόνη LCD διαθέτει έναν ενσωματωμένο στερεοφωνικό ενισχυτή υψηλής ποιότητας. 1. Standard Επιλέξτε Standard για τις τυπικές εργοστασιακές ρυθμίσεις. 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Treble Δίνει έμφαση στον ήχο υψηλής συχνότητας. Balance Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ισορροπία ήχου μεταξύ του αριστερού και του δεξιού ηχείου. Auto Volume Μειώνει τη διαφορά στη στάθμη της έντασης του ήχου μεταξύ των σταθμών. 1. Off 2. On SRS TS XT Το SRS TS XT είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της αναπαραγωγής πολυκάναλου ήχου 5.1 από δύο ηχεία, κατοχυρωμένη από την εταιρεία SRS.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Sound Select Ενεργοποίηση του ήχου της κύριας ή της δευτερεύουσας οθόνης στον τρόπο λειτουργίας PIP. Σημείωση Διαθέσιμο όταν το PIP έχει ρυθμιστεί σε On. 1. Main 2. Sub Sound Reset Επαναφορά των ρυθμίσεων ήχου. Setup Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / DisplayPort • AV • Component • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Για να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, πρέπει να συνδέσετε έναν δέκτη τηλεόρασης (πωλείται ξεχωριστά). (Μόνο για τις Η.Π.Α.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Language Μπορείτε να επιλέξετε μία από τις 13 διαθέσιμες γλώσσες. Σημείωση Η επιλεγμένη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των ενδείξεων στην οθόνη. Δεν έχει καμία επίδραση σε οποιοδήποτε λογισμικό εκτελείται στον υπολογιστή. Time Είναι δυνατή η ρύθμιση των: Clock Set, Sleep Timer, Timer1 / Timer2 / Timer3 και Holiday Management. Clock Set Ρύθμιση της τρέχουσας ώρας. Sleep Timer Σβήνει αυτόματα την οθόνη LCD, σε συγκεκριμένα χρονικά διαστήματα. 1. Off 2. 30 3. 60 4.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 5. 120 6. 150 7. 180 Timer1 / Timer2 / Timer3 Μπορείτε να ρυθμίσετε την οθόνη LCD, ώστε να ανάβει ή να σβήνει αυτόματα σε μια καθορισμένη ώρα. Σημείωση • Hol iday : επιλέξτε Apply για απενεργοποίηση και Don't apply για ενεργοποίηση του χρονομετρητή στια αργίες. • Ενεργοποιείται μόνο όταν έχει ρυθμιστεί το ρολόι, χρησιμοποιώντας το μενού Clock Set. • Η επιλογή Manual επιτρέπει την επιλογή μιας ημέρας της εβδομάδας.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση • • Ενεργοποιείται μόνο όταν επιλέγονται καταχωρισμένες αργίες. • Μπορείτε να επιλέξετε και να διαγράψετε περισσότερες από μία αργίες. Delete All Μπορείτε να διαγράψετε όλες τις καταχωρισμένες αργίες. Menu Transparency Αλλαγή του βαθμού διαφάνειας στο φόντο των ενδείξεων οθόνης. 1. High 2. Medium 3. Low 4. Opaque Safety Lock Change PIN Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης. Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης για την οθόνη LCD είναι "0000".
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Αν έχετε ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασής σας, πατήστε τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου INFO →EXIT →MUTE για επαναφορά του κωδικού πρόσβασης στο "0000." Lock On Αυτή η λειτουργία κλειδώνει τις ενδείξεις οθόνης, προκειμένου να διατηρηθούν οι τρέχουσες ρυθμίσεις ή να αποτραπεί η προσαρμογή των ρυθμίσεων από άλλους. Energy Saving Αυτή η δυνατότητα προσαρμόζει την κατανάλωση ρεύματος της μονάδας, για την εξοικονόμηση ενέργειας. 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Video Wall Απενεργοποιεί/ενεργοποιεί (Off/On) τη λειτουργία Video Wall της επιλεγμένης οθόνης. • Off • On Format Μπορείτε να επιλέξετε Format για την προβολή μιας διαιρεμένης οθόνης. • Full Προβάλλει εικόνα σε ολόκληρη την οθόνη, χωρίς περιθώρια. • Natural Προβάλλει φυσική εικόνα, με τον πραγματικό της λόγο πλευρών. Horizontal Ρυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν οριζόντια. Υπάρχουν δεκαπέντε επίπεδα ρύθμισης: 1~15.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Vertical Ρυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν κατακόρυφα. Υπάρχουν δεκαπέντε επίπεδα ρύθμισης: 1~15. Σημείωση Εάν το Horizontal οριστεί στην τιμή 15, η μέγιστη τιμή για το Vertical είναι 6. Screen Position Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε πολλαπλές εικόνες. Κατά τη διαίρεση, μπορείτε να επιλέξετε αρκετές οθόνες με διαφορετική διάταξη. • Επιλέξτε έναν τρόπο λειτουργίας από το παράθυρο του Screen Position.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Pixel Shift Pixel Shift Για να αποτρέψετε την εμφάνιση μόνιμων ειδώλων στην οθόνη, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία που κάνει τα pixel στην οθόνη LCD να μετακινούνται προς την οριζόντια ή την κατακόρυφη κατεύθυνση. • Off • On Horizontal Ρυθμίζει τον αριθμό των pixel που μετακινούνται οριζόντια στην οθόνη. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 0, 1, 2, 3, και 4. Vertical Ρυθμίζει τον αριθμό των pixel που μετακινούνται κατακόρυφα στην οθόνη.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Ρυθμίζει το μεσοδιάστημα εκτέλεσης της οριζόντιας ή της κατακόρυφης κίνησης αντίστοιχα. Timer Timer Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη για προστασία από το κάψιμο της οθόνης. Εάν εκκινήσετε τη λειτουργία για τη διαγραφή κάποιου μόνιμου ειδώλου, η λειτουργία θα εκτελεστεί για το χρονικό διάστημα που ορίστηκε και, στη συνέχεια, θα τερματιστεί αυτόματα. • Off • On Mode Μπορείτε να αλλάξετε τον τύπο του Safety Screen.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Time Καθορίστε μια ώρα εκτέλεσης, εντός της χρονικής περιόδου που ορίστηκε. • Mode - Bar, Eraser, Pixel : 10~50 sec Bar Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μετακινώντας μακρόστενες μαύρες και λευκές κατακόρυφες γραμμές. Eraser Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μετακινώντας ένα ορθογώνιο σχήμα. Pixel Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου, μετακινώντας πολλά pixel στην οθόνη.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Side Gray Επιλέγει τη φωτεινότητα του γκρίζου για το φόντο της οθόνης. • OFF • Light • Dark Resolution Select Εάν η εικόνα δεν προβάλλεται σωστά στην οθόνη όταν έχετε ρυθμίσει την ανάλυση της κάρτας γραφικών του υπολογιστή σε 1024 x 768 στα 60 Hz, 1280 x 768 στα 60 Hz, 1360 x 768 στα 60 Hz ή 1366 x768 στα 60 Hz, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία (Resolution Select) ώστε η εικόνα να προβάλλεται στην οθόνη με την ανάλυση που καθορίστηκε.