SyncMaster 460UT, 460UTn Οθόνη LCD Εγχειρίδιο χρήσης
Οδηγίες ασφάλειας Επισημάνσεις Σημείωση Αυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σας και την αποτροπή πρόκλησης βλάβης σε εξοπλισμό. Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες και να χρησιμοποιήσετε το προϊόν με το σωστό τρόπο. Προειδοποίηση / Προσοχή Εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που υποδεικνύονται από αυτό το σύμβολο, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στον εξοπλισμό.
Οδηγίες ασφάλειας Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθερά και σωστά στην πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβάτε με δύναμη το φις τροφοδοσίας και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην συνδέετε πολλές συσκευές στην ίδια πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται υπερθέρμανσης. να προκληθεί πυρκαγιά λόγω Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω χρησιμοποιείτε το προϊόν.
Οδηγίες ασφάλειας ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΚΕΡΙΑ, ΕΝΤΟΜΟΑΠΩΘΗΤΙΚΑ, ΤΣΙΓΑΡΑ ΚΑΙ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΚΟΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Κρατάτε τις συσκευές θέρμανσης όσο το δυνατόν πιο μακριά από το καλώδιο ρεύματος ή το προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε θέση που δεν αερίζεται επαρκώς, όπως ένα ράφι βιβλιοθήκης ή ένα ντουλάπι.
Οδηγίες ασφάλειας Μην ψεκάζετε το καθαριστικό κατευθείαν πάνω στην επιφάνεια του προϊόντος. • Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί αποχρωματισμός και παραμόρφωση της δομής, ενώ μπορεί να ξεφλουδίσει η επιφάνεια της οθόνης. Καθαρίζετε το προϊόν μόνο με ένα μαλακό πανί και καθαριστικό οθόνης. Εάν πρέπει να χρησιμοποιήσετε άλλο καθαριστικό εκτός του προϊόντος που προορίζεται για την οθόνη, αραιώστε το με νερό σε αναλογία 1:10.
Οδηγίες ασφάλειας Εάν υπάρχει παράξενη μυρωδιά ή ήχος ή βγαίνει καπνός από το προϊόν, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη σε υγρασία, σκόνη, καπνό, νερό ή μέσα σε αυτοκίνητο. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Οδηγίες ασφάλειας Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως πιρούνια, κέρματα, πινέζες και μεταλλικές ράβδους ή εύφλεκτα αντικείμενα, όπως σπίρτα ή χαρτί, στο εσωτερικό του προϊόντος (μέσα από τα ανοίγματα αερισμού, τους ακροδέκτες εισόδου και εξόδου κ.λπ). • Εάν νερό ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Οδηγίες ασφάλειας Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν κρέμονται ή σκαρφαλώνουν στο προϊόν. • Το προϊόν μπορεί να πέσει και να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος. Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα, να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση ή πυρκαγιά λόγω της σκόνης, καθώς και πυρκαγιά λόγω ηλεκτροπληξίας ή διαρροής. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα, όπως μπισκότα κ.λπ.
Οδηγίες ασφάλειας Μην ρίχνετε αντικείμενα πάνω στο προϊόν ούτε να το τραντάζετε. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην χρησιμοποιείτε υγραντήρα και μην τοποθετείτε το τραπέζι της κουζίνας κοντά στο προϊόν. • Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εάν υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το προϊόν ή το φις τροφοδοσίας και να αερίζετε αμέσως το χώρο. • Εάν δημιουργηθεί σπινθήρας, μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.
Εισαγωγή Περιεχόμενα συσκευασίας Σημείωση Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία οθόνης LCD. Εάν λείπει κάποιο εξάρτημα, επικοινωνήστε με την αντιπροσωπία. Επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία για να αγοράσετε προαιρετικά εξαρτήματα. Σημείωση Αυτή η βάση δεν προορίζεται για το μοντέλο που τοποθετείται στο δάπεδο.
Εισαγωγή Άλλα Τηλεχειριστήριο Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2) (Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές) Πυρήνας φερρίτη για το καλώδιο τοπικού δικτύου LAN (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UTn) Βύσμα προσαρμογέα από BNC σε RCA Πωλείται ξεχωριστά Καλώδιο DVI Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης Καλώδιο LAN (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UTn) Συσκευή δικτύου Δέκτης τηλεόρασης Καλώδιο BNC Βαθμονομητής Βραχίονας στήριξης (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UT) Κιτ προσωρινής βάσης Για περισσότερες Βραχίονας στήριξης(4EA) / πληροφορίες σχετ
Εισαγωγή Η οθόνη LCD σας Εμπρός μέρος Σημείωση Τα κουμπιά βρίσκονται στα δεξιά, στο πίσω μέρος του προϊόντος. Κουμπί MENU [MENU] Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης. Χρησιμοποιείται επίσης για έξοδο από το μενού ενδείξεων οθόνης ή επιστροφή στο προηγούμενο μενού. Κουμπιά περιήγησης (κουμπιά επάνω-κάτω) Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο κατακόρυφα ή ρύθμιση των επιλεγμένων τιμών μενού.
Εισαγωγή D.MENU Ανοίγει στην οθόνη το μενού D.MENU. Σημείωση • Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης. Κουμπί λειτουργίας [ ] Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας την οθόνη LCD. Αισθητ. φωτ/τητας Η λειτουργία Brightness Sensor που διαθέτει το προϊόν, ανιχνεύει αυτόματα τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος με τη χρήση ενός αισθητήρα φωτεινότητας και ρυθμίζει ανάλογα τη φωτεινότητα.
Εισαγωγή POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O] Έναρξη/τερματισμός λειτουργίας της οθόνης LCD. POWER IN Το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος συνδέεται στην οθόνη LCD και το άλλο άκρο στην πρίζα.
Εισαγωγή DC OUT Βεβαιωθείτε για τη σύνδεση του ακροδέκτη DC-OUT στην εγκεκριμένη συσκευή δέκτη τηλεόρασης [SBB-DT*]. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο προϊόν. AV IN [VIDEO] (Ακροδέκτης σύνδεσης VIDEO) Συνδέστε την υποδοχή [ VIDEO ] της οθόνης σας με την υποδοχή εξόδου βίντεο της εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο VIDEO.
Εισαγωγή RGB OUT (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UTn) LAN(Ακροδέκτης σύνδεσης LAN) (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UTn) USB(Ακροδέκτης σύνδεσης USB) Πληκτρολόγιο/ποντίκι, συμβατή μαζικής αποθήκευσης. συσκευή (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UTn) Kensington Lock Η κλειδαριά Kensington είναι μια συσκευή που ασφαλίζει το σύστημα σε μια συγκεκριμένη θέση όταν αυτό χρησιμοποιείται σε δημόσιο χώρο. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά.
Εισαγωγή Σημείωση Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση των καλωδίων, δείτε την ενότητα Σύνδεση καλωδίων. Τηλεχειριστήριο Σημείωση Η απόδοση του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεαστεί από κάποια τηλεόραση ή άλλη ηλεκτρονική συσκευή που λειτουργεί κοντά στην οθόνη LCD, προκαλώντας δυσλειτουργία λόγω παρεμβολών στη συχνότητά του. POWER OFF Αριθμητικά κουμπιά Κουμπί DEL + VOL MUTE TV/DTV MENU INFO ΚΟΥΜΠΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ TTX/MIX STILL AUTO S.MODE MDC LOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.
Εισαγωγή DUAL/MTS PIP SWAP 1. POWER Έναρξη της λειτουργίας του προϊόντος. 2. Off Τερματισμός της λειτουργίας του προϊόντος. 3. Αριθμητικά κουμπιά Πατήστε το για να αλλάξετε κανάλι. 4. Κουμπί DEL Η λειτουργία του κουμπιού "-" είναι διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας DTV. Χρησιμοποιείται για την επιλογή της λειτουργίας MMS (πολυκαναλική) για τρόπο λειτουργίας DTV. 5. + VOL - Ρύθμιση της έντασης του ήχου. 6. Προσωρινή σίγαση της εξόδου ήχου.
Εισαγωγή προρρυθμισμένων τρόπων λειτουργίας. ( Standard → Music → Movie → Speech → Custom ) 16.MDC Κουμπί ταχείας εκκίνησης του MDC. 17.LOCK Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί όλα τα πλήκτρα λειτουργιών τόσο στο τηλεχειριστήριο όσο και στην οθόνη LCD, με εξαίρεση τα κουμπιά λειτουργίας και LOCK. 18. Πατήστε αυτό το κουμπί για να αλλάξετε την πηγή SOURCE του σήματος εισόδου. SOURCE Η αλλαγή του SOURCE επιτρέπεται μόνο στις εξωτερικές συσκευές που είναι συνδεδεμένες στην οθόνη τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή.
