SyncMaster 700DX-2, 700DXN-2 LCD Display Käyttöopas
Turvallisuusohjeet Huomautukset Huomautus Näitä turvallisuusohjeita on noudatettava turvallisuutesi varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen estämiseksi. Lue ohjeet huolellisesti ja käytä tuotetta asianmukaisella tavalla. Vaara / varoitus Tällä merkillä merkittyjen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa henkilövahingon tai vahingoittaa laitetta.
Turvallisuusohjeet Varmista, että pistoke on kytketty pistorasiaan oikein. • Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo. Älä taivuta pistoketta tavallisesta poikkeavalla tavalla äläkä aseta sen päälle painavia esineitä. • Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo. Älä kytke useita laitteita samaan pistorasiaan. • Muutoin ne voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. Älä irrota virtajohtoa, kun tuote on käytössä. • Tästä voi olla seurauksena laitetta vahingoittava sähköisku.
Turvallisuusohjeet Pidä lämmityslaitteet mahdollisimman kaukana virtajohdosta tai tuotteesta. • Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo. Älä sijoita laitetta huonosti tuuletettuun tilaan kuten kirjahyllyyn tai kaappiin. • Muutoin laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa tulipalon. Kun lasket tuotetta alas, tee se varovasti. • Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua. Älä laske laitetta etuosa edellä lattialle. • Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
Turvallisuusohjeet Pistokkeen ja pistorasian puhdistukseen tulee käyttää kuivaa kangasta. • Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla tulipalo. Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. • Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo. Kytke pistoke irti pistorasiasta ja puhdista laite kevyesti pehmeällä kankaalla. • (Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohennusainetta, hyönteismyrkkyä, voitelu‐ tai puhdistusaineita.
Turvallisuusohjeet Älä kosketa laitteen virtajohtoa tai antennia ukonilmalla. • Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo. Älä yritä siirtää näyttöä vetämällä vain virtajohdosta tai signaalikaapelista. • Laite voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon, jos virtajohto vaurioituu. Älä nosta tai liikuta laitetta etu‐ tai sivusuunnassa, jos pidät kiinni vain laitteen virtajohdosta tai signaalikaapeleista.
Turvallisuusohjeet Älä säädä äänenvoimakkuutta liian lujalle, kun käytät korvakuulokkeita. • Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa. Älä istu liian lähellä laitetta, jotta silmäsi eivät rasitu. Pidä vähintään viiden (5) minuutin tauko, kun olet käyttänyt näyttöä yhden (1) tunnin ajan. Tämä vähentää silmiesi väsymistä. Älä sijoita näyttöä epätasaiselle alustalle, kuten kaltevalle telineelle tai tärinäalttiisiin paikkoihin.
Turvallisuusohjeet Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä käytä uutta ja käytettyä paristoa samanaikaisesti. • Muussa tapauksessa paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta vaurioittavaa nestettä. Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettäviksi, niitä ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on velvollinen toimittamaan käytetyt paristot kierrätettäviksi.
Turvallisuusohjeet • Asenna laite tasaiselle ja vakaalle tasolle, sillä laitteen etuosa on painava. Älä aseta laitteen päälle mitään raskaita esineitä. • Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita. Sähköasennusopas • Lue ohjeet huolellisesti ja noudata niitä tarkoin. Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai tulipalo. Sähköasennusopas • Ennen tuotteen asentamista, tarkasta asennuspisteelle asetettavat sähkövaatimukset.
Johdanto Pakkauksen sisältö Huomautus Varmista, että LCD‐näytön mukana toimitetaan seuraavat osat. Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään jos haluat ostaa lisävarusteita. Pakkauksen sisällön tarkistaminen Irrota pakkauksen lukko yllä olevassa kuvassa näytetyllä tavalla. Nosta pakkausta pitämällä Tarkista pakkauksen sisälkiinni sen molemmilla puotö. lilla olevista urista. Poista vaahtomuovi ja muovikuori.
Johdanto LCD‐näyttö Oppaat Pika‐asetusopas Takuukortti Käyttöopas (Ei saatavilla kaikilla alueilla) MagicInfo ‐ohjelmisto‐CD, MagicInfo ‐käyttöopas‐CD (Käytössä vain DXN-2‐ mallissa) Kaapelit Virtajohto D‐Sub‐kaapeli Muut Kaukosäädin Paristot (AAA X 2) (BP59‐00138A) (Ei saatavilla kaikilla alueilla) BNC‐RCA‐liitin Erikseen myytävät BNC‐BNC‐kaapeli DVI‐kaapeli LAN‐kaapeli (Käytössä vain DXN-2‐ mallissa) 10
Johdanto Erikseen myytävät Seinäteline RGB‐BNC‐kaapeli LCD‐näyttö Etupaneeli MENU‐painike [MENU] Avaa kuvaruutuvalikon ja poistuu valikosta. Painikkeella voit myös sulkea kuvaruutuvalikon tai palata edelliseen valikkoon. Navigointipainikkeet (ylös/alas) Siirtyy toimintojen välillä pystysuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon arvoa. Säätöpainikkeet (vasen/oikea‐painikkeet) / Äänenvoimakkuusnäppäimet Siirtyy toimintojen välillä vaakasuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon arvoa.
Johdanto Paina PIP‐painiketta ottaaksesi PIP‐näytön käyttöön tai pois käytöstä. Näytön kuvan päälle voidaan laittaa vain yksi PIP‐kuva, koska BNC ja komponentti käyttävät samaa liitäntää. • PC : DVI / AV / HDMI • BNC : DVI / AV / HDMI • DVI / AV : PC / BNC • Component : PC • HDMI : PC / BNC Virtapainike [ ] Tällä painikkeella voit kytkeä ja katkaista LCD‐näytön virran. Brightness sensori (lisävaruste) Tunnistaa automaattisesti huoneen kirkkauden ja säätää näytön kirkkauden sopivaksi.
Johdanto Huomautus Käytössä vain DXN-2‐mallissa POWER Virtajohto kytketään LCD‐näyttöön ja pistorasiaan. RS232C OUT/IN (RS232C‐sarjaportti) MDC (Multiple Display Control) ‐ohjelmaportti RGB IN (PC‐liitäntä (tulo)) • Käytä D‐liitinkaapelia (15‐nastainen D‐liitin) ‐ PC‐tila (analoginen PC‐liitäntä) • Kytke näytön RGB IN‐portti tietokoneen BNC‐porttiin RGB‐BNC‐kaapelilla.
Johdanto • DVI‐, HDMI‐ ja verkkosignaalit, jotka lähetetään DVI OUT‐portin kautta, esitetään toisella näytöllä, jossa on DVI IN ‐ portti. Huomautus Enintään 6 Full HD‐ tai 10 HD‐näytöt voidaan kytkeä (voi vaihdella laitteen mukaan). AV IN [VIDEO] Yhdistä näytön [ VIDEO ]‐liitin ulkoisen laitteen videolähdön liittimeen VIDEO‐kaapelilla. AUDIO OUT Kuulokkeiden lähtöliitäntä. HDMI IN Kytke HDMI‐kaapeli LCD‐näytön takana olevaan HDMI‐liitäntään ja digitaalisen laitteen HDMI‐liitäntään. Vain HDMI 1.
Johdanto ‐ Tarkista komponenttisignaalia käytettäessä tuloporttien tekniset tiedot alta. • [R/Y] ‐‐> Vihreä portti, tulo • [G/PB] ‐‐> Sininen portti, tulo • [B/PR] ‐‐> Punainen portti, tulo RGB OUT Huomautus Käytössä vain DXN-2‐mallissa LAN (lähiverkkoliitäntä) Huomautus Käytössä vain DXN-2‐mallissa USB1,USB2 (USB‐liitäntä) Yhteensopiva näppäimistön, hiiren ja massamuistilaitteiden kanssa.
Johdanto POWER OFF Numeropainikkeet DEL / GUIDE ‐painike + VOL SOURCE D.MENU TOOLS Ylös/alas/vasemmalle/oikealle ‐painikkeet INFO VÄRIPAINIKKEET TTX/MIX MTS/DUAL ENTER/PRE-CH MUTE CH/P TV MENU RETURN EXIT MagicInfo 1. POWER Kytkee näytön päälle. 2. OFF Kytkee näytön pois päältä. 3. Numeropainikkeet 4. DEL nike / GUIDE ‐pai- Painamalla tätä voit vaihtaa kanavaa. "‐"‐painikkeella voit valita digitaaliset kanavat. Sähköinen ohjelmaopas (EPG). ‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä. 5.
