SyncMaster 720B/720T/920T
Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet. Keelatud Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust aru saada. Ärge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti Ärge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks) Toide Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile. Kui kasutate ekraanisäästjat, aktiveerige see. Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut.
Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega puudutage pistikut märgade kätega. z Elektrilöögi või tulekahju oht! Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa. z Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada seadet. Ärge painutage ülemäärast jõudu kasutades pistikut ega kaablit, ärge asetage nende peale raskeid esemeid, vältimaks võimalikke kahjustusi. z Selle nõude ignoreerimisega kaasneb elektrilöögi või tulekahju oht.
Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale. z Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid. Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuks. z TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht! Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole. z z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi. Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit). Jätke ventileerimise jaoks toote ja seina vahele ruumi.
Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord aastas seadme sisemust puhastada. z Hoidke seadme sisemus puhtana. Pika aja jooksul seadme sisemusse kogunenud tolm võib põhjustada häireid selle töös või tekitada tulekahju. Muu Ärge eemaldage katet või tagapaneeli (seade ei sisalda osi, mis vajaksid kasutajapoolset hooldamist). z z Sellega võite põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Jätke hooldustööde sooritamine vastava kvalifikatsiooniga teenindava personali ülesandeks.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit tõmmates. z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke, elektrilöögi või tulekahju. Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid. z Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tulekahju. Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid metallesemeid. z z See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele. z Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada nägemist. 15 tolli - 1024 X 768 17,19 tolli - 1280 X 1024 Olge ettevaatlik ja veenduge, et adapter ei ole kontaktis veega ega seeläbi ka niiske. z z z See võib põhjustada tõrkeid, tekitada elektrilöögi ja tulekahju.
To ease eye strain, take at least a five-minute break after every hour of using the monitor. Do not use the monitor where it can be exposed to strong vibrations. z Exposure to strong vibrations can be a fire hazard and shorten the life of the monitor. Monitori asukoha muutmisel lülitage see voolulülitist välja ja ühendage toitejuhe seinakontaktist lahti. Veenduge, et kõik kaablid ja teisi seadmeid ühendavad juhtmed on lahti ühendatud, enne kui monitori asukohta muudate.
SyncMaster 720B Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga.
Multimeedia mudeli jaoks (Valikuline) Multimeedia mudeli jaoks Helikaabel Esiosa Menüünupp [ ] Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. MagicBright -nupp [ ] MagicBright on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt selle sisust, optimaalse keskkonna. Saadaval on kuus erinevat režiimi : Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie. Iga režiim on erineva, eelnevalt määratletud heleduse astmega.
kontrastsust. 2) Text : Normaalne heledus Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks 3) Internet : Keskmine heledus Erinevate kujutistega, nagu tekst ja graafika, töötamiseks. 4) Game Animatsioonide, liikuvate kujutiste (mängude) vaatamiseks. 5) Sport Animatsioonide, liikuvate kujutiste (sport) vaatamiseks. 6) Movie : Kõrge heledus Filmide vaatamiseks (näiteks DVD või VCD).
Arvuti ühenduspesa (15 Pin D-SUB) Kaabli lahtiühendamine DC toite ühendus (DC 14V) Selle toote kasutamiseks sobiv toide on 90 ~ 264VAC. (Voltage is automatically adjusted by the power adapter.) Audio ühenduspesa (Multimeedia mudeli jaoks/Valikuline) Audio ühenduspesa Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
SyncMaster 720T/920T Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga.
Multimeedia mudeli jaoks (Valikuline) Multimeedia mudeli jaoks Helikaabel Esiosa Menüünupp [ ] Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. MagicBright -nupp [ ] MagicBright on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt selle sisust, optimaalse keskkonna. Saadaval on kuus erinevat režiimi : Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie. Iga režiim on erineva, eelnevalt määratletud heleduse astmega.
kontrastsust. 2) Text : Normaalne heledus Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks 3) Internet : Keskmine heledus Erinevate kujutistega, nagu tekst ja graafika, töötamiseks. 4) Game Animatsioonide, liikuvate kujutiste (mängude) vaatamiseks. 5) Sport Animatsioonide, liikuvate kujutiste (sport) vaatamiseks. 6) Movie : Kõrge heledus Filmide vaatamiseks (näiteks DVD või VCD).