Εισαγωγή Μπορείτε να επιλέξετε STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll και MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO ανάλογα με τον τύπο μετάδοσης, χρησιμοποιώντας το κουμπί DUAL στο τηλεχειριστήριο ενώ παρακολουθείτε τηλεόραση. MTSΜπορείτε να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας MTS (Multichannel Television Stereo). Τύπος ήχου MTS/S_Mode Στερεοφωνικό Μονοφωνικός Μονοφωνικός FM Στερεοφωνικό Mono ↔ Stereo ς SAP 30. PIP Mono ↔ SAP Προεπιλογή Μη αυτόματη αλλαγή Μονοφωνικός Κάθε φορά που πατάτε αυτό το κουμπί εμφανίζεται μια οθόνη ΡΙΡ.
Εισαγωγή Συναρμολόγηση του βραχίονα στήριξης Προτού στερώσετε το εξωτερικό κάλυμμα του σετ μετά από τοποθέτηση ενός Video Wall ή ενός Samsung UD, αφαιρέστε πρώτα τα αυτοκόλλητα που υπάρχουν στις οπές των βιδών στερέωσης. Σημείωση Μην αφαιρέσετε τα αυτοκόλλητα αν δεν πρόκειται να συναρμολογήσετε το βραχίονα στήριξης.
Εισαγωγή Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA • Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα VESA. • Πληροφορίες για την αγορά και την εγκατάσταση του στηρίγματος VESA: Για παραγγελίες, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της SAMSUNG. Αφού κάνετε την παραγγελία, θα σας επισκεφθούν ειδικευμένοι τεχνικοί για να εγκαταστήσουν το στήριγμα. • Για τη μετακίνηση της οθόνης LCD χρειάζονται τουλάχιστον 2 άτομα.
Εισαγωγή Διαστάσεις Παρατήρηση Για τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες με διάμετρο 6 mm και μήκος από 8 έως 12 mm. Εγκατάσταση του στηρίγματος τοίχου • Απευθυνθείτε σε έναν τεχνικό για την εγκατάσταση του στηρίγματος τοίχου. • Η SAMSUNG Electronics δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές στο προϊόν ή τραυματισμούς των πελατών, όταν η εγκατάσταση γίνεται από τους ίδιους. • Αυτό το προϊόν θα πρέπει να τοποθετείται σε τσιμεντένιους τοίχους.
Εισαγωγή Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δεξιά). Χρησιμοποιήστε τη σωστή. 2. A- Βίδα στερέωσης B- Στήριγμα τοίχου C- Άρθρωση (Αριστερή) D- Άρθρωση (Δεξιά) Προτού τρυπήσετε τον τοίχο, βεβαιωθείτε ότι η απόσταση μεταξύ των δύο οπών ασφαλείας στο πίσω μέρος του προϊόντος είναι η σωστή. Εάν η απόσταση είναι μικρότερη ή μεγαλύτερη, χαλαρώστε όλες ή μερικές από τις 4 βίδες του στηρίγματος τοίχου για να τη ρυθμίσετε. A3.
Εισαγωγή Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχου Το σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. (Οι διατάξεις του πλαστικού αγκίστρου και της βίδας είναι οι ίδιες). 1. Αφαιρέστε τις 4 βίδες που υπάρχουν στο πίσω μέρος του προϊόντος. 2. Τοποθετήστε τη βίδα Β στο πλαστικό άγκιστρο. Παρατήρηση 3. • Τοποθετήστε το προϊόν στο στήριγμα τοίχου και βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωμένο στο αριστερό και το δεξιό πλαστικό άγκιστρο.
Εισαγωγή 4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα 4 στηρίγματα του προϊόντος στις αντίστοιχες οπές του στηρίγματος (1). Κατόπιν τοποθετήστε το προϊόν (2) έτσι ώστε να εφαρμόζει καλά στο στήριγμα. Επανατοποθετήστε και στερεώστε τον πείρο ασφαλείας (3) έτσι ώστε το προϊόν να στερεωθεί καλά στο στήριγμα. A- Οθόνη LCD B- Στήριγμα τοίχου C- Τοίχος Ρύθμιση γωνίας στηρίγματος τοίχου Ρυθμίστε τη γωνία του στηρίγματος στις -2˚ προτού το εγκαταστήσετε στον τοίχο. 1.
Εισαγωγή Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλευράς και όχι την αριστερή ή τη δεξιά πλευρά του προϊόντος.
Συνδέσεις Σύνδεση με υπολογιστή Χρήση καλωδίου ρεύματος με γείωση • Σε περίπτωση βλάβης, η γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Προτού συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε σωστά τη γείωση. Προτού αποσυνδέσετε τη γείωση, φροντίστε να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα. Σημείωση Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερες, καθώς και υπολογιστές.
Συνδέσεις • Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DVI στη θύρα DVI στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα DVI του υπολογιστή. βίντεο. • Χρησιμοποιώντας την υποδοχή BNC (αναλογική) στην κάρτα Συνδέστε το καλώδιο BNC στις θύρες BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και τη θύρα 15 ακίδων D-sub στον υπολογιστή. Συνδέστε το καλώδιο ήχου της οθόνης LCD στην υποδοχή ήχου στο πίσω μέρος του υπολογιστή σας. Σημείωση • Θέστε σε λειτουργία τον υπολογιστή και την οθόνη LCD.
Συνδέσεις 1. Συνδέστε τη θύρα της συσκευής DVD, VCR (DVD / DTV Set-Top Box) με τη θύρα [RAUDIO-L] της οθόνης LCD. 2. Στη συνέχεια, αφού τοποθετήσετε έναν δίσκο DVD ή μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τη συσκευή DVD, VCR ή την κάμερα. 3. Επιλέξτε AV με χρήση του κουμπιού SOURCE . Σημείωση Η οθόνη LCD διαθέτει ακροδέκτες σύνδεσης AV για τη σύνδεση συσκευών εισόδου AV, όπως DVD, VCR ή βιντεοκάμερες. Ανάψτε την οθόνη LCD και απολαύστε σήματα AV. Σύνδεση με βιντεοκάμερα 1.
Συνδέσεις Σύνδεση μιας συσκευής αναπαραγωγής DVD 1. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των υποδοχών AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής αναπαραγωγής DVD. 2. Συνδέστε ένα καλώδιο συνιστωσών μεταξύ της θύρας BNC/COMPONENT IN- PR, Y, PB στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής αναπαραγωγής DVD. Σημείωση • Επιλέξτε Component για τη σύνδεση σε μια συσκευή αναπαραγωγής DVD με τη χρήση του κουμπιού SOURCE της οθόνης LCD ή του τηλεχειριστηρίου.
Συνδέσεις 1. Συνδέστε ένα καλώδιο συνιστωσών μεταξύ της θύρας BNC/COMPONENT IN- PR, Y, PB στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής Set Top Box. 2. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ της υποδοχής AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής Set Top Box. Σημείωση • Επιλέξτε Component για τη σύνδεση σε μια συσκευή DTV Set Top Box χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή το τηλεχειριστήριο.
Συνδέσεις Σύνδεση με χρήση καλωδίου DVI σε HDMI Σημείωση • Συνδέστε την υποδοχή εξόδου DVI μιας ψηφιακής συσκευής εξόδου με την υποδοχή HDMI της οθόνης LCD, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο DVI σε HDMI. • Συνδέστε το κόκκινο και το λευκό βύσμα ενός στερεοφωνικού καλωδίου RCA (για τον υπολογιστή) με τις υποδοχές εξόδου ήχου της ψηφιακής συσκευής εξόδου που έχουν αντίστοιχο χρωματισμό και συνδέστε το βύσμα της άλλης άκρης του καλωδίου στην υποδοχή DVI / PC / HDMI AUDIO IN της οθόνης LCD.
Συνδέσεις Συνδέστε το καλώδιο LAN. Σημείωση (Ισχύει μόνο για το μοντέλο UTn) Σύνδεση συσκευής USB Χρήση καλωδίου ρεύματος με γείωση • Σε περίπτωση βλάβης, η γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Προτού συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε σωστά τη γείωση. Προτού αποσυνδέσετε τη γείωση, φροντίστε να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα. Σημείωση Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερες, καθώς και υπολογιστές.
Χρήση του λογισμικού Πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης Σημείωση Όταν εμφανιστεί προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης, τοποθετήστε το CD-ROM που συνοδεύει αυτήν την οθόνη. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης μπορεί να διαφέρει λίγο από το ένα λειτουργικό σύστημα στο άλλο. Ακολουθήστε τις κατάλληλες πληροφορίες, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα που διαθέτετε.
Χρήση του λογισμικού Σημείωση Το πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και η εγκατάστασή του δεν προκαλεί βλάβη στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. http://www.samsung.com Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης (Μη αυτόματα) Λειτουργικό σύστημα Microsoft ® Windows Vista™ 1. Τοποθετήστε το CD του Εγχειρίδιου χρήσης στη μονάδα CD-ROM. 2. (Έναρξη) και στο "Πίνακας ελέγχου".