Johdanto ‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä. 9. Ylös/alas/vasemmalle/oikealle ‐painikkeet Siirtyy toimintojen välillä vaakasuunnassa, pystysuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon arvoa. 10. INFO Nykyinen kuvatieto näytetään näytön vasemmassa yläreunassa. 11. VÄRIPAINIKKEET Paina, kun haluat lisätä tai poistaa kanavia tai tallentaa niitä "Channel List" ‐valikon suosikkikanavalistaan. ‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä. 12.
Johdanto 20. EXIT 21. MagicInfo Sulkee kuvaruutuvalikon. MagicInfo ‐pikakäynnistysnäppäin.
Johdanto VESA‐telineen asennus • Kun asennat VESA‐telinettä, pidä huolta siitä, että noudatat kansainvälisiä VESA‐standardeja. • VESA‐telineen ostoon ja asentamiseen liittyvää tietoa: Tee tilaus lähimmälle SAMSUNG‐ jälleenmyyjälle. Tilauksen tehtyäsi asennusmekaanikot tulevat luoksesi asentamaan telineen. • LCD‐näytön siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä • SAMSUNG ei vastaa tuotteelle aiheutuneista vahingoista tai henkilövahingoista, jos asiakas on itse yrittänyt asentaa tuotteen.
Johdanto Mitat Huomautus Kiinnitä teline seinään ainoastaan koneruuveilla, jotka ovat halkaisijaltaan 6 mm ja pituudeltaan 8‐12 mm. Seinätelineen asennus • Pyydä apua asentajalta, kun haluat asentaa seinätelineen. • SAMSUNG Electronics ei ole vastuussa mistään tuotteelle aiheutuneista vahingoista tai henkilövahingoista, jos asiakas asentaa tuotteen itse. • Tämä tuote on tarkoitettu sementtiseinälle asentamista varten. Tuote ei välttämättä pysy paikoillaan laasti‐ tai puupinnalle asennettuna.
Johdanto 1. Aseta ja kiristä lukkoruuvi kääntämällä sitä nuolen osoittamaan suuntaan. Kun olet valmis, kiinnitä seinäteline seinään. Saranoita on kaksi (vasen ja oikea). Käytä oikeaa saranaa oikealle puolelle ja vasenta vasemmalle. 2. A. Lukkoruuvi B. Seinäteline C. Sarana (vasen) D. Sarana (oikea) Tarkista ennen seinän poraamista, että tuotteen takana olevien kiinnitysreikien etäisyys on oikea.
Johdanto 3. Katso asennuskaaviota ja merkitse porauskohdat seinään. Käytä 5,0 mm terää ja poraa yli 35 mm syvät reiät. Kiinnitä reikiin ruuvitulpat. Aseta seinätelineen ja saranoiden reiät porausreikien kohdalle ja kiristä kaikki 11 ruuvia (A) paikoilleen. Tuotteen kiinnittäminen seinätelineeseen Tuotteen muoto saattaa vaihdella mallista riippuen. (Muovipidikkeen ja ruuvin asennus on samanlainen) 1. Poista kaikki neljä ruuvia tuotteen takaosasta. 2. Asenna B‐ruuvi muovipidikkeeseen. Huomautus 3.
Johdanto 4. Poista varmistussokka (3) ja kiinnitä tuotteen kaikki neljä pidikettä niille tarkoitettuihin reikiin (1) kiinnitystelineessä. Aseta tämän jälkeen tuote (2) lujasti kiinni telineeseen. Muista laittaa varmistussokat (3) takaisin paikoilleen ja kiristää ne niin, että tuote pysyy lujasti kiinni telineessä. A. LCD‐näyttö B. Seinäteline C. Seinä Seinätelineen kulman säätäminen Säädä telineen kulma asentoon ‐2˚ ennen kuin asennat sen seinään. 1. Kiinnitä tuote seinätelineeseen. 2.
Johdanto Kun säädät näytön kallistusta, tee se yläreunasta keskeltä. Älä käytä näytön vasenta tai oikeaa sivua.
Liitännät Tietokoneen kytkeminen (700DXN‐2) (700DX‐2) Tietokoneen voi kytkeä näyttöön useilla tavoilla. Valitse yksi seuraavista vaihtoehdoista. Videokortin liittäminen (analogisen) D‐liittimen avulla. • Kytke D‐liitinkaapeli LCD‐näytön takana olevaan 15‐nastaiseen RGB‐ liittimeen ja tietokoneen 15‐nastaiseen D‐liitäntään.
Liitännät Digitaalisen DVI‐liittimen käyttö videokortin kanssa. • Kytke DVI‐kaapeli LCD‐näytön takana olevaan DVI‑liittimeen ja tietokoneen DVI‐liittimeen. Videokortin HDMI (digitaalisen) ‐lähdön käyttäminen. • Kytke näytön HDMI IN‐portti tietokoneen HDMI‐porttiin HDMI‐kaapelilla. Huomautus Jos HDMI‐kaapeli kytketään tietokoneeseen, varmista, että valitset HDMI‐valinnan sekä Source List ‐ että Edit Name ‐kohdissa, ennen kuin valitset PC‐ tai DVI‐laitteen, jotta tietokoneen kuva ja ääni toistuvat.
Liitännät maa, että ääni on käytettävissä vain, jos kytkennässä käytetään vaihtoehtoa . Liitännän muodostaminen käyttäen videokortin BNC (Analoginen) ‐ liitintä. • Kytke näytön BNC/COMPONENT IN‐portti tietokoneen BNC‐porttiin BNC‐BNC‐kaapelilla. Kytke näytön takana oleva [DVI/RGB AUDIO IN] -liitin PC:n äänikorttiin. Kytke LCD‐näytön virtajohto sen takana olevaan virtaliittimeen. Kytke virta päälle virtakytkimestä. Huomautus • Kytke virta sekä tietokoneeseen että LCD‐näyttöön.
Liitännät 1. Kytke DVD‐soittimen, videonauhurin tai digiboksin video‐ ja [R‐AUDIO‐L]‐portit LCD‐ näytön video‐ ja [R-AUDIO-L]‐portteihin. 2. Aseta sitten DVD‐laitteeseen, videonauhuriin tai videokameraan DVD‐levy tai kasetti ja käynnistä laite. 3. Valitse AV käyttämällä SOURCE ‐painiketta. Kytkeminen videokameraan 1. Paikanna videokamerasi AV‐lähtöliitäntä. Tavallisesti liitäntä löytyy joko kameran sivulta tai takaa.
Liitännät BNC‐BNC‐kaapelin kytkeminen 1. Kytke näytön BNC/COMPONENT IN ‐[R/Y, G/PB, B/PR] ‐portit ulkoisen laitteen BNC‐ porttiin BNC‐BNC‐kaapelilla. 2. Liitä videokamera valitsemalla BNC LCD‐näytön etuosassa tai kaukosäätimessä olevalla Source‐painikkeella. Yhdistäminen DVI‐kaapelilla 1. Yhdistä LCD‐näytön DVI OUT ‐portti toisen monitorin tuloporttiin DVI‐kaapelilla. 2. Yhdistä LCD‐näytön AUDIO OUT ‐portti toisen monitorin äänen tuloporttiin stereokaapelilla. 3.
Liitännät Yhdistäminen HDMI‐kaapelilla 1. Kytke ulkoiset syöttölaitteet, esimerkiksi Blu‐Ray‐ tai DVD‐soitin, LCD‐näytön HDMI IN‐ liittimeen HDMI‐kaapelilla. 2. Valitse HDMI käyttäen LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐painiketta. Huomautus HDMI‐tilassa vain PCM‐äänimuoto on tuettuna. Yhdistäminen DVI‐HDMI‐kaapelilla 1. Yhdistä digitaalisen toistolaitteen DVI‐lähtöliitäntä LCD‐näytön HDMI IN ‐liittimeen DVI‐ HDMI‐kaapelilla. 2.
Liitännät Yhdistäminen DVD‐soittimeen 1. Kytke äänikaapelit plasmanäytön AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] ‐liittimen ja DVD‐soittimen AUDIO OUT ‐liittimen välille. 2. Kytke komponenttikaapeli plasmanäytön BNC/COMPONENT IN‐ [R/Y, G/PB, B/PR] ‐liittimen ja DVD‐soittimen PR, Y, PB ‐liittimen välille. Huomautus • Valitse Component DVD‐soittimelle LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐ painikkeen avulla. • Käynnistä tämän jälkeen DVD‐soitin, jossa on sisällä DVD‐levy.