(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.) PC ühenduspesal Arvuti ühenduspesa (15 Pin D-SUB) Arvuti ühenduspesa (DVI) Kaablite lahtiühendamine DC toite ühendus (DC 14V) Selle toote kasutamiseks sobiv toide on 90 ~ 264VAC. (Voltage is automatically adjusted by the power adapter.
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
SyncMaster 720B 1. Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse. Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti. 2-1. Kasutades videokaardil (analoog-) D-pistikut Ühendage signaalikaabel 15-pin (15-viigulise) D-Sub pistikuga monitori tagaosas. 2-2. Ühendatud Macintosh'iga Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-Sub ühenduskaablit. 2-3. Macintoshi vanema mudeli puhul peate te monitori ühendamiseks kasutama spetsiaalset Mac'i adapterit. 3.
Pivot Pro paigaldus pöördalus : Ettevaatust: Monitori pöörates võib selle nurk puutuda vastu aluspinda. Kallutage monitori tahapoole rohkem kui 45 kraadi ja pöörake seda siis. Selle nõude eiramisel võib monitor kahjustuda. VESA nõuetele vastav paigaldus valikuline 1. Nurksulg (Seadke-paigaldage) 2. Nurksulg (Seinapaigaldus) 3. Ankrud (3EA) 4. Kruvid (3EA) (Seinapaigaldus) 5. Kruvid (4EA) (Lisatarvikute ostmiseks pöörduge kohalikku Samsung Electronicsi teeninduskeskusse..) 1.
2.
FMurdke monitori alus kokku. Pöörake see nii, et kaabliühendusega külg jääb allapoole. Kinnitage VESA paigalduskomplekt aluse alumisele küljele. Seadke paigalduskomplekti augud ühele joonele VESA alusega ja kinnitage see tugevalt kruvidega oma kohale. MÄRKUS : See monitor ühildub VESA nõuetele vastava 100mm x 100mm paigaldusliidese plaadiga. 3.
(2) Ettevaatust: Alus on valmistatud alumiiniumist. Vältige sellele täkete tekitamist või selle kriimustamist. Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt arvuti operatsioonisüsteemist. Veebilehekülg :http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA) http://www.sec.co.
2. Valige "Windows ME Driver". 3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule. 4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning"). 5. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud. Windows ME 1. Sisestage CD CD-draiverisse. 2. Valige "Windows ME Driver". 3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule. 4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning"). 5. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning"). 5. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätka igal juhul" ("Continue Anyway") -nupule. Seejärel klõpsake "OK" -nupule. See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele http://www.samsung-monitor.com/. 6. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
3. Klõpsake "Kuva" ("Display") -ikoonile ja valige vahekaart "Seadistused" ("Settings"), seejärel "Lisafunktsioonid" ("Advanced.."). 4. Klõpsake "Funktsioonid" ("Properties") -nupule vahekaardil "Monitor" ja valige vahekaart "Draiver" ("Driver"). 5. Valige "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel "Installeeri loendist või .." "Install from a list or.."); nüüd klõpsake "Next" -nupule. 6. Valige esmalt "Ära otsi, ma.." ("Don't search, I will..
7. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver) ja loendist oma monitori mudel ning klõpsake "Next" -nupule. 8. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätkake igal juhul" ("Continue Anyway") -nupule. Seejärel klõpsake "OK" -nupule. See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele http://www.samsung-monitor.com/. 9.
10. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud. Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® 2000 Kui monitorile kuvatakse tekst "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not Found"), toimige järgnevalt. 1. Valige "OK" -nupp aknas "Sisesta kettas" ("Insert disk"). 2. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule aknas "Vajalik fail" ("File Needed"). 3. Valige A:(D:\Driver), klõpsake "Ava" ("Open") -nupule ja seejärel "OK" -nupule. Kuidas installeerida? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Operatsioonisüsteem Linux X-Window System'i kasutamiseks peate te looma faili X86Config (süsteemi paigaldusfaili tüüp). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kui faili X86Config on loodud, valige Enter esimeses ja teises kuvaaknas. Kolmas kuvaaken on hiire seadistamiseks. Seadke hiir oma arvuti järgi paika. Järgmine kuvaaken on klaviatuuri valimiseks. Seadke klaviatuur oma arvuti järgi paika. Järgmine kuvaaken on monitori häälestamiseks. Kõigepealt seadke paika monitori horisontaalne sagedus.
SyncMaster 720T/920T 1. Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse. Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti. 2-1. Kasutades videokaardil (analoog-) D-pistikut Ühendage signaalikaabel 15-pin (15-viigulise) D-Sub pistikuga monitori tagaosas. 2-2. Kasutades videokaardil (digitaal-) DVI-pistikut Ühendage DVI-kaabel DVI-pordiga monitori tagaosas. 2-3. Ühendatud Macintosh'iga Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-Sub ühenduskaablit. 2-4.
Pöördalus Pivot Pro paigaldus pöördalus : Ettevaatust: Monitori pöörates võib selle nurk puutuda vastu aluspinda. Kallutage monitori tahapoole rohkem kui 45 kraadi ja pöörake seda siis. Selle nõude eiramisel võib monitor kahjustuda. VESA nõuetele vastav paigaldus valikuline 1. Nurksulg (Seadke-paigaldage) 2. Nurksulg (Seinapaigaldus) 3. Ankrud (3EA) 4. Kruvid (3EA) (Seinapaigaldus) 5. Kruvid (4EA) (Lisatarvikute ostmiseks pöörduge kohalikku Samsung Electronicsi teeninduskeskusse..) 1.
2.
Murdke monitori alus kokku. Pöörake see nii, et kaabliühendusega külg jääb allapoole. Kinnitage VESA paigalduskomplekt aluse alumisele küljele. Seadke paigalduskomplekti augud ühele joonele VESA alusega ja kinnitage see tugevalt kruvidega oma kohale. MÄRKUS : See monitor ühildub VESA nõuetele vastava 100mm x 100mm paigaldusliidese plaadiga. 3.
(2) Ettevaatust: Alus on valmistatud alumiiniumist. Vältige sellele täkete tekitamist või selle kriimustamist. Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt arvuti operatsioonisüsteemist. Veebilehekülg :http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide) http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA) http://www.sec.co.
2. Valige "Windows ME Driver". 3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule. 4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning"). 5. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud. Windows XP/2000 1. Sisestage CD CD-draiverisse. 2. Valige "Windows XP/2000 Driver". 3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule. 4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning"). 5.
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele http://www.samsung-monitor.com/. 6. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud. Windows XP | Windows 2000 |Windows Me |Windows NT | Linux Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab.
5. Valige "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel "Installeeri loendist või .." "Install from a list or.."); nüüd klõpsake "Next" -nupule. 6. Valige esmalt "Ära otsi, ma.." ("Don't search, I will.."), siis "Next" ja seejärel "Sisesta ketas" ("Have disk"). 7. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver) ja loendist oma monitori mudel ning klõpsake "Next" -nupule. 8.
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele http://www.samsung-monitor.com/. 9. Klõpsake "Sulge" ("Close") -nupule, seejärel "OK" -nupule. 10. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud. Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® 2000 Kui monitorile kuvatakse tekst "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not Found"), toimige järgnevalt. 1.
Kui avaneb aken "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not Found"), siis klõpsake "Yes" -nupule. Nüüd klõpsake "Lõpeta" ("Finish") -nupule ja seejärel "Sulge" ("Close") -nupule. Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® Millennium 1. Valige "Start" , "Seadistus" ("Setting") , "Juhtpaneel" ("Control Panel"). 2. Tehke topeltklõps ikoonile "Kuva" ("Display"). 3. Valige vahekaart "Seadistused" ("Settings") ja klõpsake "Lisafunktsioonid" ("Advanced Properties") -nupule. 4.