Χρήση του λογισμικού 5. Κάντε κλικ στο "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι απενεργοποιημένο, αυτό σημαίνει ότι η ρύθμιση παραμέτρων της οθόνης σας έχει ολοκληρωθεί. Η οθόνη μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως έχει. Εάν εμφανιστεί το μήνυμα "Windows needs... (Τα Windows χρειάζονται...)", όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα, κάντε κλικ στο "Continue (Συνέχεια)".
Χρήση του λογισμικού 8. Κάντε κλικ στο "Have Disk... (Από δίσκο…)", επιλέξτε το φάκελο (για παράδειγμα, D: \Drive) όπου βρίσκεται το αρχείο εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης και κάντε κλικ στο "OK". 9. Επιλέξτε το μοντέλο που αντιστοιχεί στην οθόνη σας από τη λίστα των μοντέλων οθόνης που εμφανίζεται στην οθόνη και κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)". 10. Κάντε κλικ με τη σειρά στα "Close (Κλείσιμο)" → "Close (Κλείσιμο)" → "OK" → "OK" στις επόμενες οθόνες που εμφανίζονται.
Χρήση του λογισμικού Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® XP 1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)" → "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο εικονίδιο "Appearance and Themes (Εμφάνιση και Θέματα)". 3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)", επιλέξτε τη καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Advanced... (Για προχωρημένους...)". 4.
Χρήση του λογισμικού 5. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)", επιλέξτε "Install from a list or...(Εγκατάσταση από λίστα ή...)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Next (Επόμενο)". 6. Επιλέξτε "Don't search, I will... (Χωρίς αναζήτηση. Επιλογή του...)", κάντε κλικ στο "Next (Επόμενο)" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο "Have disk (Από δίσκο)". 7.
Χρήση του λογισμικού Σημείωση Το πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και η εγκατάστασή του δεν προκαλεί βλάβη στο σύστημα. Το πιστοποιημένο πρόγραμμα οδήγησης θα βρίσκεται στην αρχική ιστοσελίδα της οθόνης Samsung. http://www.samsung.com 9. Κάντε κλικ στο κουμπί "Close (Κλείσιμο)" και, στη συνέχεια, κάντε διαρκώς κλικ στο κουμπί "OK". 10. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης ολοκληρώθηκε.
Χρήση του λογισμικού Οδηγίες εγκατάστασης 1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)". 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)". 3. Επιλέξτε την καρτέλα "Settings (Ρυθμίσεις)" και κάντε κλικ στο κουμπί "Advanced Properties (Πρόσθετες ιδιότητες)". 4. Επιλέξτε "Monitor (Οθόνη)". Περίπτωση 1: Εάν το κουμπί "Properties (Ιδιότητες)" είναι απενεργοποιημένο, αυτό σημαίνει ότι η ρύθμιση παραμέτρων της οθόνης σας έχει ολοκληρωθεί σωστά.
Χρήση του λογισμικού 8. Κάντε κλικ στο κουμπί "Have Disk (Από δίσκο)". 9. Καθορίστε τη θέση A:\ (D:\driver) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK". 10. Επιλέξτε "Show all devices (Εμφάνιση όλων των συσκευών)", επιλέξτε την οθόνη που αντιστοιχεί σε αυτή που έχετε συνδέσει στον υπολογιστή σας και κάντε κλικ στο "OK". 11. Συνεχίστε επιλέγοντας τα κουμπιά "Close (Κλείσιμο)" και "OK" μέχρι να κλείσειτε το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες οθόνης. Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® NT 1.
Χρήση του λογισμικού WhiteBalance The WhiteBalance program supplied with this product operates in the X-Rite Eye-One Display 2 device, which should be purchased additionally by the user when needed. The WhiteBalance program supplied with this product allows the user to adjust the WhiteBalance value of this product to a desired value. Το πρόγραμμα WhiteBalance δεν μπορεί να εκτελείται ταυτόχρονα με το πρόγραμμαπελάτη MagicInfo ή να εκτελείται για δεύτερη φορά.
Χρήση του λογισμικού Για λεπτομερείς οδηγίες, εγκαταστήστε το Eye-One Display και εκτελέστε το πρόγραμμα WhiteBalance και, κατόπιν, πατήστε τη γραμμή Help στο κάτω μέρος της παραπάνω εικόνας. MDC Εγκατάσταση 1. Εισάγετε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM. 2. Κάντε κλικ στο αρχείο εγκατάστασης του MDC. Σημείωση Εάν το αναδυόμενο παράθυρο για εγκατάσταση του λογισμικού της κύριας οθόνης δεν εμφανίζεται, συνεχίστε την εγκατάσταση χρησιμοποιώντας το εκτελέσιμο αρχείο MDC στο CD. 3.
Χρήση του λογισμικού Επιλέξτε "Setting/Control Panel (Ρυθμίσεις/Πίνακας ελέγχου)" στο μενού "Star (Έναρξη)" και στη συνέχεια κάντε διπλό κλικ στο "Add/Delete a program (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων)". Επιλέξτε MDC από το κατάλογο και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί "Add/Delete (Προσθήκη/ Διαγραφή)".
ƪLjıĮDŽǔDŽǀ Ʒǎ ƹİLjǏLjıIJǀǏLjǎ ƴǎNJNJĮȺNJǙnj ƶǑıljİǑǙnj (MDC) İǁnjĮLj µLjĮ İijĮǏµǎDŽǀ ȺǎǑ İȺLjIJǏƿȺİLj IJdžnj İǘljǎNJdž ljĮLj IJĮǑIJǗǒǏǎnjdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ įLjƾijǎǏǔnj ıǑıljİǑǙnj ıİ PC. Ʒǎ RS-232C, ƿnjĮ ȺǏǗIJǑȺǎ ıİLjǏLjĮljǀǐ İȺLjljǎLjnjǔnjǁĮǐ, ǒǏdžıLjµǎȺǎLjİǁIJĮLj DŽLjĮ IJdžnj İȺLjljǎLjnjǔnjǁĮ µİIJĮǍǘ İnjǗǐ PC ljĮLj µLjĮǐ ǎLJǗnjdžǐ. ǐ İlj IJǎǘIJǎǑ, LJĮ ȺǏƿȺİLj njĮ ıǑnjįƿıİIJİ ƿnjĮ ıİLjǏLjĮljǗ ljĮNJǙįLjǎ µİIJĮǍǘ µLjĮǐ ıİLjǏLjĮljǀǐ LJǘǏĮǐ ıİ ƿnjĮ PC ljĮLj µLjĮǐ ıİLjǏLjĮljǀǐ LJǘǏĮǐ ıİ µLjĮ ǎLJǗnjdž. Main Screen ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ Start > Program > Samsung > MDC System DŽLjĮ njĮ İljljLjnjǀıİIJİ IJǎ ȺǏǗDŽǏĮµµĮ.
ƮǘǏLjĮ ƪLjljǎnjǁįLjĮ ƴNJǀljIJǏǎ ƪȺLjNJǎDŽǀǐ Remocon ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj Safety Lock ƪȺLjNJǎDŽǀ ƳLJǗnjdžǐ Port Selection ƪǏDŽĮNJİǁĮ ƪNJƿDŽǒǎǑ 1. ƹǏdžıLjµǎȺǎLjİǁıIJİ IJĮ ljǘǏLjĮ İLjljǎnjǁįLjĮ DŽLjĮ njĮ µİIJĮljLjnjdžLJİǁIJİ µƿıĮ ıİ ljƾLJİ ǎLJǗnjdž. 2. ƶĮǐ įǁnjİLj IJdž įǑnjĮIJǗIJdžIJĮ İnjİǏDŽǎȺǎǁdžıdžǐ ǀ ĮȺİnjİǏDŽǎȺǎǁdžıdžǐ IJdžǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ NJǀǓdžǐ ıǀµĮIJǎǐ IJǎǑ IJdžNJİǒİLjǏLjıIJdžǏǁǎǑ IJdžǐ µǎnjƾįĮǐ ǎLJǗnjdžǐ. 3. ƵǑLJµǁDžİLj IJdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ljNJİLjįǙµĮIJǎǐ. When setting the Lock function, you can only operate power and lock buttons on the remote control and set. 4.