Liitännät 2. Kytke äänikaapelit LCD‐näytön AV COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L] ‐liittimen ja digiboksin AUDIO OUT ‐liittimen välille. Huomautus • Valitse Component digiboksille plasmanäytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐painikkeen avulla. • Jos haluat lisätietoja komponenttivideosta, tutustu digiboksisi käyttöoppaaseen. Kytkeminen äänentoistolaitteistoon 1. Kytke äänikaapelit äänentoistolaitteiston AUX L, R ‐liittimien ja LCD‐näytön AUDIO OUT ‐liittimien välille.
Liitännät Voit liittää näyttöön USB‐laitteita, esimerkiksi hiiren tai näppäimistön.
Ohjelmiston käyttö Näytönohjain Huomautus Kun käyttöjärjestelmä pyytää asentamaan näytönohjaimen, aseta näytön mukana toimitettu CD-ROM‐levy CD‐ROM‐asemaan. Ohjaimen asennus vaihtelee hieman käyttöjärjestelmästä riippuen. Noudata tietokoneesi käyttöjärjestelmää vastaavia ohjeita. Alusta tyhjä levyke ja lataa ohjainohjelmiston tiedosto oheiselta Internet‐sivustolta. Internet‐sivusto : http://www.samsung.com/ Näytönohjaimen asentaminen (automaattisesti) 1. Aseta CD‐levy CD-ROM‐asemaan. 2.
Ohjelmiston käyttö Huomautus Tämä näyttö on Microsoftin hyväksymä, eikä sen asentaminen vahingoita järjestelmää. Hyväksytty alkuperäinen ohjain on saatavissa Samsung‐näyttöjen kotisivulta. http://www.samsung.com/ Näytönohjaimen asentaminen (manuaalisesti) Microsoft® Windows Vista™‚ ‐käyttöjärjestelmä 1. Aseta Käyttöopas‐CD CD-ROM‐asemaan. 2. (Käynnistä) ja "Ohjauspaneeli". Kaksoisnapsauta tämän jälkeen "AppearNapsauta ance and Personalization" (Ulkoasu ja Mukauttaminen). 3.
Ohjelmiston käyttö Jos viesti "Windows needs..." (Windows tarvitsee…) näkyy näytöllä, kuten kuvattu alla, napsauta "Continue" (Jatka). Huomautus Tämä monitor driver on saanut alkuperäisen MS‐logon, eikä sen asentaminen vahingoita järjestelmää. Hyväksytty alkuperäinen ohjain on saatavissa Samsung‐näyttöjen kotisivulta. 6. Napsauta "Update Driver..." (Päivitä ohjain) välilehdessä "Driver" (Ohjain). 7.
Ohjelmiston käyttö 9. Valitse näytöllä olevasta näyttöjen luettelosta malli, joka vastaa näyttöäsi ja napsauta "Next" (Seuraava). 10. Napsauta "Close (Sulje)" → "Close (Sulje)" → "OK" → "OK seuraavilla ruuduilla, jotka näkyvät järjestyksessä.
Ohjelmiston käyttö Microsoft® Windows® XP ‐käyttöjärjestelmä 1. Aseta CD‐levy CD-ROM‐asemaan. 2. Napsauta "Start" (Käynnistä) → "Control Panel" (Ohjauspaneeli) ja napsauta sitten "Appearance and Themes" (Ulkoasu ja teemat) ‐kuvaketta. 3. Napsauta "Display" (Näyttö) kuvaketta, valitse välilehti "Settings" (Asetukset) ja napsauta sitten "Advanced..." (Lisäasetukset). 4. Napsauta "Properties" (Ominaisuudet) ‐painiketta välilehdessä "Monitor" (Näyttö) ja valitse välilehti "Driver" (Ohjain). 5.
Ohjelmiston käyttö 6. Valitse "Don't search, I will..." (Ei hakua), napsauta "Next" (Seuraava) ja valitse "Have disk" (Levy). 7. Napsauta "Browse" (Selaa)‐painiketta, valitse A:(D:\Driver) ja valitse näyttösi malli malliluettelosta ja napsauta sitten "Next" (Seuraava)‐painiketta. 8. Jos näytöllä näkyy seuraava ikkuna, napsauta "Continue Anyway" (Jatka asentamista) ‐painiketta. Napsauta sitten "OK"‐painiketta.
Ohjelmiston käyttö http://www.samsung.com/ 9. Napsauta "Close" (Sulje)"‐painiketta ja napsauta sitten "OK"‐painiketta yhtäjaksoisesti. 10. Näytönohjaimen asennus on valmis. Microsoft® Windows® 2000 ‐käyttöjärjestelmä Noudata seuraavia ohjeita, jos näytöllä näkyy viesti "Digital Signature Not Found" (Digitaalista allekirjoitusta ei löytynyt). 1. Napsauta "OK"‐painiketta "Insert disk" (Aseta levy)‐ikkunassa. 2. Napsauta "Browse" (Selaa)‐painiketta "File Needed" (Haettava tiedosto) ‐ikkunassa. 3.
Ohjelmiston käyttö 7. Napsauta "Browse" (Selaa) ‐painiketta ja valitse sitten A:(D:\Driver). 8. Napsauta "Open" (Avaa) ‐painiketta ja napsauta sitten "OK"‐painiketta. 9. Valitse näyttösi malli ja napsauta "Next" (Seuraava) ‐painiketta ja napsauta sitten "Next" (Seuraava) ‐painiketta. 10. Napsauta "Finish" (Valmis) ‐painiketta ja napsauta sitten "Close" (Sulje) ‐painiketta.
Ohjelmiston käyttö X-Window ‐toiminnon suorittamiseksi on luotava X86Config‐tiedosto, joka on järjestelmäasetustiedosto. 1. Paina "Enter" ensimmäisessä ja toisessa ikkunassa X86Config‐tiedoston suorittamisen jälkeen. 2. Kolmas ikkuna on hiiren asetusten suorittamista varten. 3. Määritä tietokoneelle hiiri. 4. Seuraava ikkuna on näppäimistön valintaa varten. 5. Määritä tietokoneelle näppäimistö. 6. Seuraava ikkuna on näytön asetusten suorittamista varten. 7. Aseta ensin näytön vaakataajuus.
Ohjelmiston käyttö 8. Kun asennus on päättynyt, MDC‐käynnistyskuvake ilmestyy työpöydälle. Käynnistä ohjelma kaksoisnapsauttamalla kuvaketta. MDC käynnistyskuvake ei välttämättä ilmesty tietokoneen käyttöjärjestelmästä tai näytöstä riippuen. Jos näin tapahtuu, paina F5‐painiketta. Asennuksessa ilmeneviä ongelmia MDC‐ohjelman asennukseen voivat vaikuttaa sellaiset tekijät kuten videokortti, emolevy ja verkkoympäristö.
Johdanto Multiple Display Control eli MDC on usean näytön hallintasovellus, jolla voit hallita useita näyttöjä helposti ja samanaikaisesti tietokoneen avulla. Tietokoneen ja näytön välisessä tiedonsiirrossa käytetään RS-232Csarjaliitäntää. Tietokoneen ja näytön sarjaportit on yhdistettävä toisiinsa käyttämällä sarjakaapelia. Tietokoneen ja näytön sarjaportit on yhdistettävä toisiinsa käyttämällä sarjakaapelia. Main Screen Voit käynnistää ohjelman valitsemalla Start > Program > Samsung > MDC System.
Pääkuvakkeet Valintapainike Remocon Tietoruudukko Safety Lock Näytön valinta Port Selection Ohjaustyökalut 1. Voit siirtyä eri ikkunoihin pääkuvakkeiden avulla. 2. Voit ottaa käyttöön valitun näytön kauko- ohjaussignaalin vastaanottamisen tai poistaa sen käytöstä näiden painikkeiden avulla. 3. Aseta Safety Lock (Varmuuslukko) -toiminto. Kun otat käyttöön Safety Lock (Turvalukko) -toiminnon, voit käyttää kaukosäätimen ja laitteen virta- ja lukituspainikkeita. 4. Asettaa lukitustoiminnon.
Port Selection 1. Multiple Display Control -arvoksi on alun perin määritetty COM1. 2. Jos käytössä on muu portti kuin COM1, portit COM1–COM4 voidaan valita Port Selection (Portinvalinta) -valikossa. 3. Jos näyttöön sarjakaapelin avulla yhdistetyn portin tarkkaa nimeä ei ole valittu, tietoliikenne ei ole käytössä. 4. Valittu portti tallennetaan, ja sitä käytetään myös seuraavaan ohjelmaan. Power Control 1. Napsauta Power Control -pääkuvaketta (Virranhallinta).
Näyttöön tulee Power Control -ikkuna (Virranhallinta). Virranhallinnan perustiedot ovat tietoruudukossa. 1) (Power Status) (Virtatila) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer 5) Off Timer 2. Voit valita ohjattavan näytön Select All -painikkeen (Valitse kaikki) avulla tai lisäämällä valintamerkin sen kohdalle.
Voit ohjata valitun näytön joitakin toimintoja Power Control -toiminnon (Virranhallinta) avulla. 1) Power On/Off (Virta kytkettynä/pois) - Käynnistää tai sammuttaa valitun näytön. 2) Volume - Säätää valitun näytön äänenvoimakkuutta. Ohjelma vastaanottaa tiedon valitun näytön äänenvoimakkuudesta ja näyttää sen liukusäätimessä. Jos peruutat valinnan tai valitset Select All -vaihtoehdon (Valitse kaikki), oletusarvo 10 palaa käyttöön.
• PC Mode
Tietoruudukossa näkyvät Input Source -tiedot (Syöttölähde) kertovat syöttölähteestä. 1) PC - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi PC. 2) BNC - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi BNC. 3) DVI - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi DVI. 4) TV - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi TV. 5) DTV - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi DTV. 6) AV - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi AV. 7) S-Video - Muuttaa valitun näytön syöttölähteeksi S-Video.
Syöttölähteen hallinta vaikuttaa vain näyttöihin, joiden virtatila on ON (Virta päällä). Image Size PC, BNC, DVI 1. Napsauta Image Size -pääkuvaketta (Kuvakoko). Näyttöön tulee Image Size -ikkuna (Kuvakoko). Asetusten perustiedot ovat tietoruudukossa. 1) (Power Status) (Virtatila) - Näyttää näytön virtatilan. 2) Image Size - Näyttää valitun näytön käytössä olevan kuvakoon. 3) Input - Tietoruudukko tuo esiin vain näytöt, joiden Input Source (Syöttölähde) -arvoksi on määritetty PC,BNC,DVI .
päällä). Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV. 1. Napsauta Image Size -pääkuvaketta (Kuvakoko). Näyttöön tulee Image Size -ikkuna (Kuvakoko). Asetusten perustiedot ovat tietoruudukossa. 1) Valitse Video Source (Videolähde) -välilehti ja valitse TV-, AV-, S-Video-, HDMI-, DTV- ja komponenttitulon kuvakoko. Valitse ohjattava näyttö Select All -painikkeen (Valitse kaikki) avulla tai lisäämällä sen kohdalle valintamerkki.
Time 1. Napsauta Time-pääkuvaketta (Aika). Näyttöön tulee Time-ikkuna (Aika-asetukset). Aika-asetusten perustiedot ovat tietoruudukossa. 1) Current Time (Nykyinen aika) - Voit määrittää valitun näytön nykyisen ajan. (Tietokoneen aika) - Voit vaihtaa nykyistä aikaa muuttamalla tietokoneen aikaa.
PIP PIP Size 1. Napsauta PIP-pääkuvaketta (Kuva kuvassa). Näyttöön tulee PIP-ikkuna. Valitse ohjattava näyttö Select All -painikkeen (Valitse kaikki) avulla tai lisäämällä sen kohdalle valintamerkki. Asetusten perustiedot ovat PIP Size. 1) PIP Size - Näyttää käytössä olevan PIP-koon. 2) OFF - Poistaa valitun näytön PIP-toiminnon käytöstä. 3) Large - Ottaa PIP-toiminnon käyttöön valitussa näytössä ja muuttaa kooksi Large. 4) Small - Ottaa PIP-toiminnon käyttöön valitussa näytössä ja muuttaa kooksi Small.
PIP PIP Source 1. Napsauta PIP-pääkuvaketta (Kuva kuvassa). Näyttöön tulee PIP-ikkuna. Asetusten perustiedot ovat PIP Source. 1) PIP Source - PIP-lähdettä voidaan muuttaa, kun näyttöön kytketään virta. 2) PC - Muuttaa valitun näytön PIP-lähteen arvoksi PC. 3) BNC - Muuttaa valitun näytön PIP-lähteen arvoksi BNC. 4) DVI - Muuttaa valitun näytön PIP-lähteen arvoksi DVI. 5) AV - Muuttaa valitun näytön PIP-lähteen arvoksi AV. 6) S-Video - Muuttaa valitun näytön PIP-lähteen arvoksi S-Video.
Kuva kuvassa -asetuksen avulla voi määrittää vain niiden näyttöjen asetukset, joiden virtatila on ON (Virta päällä) ja joiden kuva kuvassa -toiminto on otettu käyttöön. Settings Picture 1. Napsauta Settings-pääkuvaketta (Asetukset). Näyttöön tulee Settings-ikkuna (Asetukset). Asetusten perustiedot ovat tietoruudukossa. Kun toiminto on valittu, arvo näkyy liukusäätimessä. Jos valitset Select All -vaihtoehdon (Valitse kaikki), arvot palaavat oletusarvoksi, joka on 50.
7) Color Tone (Värisävy) - Voit säätää valitun näytön värisävyä. 8) Color Temp - Säätää valitun näytön Color Temp -säätöä. 9) Brightness Sensor - Säätää valitun näytön Brightness Sensor -säätöä. 10) Dynamic Contrast - Säätää valitun näytön Dynamic Contrast -säätöä. MagicInfoin tulolähde toimii vain MagicInfo-mallissa. Tämä toiminto on käytössä vain silloin, kun Color Tone –asetuksen tilaksi on valittu Off. TV tulolähde toimii vain TV-mallissa.
- Käytettävissä vain PC, BNC, DVI ollessa valittuna. 2) Contrast (Kontrasti) - Voit säätää valitun näytön kontrastia. 3) Brightness (Kirkkaus) - Voit säätää valitun näytön kirkkautta. 4) Red - Säätää valitun näytön värien lämpötilaa. 5) (Red) Green - Säätää valitun näytön värien lämpötilaa. 6) (Green) Blue - Säätää valitun näytön värien lämpötilaa. 7) Color Tone - Säätää valitun näytön Color Tone -säätöä. 8) Color Temp - Säätää valitun näytön Color Temp -säätöä.
Asetusten perustiedot ovat tietoruudukossa. Kun valitset kunkin toiminnon, toiminnolle valittu arvo näkyy liukusäätimessä. Kun valitset kunkin toiminnon, toiminto hakee laitteelle valitun arvon ja tuo sen liukusäätimeen. Jos valitset Select All -vaihtoehdon (Valitse kaikki), arvot palaavat oletusarvoksi, joka on 50. Jos muutat arvoa tässä ikkunassa, tilaksi vaihtuu automaattisesti CUSTOM (Mukautettu). 1) Audio (Ääni) - Voit säätää kaikkien syöttölähteiden ääniasetuksia.
Image Lock 1. Napsauta Settings-pääkuvaketta (Asetukset). Näyttöön tulee Settings-ikkuna (Asetukset). Asetusten perustiedot ovat tietoruudukossa. 1) Image Lock - Käytettävissä vain PC, BNC ollessa valittuna. 2) Coarse - Voit säätää valitun näytön Coarse. 3) Fine - Voit säätää valitun näytön Fine. 4) Position (Sijainti) - Voit säätää kuvan sijaintia valitussa näytössä. 5) Auto Adjustment (Automaattisäätö) - Tuleva tietokonesignaali säätyy automaattisesti, kun painat tätä.
Näkyviin tulee useita perustietokohteita sisältävä tietoruudukko. 1) Huolto - Voit valita Maintenance (Kunnossapito) -toiminnon kaikille lähteille. 2) Automaattinen lampunohjaus - Säätää automaattisesti valitun näytön taustavaloa tiettynä aikana. Manual Lamp Control (Manuaalinen lampun säätö) poistuu automaattisesti käytöstä, jos säädät taustavaloa Auto Lamp Control (Automaattinen lampun säätö) -toiminnolla. 3) Manuaalinen lampunohjaus - Voit säätää valitun näytön taustavaloa koska tahansa.
1) Scroll - Tämä toiminto poistaa jälkikuvat, joita voi syntyä, kun valitulla näytöllä näkyy pitkään pysäytyskuva. 2) Pixel Shift - Tämän avulla kuvaa voi siirtää tarkasti määrätyllä aikavälillä. 3) Safety Screen - Safety Screen (Turvaruutu) toiminto estää jälkikuvat, joita voi syntyä, kun näytöllä näkyy pitkään pysäytyskuva.
1. Saat näkyviin Maintenance (Huolto) -näytön napsauttamalla pääkuvakesarakkeen Maintenance (Huolto) -kuvaketta. 1) Video Wall - Videoseinällä tarkoitetaan toisiinsa liitettyjen videonäyttöjen sarjaa, jossa jokaisella näytöllä näkyy jokin kuvakokonaisuuden osa tai toistuu sama kuva. 2) Video Wall (Screen divider) - Näyttö voidaan jakaa. Jakoa tehtäessä näytöt voidaan järjestellä eri tavoin. z Valitse tila Screen divider (Näytönjakaja) -valikosta.
Tätä toimintoa ei voi käyttää MagicInfo-ohjelmassa. TV tulolähde toimii vain TV-mallissa. Huolto-ohjaustoiminnon avulla voi määrittää vain niiden näyttöjen asetukset, joiden virtatila on ON (Virta päällä). Troubleshooting 1. Näyttö, jonka asetukset haluat määrittää, ei näy Power Control -tietoruudukossa (Virranhallinta) - Tarkista RS232C-liitos. Varmista, että liitin on tiukasti Com1-portissa. - Tarkista, käyttääkö jokin toinen järjestelmään yhdistetty näyttö samaa tunnusta.
1. Ei valintaa: Tehdasasetukset tulevat näyttöön. 2. Yksi näyttö valittuna: Näyttöön tulee valitun näytön asetusten arvo. 3. Yksi näyttö on valittuna (tunnus 1) ja toinen näyttö lisätään (tunnus 3): Ohjelma, joka näytti tunnuksella 1 varustetun näytön asetusten arvot, noutaa ja tuo näyttöön tunnuksella 3 varustetun näytön arvot. 4. Kaikkien näyttöjen valitseminen käyttämällä Select All -toimintoa (Valitse kaikki): Tehdasasetukset palautetaan käyttöön.
LCD‐näytön säätäminen Input Käytettävissä olevat tilat • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Huomautus • MagicInfo tukee vain DXN-2‐mallia. Source List MENU → ENTER → → , → ENTER → → ENTER Valitse PC, DVI tai joku muu LCD‐näyttöön kytketty ulkoinen tulolähde. Tällä voit valita haluamasi kuvalähteen. 1. PC 2. DVI 3. AV 4. Component 5. HDMI 6. MagicInfo 7.
LCD‐näytön säätäminen MENU → ENTER → → → ENTER → Huomautus • Jos valitset päälle. , , kohdassa Size, Position‐ ja Transparency‐toiminnot eivät mene PIP MENU → ENTER → → , → → ENTER → → ENTER → → →ENTER → → → →ENTER → → → → ENTER Kytkee PIP‐kuvan Off/On. • Off • On Source MENU → ENTER → → , →ENTER → → ENTER Valitsee PIP‐kuvan lähteen.
LCD‐näytön säätäminen Vaihtaa PIP:n ja pääkuvan sisällön keskenään. PIP ‐ikkunassa oleva kuva ilmestyy päänäyttöön ja päänäytön kuva ilmestyy PIP ‐ikkunaan. Size MENU → ENTER → → , → →ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Muuttaa PIP‐ikkunan kokoa. Position MENU → ENTER → → , → →ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Muuttaa PIP‐ikkunan sijaintia.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Säätää PIP‐ikkunoiden läpinäkyvyyttä. • High • Medium • Low • Opaque Huomautus • PIP‐toiminto kytkeytyy pois päältä, kun LCD‐näyttö vaihdetaan ulkoiseen lähteeseen. • PC:n ja DVI:n kanssa tämä poistetaan käytöstä, jos kaapeli irrotetaan. Edit Name MENU → ENTER → → , → ENTER → → → → ENTER Nimeä tuloliittimiin kytketty laite, jotta tulolähteen valitseminen olisi helpompaa.
LCD‐näytön säätäminen Picture [PC / DVI / BNC / MagicInfo ‐tila] Käytettävissä olevat tilat • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Huomautus • MagicInfo tukee vain DXN-2‐mallia. MagicBright MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER MagicBright on toiminto, jonka avulla katseluympäristöstä saadaan paras mahdollinen katseltavaan kuvaan suhteutettuna. Käytettävissä on neljä eri tilaa: Entertain, Internet, Text ja Custom. Jokaisen tilan kirkkaus on määritetty valmiiksi.
LCD‐näytön säätäminen Säädä tällöin kirkkautta ja kontrastia kuvaruutuvalikossa. Custom Kuvaruutuvalikoissa voit vaihtaa kontrastin ja kirkkauden mieleiseksesi. MENU → → ENTER → → ENTER → → Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On. Huomautus MagicBright siirtyy Custom‐tilaan, kun säädät kuvaa käyttämällä Custom‐toimintoa. Contrast MENU → → , → ENTER → → ENTER → → → ENTER→ → ENTER Säätää kontrastia.
LCD‐näytön säätäminen → → ENTER , Värisävyjä voidaan muuttaa. Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On. 1. Off 2. Cool 3. Normal 4. Warm 5. Custom Huomautus Jos Color Tone ‐tilaksi valitaan Cool, Normal, Warm tai Custom, Color Temp ‐toiminto estetään. Jos Color Tone on Off‐tilassa, Color Control ‐toiminto estetään. Color Control Säätää punaisen, vihreän ja sinisen väritasapainon erikseen. MENU → → ENTER → → → → → ENTER → Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Color Temp. MENU → → , → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Color Temp ilmoittaa kuvan värien "lämpötilan". Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On. Huomautus Tämä toiminto on käytettävissä vain silloin, kun Color Tone on Off‐tilassa. Image Lock Image Lock (Kuvan lukitus) ‐toimintoa käytetään kuvan hienosäätöön. Toiminto poistaa kohinan, joka saa aikaan epävakaan, tärisevän ja epävakaan kuvan.
LCD‐näytön säätäminen → , , , → ENTER Säätää näytön sijaintia vaaka‐ ja pystysuorasti. Auto Adjustment MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Fine‐, Coarse‐ ja Position‐arvot säädetään automaattisesti. Jos vaihdat resoluutiota ohjauspaneelista, automaattinen toiminto käynnistyy. (Käytettävissä vain PC‐tilassa) Signal Balance Käytetään korvaamaan pitkän signaalikaapelin lähettämää heikkoa RGB‐signaalia.
LCD‐näytön säätäminen 1. R‐Gain MENU → → , 2. → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER→ → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER→ → → → → → → B‐Gain → , → ENTER → → ENTER → → → ENTER R‐Offset MENU → → , → ENTER → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → ENTER→ → → ENTER G‐Offset MENU → → , 6. → → ENTER MENU → 5. → G‐Gain → , 4. → → → → → ENTER → → ENTER → → → → ENTER MENU → 3.
LCD‐näytön säätäminen Size MENU → → , → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER Size on vaihdettavissa. 1. 16:9 2. 4:3 HDMI Black Level MENU → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER Jos tuotteeseen kytketään DVD‐soitin tai digisovitin HDMI‐liitäntänä, kuvan laatu (tummuus, kontrasti, väritasapaino jne.) saattaa heiketä ulkoisesta laitteesta riippuen. 1. Normal 2.
LCD‐näytön säätäminen Huomautus • 1. Käytettävissä olevat tilat PIP ON Contrast MENU → → , → ENTER → → ENTER→ → → → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER Säätää PIP ‐ikkunan kontrastia näytöllä. 2. Brightness MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → ENTER Säätää PIP ‐ikkunan kirkkautta näytöllä. 3.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Lisää PIP‐ikkunaan luonnollisen sävyn. Huomautus Käytettävissä vain, kun PIP on valittuna AV‐, HDMI‐ tai Component‐tilassa. Toimii vain jos videosignaali on NTSC. Dynamic Contrast MENU → → → ENTER → → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER , Dynamic Contrast havaitsee automaattisesti visuaalisen tulosignaalin jakauman ja mukautuu luomaan optimaalisen kontrastin. 1. Off 2.
LCD‐näytön säätäminen Brightness Sensor havaitsee automaattisesti visuaalisen tulosignaalin jakelun ja säätää kirkkauden optimaaliseksi. 1. Off 2. On Picture [ AV / HDMI / Component ‐tila] Käytettävissä olevat tilat • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Huomautus • MagicInfo tukee vain DXN-2‐mallia. Mode MENU → → , → ENTER → → ENTER → → ENTER LCD‐näytössä on tehdasasetuksena neljä automaattista kuva‐asetusta ("Dynamic", "Standard", "Movie" ja "Custom").
LCD‐näytön säätäminen Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On. Contrast MENU → → , → ENTER → → ENTER → → → ENTER→ → ENTER Säätää kontrastia. Brightness MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Säätelee kirkkautta. Sharpness MENU → → , → ENTER → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Säädä kuvan terävyysasetusta. Color MENU → → , → ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER → ENTER Säädä kuvan väriasetusta.
LCD‐näytön säätäminen Color Tone MENU → → → ENTER → → → → ENTER → → ENTER , Värisävyjä voidaan muuttaa. Käyttäjä voi säätää myös yksittäisiä värikomponentteja. Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On. 1. Off 2. Cool2 3. Cool1 4. Normal 5. Warm1 6. Warm2 Huomautus Jos Color Tone tilaksi valitaan Cool2, Cool1, Normal, Warm1 tai Warm2, Color Temp ‐toiminto estetään. Color Temp. MENU → → , → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Color Temp ilmoittaa kuvan värien "lämpötilan".
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Size on vaihdettavissa. 1. 16:9 ‐ Asettaa kuvan 16:9‐laajakulmatilaan. 2. Zoom 1: Suurentaa kuvan kokoa kuvaruudulla. 3. Zoom 2: Suurentaa kuvan kokoa enemmän kuin Zoom 1. 4. 4 : 3 ‐ Asettaa kuvan 4:3‐normaalitilaan. 5. Screen Fit: Näyttää tulevan kuvan sellaisenaan ilman rajoituksia, kun vastaanotetaan HDMI 720p, 1080i, 1080p ‐signaaleja. Ei käytettävissä, jos Dynamic Contrast ‐tila on On.
LCD‐näytön säätäminen HDMI Black Level MENU → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER Jos televisioon kytketään DVD‐soitin tai digisovitin HDMI‐liitäntänä, kuvanlaatu saattaa heiketä ulkoisesta laitteesta riippuen; kuvan tummuus voi lisääntyä, kontrasti laskea, väritasapaino saattaa vääristyä jne. Jos näin tapahtuu, säädä television kuvanlaatua käyttäen asetusta HDMI black level. 1. Normal 2.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Säätää PIP‐näytön asetuksia. Huomautus • 1. Käytettävissä olevat tilat PIP ON Contrast MENU → → , → ENTER → → ENTER→ → → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → ENTER→ → → → → → → → → ENTER → → → ENTER Säätää PIP ‐ikkunan kontrastia näytöllä. 2. Brightness MENU → → , → ENTER → → → ENTER→ → → ENTER Säätää PIP ‐ikkunan kirkkautta näytöllä. 3.
LCD‐näytön säätäminen MENU → → , → ENTER → → → → → → → → ENTER→ → → → → → → → ENTER → → ENTER Lisää PIP‐ikkunaan luonnollisen sävyn. Huomautus Tämä toiminto ei ole käytettävissä, jos tietokoneen signaalia vastaanotetaan DVI‐ tai HDMI‐tilassa. Dynamic Contrast MENU → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → ENTER , Dynamic Contrast havaitsee automaattisesti visuaalisen tulosignaalin jakauman ja mukautuu luomaan optimaalisen kontrastin. 1. Off 2.
LCD‐näytön säätäminen → → ENTER , Brightness Sensor havaitsee automaattisesti visuaalisen tulosignaalin jakelun ja säätää kirkkauden optimaaliseksi. 1. Off 2. On Sound Käytettävissä olevat tilat • PC / DVI / BNC • AV • Component • HDMI • MagicInfo Huomautus • MagicInfo tukee vain DXN-2‐mallia. Mode MENU → → , → → ENTER → → ENTER → → ENTER LCD‐näytössä on sisäinen hifi‐stereovahvistin. 1. Standard Valitsee Standard perustehdasasetuksille. 2.
LCD‐näytön säätäminen 3. Movie Valitsee Movie, kun katsotaan elokuvia. 4. Speech Valitsee Speech, kun katsotaan ohjelmia, joissa on lähinnä puhetta tai keskustelua (kuten uutisia). 5. Custom Valitse Custom, jos haluat säätää asetukset henkilökohtaisten mieltymystesi mukaisiksi. Custom Ääniasetuksia voi muuttaa henkilökohtaisten mieltymysten mukaiseksi. MENU → → → ENTER → → → ENTER → Huomautus • Ääni kuuluu vaikka äänenvoimakkuus olisi 0.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Pienentää äänenvoimakkuuden eroja eri televisioasemien välillä. 1. Off 2. On SRS TS XT MENU → → , → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER SRS TS XT on patentoitu SRS‐teknologia, joka mahdollistaa monikanavaisen 5.1‐sisällön soittamisen kahdella kaiuttimella. TruSurround XT simuloi laadukkaasti surround‐ääntä, kun käytössä on kahden kaiuttimen stereotoistolaitteet, kuten television sisäiset kaiuttimet.
LCD‐näytön säätäminen Huomautus Käytettävissä olevat tilat PIP ON 1. Main 2. Sub Speaker Select MENU → → , → → ENTER → → → → → → → ENTER → → ENTER Kun käytät tätä tuotetta kotiteatterijärjestelmän kanssa, ota tuotteen sisäinen kaiutin pois käytöstä. Näin ääni kuuluu suoraan kotiteatterisi (ulkoisista) kaiuttimista. 1. Internal Ääni toistetaan sekä Internal‐kaiuttimesta että External‐kaiuttimista, mutta äänenvoimakkuuden säätö vaikuttaa vain Internal‐kaiuttimeen. 2.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Voit valita yhden 13 kielestä. Huomautus Kielen valinta vaikuttaa vain kuvaruutuvalikon kieleen. Se ei vaikuta tietokoneella toimiviin ohjelmiin. Time Valitsee yhden neljästä aika‐asetuksesta: Clock Set, Sleep Timer, On Timer tai Off Timer. MENU → → → → ENTER → → → ENTER → Clock Set MENU → → , → , → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → ENTER Nykyinen aika‐asetus.
LCD‐näytön säätäminen Kytkee LCD‐näytön pois päältä automaattisesti tiettyinä aikoina. 1. Off 2. 30 3. 60 4. 90 5. 120 6. 150 7. 180 On Timer MENU → → , / , → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER→ → ENTER Kytkee LCD‐näytön päälle automaattisesti asetettuun aikaan. Säätää tilan ja äänenvoimakkuuden tason, kun LCD‐näyttö kytkeytyy päälle automaattisesti. Off Timer MENU → → → , / , → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER Kytkee LCD‐näytön pois päältä automaattisesti asetettuun aikaan.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Muuttaa kuvaruutuvalikon taustan läpinäkyvyyden. 1. High 2. Medium 3. Low 4. Opaque Safety Lock Vaihda PIN MENU → TER→ → → → ENTER → → → → → ENTER → → EN- → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] Salasanan voi muuttaa. Huomautus Oletussalasana LCD‐näytölle on "0000".
LCD‐näytön säätäminen Tämä toiminto lukitsee kuvaruutuvalikon niin, että näyttö pysyy senhetkisessä tilassa eivätkä muut pysty muuttamaan asetuksia. Energy Saving MENU → → , → → → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER Tällä toiminnolla voidaan säätää laitteen virrankulutusta. 1. Off 2. On Video Wall Video Wall tarkoittaa toisiinsa liitettyjen videonäyttöjen sarjaa, jossa jokaisella näytöllä näkyy jokin kuvakokonaisuuden osa tai toistuu sama kuva.
LCD‐näytön säätäminen 2. On Format MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → ENTER Voit valita Format jaettua näyttöä käytettäessä. 1. Full Suurentaa kuvan koko näytön kokoiseksi ilman reunoja. 2. Natural Näyttää luonnollisen kuvan alkuperäisessä kuvasuhteessa. Horizontal MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → → → → → → → ENTER → → ENTER Määrittää, kuinka moneen osaan näyttö jaetaan vaakasuunnassa. Viisi säätötasoa: 1, 2, 3, 4, ja 5.
LCD‐näytön säätäminen → , → ENTER Määrittää, kuinka moneen osaan näyttö jaetaan pystysuunnassa. Viisi säätötasoa: 1, 2, 3, 4, ja 5. Screen Divider MENU → → → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → Näyttö voidaan jakaa useisiin eri kuviin. Jakoa tehdessäsi voit valita useita ikkunoita, joilla on eri asetukset. • Valitse tila näytönjakajavalikosta. • Valitse näyttö näytön valintavalikosta. • Valinta määritellään painamalla jotakin numeropainiketta valitussa tilassa.
LCD‐näytön säätäminen 1. Off 2. On Horizontal MENU → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER Määrittää, kuinka monta kuvapistettä näyttö siirtyy vaakasuunnassa. Viisi säätötasoa: 0, 1, 2, 3, ja 4. Vertical MENU → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER Määrittää, kuinka monta kuvapistettä näyttö siirtyy pystysuunnassa. Viisi säätötasoa: 0, 1, 2, 3, ja 4.
LCD‐näytön säätäminen Timer Timer MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTER Kuvaruudun palamisen estolle voidaan asettaa ajastin. Jos käynnistät toiminnon, joka poistaa jäännöskuvat, toiminto suoritetaan asetettuna ajanjaksona ja lopetetaan automaattisesti. 1. Off 2. On Mode MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTER Voit muuttaa Safety Screen Type (Turvaruudun tyyppi) ‑asetusta. 1. Scroll 2. Bar 3.
LCD‐näytön säätäminen Tällä toiminnolla voit asettaa toteutusajanjakson jokaiselle ajastimella asetettavalle tilalle. Time MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER Määritä toteutusaika asetetun ajanjakson sisällä. • Mode‐Scroll : 1~5 sec • Mode‐Bar, Eraser : 10~50 sec Scroll MENU → → → → ENTER → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → Tällä toiminnolla estetään näytön jälkikuvia siirtämällä kaikkia pikseleitä LCD‐näytöllä mallin mukaisesti.
LCD‐näytön säätäminen Eraser MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER → → → → → ENTER → Tällä toiminnolla estetään näytön jälkikuvia siirtämällä suorakulmaista kuviota. Side Gray MENU → → , → → → ENTER → → → → → → → → → → →ENTER → → → → → ENTER → → ENTER Valitse harmaan kirkkaus ruudun taustaa varten. 1. Off 2. Light 3.
LCD‐näytön säätäminen Huomautus Käytettävissä vain PC‐tilassa 1. Off 2. 1024 X 768 3. 1280 X 768 4. 1360 x 768 5. 1366 X 768 Huomautus Valikon valitseminen on mahdollista vain silloin, kun näytön resoluutio on 1024 x 768 (60 Hz), 1280 x 768 (60 Hz), 1360 x 768 (60 Hz) tai 1366 x 768 (60 Hz). Power On Adjustment MENU → → → , → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER Säätää näytön päällekytkentäaika‑asetusta.
LCD‐näytön säätäminen Reset Palauttaa laitteen tehdasasetukset. Palauta‐toiminto on käytettävissä vain, jos PC / DVI on käytössä. MENU → → → → ENTER → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → Image Reset MENU → → → → ENTER → → ENTER → → ENTER → → , → ENTER Huomautus Käytettävissä vain PC‐tilassa Huomautus Reset‐toiminto ei ole käytettävissä, kun Video Wall ‐toiminnon asetus on On.
LCD‐näytön säätäminen • HDMI • MagicInfo Huomautus • MagicInfo tukee vain DXN-2‐mallia. Multi Control Määrittää yksilöllisen tunnuksen vastaanottimelle. MENU → → • , → → → → ENTER → → ENTER → [0~9] ID Setup Määrittää erilliset tunnukset vastaanottimelle. • ID Input Käytetään valitsemaan yksilöllisen VASTAANOTTIMEN lähetintoiminnot. Vain sellainen vastaanotin aktivoidaan, jonka tunnus vastaa lähetinasetusta.
LCD‐näytön säätäminen • Jos MagicInfo on laitetilassa, ulkoisten laitteiden siirtäminen käynnistyksen aikana voi aiheuttaa virheitä. Kytke ulkoiset laitteet vain, jos LCD‐näyttöön tulee virta. • Älä irrota LAN‐kaapelia käyttäessäsi verkkoa (esim. videonäyttö). Muutoin ohjelma (MagicInfo) saattaa lakata toimimasta. Jos irrotat kaapelin, käynnistä järjestelmä uudelleen. • Älä irrota LAN‐kaapelia, joka on USB‐laitteen käytössä (esim. videonäyttö). Muutoin ohjelma (MagicInfo) saattaa lakata toimimasta.
LCD‐näytön säätäminen Voit valita sovelluksen, joka käynnistyy tietokoneella Windowsin käynnistyessä 2. Select TCP/IP - step 2 MagicInfo Setup Wizard ‐asennusohjelman vaiheessa step 2 ei tarvitse siirtyä TCP/IP‐asetuksiin erilliselle verkkoasetukset‐näytölle. Asetukset voi tehdä suoraan MagicInfo ‐asennusohjelman vaiheessa step 2 3.
LCD‐näytön säätäminen Jos käytössä on useita kieliä, voit valita kielet ja asettaa yhden niistä käyttöön 4. Select Screen Type - step 4 Voit valita laitteessa käytettävän näytön asennon. 5.
LCD‐näytön säätäminen Näyttää käyttäjän valitsemat asetukset. Huomautus Jos Magicinfo ‐kuvaketta ei näy ilmaisualueella, kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa Magicinfo ‐kuvaketta. Kuvake ilmestyy ilmaisualueelle.
Vianmääritys Itsetestitoiminnon tarkistaminen Huomautus Tarkista seuraavat kohdat ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Ota yhteys palvelukeskukseen, jos et voi ratkaista ongelmaa itse. Itsetestitoiminnon tarkistaminen 1. Kytke tietokoneen ja LCD‐näytön virta pois päältä. 2. Irrota videokaapeli tietokoneen takapaneelista. 3. Kytke LCD‐näyttöön virta. Oheinen kuva ("Tarkista signaalikaapeli.
Vianmääritys • Älä käytä bensiiniä, tinneriä tai muita syttyviä aineita. 2) Litteän näytön kunnossapito Puhdista näyttö pehmeällä liinalla (puuvillaflanellilla). • Älä koskaan käytä asetonia, bensiiniä tai tinneriä. (Ne saattavat aiheuttaa läiskiä tai vaurioita kuvaruudun pinnassa.) • Käyttäjä on itse vastuussa mistä tahansa näiden aineiden käytön aiheuttamista vahingoista. Vika ja suositeltavat toimenpiteet Huomautus LCD‐näyttö toistaa tietokoneesta tulevat kuvasignaalit.
Vianmääritys Q: LCD‐näyttö välkkyy. A: Tarkista, että tietokoneen ja LCD‐näytön välinen signaalikaapeli on kunnolla kytketty. (Katso lisätietoja kohdasta Tietokoneen kytkeminen) Kuvaruutuun liittyvät ongelmat Huomautus LCD‐näytön kuvaan liittyvät ongelmat ja niiden ratkaisut on luetteloitu ohessa. Q: Näyttö on tyhjä ja virtavalo on sammunut. A: Varmista, että virtajohto on hyvin kiinnitetty ja että LCD‐näytössä on virta päällä.
Vianmääritys Q: Näytön väri ei ole normaali. A: Värien säätäminen Custom ‐valinnalla kuvaruutuvalikon Color Adjustment ‐valikossa. Q: Värikuvassa esiintyy tummia varjoja. A: Värien säätäminen Custom ‐valinnalla kuvaruutuvalikon Color Adjustment ‐valikossa. Q: Valkoinen väri ei näy kunnolla. A: Värien säätäminen Custom ‐valinnalla kuvaruutuvalikon Color Adjustment ‐valikossa. Q: Virtavalo vilkkuu. A: LCD‐näyttö tallentaa parhaillaan kuvaruutuvalikon muistiin tehtyjä muutoksia.
Vianmääritys A: Tarkista, onko paristojen virta lopussa. A: Tarkista, onko virta kytketty päälle. A: Tarkista, onko virtajohto kytketty kunnolla. A: Tarkista, onko lähellä loisteputki‐ tai neonvalaisimia. Kysymykset ja vastaukset Q: Miten voin muuttaa taajuuden? A: Taajuus voidaan muuttaa määrittämällä videokortin asetukset uudelleen. Huomautus Tuetut videokortit voivat vaihdella käytettävästä ohjainversiosta riippuen. (Katso lisätiedot tietokoneen vai videokortin käyttöohjeista.
Vianmääritys A: Videotoiminto tukee ainoastaan MPEG1‐ ja WMV‐koodekkeja. Asenna videon toistamiseen tarvittava koodekki. Huomaa, että jotkut koodekit eivät ole yhteensopivia laitteen kanssa. Huomautus Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon, tarkasta voitko korjata ongelman itse tässä kohdassa esitettyjä tietoja hyväksi käyttäen. Jos tarvitset apua, soita Tiedot‐osan puhelinnumeroon tai ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
Tekniset tiedot Yleiset tiedot Yleiset tiedot Mallin nimi SyncMaster 700DX‐2, 700DXN‐2 LCD‐paneeli Koko 70 tuuman (177 cm) Näyttöalue 1549,44 mm (V) x 871,56 mm (P) Kuvapistetiheys 0,807 mm (V) x 0,807 mm (P) Synkronointi Vaakasuuntainen 30 ~ 81 kHz Pystysuuntainen 56 ~ 85 Hz Näytön värit 16,7 milj.
Tekniset tiedot VESA‐kiinnitysteline 800 x 400 mm Käyttö‐ ja säilytysympäristö SyncMas- Käyttö ter 700DXN2 Säilytys Lämpötila: 10˚C – 40˚C (50˚F – 104˚F) Kosteus: 10–80 %, ei‐kondensoiva Lämpötila: ‐20˚C – 45˚C (‐4˚F – 113˚F) Kosteus: 5–95 %, ei‐kondensoiva SyncMas- Käyttö ter 700DX-2 Säilytys Lämpötila: 0˚C – 40˚C (32˚F – 104˚F) Kosteus: 10–80 %, ei‐kondensoiva Lämpötila: ‐20˚C – 45˚C (‐4˚F – 113˚F) Kosteus: 5–95 %, ei‐kondensoiva Plug and Play ‐tuki Tämä LCD‐näyttö voidaan asentaa mihin tahansa Plug &
Tekniset tiedot Virransäästö (käytettäessä verkkonäyttönä) Tila Tavallinen käyt- Virransäästötila tötila Virta katkaistu (Virtakytkin) Virran merkkivalo On Vilkkuu Off Tehonkulu- 700DXN-2 tus 750 wattia Alle 5 watti Alle 0 watti Virransäästö (käytettäessä tavallisena näyttönä) Tila Virran merkkivalo Tehonkulu- 700DX-2 tus Tavallinen käyt- Virransäästötila tötila Virta katkaistu (Virtakytkin) On Vilkkuu Off 680 wattia Alle 2 watti Alle 0 watti Esiasetetut ajastustilat Näytön säätö tapaht
Tekniset tiedot Näyttötila Poikkisuora taajuus (kHz) "Vertical Pikselikello Frequen(MHz) cy" (Pystytaajuus) (Hz) Tahdistuksen polaarisuus (H/V) VESA, 1366 x 768 47,712 59,790 85,500 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+ Vaakataajuus Yhden näytön oikeasta reunasta vasempaan vaakatasossa ulottuvan juovan skannaukseen kuluvaa aikaa kutsutaan vaakasykliksi (Horizontal Cycle), ja kääntäen verrannollinen määrä vaakasyklejä on nimeltään vaaka
Tietoja Paremman näytön saamiseksi Säädä tietokoneen resoluutio ja näytön injektio (virkistys)‐taajuus alla olevia ohjeita noudattaen, jotta voit nauttia parhaimmasta mahdollisesta kuvan laadusta. Näytön kuva voi olla huonolaatuinen, jos TFT-LCD‐näytön kuvanlaaduksi ei ole valittu parasta kuvalaatua.
Tietoja Virta pois päältä, Näytönsäästäjä tai Virransäästötila • Kytke virta pois päältä neljäksi tunniksi 20 tunnin käytön jälkeen • Kytke virta pois päältä kahdeksi tunniksi 12 tunnin käytön jälkeen • Kytke näytön virta pois päältä valikosta Näytön ominaisuudet ‐ virrankulutus. • Käytä näytönsäästäjää, jos mahdollista: suosittelemme yksiväristä tai liikkuvan kuvan sisältävää näytönsäästäjä.
Tietoja • Älä käytä sellaista merkkien ja taustavärin yhdistelmää, joiden välinen luminanssiero on suuri. Vältä harmaiden värien käyttöä; ne aiheuttavat helposti jäännöskuvan. Vältä: Värejä, joiden välinen luminanssiero on suuri (musta ja valkoinen, harmaa) Vaihda merkkien väri säännöllisin väliajoin • Käytä kirkkaita värejä, joiden välinen luminanssiero on pieni. ‐ Jakso: Vaihda merkkien väri ja taustaväri 30 minuutin välein. • Vaihda liikkuvat merkit 30 minuutin välein.
Tietoja ‐ Valitse menetelmä • Ohje: OSD Menu (Kuvaruutuvalikko) ‐> Set Up (Asetukset) ‐> Safety Screen (Turvaruutu) ‐> Screen Scroll (Näytön vieritys) • Time Interval (Aikaväli): 1‐10 tuntia (suositus: 1 ) • Aikaväli: 1‐5 sekuntia (suositus : 5 ) Huomautus (Katso CD‐käyttöopas, kohta "Kuvaruutuvalikon toiminto". Ei saatavilla kaikissa malleissa.) Näytön pikseli ‐toiminnon käyttö • Ota näytön pikselitoiminto käyttöön ‐ Oire: Piste ja musta väri liikkuvat ylös ja alas.
Tietoja Näytön tyhjennys ‐toiminnon käyttö • Ota näytön tyhjennystoiminto käyttöön ‐ Oire: 2 vertikaalista palkkia liikkuu näytön tyhjennyksen mukana ‐ Valitse menetelmä • Ohje: Kuvaruutuvalikko ‐> Asetukset ‐> Turvaruutu ‐> Pyyhin • Time Interval (Aikaväli): 1‐10 tuntia (suositus: 1 ) • Aikaväli: 10‐5 sekuntia (suositus : 50 ) Huomautus (Katso CD‐käyttöopas, kohta "Kuvaruutuvalikon toiminto". Ei saatavilla kaikissa malleissa.
Liite Ota yhteyttä Samsungiin Huomautus Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä SAMSUNG tukeen. North America U.S.A 1‐800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1‐800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01‐800‐SAMSUNG(726‐ 7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINA 0800‐333‐3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800‐124‐421 http://www.samsung.com/br 4004‐0000 CHILE 800‐SAMSUNG(726‐7864) http://www.
Liite Europe BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/ be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800 ‐ SAMSUNG 726786) (800‐ http://www.samsung.com/cz DENMARK 8 ‐ SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/dk EIRE 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie FINLAND 30 ‐ 6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 ‐ SAMSUNG http://www.samsung.de (7267864, € 0.14/Min) HUNGARY 06‐80‐SAMSUNG (726‐7864) http://www.samsung.
Liite CIS http://www.samsung.com/ ua_ru UZBEKISTAN 8‐10‐800‐500‐55‐500 http://www.samsung.com/ kz_ru Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 400‐810‐5858 http://www.samsung.com/cn 010‐6475 1880 HONG KONG 3698 ‐ 4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/ hk_en/ INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1‐800‐3000‐8282 1800 110011 INDONESIA 0800‐112‐8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120‐327‐527 http://www.samsung.
Liite teen välistä etäisyyttä kutsutaan kuvapistetiheydeksi. Mittayksikkö: mm Pystytaajuus Luodakseen ja näyttääkseen kuvan käyttäjälle, näytön tulee piirtyä uudelleen useita kertoja sekunnissa. Tämän toiston taajuutta per sekunti kutsutaan pystytaajuudeksi tai ruudun virkistystaajuudeksi. Mittayksikkö: Hz Esimerkki: Jos sama valo toistuu 60 kertaa sekunnissa, taajuus on 60 Hz.
Liite Tuotteen paristojen oikea hävittäminen – vain Euroopassa Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU: n direktiivien 2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.