SAMTRON 76E/76V/56B
Manual do Utilizador Índice remissivo -. Automatica -.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Aviso/Cuidado O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Manual do Utilizador 4 Instruções de segurança Energia Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo. Se o tamanho do seu monitor for pequeno ou se a mesma im!gem estiver presente durante longos períodos de tempo, poderá ver persistências de imagem devido a danos causados na substância fluorescente no interior do CDT. Não utilize uma ficha danificada ou solta.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Desligue a ficha da tomada durante a ocorrência de tempestades ou trovoada ou se não for 5tilizada durante um longo perío$o de tempo. O não cumprimento desta instrução pode causar choque eléctrico ou incêndio. Não ligue demasiadas extensões ou fichas a uma tomada. Pode provocar um incêndio.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Instalação Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor. Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio. Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó. Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do monitor. Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. Pode causar danos materiais ou corporais. Coloque o monitor numa superfície plana e estável.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Limpeza Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (CRT), utilize um pano macio ligeiramente húmido. Não limpe o monitor plano com água. Utilize um detergente fraco diluído em água. (Alguns detergentes contêm quantidades significativas de solventes baseados em álcool, que podem danificar (alterar a cor) ou rachar a caixa do monitor. O revestimento da superfície antiofuscante/antiestática do CDT também pode ser afectado.
Manual do Utilizador Instruções de segurança Outros Não retire a tampa (ou a parte de trás). No interior, não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados. Se o monitor não estiver a funcionar normalmente – em particular, se emitir sons ou odores estranhos – desligue-o imediatamente e contacte um representante autorizado ou centro de assistência.
Manual do Utilizador Não mova o monitor para a direita ou para a esquerda puxando apenas o cabo. Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo. Nunca insira um objecto metálico nas aberturas do monitor. Pode causar choque eléctrico, incêndio ou lesão. Mantenha o monitor longe de quaisquer substâncias magnéticas. Caso contrário, pode provocar a descoloração do monitor.
Manual do Utilizador Introdução Desembalagem Monitor e Suporte Cabo de alimentação Suporte Guia de Rápida Instalação (O monitor é fornecido com a base destacada.) Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, contacte o seu representante.
Manual do Utilizador 11 Introdução Frente 1. Botão Sair : Utilize este botão para sair do menu activo ou do OSD. 2,3. Botões de ajuste : Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. 4. Botão Menu : Utilize este botão para abrir o OSD e activar um item de menu realçado. 5. Indicador de energia : Indica o modo normal ou de poupança de energia. 6. Botão de ligar e desligar : Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
Manual do Utilizador 12 Introdução Parte de trás 1.Porta de alimentação :Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. 2. Cabo de sinais : Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do seu computador (placa de vídeo ou placa gráfica). Nota: Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações $os cabos. (A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) Parte inferior 1.
Manual do Utilizador Configuração Ligação do monitor 1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Se utiliza um computador Macintosh, ligue o cabo a um adaptador Macintosh e configure os pinos no adaptador (o adaptador não vem incluído).
Manual do Utilizador 14 Configuração Instalação do controlador de vídeo Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet : http://www.samtron.
Manual do Utilizador Configuração Instalação do controlador de vídeo Windows XP/2000 1. Insira o CD na unidade do CD-ROM. 2. Clique em "Windows XP/2000 Driver". 3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK". 4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar".
Manual do Utilizador 16 Configuração Instalação do controlador de vídeo 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samtron. http://www.samtron.com/ 6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
Manual do Utilizador 17 Configuração Instalação do controlador de vídeo Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet : http://www.samtron.
Manual do Utilizador Configuração Instalação do controlador de vídeo 4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador". 5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...".
Manual do Utilizador 19 Configuração Instalação do controlador de vídeo 7. Clique no botão "Localizar" e escolha A:\(D:\Driver). Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema.
Manual do Utilizador 20 Configuração Instalação do controlador de vídeo 10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco". 2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário". 3. Escolha A:\(D:\Driver) e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK".
Manual do Utilizador 21 Configuração Instalação do controlador de vídeo Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Clique em "Iniciar", "Definições" e "Painel de controlo". Clique duas vezes no ícone "Monitor". Seleccione o separador "Definições" e clique no botão "Propriedades avançadas". Seleccione o separador "Monitor". Clique no botão "Alterar" na área "Tipo de monitor". Escolha "Especificar a localização do controlador".
Manual do Utilizador 22 Configuração Instalação do controlador de vídeo Versão 4.00.950B 1. Clique em "Iniciar", "Definições", "Painel de controlo" e clique duas vezes em "Monitor". 2. Na janela "Propriedades de Monitor", clique no separador "Definições" e, em seguida, em "Propriedades avançadas". 3. Na janela "Propriedades de monitor avançadas", clique no separador "Monitor" e, em seguida, em "Alterar". 4. Na janela "Seleccione dispositivo", clique em "Disco". 5. Clique em "Procurar...", especifique A:\
Manual do Utilizador Configuração Instalação da base oscilante 1. Base Oscilante Com o pedestal incorporado, pode inclinar e/ou rodar o monitor até obter o ângulo de visão mais confortável. Nota: A base é destacável. O monitor é fornecido com a base destacada.