1. ƧǏǒLjljƾ, ǎ ƠNJİDŽǒǎǐ ƴǎNJNJĮȺNJǙnj ƪnjįİǁǍİǔnj (Multiple Display Control) ǎǏǁDžİIJĮLj ıİ COM1. 2. Ƨnj ǒǏdžıLjµǎȺǎLjİǁIJĮLj ljƾȺǎLjĮ LJǘǏĮ įLjĮijǎǏİIJLjljǀ ĮȺǗ IJdžnj COM1, µȺǎǏİǁIJİ njĮ İȺLjNJƿǍİIJİ ljƾȺǎLjĮ ĮȺǗ IJLjǐ COM1 ƿǔǐ COM4 ıIJǎ ưİnjǎǘ ƪȺLjNJǎDŽǀǐ ĬǘǏĮǐ. 3. Ƨnj IJǎ ĮljǏLjǃƿǐ ǗnjǎµĮ LJǘǏĮǐ ȺǎǑ ıǑnjįƿİIJĮLj ıIJdžnj ǎLJǗnjdž, µİ IJdž ǒǏǀıdž ıİLjǏLjĮljǎǘ ljĮNJǔįǁǎǑ, įİnj ƿǒİLj İȺLjNJİǒLJİǁ, IJǗIJİ dž İȺLjljǎLjnjǔnjǁĮ įİnj İǁnjĮLj įLjĮLJƿıLjµdž. 4. Ƭ İȺLjNJİDŽµƿnjdž LJǘǏĮ ĮȺǎLJdžljİǘİIJĮLj ıIJǎ ȺǏǗDŽǏĮµµĮ ljĮLj ǒǏdžıLjµǎȺǎLjİǁIJĮLj ljĮLj DŽLjĮ IJǎ İȺǗµİnjǎ ȺǏǗDŽǏĮµµĮ. Power Control 1.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Power Control. 1) (Power Status (ƮĮIJƾıIJĮıdž ƯİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer 5) Off Timer 2. ƹǏdžıLjµǎȺǎLjİǁıIJİ IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ Select All (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǗNJǔnj) DŽLjĮ njĮ İȺLjNJƿǍİIJİ µLjĮ ǎLJǗnjdž DŽLjĮ ƿNJİDŽǒǎ. Ʒǎ Power Control ıĮǐ įǁnjİLj IJdž įǑnjĮIJǗIJdžIJĮ njĮ İNJƿDŽǒİIJİ ljƾȺǎLjİǐ ĮȺǗ IJLjǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁİǐ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ.
- ƠnjĮǏǍdž / ȺĮǘıdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ (Power On/Off) 2) Volume - ƪNJƿDŽǒİLj IJǎ İȺǁȺİįǎ IJdžǐ ƿnjIJĮıdžǐ ǀǒǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. ƯĮµǃƾnjİLj IJdžnj IJLjµǀ IJdžǐ ƿnjIJĮıdžǐ ǀǒǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ĮȺǗ IJLjǐ ıǑıljİǑƿǐ ljĮLj IJdžnj ݵijĮnjǁDžİLj µƿıĮ ıIJǎ įǏǎµƿĮ. (ƣIJĮnj ĮljǑǏǙnjİIJİ IJdžnj İȺLjNJǎDŽǀ ǀ İȺLjNJƿDŽİIJİ Select All (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǗNJǔnj), dž IJLjµǀ İȺLjıIJǏƿijİLj ıIJdžnj ȺǏǎİȺLjNJİDŽµƿnjdž ȺǎǑ İǁnjĮLj IJǎ 10) 3) Mute On /Off (ƠnjĮǏǍdž / ȺĮǘıdž µdžįİnjLjıµǎǘ IJdžǐ ƿnjIJĮıdžǐ) - ƪnjİǏDŽǎȺǎLjİǁ / ĮȺİnjİǏDŽǎȺǎLjİǁ IJǎnj µdžįİnjLjıµǗ ƿnjIJĮıdžǐ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎnj ƠNJİDŽǒǎ ƴdžDŽǀǐ ƪLjıǗįǎǑ. 1) PC - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ PC. 2) BNC - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ BNC. 3) DVI - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ DVI. 4) TV - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ TV. 5) DTV - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ DTV. 6) AV - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ AV.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Image Size Control (ƠNJİDŽǒǎǐ ưİDŽƿLJǎǑǐ ƪLjljǗnjĮǐ). 1) (Power Status (ƮĮIJƾıIJĮıdž ƯİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ)) - ƪµijĮnjǁDžİLj IJdžnj ljĮIJƾıIJĮıdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ IJdžǐ IJǏƿǒǎǑıĮǐ ǎLJǗnjdžǐ. 2) Image Size - ƪµijĮnjǁDžİLj IJǎ IJǏƿǒǎnj µƿDŽİLJǎǐ İLjljǗnjĮǐ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ȺǏǎǃǎNJǀǐ. 3) Input - ƪµijĮnjǁDžİLj IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ ƴdžDŽǀ ƪLjıǗįǎǑ (Input Source) IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ȺǎǑ ǒǏdžıLjµǎȺǎLjİǁIJĮLj İȺǁ IJǎǑ ȺĮǏǗnjIJǎǐ.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Image Size Control (ƠNJİDŽǒǎǐ ưİDŽƿLJǎǑǐ ƪLjljǗnjĮǐ). 1) ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJdžnj ljĮǏIJƿNJĮ Video Source (ƴdžDŽǀ ǃǁnjIJİǎ) DŽLjĮ njĮ ǏǑLJµǁıİIJİ IJǎ ĮnjIJǁıIJǎLjǒǎ µƿDŽİLJǎǐ İLjljǗnjĮǐ DŽLjĮ IJLjǐ ǏǑLJµǁıİLjǐ TV, AV, S-ǃǁnjIJİǎ, Component, HDMI ljĮLj DTV. ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ Select All (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǗNJǔnj) ǀ ǒǏdžıLjµǎȺǎLjİǁıIJİ IJǎ Check Box (ƴNJĮǁıLjǎ ƪNJƿDŽǒǎǑ) DŽLjĮ njĮ İȺLjNJƿǍİIJİ µLjĮ ǎLJǗnjdž DŽLjĮ ƿNJİDŽǒǎ.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Time Control. 1) Current Time - ƵǑLJµǁıIJİ IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ ǙǏĮ DŽLjĮ IJdžnj İȺLjNJİDŽµƿnjdž ǎLJǗnjdž (ƥǏĮ PC) - īLjĮ njĮ ĮNJNJƾǍİIJİ IJdžnj IJǏƿǒǎǑıĮ ǙǏĮ, ȺǏǙIJĮ ĮNJNJƾǍIJİ IJdžnj ǙǏĮ IJǎǑ PC (PC Time). 2) On Time Setup ƵǑLJµǁıIJİ IJLjǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁİǐ Hour (ƥǏĮ), Minute (ƯİȺIJƾ), AM/PM (ƴư/ưư) IJǎǑ µİnjǎǘ On Time Setup (ƵǑLJµǁıİLjǐ ǙǏĮǐ İnjİǏDŽǎȺǎǁdžıdžǐ), Status (ƮĮIJƾıIJĮıdž), Source (ƴdžDŽǀ), Volume (ƠnjIJĮıdž) IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ PIP Size Control (ƠNJİDŽǒǎǐ ưİDŽƿLJǎǑǐ PIP). 1) PIP Size - ƪµijĮnjǁDžİLj IJǎ IJǏƿǒǎnj ưƿDŽİLJǎǐ PIP IJdžǐ IJǏƿǒǎǑıĮǐ ǎLJǗnjdžǐ. 2) OFF - ĬƿIJİLj İljIJǗǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ IJǎ PIP IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. 3) Large - ĬƿIJİLj ıİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ IJǎ PIP IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ljĮLj ĮNJNJƾDžİLj IJǎ µƿDŽİLJǎǐ ıİ Large. 4) Small - ĬƿIJİLj ıİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ IJǎ PIP IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ljĮLj ĮNJNJƾDžİLj IJǎ µƿDŽİLJǎǐ ıİ Small.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ PIP Source Control (ƠNJİDŽǒǎǐ ƴdžDŽǀ PIP). 1) PIP Source - Ƴ ƿNJİDŽǒǎǐ IJdžǐ ȺdžDŽǀǐ PIP µȺǎǏİǁ njĮ ȺǏĮDŽµĮIJǎȺǎLjdžLJİǁ, İnjİǏDŽǎȺǎLjǙnjIJĮǐ IJdžnj IJǏǎijǎįǎıǁĮ Ljıǒǘǎǐ IJdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. 2) PC - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƵƭƵ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ PC. 3) BNC - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƵƭƵ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ BNC. 4) DVI - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƵƭƵ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ DVI. 5) AV - ƧNJNJƾDžİLj IJdžnj ƴdžDŽǀ ƵƭƵ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ ıİ AV.