Üks arvutite kasutamisega seonduvaid hiljutisi probleeme on olnud see, et trükiseadmel prinditud kujutiste värvid või teised skanneriga või digitaalkaameraga skaneeritud kujutised ei kattu monitoril nähtavate värvidega. Nimetatud probleemi lahendab tarkvaraprogramm 'Natural Color'. See on värvide haldamise süsteem, mille on töötanud välja Samsung Electronics koostöös Korea Electronics & Telecommunications Research Institute'iga (ETRI).
SyncMaster 720B 1. Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. 2. Menüü komponentide seadistamine. 3. Menüü komponentide seadistamine. 4. Aktiveerida esiletõstetud menüükäsu. 5. Selle nupu abil saate automaatselt reguleerida sissetulevat arvutisignaali. Väärtused (Peen, Üld ja Asend) reguleeritakse automaatselt.
AUTO menüü AUTO Description Kui vajutada 'AUTO' nuppu, tuleb esile automaathäälestuse kuva, nagu on näidatud animeeritud kuva keskel Selle nupu abil saate automaatselt reguleerida sissetulevat arvutisignaali. Väärtused (Peen, Üld ja Asend) reguleeritakse automaatselt. Et automaathäälestuse funktsiooni teravust suurendada, aktiveerige 'AUTO'-funktsioon ajal, mil ekraanile on kuvatud diagramm AUTO.
MagicBright™ menüü MagicBright™ Description Seejärel vajutage uuesti MagicBright -nuppu, et läbida kõik kättesaadavad eelkonfigureeritud režiimid. - kuus erinevat režiimi (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie) Brightness menüü Brightness Description Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust.
Brightness Picture Color (TCO'03) MagicColor MagicColor Color Contrast Color Tone Color Control Gamma Color Tone sRGB Color Control Gamma Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position OSD Language H-Position V-Position Transparency Display Time Setup Image Reset Color Reset Information Picture menüü Description Brightness Te võite kasutada ekraanimenüüsid, et heledus sobivaks reguleerida.
Color (Ainult TCO'03'ga varustatud mudel) menüü Description MagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja tagab loomulikud ja selgemad värvid. MagicColor Color Tone Color Control Gamma OFF – Tagasi esialgsesse režiimi. DEMO – Ekraanipilt enne MagicColor'i rakendamist on toodud paremal, ekraanipilt pärast MagicColor'i rakendamist on toodud vasakul. MagicColor1 – Tagab elavad loomulikud värvid ja kujutise selguse.
Color menüü Description MagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja tagab loomulikud ja selgemad värvid. MagicColor Color Tone OFF – Tagasi esialgsesse režiimi. DEMO – Ekraanipilt enne MagicColor'i rakendamist on toodud paremal, ekraanipilt pärast MagicColor'i rakendamist on toodud vasakul. MagicColor1 – Tagab elavad loomulikud värvid ja kujutise selguse.
Image menüü Description Coarse Eemaldab müra nagu näiteks vertikaalsed triibud. Tavalise häälestamise käigus võib kujutise ala asukoht ekraanil muutuda. Võite viia selle keskele, kasutades Horizontal kontrollmenüüd. Fine Eemaldab müra nagu näiteks horisontaalsed triibud. Kui müra ei kao isegi pärast peenhäälestamist, korrake tegevust pärast sageduse reguleerimist (kella kiirus). Sharpness Järgige neid juhiseid, et reguleerida kujutise selgust.
OSD menüü Description Language Järgige neid samme, et muuta menüüs kasutatavat keelt. Te võite valida seitsmest keelest ühe.(Inglise, Saksa, Hispaania, Prantsuse, Itaalia, Rootsi, Vene) Märkus: Valitud keel avaldab mõju ainult OSD keelele. Sellel pole mitte mingit mõju arvutis rakendatavale mistahes tarkvarale. H-Position Te võite muuta OSD menüü horisontaalset positsiooni ekraanil. V-Positon Te võite muuta OSD menüü vertikaalset positsiooni ekraanil. Transparency Muutke OSD fooni läbipaistmatust.
Setup menüü Description Image Reset Kujutise parameetrid asendatakse vaikimisi kasutatavate seadistustega. Color Reset Värvi parameetrid asendatakse vaikimisi (tehase-) seadistustega. Information menüü Information Description Näitab video allikat, kuvarežiimi ekraanimenüü (OSD) kuvas.
SyncMaster 720T/920T 1. Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse. 2. Menüü komponentide seadistamine. 3. Menüü komponentide seadistamine. 4. Aktiveerida esiletõstetud menüükäsu. 5. Selle nupu abil saate automaatselt reguleerida sissetulevat arvutisignaali. Väärtused (Peen, Üld ja Asend) reguleeritakse automaatselt.
AUTO menüü Description Kui vajutada 'AUTO' nuppu, tuleb esile automaathäälestuse kuva, nagu on näidatud animeeritud kuva keskel Selle nupu abil saate automaatselt reguleerida sissetulevat arvutisignaali. Väärtused (Peen, Üld ja Asend) reguleeritakse automaatselt. (Saadaval ainult analoog režiimis) AUTO Et automaathäälestuse funktsiooni teravust suurendada, aktiveerige 'AUTO'-funktsioon ajal, mil ekraanile on kuvatud diagramm AUTO.
MagicBright™ menüü MagicBright™ Description Seejärel vajutage uuesti MagicBright -nuppu, et läbida kõik kättesaadavad eelkonfigureeritud režiimid. - kuus erinevat režiimi (Custom/Text/Internet/Game/Sport/Movie) Brightness menüü Brightness Description Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust.
Source menüü Source Description Vajutades Source-nuppu siis, kui OSD (ekraanigraafika) funktsioon on deaktiveeritud, vaheldub sisendsignaali allikas (analoog- / digitaal-).
Picture menüü Description Brightness Te võite kasutada ekraanimenüüsid, et heledus sobivaks reguleerida. Otsejuhtimise funktsioonid : Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida heledust. Contrast Te võite kasutada ekraanimenüüsid, et heledus sobivaks reguleerida.
menüü Description MagicColor on uus Samsungi poolt välja töötatud tehnoloogia, mis parandab digitaalkujutise kvaliteeti ja tagab loomulikud ja selgemad värvid. Esitus /Stopp OFF – Tagasi esialgsesse režiimi. DEMO – Ekraanipilt enne MagicColor'i rakendamist on toodud paremal, ekraanipilt pärast MagicColor'i rakendamist on toodud vasakul. MagicColor1 – Tagab elavad loomulikud värvid ja kujutise selguse.
Värvitooni võib muuta. Color Tone sRGB Kui te reguleerite heledust ja kontrastsust pärast sRGBrezhiimi valimist, lülitub sRGB-rezhiim välja. Color Control Järgige neid juhiseid, et reguleerida vastavat värvi (R,G, B) individuaalselt. Gamma-väärtuse reguleerimine. Gamma Image menüü Description Coarse Eemaldab müra nagu näiteks vertikaalsed triibud. Tavalise häälestamise käigus võib kujutise ala asukoht ekraanil muutuda. Võite viia selle keskele, kasutades Horizontal kontrollmenüüd.
OSD menüü Description Language Järgige neid samme, et muuta menüüs kasutatavat keelt. Te võite valida seitsmest keelest ühe.(Inglise, Saksa, Hispaania, Prantsuse, Itaalia, Rootsi, Vene) Märkus: Valitud keel avaldab mõju ainult OSD keelele. Sellel pole mitte mingit mõju arvutis rakendatavale mistahes tarkvarale. H-Position Te võite muuta OSD menüü horisontaalset positsiooni ekraanil. V-Positon Te võite muuta OSD menüü vertikaalset positsiooni ekraanil. Transparency Muutke OSD fooni läbipaistmatust.
Setup menüü Description Auto Source Valige monitori jaoks Auto Source, et automaatselt signaali allikat määrata. Image Reset Kujutise parameetrid asendatakse vaikimisi kasutatavate seadistustega. Color Reset Värvi parameetrid asendatakse vaikimisi (tehase-) seadistustega. Information menüü Information Description Näitab video allikat, kuvarežiimi ekraanimenüü (OSD) kuvas.
SyncMaster 720B Enne teeninduse poole pöördumist tutvuge siintoodud informatsiooniga, et üritada tekkinud probleemidele ise lahendust leida. Kui te vajate abi, helistage palun garantiikaardil antud telefoninumbril või telefonil, mis on toodud informatiivses alajaotuses või võtke ühendust edasimüüjaga. Vea kirjeldus Ekraanil pole kujutist. Monitori sisselülitamine ei õnnestu. Kontroll-loend Lahendused Kas toitekaabel on korralikult ühendatud? Kontrollige toitekaabli ühendust ja toiteliini.
recommended mode during this one-minute period. (The message is displayed again if the system is rebooted.) Ekraanil pole kujutist. Kas monitori toiteindikaator vilgub sekundiliste intervallidega? Monitor on PowerSaver-rezhiimis. On Screen Display (OSD) ei ole nähtav. Kas te olete lukustanud On Screen Display (OSD) menüü, et muudatusi vältida? Vabastage OSD, vajutades menüünuppu vähemalt 5 sekundit.
probleemid kindlalt ühendatud nii monitori audio sisendpessa kui ka helikaardi audio väljundpessa. (Lugege lõiku Monitori ühendamine) Kontrollige helitugevust. Helitugevus on liiga madal. Kontrollige helitugevust. Kui helitugevus on pärast kõige kõrgemale tasemele seadmist ikka liiga madal, kontrollige helikaardi või tarkvaraprogrammi helitugevuse taset. Monitoriga seonduvate probleemide ilmnemisel kontrollige järgmisi asjaolusid. 1.
Diagnostika kontroll Diagnostika kontroll | Hoiatussõnumid | Ümbritsev keskkond | Kasulikke vihjeid Monitori üheks funktsiooniks on diagnostika (enesekontrolli süsteem), mis võimaldab kindlaks teha, kas kuvar töötab laitmatult. Diagnostika kontroll 1. Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor. 2. Ühendage arvuti tagaosast lahti videokaabel. 3. Lülitage monitor sisse.
seonduvate probleemide ilmnemisel monitori ekraan tühjaks jääda, värvide kvaliteet ebarahuldavaks osutuda, tekkida müra, sünkroniseerimine väljapoole etteantud vahemikku jääda jne. Sellisel juhul kontrollige kõigepealt probleemi allikat ning võtke seejärel ühendust teeninduskeskusega või edasimüüjaga. z Monitori töövõime hindamine.
SyncMaster 720T/920T Enne teeninduse poole pöördumist tutvuge siintoodud informatsiooniga, et üritada tekkinud probleemidele ise lahendust leida. Kui te vajate abi, helistage palun garantiikaardil antud telefoninumbril või telefonil, mis on toodud informatiivses alajaotuses või võtke ühendust edasimüüjaga. Vea kirjeldus Ekraanil pole kujutist. Monitori sisselülitamine ei õnnestu. Kontroll-loend Lahendused Kas toitekaabel on korralikult ühendatud? Kontrollige toitekaabli ühendust ja toiteliini.
kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1280 x 1024 60Hz". Kui kuva ületab 85Hz, toimib see korralikult, kuid sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended mode : 1280 x 1024 60Hz" ilmub üheks minutiks ja kaob seejärel. Palun valige soovitud režiim selle üheminutilise perioodi jooksul. (Sõnum kuvatakse uuesti, kui süsteem on taaskäivitatud.) Ekraanil pole kujutist. Kas monitori toiteindikaator vilgub sekundiliste intervallidega? Monitor on PowerSaver-rezhiimis.
muutuvad ka ekraani värvid. Display, Settings.) Kas videokaart on korralikult häälestatud? Teostage videokaardi nõuetekohane häälestamine, toetudes videokaardi kasutusjuhendis toodud informatsioonile. Ekraanile kuvatakse tekst "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found". Kas te olete installeerinud monitori draiveri? Installeerige monitori draiver vastavalt draiveri installeerimise instruktsioonidele.
poole. Kuidas reguleerida Power Saving -funktsiooni? Windows ME/XP/2000: Valige arvuti või ekraanisäästja funktsioon BIOS-SETUP (Täpsemad detailid leiate Windows'i / arvuti kasutusjuhendist). Kuidas puhastada monitori korpust/kineskoopi? Ühendage toitekaabel lahti ja puhastage seejärel monitori pehme lapiga, kasutades puhastusvahendi lahust või puhast vett. Eemaldage kõik puhastusvahendi jäägid ning vältige korpuse kriimustamist. Ärge laske veel monitori sisemusse valguda.
Ümbritsev keskkond Monitori asukoht ja asend võivad avaldada mõju pildi kvaliteedile ja teistele kuvari funktsioonidele. 1. Kui monitori läheduses on mõni madalsagedusvaljuhääldi, ühendage see lahti ja paigutage teise ruumi. 2. Paigutage mujale kõik elektroonikaseadmed - raadiod, ventilaatorid, telefonid - mis asetsevad monitorile lähemal kui üks meeter. 3. Demagnetiseerige monitor, kui selle lähedusest paigutati mujale mistahes seadmeid.
SyncMaster 720B Üldspetsifikatsioonid Üldinformatsioon Mudeli nimetus SyncMaster 720B LCD-paneel Suurus Diagonaal: 17,0 tolli Nähtav ala 337,92 (H) x 270,336 (V) Punktisamm 0,264mm (H) x 0,264mm (V) Tüüp a-si TFT aktiivmaatriks Sünkroniseerimine Horisontaalne 30 ~ 81 kHz Vertikaalne 56 ~ 75 Hz Ekraani värvid 16.194.
Vähem kui 34W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal (Tavaline alus) 388 x 50,4 x 323,90 mm 388 x 215,7 x 406,3 mm (Pärast aluse installeerimist) 388 x 77,0 x 323,9 mm(Pärast aluse kokkumurdmist) / 6,0 kg Ümbritsev keskkond Töökeskkond Temperatuur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Niiskus: 10% ~ 80% ('non-condensing') Ladustamine Temperatuur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Niiskus: 5% ~ 95% ('non-condensing') Plug & Play (PNP) Selle monitori võib installeerida mistahes Plug & Play'ga ühilduvasse süsteemi.
Kui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on erinev, võib ekraan jääda tühjaks, kui toiteindikaator (LED) on aktiivne. Videokaardi kasutusjuhendist leiate juhised ekraani häälestamiseks (vt. allolevat informatsiooni). Tabel 1. Ajastuse eelseadistused Horisontaalne sagedus (kHz) Vertikaalne sagedus (Hz) Pikslisagedus (MHz) Sünkr.
SyncMaster 720T Üldspetsifikatsioonid Üldinformatsioon Mudeli nimetus SyncMaster 720T LCD-paneel Suurus Diagonaal: 17,0 tolli Nähtav ala 337,92 (H) x 270,336 (V) Punktisamm 0,264mm (H) x 0,264mm (V) Tüüp a-si TFT aktiivmaatriks Sünkroniseerimine Horisontaalne 30 ~ 81 kHz Vertikaalne 56 ~ 75 Hz Ekraani värvid 16.194.
Vähem kui 34W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal (Tavaline alus) 388 x 50,4 x 323,90 mm 388 x 215,7 x 406,3 mm (Pärast aluse installeerimist) 388 x 77,0 x 323,9 mm (Pärast aluse kokkumurdmist) / 6,0 kg Ümbritsev keskkond Töökeskkond Temperatuur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Niiskus: 10% ~ 80% ('non-condensing') Ladustamine Temperatuur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Niiskus: 5% ~ 95% ('non-condensing') Plug & Play (PNP) Selle monitori võib installeerida mistahes Plug & Play'ga ühilduvasse süsteemi.
Kui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on erinev, võib ekraan jääda tühjaks, kui toiteindikaator (LED) on aktiivne. Videokaardi kasutusjuhendist leiate juhised ekraani häälestamiseks (vt. allolevat informatsiooni). Tabel 1. Ajastuse eelseadistused Horisontaalne sagedus (kHz) Vertikaalne sagedus (Hz) Pikslisagedus (MHz) Sünkr.
SyncMaster 920T Üldspetsifikatsioonid Üldinformatsioon Mudeli nimetus SyncMaster 920T LCD-paneel Suurus Diagonaal: 19,0 tolli Nähtav ala 376,32 (H) x 301,056 (V) Punktisamm 0,294mm (H) x 0,294mm (V) Tüüp a-si TFT aktiivmaatriks Sünkroniseerimine Horisontaalne 30 ~ 81 kHz Vertikaalne 56 ~ 75 Hz Ekraani värvid 16.777.
Vähem kui 37W Mõõtmed (laius x sügavus x kõrgus)/Kaal (Tavaline alus) 434,3 x 52,0 x 358,1 mm 434,3 x 215,7 x 426,3 mm (Pärast aluse installeerimist) 434,3 x 78,6 x 358,1 mm (Pärast aluse kokkumurdmist) / 7,0 kg Ümbritsev keskkond Töökeskkond Temperatuur: 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Niiskus: 10% ~ 80% ('non-condensing') Ladustamine Temperatuur: -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Niiskus: 5% ~ 95% ('non-condensing') Plug & Play (PNP) Selle monitori võib installeerida mistahes Plug & Play'ga ühilduvasse süsteemi.
Kui arvuti poolt edastatav signaal kattub järgmise ajastuse eelseadistusega, häälestub ekraan automaatselt. Ent kui signaal on erinev, võib ekraan jääda tühjaks, kui toiteindikaator (LED) on aktiivne. Videokaardi kasutusjuhendist leiate juhised ekraani häälestamiseks (vt. allolevat informatsiooni). Tabel 1. Ajastuse eelseadistused Horisontaalne sagedus (kHz) Vertikaalne sagedus (Hz) Pikslisagedus (MHz) Sünkr.
Teenindus AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min http://www.
Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 800-3278(FAST) http://www.samsung-latin.com/ PERU : Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.
< European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telford, Shropshire, TF3 3BJ Tel. : (0870) 242 0303 Fax. : (01952) 292 033 http://samsungservice.co.uk/ U.S.A. : Samsung Electronics America Service Division 400 Valley Road, Suite 201 Mount Arlington, NJ 07856 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) http://samsungusa.com/monitor/ Terminoloogia Punktisamm Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda kõrgem on eraldusvõime.
Parema kuvarežiimi saavutamiseks 1. Reguleerige arvuti resolutsiooni ja ekraani värskendussagedust arvuti juhtpaneelilt, nagu allpool kirjeldatud, nautimaks parimat pildi kvaliteeti. Ekraanipilt võib olla ebaühtlane, kui TFT-LCD pildi kvaliteet pole parim. { { Eraldusvõime: 1280 x 1024 Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 60 Hz 2. TFT LCD ekraan on valmistatud eesrindlikku pooljuhttehnoloogiat kasutades, antud toote pretsisioon on 1ppm (miljondik osa) (või kõrgem).
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA o
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously. What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'95 scheme, which provides for international environmental labelling of monitors.
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.
Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Emissions z z Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead. z The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world.
cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: z z z z Reorient or relocate the receiving device. Increase the separation between the equipment.
TOOTEKIRJELDUS (Säilkuvast tuleneva moonutuseta) LCD monitoridel ja teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitudes ilmneda säilkuvast (kujutise alalhoidmisest) tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaajalist kuvamist Käesoleva juhendi eesmärgiks on näidata LCD toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi. Mis on säilkuvast tulenev moonutus? LCD paneeli normaalse funktsioneerimise korral säilkuva ei esine.
Näide) Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on aktiveerida PC või süsteemi ekraanisäästja, kui kuvarit ei kasutata. Säilkuvast tulenevaid moonutusi ei pruugi esineda, kui LCD paneel funktsioneerib normaaltingimustel. Normaaltingimuste all mõeldakse pidevalt vahelduvaid videokujutisi. Kui LCD paneelil kuvatakse pikema aja jooksul teatud kujutist (üle 12 tunni), võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus.