_S50Scov.fm Page 1 Thursday, July 12, 2001 2:31 PM MANUAL DEL USUARIO 38cm (15”) Monitor TFT-LCD 50S IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
1_S50Scov.fm Page 2 Thursday, July 12, 2001 2:31 PM Para Obtener una Mejor Presentación 1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
2_S50Stoc.fm Page 1 Thursday, July 12, 2001 2:30 PM Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desempaquetar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instalación del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3_S50Ssaf.fm Page 2 Thursday, July 12, 2001 2:30 PM Instrucciones de seguridad 1 2 3 4 5 6 7 Antes de conectar el cable de alimentación de c.a. al adaptador de c.c., asegúrese de que el voltaje del adaptador de c.c. se corresponde con el voltaje de la energía eléctrica de su zona. Nunca inserte objetos metálicos en las aberturas del mueble del monitor de Liquid cristal display (LCD). Esto podría crear riesgos de sacudidas eléctricas.
4_S50Sbody.fm Page 3 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Desempaquetar el monitor Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el monitor. Si faltara alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor.
4_S50Sbody.fm Page 4 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Instalación de una estación de trabajo ergonómica Antes de instalar el monitor, tenga en cuenta los siguientes consejos. Ubicación del monitor Elija una posición que exponga el monitor a la mínima reflexión de luces o ventanas, normalmente formando ángulo recto con las ventanas.
4_S50Sbody.fm Page 5 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Conectar el monitor LCD ➂ ➄ ② ➃ Figura 3. Conexión de los cables 1 2 3 4 5 6 7 8 Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. Conecte el cable de señal al conector de tipo D de 15 líneas de la parte trasera del monitor. Conecte el cable de señal al puerto de vídeo de la computadora, o a la tarjeta de vídeo o de gráficos.
4_S50Sbody.fm Page 6 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Conectar el monitor LCD multimedia MIC AUDIO OUT IN Figura 4. Conexiones multimedia 1 2 Siga los pasos 1 a 3 de la página anterior. Si su base es una base multimedia o multimedia giratoria, conecte el enchufe de salida del adaptador CC (A) al puerto de alimentación CC de la parte trasera del monitor. Conecte el cable de alimentación al puerto de alimentación de la parte trasera de la base.
4_S50Sbody.fm Page 7 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Tabla1. Ubicación de los conectores en las bases multimedia (Continuación ) Elemento Nombre Descripción F Conector para micrófono externo Conecte aquí un micrófono externo. El uso de un micrófono externo desconecta automáticamente el micrófono interno del monitor. G Conector para auriculares Conecte los auriculares aquí. La conexión de los auriculares desactiva automáticamente los altavoces.
4_S50Sbody.fm Page 8 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Windows® 95 Para determinar la versión de Windows® 95 que está utilizando, haga clic con el botón secundario en el icono "Mi PC" del escritorio de Windows y seleccione "Propiedades". El número de la versión se puede ver en la sección "General", dentro de "Sistema:". Siga las instrucciones apropiadas para la versión de Windows® 95 que utilice: Versión 4.00.
4_S50Sbody.fm Page 9 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Instalación del monitor Si el monitor funciona correctamente, verá un cuadro blanco con un borde rojo y con texto negro en su interior, como se muestra en la siguiente ilustración: No se puede Conectar Chequear Cable Señal Figura 5. Pantalla de autocomprobación del monitor 4 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; después encienda la computadora y el monitor.
4_S50Sbody.fm Page 10 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Controles del usuario El monitor de panel plano le permite ajustar fácilmente las características de la imagen que presenta. Todos estos ajustes se efectúan utilizando los botones de control de la parte delantera del monitor. A medida que use los botones para realizar los ajustes deseados, el sistema de menú en pantalla le indicará los valores numéricos de los cambios efectuados. 1 2 3 AUTO 4 5 EXIT 6 MENU Figura 6.
4_S50Sbody.fm Page 11 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Guardado automático Cada vez que abra el sistema de menú en pantalla y deje una ventana de ajuste activada durante más de tres segundos sin presionar un botón, el monitor almacenará automáticamente los ajustes elegidos. Estos cambios se almacenarán en la zona del usuario del monitor. Las zonas del usuario están reservadas en función de la frecuencia de señal de su computadora.
4_S50Sbody.fm Page 12 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Luminosidad Luminosidad 44 Salir : Salida Siga las instrucciones citadas a continuación para ajustar la luminosidad de la pantalla del monitor. Con el menú desactivado, presione el botón "–" o "+" para presentar la pantalla de luminosidad. 1 2 Presione el botón "+" para aumentar el brillo y el botón "–" para reducirlo.
4_S50Sbody.fm Page 13 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Acceso al sistema de menús 3 4 Con el menú desactivado, presione el botón MENU para abrirlo y presentar el menú de las funciones principales. Utilice los botones "–" y “+" para moverse entre los iconos de las funciones. Al desplazarse de un icono a otro, el nombre de la función cambia para reflejar la función o grupo de funciones representadas por dicho icono.
4_S50Sbody.fm Page 14 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Icono Descripción de la función – + Adaptación Imagen: Los controles de Adaptación de Imagen ajustan y limitan la cantidad de ruido de la señal de vídeo que provoca que líneas o áreas de la pantalla aparezcan inestables y poco fijas o trémulas. ■ Los ajustes Sintonía Fina y Sintonía Gruesa le permiten ajustar la LCD según sus preferencias.
4_S50Sbody.fm Page 15 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla (Continuación ) Descripción de la función – + Reset: Restablece la configuración del área visible de los colores a los valores originales de fábrica ■ Reset Geometria Restablece la posición horizontal y vertical del área visible ■ Reset Color Restablece la luminosidad, contraste y las funciones de control del color Temp.
4_S50Sbody.fm Page 16 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla (Continuación ) Menús y submenús Icono Idioma: ■ ■ ■ ■ ■ ■ English Deutsch Español Français Italiano Svenska Posición del menú: ■ ■ ■ ■ ■ + El idioma configura el sistema de menús en pantalla para que éste aparezca en uno de los seis idiomas. El idioma seleccionado sólo afecta al idioma del sistema de menús. No afecta, en cambio, a ninguno de los programas de software del ordenador.
4_S50Sbody.fm Page 17 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Tabla2. Controles de pantalla (Continuación ) i Menús y submenús Modo Pantalla Descripción de la función – + Esta pantalla muestra las frecuencias horizontal y vertical, la polaridad de sincronismo y la resolución de las imágenes recibidas desde la computadora o la tarjeta de vídeo.
4_S50Sbody.fm Page 18 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Ajustar la LCD Controles de audio 1 ON/OFF VOLUME BASS TREBLE MIN MAX MIN MAX MIN MAX 3 4 2 MIC ON OFF 5 Figura 8. Controles de audio de la base multimedia Para tener acceso y ajustar las funciones de Activado/Desavtivado, Volumen, Bajos y Agudos, gire el botón apropiado hacia la derecha o hacia la izquierda. Tabla3. Función de control de audio No.
4_S50Sbody.fm Page 19 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice PowerSaver Este monitor posee un sistema de gestión de energía incorporado llamado PowerSaver. Este sistema ahorra energía conmutando el monitor a un modo de bajo consumo cuando el monitor no ha sido utilizado en un periodo establecido de tiempo. Los modos disponibles son "On", "Espera", "Dormido" y "Muy dormido". El sistema PowerSaver funciona con una tarjeta de vídeo instalada en el ordenador que cumple las normas VESA DPMS.
4_S50Sbody.fm Page 20 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Solución de problemas Si tiene algún problema al configurar o utilizar el monitor LCD, puede que pueda resolverlo usted mismo. Antes de contactar con el servicio al cliente, intente las soluciones sugeridas apropiadas para cada problema. Tabla5. Solución de problemas – Imagen Lo que se ve...
4_S50Sbody.fm Page 21 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Tabla5. Solución de problemas – Imagen (Continuación ) Sugerencia La imagen está vacía y el indicador de alimentación está ámbar o ámbar intermitente cada 0,5 o 1 segundo ■ La imagen no es estable y parece que vibra Referencia El monitor está utilizando el sistema de administración de energía. Mueva el ratón de la computadora o presione una tecla del teclado. PowerSaver, página 19.
4_S50Sbody.fm Page 22 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Tabla6. Solución de problemas – Audio Problema No hay sonido Sugerencia Referencia ■ Asegúrese de que el cable de audio está bien conectado al puerto de entrada de audio del monitor y al puerto de salida de audio de la tarjeta de sonido o de la computadora. Conectar el monitor LCD multimedia, página 6. ■ Gire el control de Activado/ Desactivado y Volumen hacia la derecha para activarlo y subir el volumen.
4_S50Sbody.fm Page 23 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Tabla6. Solución de problemas – Audio Problema Referencia ■ Compruebe la conexión del cable del micrófono. Conectar el monitor LCD multimedia, página 6. ■ La tarjeta de sonido tiene que ser compatible con el micrófono interno. Si no lo es, utilice el micrófono que vino con la computadora o la tarjeta de sonido. Documentación de la computadora o la tarjeta de sonido.
4_S50Sbody.fm Page 24 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Especificaciones Tabla7. Especificaciones técnicas y ambientales Panel Tamaño Tamaño de la pantalla Tipo Tamaño de pixel Ángulo de visión 15,0" Diagonal 304,1 (H) x228,1(V) mm Matriz TFT activa a-si 0,297 (H) x 0,297 (V) 60/60/55/55 (Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo):Tip.
4_S50Sbody.fm Page 25 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Asignación de los conectores Tabla8. Conector D de 15 líneas Vídeo separado H/V Vídeo compuesto H/V Sinc. en el verde 1 Rojo Rojo Rojo 2 Verde Verde Verde + Sinc.
4_S50Sbody.fm Page 26 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Modos de pantalla Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía de usuario Videocard porque la pantalla podría no visualizarse o podría activarse sólo el LED de encendido.
4_S50Sbody.fm Page 27 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Cambiar la base 1 2 3 Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla con un cojín. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD.
4_S50Sbody.fm Page 28 Thursday, July 12, 2001 2:24 PM Apéndice Cómo montar una base NOTA: Este monitor admite la base de montaje de 75mm x 75mm compatible con VESA. Base de montaje para la tapa trasera 1 Base para montaje Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base.