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Settings Control. ƣIJĮnj İȺLjNJƿDŽİIJĮLj ljƾLJİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ, dž ljĮLJǎǏLjıµƿnjdž IJLjµǀ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ ݵijĮnjǁDžİIJĮLj µƿıĮ ıIJǎnj įǏǎµƿĮ. ƣIJĮnj İǁnjĮLj İȺLjNJİDŽµƿnjǎ IJǎ Select All (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǗNJǔnj), İȺLjıIJǏƿijİLj dž ȺǏǎİȺLjNJİDŽµƿnjdž IJLjµǀ (50). Ƭ ĮNJNJĮDŽǀ µLjĮǐ IJLjµǀǐ ıİ ĮǑIJǀ IJdžnj ǎLJǗnjdž LJĮ ĮNJNJƾǍİLj ĮǑIJǗµĮIJĮ IJdžnj ljĮIJƾıIJĮıdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ ıİ "CUSTOM" (ƴƵƳƶƧƵưƳƶưƪƱƬ). 1) Picture - ƩLjĮIJǁLJİIJĮLj µǗnjǎ DŽLjĮ TV,AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
ƵǑLJµǁıİǔnj). Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Settings Control. ưİ IJdžnj İȺLjNJǎDŽǀ IJdžǐ ljƾLJİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ, ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ݵijĮnjǁDžİIJĮLj dž IJLjµǀ ǏǘLJµLjıdžǐ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ. ưǗNJLjǐ DŽǁnjİLj dž İȺLjNJǎDŽǀ, ljƾLJİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ NJĮµǃƾnjİLj IJdžnj ĮnjIJǁıIJǎLjǒdž IJLjµǀ ljĮLj IJdžnj ȺǏǎǃƾNJNJİLj ıIJdžnj ljǑNJLjǗµİnjdž µȺƾǏĮ. ƣIJĮnj İǁnjĮLj İȺLjNJİDŽµƿnjǎ IJǎ Select All (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǗNJǔnj), İȺLjıIJǏƿijİLj dž ȺǏǎİȺLjNJİDŽµƿnjdž IJLjµǀ (50).
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Settings Control. ưİ IJdžnj İȺLjNJǎDŽǀ IJdžǐ ljƾLJİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ, ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ݵijĮnjǁDžİIJĮLj dž IJLjµǀ ǏǘLJµLjıdžǐ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ. ưǗNJLjǐ DŽǁnjİLj dž İȺLjNJǎDŽǀ, ljƾLJİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ NJĮµǃƾnjİLj IJdžnj ĮnjIJǁıIJǎLjǒdž IJLjµǀ ljĮLj IJdžnj ȺǏǎǃƾNJNJİLj ıIJdžnj ljǑNJLjǗµİnjdž µȺƾǏĮ. ƣIJĮnj İǁnjĮLj İȺLjNJİDŽµƿnjǎ IJǎ Select All (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǗNJǔnj), İȺLjıIJǏƿijİLj dž ȺǏǎİȺLjNJİDŽµƿnjdž IJLjµǀ (50).
Ʒǎ Info Grid (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) ݵijĮnjǁDžİLj ljƾȺǎLjİǐ ǃĮıLjljƿǐ ȺNJdžǏǎijǎǏǁİǐ ȺǎǑ ĮȺĮLjIJǎǘnjIJĮLj DŽLjĮ IJǎ Settings Control. 1) Image Lock - ƩLjĮIJǁLJİIJĮLj µǗnjǎ DŽLjĮ PC, BNC. 2) Coarse - ƵǑLJµǁDžİLj IJĮ Coarse IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. 3) Fine - ƵǑLJµǁDžİLj IJĮ Fine IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. 4) Position - ƵǑLJµǁDžİLj IJdž Ĭƿıdž (Position) IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ǎLJǗnjdžǐ. 5) Auto Adjustment - ƴĮIJǀıIJİ DŽLjĮ njĮ ǏǑLJµǁıİIJİ ĮǑIJǗµĮIJĮ IJǎ İLjıİǏǒǗµİnjǎ ıǀµĮ PC. Ƭ ȺdžDŽǀ ıǀµĮIJǎǐ İLjıǗįǎǑ MagicInfo NJİLjIJǎǑǏDŽİǁ µǗnjǎ ıIJĮ µǎnjIJƿNJĮ MagicInfo.
ƪµijĮnjǁDžİIJĮLj ƿnjĮ "Info Grid" (ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj) IJǎ ǎȺǎǁǎ ȺĮǏǎǑıLjƾDžİLj ǎǏLjıµƿnjĮ ǃĮıLjljƾ įİįǎµƿnjĮ. 1) Maintenance - ƪȺLjIJǏƿȺİLj IJdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ Maintenance Control (ƠNJİDŽǒǎǐ ıǑnjIJǀǏdžıdžǐ) DŽLjĮ ǗNJİǐ IJLjǐ ȺdžDŽƿǐ İLjıǗįǎǑ. 2) Auto Lamp Control - ƵǑLJµǁDžİLj ĮǑIJǗµĮIJĮ IJǎnj ǎȺLjıLJǎijǔIJLjıµǗ IJdžǐ İȺLjNJİDŽµƿnjdžǐ ƿnjįİLjǍdžǐ, ıİ µLjĮ ıǑDŽljİljǏLjµƿnjdž ǒǏǎnjLjljǀ ıIJLjDŽµǀ. Ʒǎ Manual Lamp Control (ưdž ĮǑIJǗµĮIJǎǐ ƿNJİDŽǒǎǐ NJƾµȺĮǐ) ĮȺİnjİǏDŽǎȺǎLjİǁIJĮLj ĮǑIJǗµĮIJĮ İƾnj ljƾnjİIJİ ǏǘLJµLjıdž µİ IJǎ Auto Lamp Control (ƧǑIJǗµĮIJǎǐ ƿNJİDŽǒǎǐ NJƾµȺĮǐ).
1) Screen Scroll - ƪǍĮNJİǁijİLj IJĮ ǁǒnjdž İLjljǗnjĮǐ ȺǎǑ µȺǎǏİǁ njĮ ȺǏǎljǘǓǎǑnj ǗIJĮnj dž İȺLjNJİDŽµƿnjdž ƿnjįİLjǍdž µƿnjİLj ıİ ljĮIJƾıIJĮıdž ƴĮǘıdžǐ DŽLjĮ İljIJİIJĮµƿnjǎ ǒǏǎnjLjljǗ įLjƾıIJdžµĮ. ưȺǎǏİǁIJİ njĮ ǏǑLJµǁıİIJİ IJǎ ǒǏǎnjǎįLjĮljǗȺIJdž İȺĮnjĮNJĮµǃĮnjǗµİnjǎǑ ljǘljNJǎǑ, İȺLjNJƿDŽǎnjIJĮǐ "Interval" Įnjƾ ǙǏĮ ljĮLj "Second" Įnjƾ įİǑIJİǏǗNJİȺIJǎ. ưȺǎǏİǁ njĮ ǏǑLJµLjıIJİǁ ıİ Scroll (ưİIJĮljǘNJLjıdž), Pixel (ƪLjljǎnjǎıIJǎLjǒİǁǎ), Bar (ƯǔǏǁįĮ) ljĮLj Eraser (ƩLjĮDŽǏĮijǀ) µƿıǔ IJǎǑ Screen Type (ƷǘȺǎǐ ǎLJǗnjdžǐ). Ƭ ȺdžDŽǀ ıǀµĮIJǎǐ İLjıǗįǎǑ MagicInfo NJİLjIJǎǑǏDŽİǁ µǗnjǎ ıIJĮ µǎnjIJƿNJĮ MagicInfo.
1) Video Wall - Ƴ IJǎǁǒǎǐ ǃǁnjIJİǎ İǁnjĮLj ƿnjĮ ıǘnjǎNJǎ ǎLJǎnjǙnj ǃǁnjIJİǎ ıǑnjįİįݵƿnjǔnj µİIJĮǍǘ IJǎǑǐ , ƿIJıLj ǙıIJİ ljƾLJİ ǎLJǗnjdž njĮ ȺǏǎǃƾNJİLj ƿnjĮ µƿǏǎǐ IJdžǐ ıǑnjǎNJLjljǀǐ İLjljǗnjĮǐ ǀ dž İLjljǗnjĮ njĮ İȺĮnjĮNJĮµǃƾnjİIJĮLj ıİ ljƾLJİ ǎLJǗnjdž. 2) Video Wall (Screen divider) - Ƭ ǎLJǗnjdž µȺǎǏİǁ njĮ įLjĮLjǏİLJİǁ. ƮĮIJƾ IJdž įLjĮǁǏİıdž, µȺǎǏİǁIJİ njĮ İȺLjNJƿǍİIJİ ĮǏljİIJƿǐ ǎLJǗnjİǐ µİ įLjĮijǎǏİIJLjljǀ įLjƾIJĮǍdž. z ƪȺLjNJƿǍIJİ µLjĮ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ĮȺǗ IJǎ ȺĮǏƾLJǑǏǎ Screen divider (ƩLjĮLjǏƿIJdž ǎLJǗnjdžǐ). z ƪȺLjNJƿǍIJİ µLjĮ ǎLJǗnjdž ĮȺǗ IJǎ ȺĮǏƾLJǑǏǎ Display Selection (ƪȺLjNJǎDŽǀ ǎLJǗnjdžǐ).