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Power On Adjustment Ρυθμίζει το χρόνο καθυστέρησης ενεργοποίησης της οθόνης. Προσοχή: Ρυθμίστε το χρόνο καθυστέρησης ενεργοποίησης σε μεγαλύτερη τιμή για προστασία από την υπέρταση. OSD Rotation Περιστροφή OSD 1. Landscape 2. Portrait Advanced Settings Πιο λεπτομερής διαμόρφωση των ρυθμίσεων. Fan & Temperature Προστατεύει το προϊόν μέσω ανίχνευσης της ταχύτητας και της εσωτερικής θερμοκρασίας. Fan Control Επιλογή αυτόματης ή μη αυτόματης ρύθμισης ταχύτητας ανεμιστήρα.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Fan Speed Setting Ρύθμιση της ταχύτητας ανεμιστήρα στο εύρος από 0 έως 100. Σημείωση Ενεργοποιημένο όταν το Fan Control έχει ρυθμιστεί σε Manual. Temperature Control Ανιχνεύει την εσωτερική θερμοκρασία του προϊόντος και καθορίζει την επιθυμητή. Το προϊόν έχει οριστεί, ως προεπιλογή, στους 77˚C. Σημείωση • Αν η θερμοκρασία υπερβεί τη μέγιστη επιτρεπόμενη, η εικόνα θα σκοτεινιάσει και το προϊόν θα απενεργοποιηθεί αυτόματα για να αποφύγει την υπερθέρμανση.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Auto Power Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Auto Power για το προϊόν. • Off • On Σημείωση Όταν το Auto Power έχει ρυθμιστεί σε On, το προϊόν ενεργοποιείται αυτόματα μόλις συνδεθεί στην τροφοδοσία ρεύματος. Button Lock Κλείδωμα ή ξεκλείδωμα των κουμπιών ελέγχου οθόνης στο προϊόν. • Off • On User Auto Color 1. Auto Color Αυτόματη προσαρμογή των χρωμάτων. 2. Reset Επαναφορά των ρυθμίσεων χρωμάτων.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Ενεργοποιείται μόνο στον τρόπο λειτουργίας PC. Standby Control Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας αναμονής, που ενεργοποιείται όταν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου. • Off Αν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου, εμφανίζεται το μήνυμα . • On Αν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου, ενεργοποιείται ο τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Source OSD • Off • On Not Optimum Mode OSD • Off • On No Signal OSD • Off • On MDC OSD • Off
Ρύθμιση της οθόνης LCD • On Software Upgrade Εκτέλεση μιας αναβάθμισης λογισμικού. 1. Συνδέστε το προϊόν σε έναν υπολογιστή μέσω ψηφιακού σήματος, όπως DVI ή HDMI. Κάντε κλικ στην εικόνα BMP που έχει προκύψει από κωδικό SW. Η παρακάτω εικόνα θα εμφανιστεί στην οθόνη του προϊόντος. 2. Ενόσω στην οθόνη εμφανίζεται μια εικόνα μορφής BMP στην οποία εμφανίζεται ο κωδικός λογισμικού, επιλέξτε Software Upgrade.
Ρύθμιση της οθόνης LCD • Αυτό υποστηρίζεται μόνον σε περίπτωση που η ρύθμιση Size έχει οριστεί σε 16:9. Setup Reset Επαναφορά όλων των τιμών για μια ρύθμιση. Reset All Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων της οθόνης. Multi Control Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI / DisplayPort • AV • Component • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Για να χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, πρέπει να συνδέσετε έναν δέκτη τηλεόρασης (πωλείται ξεχωριστά). (Μόνο για τις Η.Π.Α.
Ρύθμιση της οθόνης LCD • ID Input Χρησιμοποιείται για την επιλογή των λειτουργιών αναμεταδότη για κάθε SET. Ενεργοποιείται μόνο το SET του οποίου το αναγνωριστικό αντιστοιχεί στη ρύθμιση αναμεταδότη. • MDC Connection Επιλέγει μια θύρα για τη λήψη σήματος εισόδου από την είσοδο MDC. • • Επικοινωνεί με το MDC μέσω του σειριακού καλωδίου RS232C MDC. • Επικοινωνεί με το MDC μέσω του καλωδίου RJ45 MDC.
Ρύθμιση της οθόνης LCD • Όταν το MagicInfo λειτουργεί στον τρόπο λειτουργίας Device, η μετακίνηση εξωτερικών συσκευών κατά την εκκίνηση ενδέχεται να προκαλέσει σφάλματα. Ρυθμίστε τις εξωτερικές συσκευές αφού η οθόνη ανάψει. • Μην αποσυνδέετε το καλώδιο LAN όταν χρησιμοποιείτε το δίκτυο (π.χ.: προβολή βίντεο). Διαφορετικά, ενδέχεται να τερματιστεί το πρόγραμμα (MagicInfo). Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο, εκτελέστε επανεκκίνηση του συστήματος.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Μπορείτε να επιλέξετε την εφαρμογή που θα εκτελείται στον υπολογιστή κατά την εκκίνηση των Windows. 2. Select TCP/IP - step 2 Χρησιμοποιώντας το παράθυρο step 2 του MagicInfo Setup Wizard, δεν χρειάζεται να μεταβείτε στις Ρυθμίσεις δικτύου της επιφάνειας εργασίας για να κάνετε ρυθμίσεις TCP/IP. Απλά κάνετε ρυθμίσεις στο παράθυρο step 2 της εγκατάστασης του MagicInfo. 3.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Όταν χρησιμοποιείτε πολλαπλές γλώσσες, μπορείτε να επιλέξετε και να ρυθμίσετε μια συγκεκριμένη γλώσσα από τις διαθέσιμες. Σημείωση Η προεπιλεγμένη γλώσσα είναι τα Αγγλικά. Δεν χρειάζεται να επιλέξετε γλώσσα αν θα χρησιμοποιήσετε τα Αγγλικά ως γλώσσα των μενού επί της οθόνης. 4. Select Screen Type - step 4 Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο περιστροφής που θα εφαρμοστεί για τη συσκευή σας. 5.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Εμφανίζει τις ρυθμίσεις που έχουν επιλεγεί από το χρήστη. Σημείωση Εάν το εικονίδιο Magicinfo δεν εμφανίζεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Magicinfo στην επιφάνεια εργασίας των Windows. Θα εμφανιστεί το εικονίδιο.
Προβλήματα Έλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής Σημείωση Ελέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια. Επικοινωνήστε με κάποιο Κέντρο σέρβις για τα προβλήματα που δεν μπορείτε να επιλύσετε μόνοι σας. Έλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής 1. Σβήστε τον υπολογιστή και την οθόνη LCD. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο βίντεο από το πίσω μέρος του υπολογιστή. 3. Ανάψτε την οθόνη LCD.
Προβλήματα Αφού αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, καθαρίστε την οθόνη με ένα μαλακό πανί. • Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλες εύφλεκτες ουσίες. 2) Συντήρηση της επίπεδης οθόνης. Καθαρίστε με ένα μαλακό πανί (βαμβακερό ύφασμα). • Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ ασετόν, βενζίνη ή διαλυτικό. (Ενδέχεται να προκαλέσουν ανωμαλίες παραμόρφωση στην επιφάνεια της οθόνης). • ή Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για οποιαδήποτε βλάβη μπορεί να προκύψει ως αποτέλεσμα της χρήσης αυτών των ουσιών.
Προβλήματα καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου στην ενότητα Πληροφορίες ή επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία. Προβλήματα σχετικά με την εγκατάσταση (Τρόπος λειτουργίας PC) Σημείωση Περιγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με την εγκατάσταση της οθόνης LCD και οι λύσεις τους. Q: Η εικόνα στην οθόνη LCD τρεμοπαίζει. A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος που συνδέει τον υπολογιστή με την οθόνη LCD είναι συνδεδεμένο στέρεα.
Προβλήματα Q: Η εικόνα δεν είναι σταθερή και τρεμοπαίζει. A: Βεβαιωθείτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα που έχουν ρυθμιστεί για την κάρτα βίντεο του υπολογιστή εμπίπτουν στο εύρος που υποστηρίζεται από την οθόνη LCD. Εάν όχι, κάντε νέα ρύθμισή τους, βάσει των υφιστάμενων πληροφοριών στο μενού της οθόνης LCD και σύμφωνα με τις Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού. Q: Η εικόνα εμφανίζεται στην οθόνη με είδωλα.
Προβλήματα Q: Η στάθμη του ήχου είναι πολύ χαμηλή. A: Ελέγξτε την ένταση του ήχου. A: Εάν η ένταση εξακολουθεί να είναι υπερβολικά χαμηλή αφού στρέψετε το χειριστήριο στην ανώτατη ρύθμιση, ελέγξτε τη ρύθμιση έντασης της κάρτας ήχου ή του προγράμματος λογισμικού του υπολογιστή. Q: Η ένταση του ήχου είναι πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή. A: Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Treble και Bass στο κατάλληλο επίπεδο.
Προβλήματα A: Windows ME/2000: Πίνακας ελέγχου → Οθόνη → Προφύλαξη οθόνης. Ρυθμίστε τη λειτουργία από το BIOS-SETUP του υπολογιστή. (Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο των Windows/του υπολογιστή). Q: Πώς μπορώ να καθαρίσω το περίβλημα/πάνελ της οθόνης LCD; A: Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και, στη συνέχεια, καθαρίστε την οθόνη LCD με ένα μαλακό πανί, χρησιμοποιώντας διάλυμα καθαρισμού ή νερό. Μην αφήνετε ίχνη απορρυπαντικού ή γρατσουνιές στο περίβλημα. Αποτρέψτε την είσοδο νερού στην οθόνη LCD.
Προδιαγραφές Γενικές Γενικές Όνομα μοντέλου SyncMaster 460UTn-2 / 460UTn2-UD2 / 460UT-2 / 460UTnB / 460UT-B Οθόνη LCD Μέγεθος 46 ίντσες (116 cm) Επιφάνεια προβολής 1018,353 mm (Οριζόντια) x 572,544 mm (Κατακόρυφα) Βήμα εικονοστοιχείων 0,7455 mm (Οριζόντια) x 0,7455 mm (Κατακόρυφα) Συγχρονισμός Οριζόντια 30 ~ 81 kHz Κατακόρυφα 56 ~ 85 Hz Χρώματα οθόνης 16,7 M Ανάλυση Βέλτιστη ανάλυση 1366 x 768 στα 60 Hz Μέγιστη ανάλυση 1920 x 1080 στα 60 Hz Μέγιστο ρολόι πίξελ 148,5 MHz (Αναλογικό, Ψηφιακό)
Προδιαγραφές Ενδιάμεσο εξάρτημα στήριξης VESA 600 mm × 400 mm Περιβαλλοντικές συνθήκες Λειτουργία 460UTn Θερμοκρασία: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) -2 Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών 460UTn 2-UD2 460UTn -B 460UT- Θερμοκρασία: 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F) 2 Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών 460UTB Αποθήκευσ 460UTn Θερμοκρασία: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) η -2 Υγρασία: 5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών 460UTn 2-UD2 460UTn -B 460UT2 460UTB Δυνατότητα Plug and Play Αυτή η οθόν
Προδιαγραφές • Η προσάρτηση ενός Samsung ID (κιτ videowall) αυξάνει το βάρος μιας οθόνης LFD κατά 1,6 κιλά. Κατηγορία Α (εξοπλισμός επικοινωνίας για βιομηχανική χρήση) : 460UTn-2, 460UTn2-UD2, 460UTn-B Προσοχή αντιπρόσωποι και χρήστες. Αυτή η συσκευή έχει καταχωριστεί για τις απαιτήσεις περί ΗΜΓ για βιομηχανική χρήση (Κατηγορία A) και μπορεί να χρησιμοποιηθεί και σε άλλους χώρους, εκτός από τα γενικά νοικοκυριά.
Προδιαγραφές • Αν συνδέσετε μια συσκευή δικτύου (πωλείται ξεχωριστά), η οθόνη LFD δεν θα συμμορφώνεται πλέον με το πρότυπο Energy Star 5.0. Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού Εάν το σήμα που μεταφέρεται από τον υπολογιστή είναι ίδιο με τις ακόλουθες Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού, η οθόνη θα ρυθμιστεί αυτόματα. Ωστόσο, εάν το σήμα διαφέρει, η οθόνη ενδέχεται να παραμείνει κενή με την ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας αναμμένη.
Προδιαγραφές Κατακόρυφη συχνότητα Όπως στους λαμπτήρες φθορισμού, η οθόνη επαναλαμβάνει την ίδια εικόνα πολλές φορές το δευτερόλεπτο για να προβάλει μια εικόνα στο χρήστη. Η συχνότητα αυτής της επανάληψης ονομάζεται Κατακόρυφη συχνότητα ή Συχνότητα ανανέωσης.
Πληροφορίες Για καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνης στον υπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτω, για να επιτύχετε τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας. Μπορεί να παρουσιάζεται άνιση ποιότητα εικόνας στην οθόνη σας αν δεν παρέχεται η βέλτιστη ποιότητα εικόνας για TFT-LCD.
Πληροφορίες Τερματισμός λειτουργίας, εξοικονόμησης ενέργειας Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίας • Μετά από 12 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 2 ώρες. • Ρυθμίστε την οθόνη ώστε να σβήνει μέσω του συνδυασμού τροφοδοσίας στις ιδιότητες οθόνης του υπολογιστή. • Εάν είναι δυνατόν, χρησιμοποιήστε προφύλαξη οθόνης. Συνιστάται η χρήση προφύλαξης οθόνης μονού χρώματος ή με κινούμενη εικόνα. • Η λειτουργία Χωρίς αποτύπωση εικόνας που εφαρμόζεται στο προϊόν συνιστάται.
Πληροφορίες Αποφύγετε τη χρήση αποχρώσεων του γκρι, γιατί μπορεί να προκληθεί εύκολα αποτύπωση εικόνας. Αποφύγετε: Τα χρώματα με μεγάλη διαφορά μεταξύ τους στη φωτεινότητα (Μαύρο και Λευκό, Γκρι). Να αλλάζετε τακτικά το χρώμα των χαρακτήρων • Να χρησιμοποιείτε φωτεινά χρώματα με μικρή διαφορά στη φωτεινότητα. - Εναλλαγή: Να εναλλάσετε το χρώμα των χαρακτήρων και του φόντου ανά 30 λεπτά. • Να αλλάζετε τους χαρακτήρες, μετακινώντας τους ανά 30 λεπτά. • Να προβάλλετε τακτικά τις εικόνες και το λογότυπο.
Πληροφορίες Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία διαγραφής οθόνης • Εφαρμόστε τη λειτουργία διαγραφής οθόνης - Σύμπτωμα: 2 κατακόρυφα μπλοκ κινούνται, διαγράφοντας το περιεχόμενο της οθόνης.
Παράρτημα Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Σημείωση Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/ ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG 7864) (726- http://www.samsung.com Latin America ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.
Παράρτημα Europe http://www.samsung.com/ be_fr (French) BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 http://www.samsung.com 7864) CZECH 800 - SAMSUNG 726786) DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726- http://www.samsung.
Παράρτημα Europe SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/ch CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ ch_fr/(French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com CIS RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.
Παράρτημα Asia Pacific JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(7267864) for PLDT http://www.samsung.com 1-800-3-SAMSUNG(7267864) for Digitel 1-800-8-SAMSUNG(7267864) for Globe 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com 0266-026-066 VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.
Παράρτημα τόσο υψηλότερη είναι η ανάλυση. Η απόσταση μεταξύ δύο κουκκίδων του ίδιου χρώματος ονομάζεται 'Βήμα κουκκίδας'. Μονάδα: mm Κατακόρυφη συχνότητα Η οθόνη πρέπει να επανασχεδιάζεται πολλές φορές το δευτερόλεπτο προκειμένου να δημιουργεί και να προβάλλει μια εικόνα για το χρήστη. Η συχνότητα αυτής της επανάληψης ονομάζεται Κατακόρυφη συχνότητα ή Συχνότητα ανανέωσης. Μονάδα: Hz Παράδειγμα: Όταν η ίδια λυχνία αναβοσβήνει 60 φορές το δευτερόλεπτο, τότε θεωρούμε ότι η συχνότητα είναι 60 Hz.
Παράρτημα Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Παράρτημα Αρχή Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς ειδοποίηση. © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η αναπαραγωγή με οποιονδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Samsung Electronics Co., Ltd. απαγορεύεται αυστηρά. Η Samsung Electronics Co., Ltd. δεν φέρει καμία ευθύνη για σφάλματα στο παρόν έγγραφο ή για έμμεσες ή παρεπόμενες ζημιές που έχουν σχέση με την προμήθεια, την απόδοση ή τη χρήση αυτού του υλικού.