Manual do Utilizador 24 Configuração 2. Colocar a base Se o monitor foi fornecido com a base destacada, monte a base da seguinte forma. Retire o invólucro de embalagem da base antes de a colocar no monitor. 1. Coloque o monitor virado para baixo numa superfície de trabalho plana. 2. Alinhe as patilhas da base com as ranhuras correspondentes na parte inferior do monitor. Não dobre o fecho. 3. Pressione a base contra o monitor até as patilhas engatarem completamente nas ranhuras. 4.
Manual do Utilizador 25 Configuração 3. Remover a base 1. Desligue o monitor e retire a ficha da tomada eléctrica. 2. Coloque o monitor virado para baixo numa superfície de trabalho plana. 3. Pressione e empurre para cima o fecho da base. 4. Empurre a base no sentido da parte de trás do monitor e levante-a para ser removida.
Manual do Utilizador Apresentação No Ecrã 1 Utilize este botão para abrir o OSD e activar um item de menu realçado. 2.3 Utilize estes botões para realçar e ajustar items utilizando o sistema de apresentação no ecrã. Estes botões são também botões de acesso directo para a função de contraste e brilho. 4 Utilize este botão para sair do menu activo ou do OSD.
Manual do Utilizador Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Brilho : Brilho de fundo do ecrã. – Reduz o brilho + Aumenta o brilho Contraste : Contraste da imagem do ecrã. – Reduz o contraste + Aumenta o contraste Posição Horizontal : Posição horizontal do ecrã. – Desloca o ecrã para a esquerda + Desloca o ecrã para a direita Posição Vertical : Posição vertical do ecrã. – Desloca o ecrã para baixo + Desloca o ecrã para cima Tamanho Horizontal : Tamanho horizontal do ecrã.
Manual do Utilizador Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Tamanho Vertical : Tamanho vertical do ecrã. – Reduz o tamanho + Aumenta o tamanho Pincushion : Acerta os limites verticais do ecrã. – Curva a imagem para dentro + Curva a imagem para fora Geometria : Ajusta a definição Trapézio, Paralelograma, Rotação, Pin Balance, Linearidade-V da imagem no ecrã. Trapézio : Largura do topo e parte inferior do ecrã.
Manual do Utilizador 29 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Rotação – Roda todo o ecrã para a esquerda + Roda todo o ecrã para a direita Pin Balance – Encurva as linhas verticais para a esquerda + Encurva as linhas verticais para a direita Linearidade-V – Comprime a imagem no topo do ecrã + Comprime a imagem na parte inferior do ecrã Idiomas : – e + permitem percorrer as opções de idiomas no ecrã.
Manual do Utilizador Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Avançado Moire-H : Corrige o padrão moiré no ecrã. – e + apagam o Moiré Horizontal Moire-V : Corrige o padrão moiré no ecrã. – e + apagam o Moiré Vertical Nível de Vídeo : Selecciona o nível do sinal de vídeo.
Manual do Utilizador Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Temperatura de Cor – 9300k mais azul + 6500k mais vermelho Zoom – Reduz a perspectiva da área de visualização + Aumenta a perspectiva da área de visualização Desmagnetizar : Elimina a distorção de cor provocada por campos magnéticos. Não utilize mais do que uma vez em 30 minutos. Ajustes Padrão : Repõe as definições originais do monitor.
Manual do Utilizador 32 Apresentação No Ecrã Menu Como ajustar Freq. De Varredura : Definições de visualização do monitor. – Modos de fábrica + Modos do usuário Bloqueado/Desbloqueado OSD : Permite-lhe fixar as definições de controlo actuais de forma a que não sejam inadvertidamente alteradas. Pode desbloquear os comandos do OSD em qualquer altura através do mesmo processo. Prima e mantenha premido o botão “Menu” durante 10 segundos ou mais para Bloquear ou Desbloquear.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Lista de verificação Nota : Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representante. Sintoma Não há imagens no ecrã. Não consigo ligar o monitor.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Sintoma Lista de verificação Solução A imagem no ecrã está tremida. Verifique a configuração do monitor para ver se está no Modo Entrelaçado. (Modo Entrelaçado: Frequência vertical 43Hz, 87Hz(i), etc.). O sinal da placa de vídeo excede a resolução e frequência máximas do monitor.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Sintoma O ecrã está parcialmente distorcido. O LED está intermitente, mas não há imagens no ecrã. Lista de verificação Existem produtos magnéticos, tais como um adaptador de corrente, coluna de som ou cabo de alta tensão, por perto? Quando se verifica a Frequência de Varredura no menu, a frequência está correctamente definida? Solução Aceda ao OSD e execute a função "Desmagnetizar". Afaste o monitor de quaisquer produtos magnéticos.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Caso surjam problemas com o monitor, verifique os seguintes items. 1. Verifique se o cabo de alimentação e o cabo estão correctamente ligados ao computador. 2. Verifique se, ao reiniciar, o computador emite um sinal sonoro mais de 3 vezes. (Se o fizer, solicite uma operação pós-assistência para a motherboard do computador.) 3.
Manual do Utilizador 37 Resolução de problemas P&R Pergunta Como posso alterar a frequência? Resposta Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.) Como posso ajustar a resolução? Windows 95/98: Defina a resolução em “Painel de controlo”, “Monitor”, “Definições”. Windows 3.
Manual do Utilizador Resolução de problemas Verificação através da função de teste automático Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitente, execute o teste automático do monitor executando os seguintes passos: Verificação através da função do teste automático 1. Desligue o computador e o monitor. 2.
Manual do Utilizador 39 Resolução de problemas Verificação através da função de teste automático Mensagens de aviso Se o sinal de entrada não estiver em bom estado, aparece uma mensagem no ecrã ou o ecrã fica em branco, apesar de o LED do indicador de energia continuar aceso. A mensagem pode indicar que o monitor está fora de sincronismo ou que tem de verificar o cabo de sinais. Ambiente A localização e posição do monitor pode influenciar a qualidade e outras funções do monitor. 1.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo SAMTRON 76E Cinescópio Tipo 17" (43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90° Distância entre pontos 0,23 mm (Horizontal) Tipo de ecrã Revestido a sílica com propriedades anti-electrostáticas (TCO: revestimento de váriascamadas), Tempo de persistência de fósforo médio-curto Resolução máxima 1280 Pontos, 1024 Linhas Visualização activa Horizontal 12,3 ± 0,16 pol.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo SAMTRON 76V Cinescópio Tipo 17" (43cm) Totalmente quadrado (40,6 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90° Distância entre pontos 0,23 mm (Horizontal) Tipo de ecrã Tempo de persistência de fósforo médio-curto Resolução máxima 1280 Pontos, 1024 Linhas Visualização activa Horizontal 12,3 ± 0,16 pol. (312 ± 4 mm) Vertical 9,2 ± 0,16 pol.
Manual do Utilizador Especificações Especificações gerais Generalidades Modelo SAMTRON 56B Cinescópio Tipo 15" (38cm) Totalmente quadrado (35 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90° Distância entre pontos 0,24 mm (Horizontal) Tipo de ecrã Tempo de persistência de fósforo médio-curto Resolução máxima 1280 Pontos, 1024 Linhas Visualização activa Horizontal 10,5 ± 0,16 pol. (267 ± 4 mm) Vertical 7,9 ± 0,16 pol.
Manual do Utilizador 43 Especificações Modos de apresentação predefinidos Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes “Modos de apresentação predefinidos”, o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte.
Manual do Utilizador 44 Especificações PowerSaver Este monitor dispõe de um sistema de gestão de energia incorporado designado por PowerSaver. Esse sistema poupa energia, colocando o monitor num modo de baixo consumo energético quando não é utilizado durante um determinado período de tempo. O monitor retoma automaticamente o funcionamento normal quando o utilizador move o rato do computador ou prime uma tecla do teclado.
Manual do Utilizador Informação Assistência ● SAMTRON SEOUL 15TH FL, JOONGANG DAILY NEWS BLDG. 7, SOONHWA-DONG,CHUNG-KU, SEOUL, KOREA, 100-759 TEL : (82-2) 727-3114 ● SAMTRON U.S.A SAMTRON COMPUTER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE 400 Valley Road Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 TEL : 973-601-6200, FAX : 973-601-6001 1-800-SAMTRON (1-800-726-8766) ● SAMTRON CANADA SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC.
Manual do Utilizador Informação Terminologia Distância entre pontos Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'. Unidade: mm Frequência Vertical O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo, por forma a criar e apresentar uma imagem para o utilizador.
Manual do Utilizador 47 Informação Regulatory FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance | European Notice (Europe only) | PCT Notice | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) | TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) ● FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement includes the following warning: Note: This equipment has been tested and found to c
Manual do Utilizador 48 Informação Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations. It may be suitable for connection to any UL Listed personal computer with similar configuration. Before making the connection, make sure the voltage rating of the computer convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer convenience outlet is equal to or exceeds the monitor voltage rating.
Manual do Utilizador 49 Informação TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO applied model only) AB general requirements AB2 Written Eco-document acompanying the products Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and to the further development of environmentally-adapted electronic products.
Manual do Utilizador 50 Informação Environmental Requirements Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances.
Manual do Utilizador 51 Informação The requirements cover a wide range of issuse: environment, ergonomics, usability, reduction of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safet Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.
Manual do Utilizador 52 Informação CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Manual do Utilizador 53 Informação Autoridade A informação contida neste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. © 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. A reprodução deste documento, sob qualquer forma, sem o consentimento por escrito da Samsung Electronics Co., Ltd. está estritamente proibida. A Samsung Electronics Co., Ltd.
http://www.samtron.