1. ݵijĮnjǁDžİIJĮLj ıIJǎ ƴNJƿDŽµĮ ƴNJdžǏǎijǎǏLjǙnj ƪNJƿDŽǒǎǑ ƯİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ - ƪNJƿDŽǍIJİ IJdž ıǘnjįİıdž IJǎǑ RS232C. (ƪNJƿDŽǍIJİ İƾnj İǁnjĮLj ıǔıIJƾ ıǑnjįİįݵƿnjdž µİ IJdž LJǘǏĮ Com1) - ƪNJƿDŽǍIJİ IJLjǐ ǎLJǗnjİǐ DŽLjĮ njĮ įİǁIJİ İƾnj ljƾȺǎLjĮ ĮȺǗ IJLjǐ ƾNJNJİǐ ıǑnjįİįݵƿnjİǐ ǎLJǗnjİǐ ƿǒǎǑnj IJdžnj ǁįLjĮ IJĮǑIJǗIJdžIJĮ (ID). ƪƾnj ȺİǏLjııǗIJİǏİǐ ĮȺǗ µǁĮ ǎLJǗnjİǐ ƿǒǎǑnj IJdžnj ǁįLjĮ IJĮǑIJǗIJdžIJĮ, ĮǑIJƿǐ ǎLj ǎLJǗnjİǐ įİnj İnjIJǎȺǁDžǎnjIJĮLj ǗȺǔǐ ȺǏƿȺİLj ĮȺǗ IJǎ ȺǏǗDŽǏĮµµĮ NJǗDŽǔ IJdžǐ ıǘDŽljǏǎǑıdžǐ IJǔnj įİįǎµƿnjǔnj. - ƪNJƿDŽǍIJİ Įnj dž ǏǑLJµLjıµƿnjdž IJĮǑIJǗIJdžIJĮ IJdžǐ ƳLJǗnjdžǐ İǁnjĮLj ljƾȺǎLjǎǐ ĮǏLjLJµǗǐ ĮnjƾµİıĮ ıIJǎ 1 ljĮLj IJǎ 25.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Input Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης. • Το μοντέλο UT μπορεί να χρησιμοποιεί το μενού MagicInfo όταν διαθέτει Network box. Source List MENU → ENTER → → , → ENTER → → ENTER Χρησιμοποιείται για την επιλογή PC, DVI ή κάποιας άλλης εξωτερικής πηγής εισόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη LCD.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Απενεργοποιείται όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης. 5. MagicInfo Το μοντέλο UT μπορεί να χρησιμοποιεί το μενού MagicInfo όταν διαθέτει Network box. 6. TV Ενεργοποιείται όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης. 7. BNC Η λειτουργία BNC δεν υποστηρίζεται αν συνδεθεί το καλώδιο component. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία BNC, αφαιρέστε το καλώδιο component και συνδέστε το καλώδιο BNC. 8.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 720P (1280x720) και 1080p (1920x1080) είναι τύποι σήματος κοινοί για AV και PC, φροντίστε να ορίσετε το Edit Name σύμφωνα με το σήμα εισόδου. • Το μενού Picture αλλάζει ανάλογα με το σήμα εισόδου και το Edit Name. Picture [PC / DVI / MagicInfo Λειτουργία] Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 3. Text Κανονική φωτεινότητα Για έγγραφα ή εργασίες που περιλαμβάνουν μεγάλο όγκο κειμένου. 4. Custom Παρόλο που οι τιμές έχουν επιλεγεί προσεκτικά από τους μηχανικούς μας, οι προρρυθμισμένες τιμές ενδέχεται να μην ταιριάζουν με τις προτιμήσεις σας. Σε αυτήν την περίπτωση, ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση μέσω του μενού ενδείξεων οθόνης.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Color Tone MENU → → , → ENTER → → → →ENTER → → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. (Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουργίας On της ρύθμισης Dynamic Contrast). 1. Off 2. Cool 3. Normal 4. Warm 5. Custom Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool, Normal, Warm ή Custom, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Temp. Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Off, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Control.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Green MENU → → ENTER → → → , → → → → ENTER → → → ENTER → ENTER Blue MENU → → ENTER → ENTER → → , → → → → ENTER → → → → → ENTER → → → → → ENTER Color Temp. MENU → → , → ENTER → → ENTER Η τιμή Color Temp είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας. (Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουργίας On της ρύθμισης Dynamic Contrast). Σημείωση Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο αν η επιλογή Color Tone έχει ρυθμιστεί σε Off.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Fine MENU → → ENTER → ENTER → → , → → → → → ENTER → → → → ENTER Αφαιρεί το θόρυβο, όπως τις οριζόντιες λωρίδες. Εάν ο θόρυβος παραμένει ακόμα και μετά από μικροσυντονισμό με τη ρύθμιση Fine, επαναλάβετε το μικροσυντονισμό αφού ρυθμίσετε τη συχνότητα (ταχύτητα ρολογιού). H-Position MENU → → ENTER → → ENTER → → , → → → → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → → ENTER Ρυθμίζει την οριζόντια θέση της οθόνης.
Ρύθμιση της οθόνης LCD (Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC). Signal Balance MENU → → ENTER → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να επιλέξετε On ή Off για τον έλεγχο του σήματος. Signal Control MENU → → ENTER → → ENTER → → 1. → , → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → ENTER→ → ENTER → → ENTER → G-Gain → , → ENTER → → ENTER → → → ENTER B-Gain MENU → → ENTER → → ENTER → → → , 4. → → ENTER MENU → 3.
Ρύθμιση της οθόνης LCD → , 5. → ENTER G-Offset MENU → → ENTER → → ENTER → → → , 6. → → → → → → → ENTER → → → → → → ENTER→ → ENTER → ENTER B-Offset MENU → → ENTER → → ENTER → → ENTER → , → → → → → → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → ENTER Size MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size. 1. 16:9 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης. 1. Off 2. On Brightness Sensor MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → →ENTER Η ρύθμιση Brightness Sensor ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος εισόδου και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD , → → ENTER Η οθόνη LCD διαθέτει τέσσερις εργοστασιακά προρρυθμισμένες αυτόματες ρυθμίσεις εικόνας ("Dynamic", "Standard", "Movie" και "Custom"). Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση Dynamic, Standard, Movie ή Custom. (Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουργίας On της ρύθμισης Dynamic Contrast). 1. Dynamic 2. Standard 3. Movie 4. Custom Σημείωση Το αντίστοιχο κουμπί άμεσης πρόσβασης στο τηλεχειριστήριο είναι το κουμπί 'P.MODE'.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Ρυθμίζει την ευκρίνεια της εικόνας. Color MENU → → → , → ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER → ENTER Ρυθμίζει το χρώμα της εικόνας. Tint MENU → → → , → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER → ENTER Προσθέτει φυσικό τόνο στην εικόνα. Color Tone MENU → → , → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Μπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. Τα μεμονωμένα χρώματα μπορούν επίσης να ρυθμιστούν από το χρήστη.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Εάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ή Warm2, απενεργοποιείται η λειτουργία Color Temp. Color Temp. MENU → → , → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Η τιμή Color Temp είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας. (Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουργίας On της ρύθμισης Dynamic Contrast). Σημείωση Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο αν η επιλογή Color Tone έχει ρυθμιστεί σε Off.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Σημείωση Οι λειτουργίες Position και Reset είναι διαθέσιμες όταν εκτελείται το Zoom1 ή το Zoom2, Digital NR (Digital Noise Reduction) MENU → → , → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER Απενεργοποιεί/ενεργοποιεί (Off/On) τη δυνατότητα Ψηφιακής μείωσης θορύβου. Η δυνατότητα Ψηφιακής μείωσης θορύβου σάς επιτρέπει να απολαύσετε πιο καθαρές και ευκρινείς εικόνες. 1. Off 2. On Σημείωση Η λειτουργία Digital NR δεν είναι διαθέσιμη σε όλες τις αναλύσεις.
Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER H ρύθμιση Dynamic Contrast ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης αντίθεσης. 1. Off 2. On Brightness Sensor MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → →ENTER Η ρύθμιση Brightness Sensor ανιχνεύει αυτόματα την κατανομή του οπτικού σήματος εισόδου και προσαρμόζεται για τη δημιουργία της βέλτιστης 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Η οθόνη LCD διαθέτει έναν ενσωματωμένο στερεοφωνικό ενισχυτή υψηλής ποιότητας. 1. Standard Επιλέξτε Standard για τις τυπικές εργοστασιακές ρυθμίσεις. 2. Music Επιλέξτε Music όταν παρακολουθείτε μουσικά βίντεο ή συναυλίες. 3. Movie Επιλέξτε Movie όταν παρακολουθείτε ταινίες. 4. Speech Επιλέξτε Speech όταν παρακολουθείτε κάποια εκπομπή που περιλαμβάνει κυρίως ομιλία (π.χ. ειδήσεις). 5.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Treble MENU → → , → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Δίνει έμφαση στον ήχο υψηλής συχνότητας. Balance MENU → → , → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ισορροπία ήχου μεταξύ του αριστερού και του δεξιού ηχείου. Auto Volume MENU → → , → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Μειώνει τη διαφορά στη στάθμη της έντασης του ήχου μεταξύ των σταθμών. 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Το SRS TS XT είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της αναπαραγωγής πολυκάναλου ήχου 5.1 από δύο ηχεία, κατοχυρωμένη από την εταιρεία SRS. Το TruSurround αποδίδει την επιβλητική εμπειρία του εικονικού περιβάλλοντος ήχου μέσω οποιουδήποτε συστήματος αναπαραγωγής δύο ηχείων, συμπεριλαμβανομένων των εσωτερικών ηχείων της τηλεόρασης. Είναι πλήρως συμβατό με όλες τις μορφές πολυκάναλου ήχου. 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Time Επιλέξτε μία από τις 4 ρυθμίσεις χρόνου, Clock Set, Sleep Timer, On Timer και Off Timer. MENU → → → → ENTER → → ENTER → → Clock Set MENU → → , → → , → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → ENTER Ρύθμιση της τρέχουσας ώρας. Sleep Timer MENU → → , → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→ → ENTER Σβήνει αυτόματα την οθόνη LCD, σε συγκεκριμένα χρονικά διαστήματα. 1. Off 2. 30 3. 60 4. 90 5. 120 6. 150 7.
Ρύθμιση της οθόνης LCD → , / , → ENTER Ανάβει αυτόματα την οθόνη LCD, σε προκαθορισμένο χρόνο. Ελέγχει τον τρόπο λειτουργίας και την ένταση του ήχου τη στιγμή που η οθόνη LCD ανάβει αυτόματα. Off Timer MENU → → → , → → → ENTER → / , → → ENTER → → ENTER Σβήνει αυτόματα την οθόνη LCD, σε προκαθορισμένο χρόνο. Menu Transparency MENU → → , → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER Αλλαγή του βαθμού διαφάνειας στο φόντο των ενδείξεων οθόνης. 1. High 2. Medium 3. Low 4.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Safety Lock PIN MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης. Σημείωση Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης για την οθόνη LCD είναι "0000". Energy Saving MENU → → , → → → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Αυτή η δυνατότητα προσαρμόζει την κατανάλωση ρεύματος της μονάδας, για την εξοικονόμηση ενέργειας. 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Εάν υπάρχει μια συσκευή DVD ή ένας αποκωδικοποιητής συνδεδεμένος στην τηλεόρασή σας μέσω HDMI, ενδέχεται να μειωθεί η ποιότητα της εικόνας, π.χ. αύξηση του επιπέδου του μαύρου, χαμηλή αντίθεση ή αποχρωματισμός κλπ., ανάλογα με την εξωτερική συσκευή που έχει συνδεθεί. Σε αυτήν την περίπτωση, ρυθμίστε την ποιότητα της εικόνας της τηλεόρασής σας, προσαρμόζοντας τη ρύθμιση HDMI black level. 1. Normal 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD → , → ENTER Μπορείτε να επιλέξετε Format για την προβολή μιας διαιρεμένης οθόνης. 1. Full Προβάλλει εικόνα σε ολόκληρη την οθόνη, χωρίς περιθώρια. 2. Natural Προβάλλει φυσική εικόνα, με τον πραγματικό της λόγο πλευρών. Horizontal MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → ENTER Ρυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν οριζόντια. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 1, 2, 3, 4, και 5.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 1, 2, 3, 4, και 5. Screen Divider MENU → → → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε πολλαπλές εικόνες. Κατά τη διαίρεση, μπορείτε να επιλέξετε αρκετές οθόνες με διαφορετική διάταξη. • Επιλέξτε έναν τρόπο λειτουργίας από το παράθυρο του Screen Divider. • Επιλέξτε μια οθόνη από το παράθυρο επιλογής οθόνης. • Η επιλογή ρυθμίζεται με το πάτημα κάποιου αριθμού στον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Προκειμένου να αποφύγετε τα είδωλα στην οθόνη, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία ώστε κάθε μικρό pixel στην οθόνη LCD να μετακινείται οριζόντια ή κατακόρυφα. 1. Off 2. On Horizontal Dot MENU → ENTER → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → → → ENTER → → , → Ρυθμίζει τον αριθμό των pixel που μετακινούνται οριζόντια στην οθόνη. Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 0, 1, 2, 3, και 4.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Ρυθμίζει το μεσοδιάστημα εκτέλεσης της οριζόντιας ή της κατακόρυφης κίνησης αντίστοιχα. Timer Timer MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTER Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη για προστασία από το κάψιμο της οθόνης. Εάν εκκινήσετε τη λειτουργία για τη διαγραφή κάποιου μόνιμου ειδώλου, η λειτουργία θα εκτελεστεί για το χρονικό διάστημα που ορίστηκε και, στη συνέχεια, θα τερματιστεί αυτόματα. 1. Off 2.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ορίσετε τη χρονική περίοδο εκτέλεσης για κάθε τρόπο λειτουργίας που ρυθμίσατε στο χρονοδιακόπτη. Time MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER Καθορίστε μια ώρα εκτέλεσης, εντός της χρονικής περιόδου που ορίστηκε.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μετακινώντας μακρόστενες μαύρες και λευκές κατακόρυφες γραμμές. Eraser MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER → → → → → ENTER → Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου στην οθόνη, μετακινώντας ένα ορθογώνιο σχήμα.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 3. 1280 X 768 4. 1360 x 768 5. 1366 X 768 Σημείωση Η επιλογή αυτού του μενού επιτρέπεται μόνο όταν η ανάλυση της οθόνης είναι 1024 x 768 στα 60 Hz, 1280 x 768 στα 60 Hz, 1360 x 768 στα 60 Hz ή 1366 x768 στα 60 Hz. Power On Adjustment MENU → → → , → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → ENTER Ρυθμίζει το χρόνο καθυστέρησης ενεργοποίησης της οθόνης. Προσοχή: Ρυθμίστε το χρόνο καθυστέρησης ενεργοποίησης σε μεγαλύτερη τιμή για προστασία από την υπέρταση.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Reset Επαναφέρει τις ρυθμίσεις του προϊόντος στις εργοστασιακές προεπιλογές. Η λειτουργία Reset είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείται τρόπος λειτουργίας PC / DVI. MENU → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → Image Reset MENU → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER Σημείωση Διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας PC. Σημείωση Η λειτουργία Reset δεν είναι διαθέσιμη όταν το Video Wall έχει ρυθμιστεί σε On.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Lamp Control MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → , → → → → → → → → → → → → ENTER Ρύθμιση της ανάστροφης λυχνίας, προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Σημείωση Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη όταν το Dynamic Contrast έχει ρυθμιστεί σε On στους τρόπους λειτουργίας PC, DVI, AV, HDMI, TV.
Ρύθμιση της οθόνης LCD Χρησιμοποιείται για την επιλογή των λειτουργιών αναμεταδότη για κάθε SET. Ενεργοποιείται μόνο το SET του οποίου το αναγνωριστικό αντιστοιχεί στη ρύθμιση αναμεταδότη. MagicInfo Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας • PC / DVI • AV • HDMI • MagicInfo • TV Σημείωση • Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης. • Το μοντέλο UT μπορεί να χρησιμοποιεί το μενού MagicInfo όταν διαθέτει Network box.
Ρύθμιση της οθόνης LCD • Πατήστε ALT + F12 για να μεταβείτε απευθείας στη οθόνη του παραθύρου MagicInfo. • Για να ρυθμίσετε το MagicInfo σε μια οθόνη των Windows, απαιτείται πληκτρολόγιο και ποντίκι. • Για τη ρύθμιση του MagicInfo σε μια οθόνη των Windows, ανατρέξτε στη Βοήθεια του διακομιστή MagicInfo. Συνιστάται ιδιαίτερα να μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. • Στις περιστρεφόμενες οθόνες LCD, δεν υποστηρίζεται η λειτουργία Transparent Ticker.
Ρύθμιση της οθόνης LCD 4. Συνδέστε το πληκτρολόγιο και το ποντίκι σας και πατήστε τα πλήκτρα "ALT + F12" στο πληκτρολόγιο. 5. Θα εμφανιστεί η επιφάνεια εργασίας των Windows, καθώς και το εικονίδιο MagicInfo (θα γίνει η εισαγωγή της εικόνας). Μετακινήστε το δείκτη επάνω από το εικονίδιο. Σημείωση Εάν το εικονίδιο Magicinfo δεν εμφανίζεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Magicinfo στην επιφάνεια εργασίας των Windows. Θα εμφανιστεί το εικονίδιο.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Έλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής Σημείωση Ελέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε βοήθεια. Επικοινωνήστε με κάποιο Κέντρο σέρβις για τα προβλήματα που δεν μπορείτε να επιλύσετε μόνοι σας. Έλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής 1. Σβήστε τον υπολογιστή και την οθόνη LCD. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο βίντεο από το πίσω μέρος του υπολογιστή. 3. Ανάψτε την οθόνη LCD.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Αφού αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, καθαρίστε την οθόνη με ένα μαλακό πανί. • Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλες εύφλεκτες ουσίες ούτε υγρό πανί. • Σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε καθαριστική ουσία εγκεκριμένη από τη SAMSUNG, προκειμένου να αποτραπεί η πρόκληση ζημιάς στην οθόνη. 2) Συντήρηση της επίπεδης οθόνης. Καθαρίστε προσεκτικά με ένα μαλακό πανί (βαμβακερό ύφασμα). • Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ ασετόν, βενζίνη ή διαλυτικό.
Αντιμετώπιση προβλημάτων καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου στην ενότητα Πληροφορίες ή επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία. Προβλήματα σχετικά με την εγκατάσταση Σημείωση Περιγράφονται προβλήματα που σχετίζονται με την εγκατάσταση της οθόνης LCD και οι λύσεις τους. Q: Η εικόνα στην οθόνη LCD τρεμοπαίζει. A: Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος που συνδέει τον υπολογιστή με την οθόνη LCD είναι συνδεδεμένο στέρεα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων A: Ανάψτε την οθόνη και πάλι αφού πρώτα αφαιρέσετε ολα τα εξαρτήματα (επέκταση καλωδίου βίντεο κ.λπ.). A: Ρυθμίστε την ανάλυση και τη συχνότητα στο συνιστώμενο εύρος. Q: Η εικόνα δεν είναι σταθερή και τρεμοπαίζει. A: Βεβαιωθείτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα που έχουν ρυθμιστεί για την κάρτα βίντεο του υπολογιστή εμπίπτουν στο εύρος που υποστηρίζεται από την οθόνη LCD.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Προβλήματα σχετικά με τον ήχο Σημείωση Παρακάτω παρατίθενται προβλήματα που σχετίζονται με τα σήματα ήχου, καθώς και οι λύσεις τους. Q: Δεν υπάρχει ήχος. A: Βεβαιωθείτε ότι το ένα άκρο του καλωδίου ήχου είναι σταθερά συνδεδεμένο στη θύρα εισόδου ήχου της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα εξόδου ήχου της κάρτας ήχου. (Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση με υπολογιστή) A: Ελέγξτε την ένταση του ήχου. Q: Η στάθμη του ήχου είναι πολύ χαμηλή. A: Ελέγξτε την ένταση του ήχου.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Appearance and Themes (Εμφάνιση και θέματα) → Display (Οθόνη) → Settings (Ρυθμίσεις). A: Windows ME/2000: Ρυθμίστε την ανάλυση στο Control Panel (Πίνακας ελέγχου) → Display (Οθόνη) → Settings (Ρυθμίσεις). * Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της κάρτας βίντεο για λεπτομέρειες.
Προδιαγραφές Γενικές Γενικές Όνομα μοντέλου SyncMaster 460UT SyncMaster 460UTn Οθόνη LCD Μέγεθος Διαγώνιος 46" (116 cm) Επιφάνεια προβολής 1018,353 mm (Οριζόντια) x 572,544 mm (Κατακόρυφα) Βήμα εικονοστοιχείων 0,2485 mm (Οριζόντια) x 0,7455 mm (Κατακόρυφα) Συγχρονισμός Οριζόντια 30 ~ 81 kHz Κατακόρυφα 56 ~ 85 Hz Χρώματα οθόνης 16,7 MΒ Ανάλυση Βέλτιστη ανάλυση 1366 x 768 στα 60 Hz Μέγιστη ανάλυση 1920 x 1080 στα 60Hz Σήμα εισόδου, τερματισμένο Αναλογικό RGB, ψηφιακό RGB συμβατό με DVI (Ψηφιακή Οπ
Προδιαγραφές Διαστάσεις (Π x Υ x Β) / Βάρος SyncMaster 460UTn 1025,7 x 579,8 x 130,0 mm (χωρίς βάση) 1025,7 x 644,0 x 311,0 mm (με βάση) / 29,4 kg Ενδιάμεσο εξάρτημα στήριξης VESA 600 x 400 mm Περιβαλλοντικές συνθήκες SyncMas- Λειτουργί Θερμοκρασία : 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) ter α Υγρασία : 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών 460UTn Αποθήκευ Θερμοκρασία : -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) ση Υγρασία : 5% έως 95%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών SyncMas- Λειτουργί Θερμοκρασία : 0˚C ~ 40˚C (32˚F ~ 104˚F) ter 460UT
Προδιαγραφές τρόπο λειτουργίας χαμηλής ισχύος όταν δεν χρησιμοποιείται για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. Η οθόνη LCD επιστρέφει αυτόματα σε κανονική λειτουργία όποτε πατήσετε ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο. Για εξοικονόμηση ενέργειας, σβήστε την οθόνη LCD όταν δεν εργάζεστε σε αυτή ή όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Το σύστημα PowerSaver λειτουργεί με μια κάρτα βίντεο συμβατή με VESA DPM που είναι εγκατεστημένη στον υπολογιστή σας.
Προδιαγραφές Τρόπος λειτουργίας οθόνης Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη Ρολόι πίξελ Πολικότητα συχνότητα (MHz) συγχρονισμού (Hz) (Οριζ./Κατακ.
Πληροφορίες Για καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνης στον υπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτω, για να επιτύχετε τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας. Μπορεί να παρουσιάζεται άνιση ποιότητα εικόνας στην οθόνη σας αν δεν παρέχεται η βέλτιστη ποιότητα εικόνας για TFT-LCD.
Πληροφορίες Τερματισμός λειτουργίας, Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας • Μετά από 20 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 4 ώρες. • Μετά από 12 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 2 ώρες. • Ρυθμίστε την οθόνη ώστε να σβήνει μέσω του συνδυασμού τροφοδοσίας στις ιδιότητες οθόνης του υπολογιστή. • Εάν είναι δυνατόν, χρησιμοποιήστε προφύλαξη οθόνης. Συνιστάται η χρήση προφύλαξης οθόνης μονού χρώματος ή με κινούμενη εικόνα.
Πληροφορίες Εναλλάξτε τις πληροφορίες χρώματος, με δύο διαφορετικά χρώματα κάθε 30 λεπτά. • Αποφύγετε τη χρήση συνδυασμού χαρακτήρων και χρώματος φόντου με μεγάλη διαφορά στη φωτεινότητα. Αποφύγετε τη χρήση αποχρώσεων του γκρι, γιατί μπορεί να προκληθεί εύκολα αποτύπωση εικόνας. Αποφύγετε: Τα χρώματα με μεγάλη διαφορά μεταξύ τους στη φωτεινότητα (Μαύρο και Λευκό, Γκρι). Να αλλάζετε τακτικά το χρώμα των χαρακτήρων • Να χρησιμοποιείτε φωτεινά χρώματα με μικρή διαφορά στη φωτεινότητα.
Πληροφορίες - Επιλέξτε μέθοδο • Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης -> Set Up -> Safety Screen -> Screen Scroll • Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1 ) • Χρονικό διάστημα: 1 ~ 5 δευτερόλεπτα (Συνιστώμενο: 5 ) Σημείωση (Ελέγξτε την ενότητα "Λειτουργίες ενδείξεων οθόνης" στον Οδηγό χρήσης του CD, δεν διατίθεται σε μερικά μοντέλα).
Πληροφορίες - Επιλέξτε μέθοδο • Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης -> Set Up -> Safety Screen -> Bar • Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1 ) • Χρονικό διάστημα: 10 ~ 50 δευτερόλεπτα (Συνιστώμενο: 50 ) Σημείωση (Ελέγξτε την ενότητα "Λειτουργίες ενδείξεων οθόνης" στον Οδηγό χρήσης του CD, δεν διατίθεται σε μερικά μοντέλα ) Εφαρμόστε στην οθόνη τη λειτουργία διαγραφής οθόνης • Εφαρμόστε τη λειτουργία διαγραφής οθόνης - Σύμπτωμα: 2 κατακόρυφα μπλοκ κινούνται, διαγράφοντας το περιεχόμε
Παράρτημα Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Σημείωση Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
Παράρτημα Europe BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/ be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800 (800-726786) SAMSUNG http://www.samsung.com/cz DENMARK 8 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 SAMSUNG http://www.samsung.de (7267864, € 0,14/Min) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.
Παράρτημα Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858 http://www.samsung.com/cn 400-810-5858 010-6475 1880 INDIA HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1-800-3000-8282 1800 110011 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726 http://www.samsung.
Παράρτημα Οριζόντια συχνότητα Ο χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση μίας γραμμής που συνδέει οριζόντια το δεξιό πλαίσιο με το αριστερό πλαίσιο της οθόνης ονομάζεται Οριζόντιος κύκλος. Η αντίστροφη τιμή του Οριζόντιου κύκλου ονομάζεται Οριζόντια συχνότητα.
Παράρτημα Σωστή απόρριψη Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Παράρτημα Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών. Σημείωση Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που είναι ενσωματωμένες σ’ αυτό το προϊόν δεν αντικαθίστανται από τον χρήστη. Για πληροφορίες σχετικά με την αντικατάστασή τους, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον παροχέα σας συντήρησης. Αρχή Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς ειδοποίηση. © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd.