數位相框 使用者手冊 按一下 目錄 安全注意事項 入門 播放多媒體 瀏覽與管理多媒體 800W 1000W 自訂設定 附錄 請仔細閱讀本手冊,了解有關正確使用與維 護數位相框的說明。 本手冊中使用的圖像與螢幕圖片來自 800W。
目錄 安全注意事項 ........................................3 教學圖示 開始使用之前,請先熟悉本手冊中的圖示: 小心 - 可能導致裝置或其他設備損壞的情況 注意 - 注意事項、使用提示或其他資訊 ©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. • 未經 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 許可的情況 下,嚴禁複製或散佈本手冊的內容 • 由於產品功能升級,可能變更產品規格或本手冊的內容, 恕不另行通知。 入門 ......................................................5 包裝盒內容物 .......................................... 5 瞭解相框 .................................................. 6 安裝相框 .................................................. 9 連接變壓器並開啟電源 ........................
安全注意事項 警告: - 為了防止觸電,請勿開啟或移除相框蓋或背板。裝置內部沒有使用者可以自行維修的部分。只允許合格人員維修本相框。 - 為了防止火災,請始終使本相框遠離所有明火,例如蠟燭。 • 相框的細槽與開口可提供所需的流通空氣。為了確保可 靠操作並防止過熱,不可阻塞或遮蓋這些開口: - 請勿遮蓋細槽或開口。 - 請勿將相框放在柔軟表面 (例如床、沙發或地毯) 上,以防 阻塞細槽或開口。 - 請勿將相框放在痛風不良的封閉空間中,例如書櫥或櫃子。 • 請勿將相框放在靠近熱源 (例如散熱器) 或陽光直射的 地方。 • 請勿使相框接觸水。請勿將相框放在水源 (例如浴缸或 水槽) 附近,或者水或其他液體可能濺到或滴到相框上 的地方。如果相框沾濕,請立即拔下相框的電源插頭, 並與經銷商或授權服務中心聯絡。 • 請勿超出牆上插座、延長線或變壓器的預期負載,否則 可能導致火災或觸電。 • 請勿將電源線佈於人們頻繁走動的位置或其他物件附 近,以避免電源線遭到踩踏,或受到上方或旁邊物品的 擠壓。請確定插頭端或變壓器連接處的電線未扭曲或遭 到擠壓。 • 暴風雨期間,或長時間不使用相框的情況下,請從牆上 插座上拔下相框的
安全注意事項 • 請勿將任何金屬物件插入本相框的開啟部分,否則可 能導致觸電。使用本相框時,請確定電源線已完全插 好。拔下電源線時,請緊握插頭,且請勿用濕手觸摸電 源線。 • 如果發現相框有任何異常情況,例如異常聲音或燒焦的 氣味,請立即拔下其電源插頭,並與經銷商或授權服務 中心聯絡。 • 建議不要將相框安裝在灰塵很多、高溫或低溫、高濕 度、或會接觸到化學物質的環境中,或讓相框在這些地 方長時間使用。 • 連接本相框時,請僅使用正確接地的插頭與插座。不正 確的接地可能導致觸電或設備損壞。 • 請使本相框與所有配件遠離兒童。 • 請勿讓相框掉落,或使相框遭受巨大的衝擊力。如果相 框遭到損壞,請立即拔下電源線,並與經銷商或授權服 務中心聯絡。 • 清潔相框時,請務必拔下電源線。僅使用柔軟的乾布 來擦拭相框。請勿讓相框接觸任何化學物質 (例如蠟、 苯、醇、稀釋劑、殺蟲劑、空氣清香劑、潤滑劑或洗潔 劑),否則可能會損壞相框的表面,並使保固失效。 • 請使用柔軟的乾布來清潔產品。 - 避免使用易燃物質 (例如苯或稀釋劑) 或濕布清潔產品。 否則可能導致產品損壞。 - 避免用指甲或尖銳物品刮擦螢幕。 - 避免用噴水的
入門 包裝盒內容物 數位相框 相框架 電源線* 變壓器 快速入門指南 與保固卡** 光碟 (使用者手冊) 遙控器/ 電池 (CR2032)*** 軟布 USB 纜線 * 插頭形狀可能因所在區域而有所不同。 ** 視所在區域而定,可能不提供保固卡。 *** 視所在區域而定,可能未隨附電池。 5
入門 瞭解相框 相框正面 遙控器感應器 觸控按鈕* p m u/d/l/r 螢幕 說明 開啟相框電源;關閉相框電源 (按住) • 存取功能表 • 鎖定或解鎖觸控按鈕 (按住) 在功能表或項目之間捲動 (上/下/左/右) e 選取功能表或項目;執行所選功能 b 返回上一層 s 在任意畫面播放幻燈片;在幻燈片播放期 間變更檢視模式 * 本手冊中的說明依據觸控按鈕。請仔細閱讀本手冊並正確使用。 觸控按鈕的使用注意事項 • 只能用手指操作觸控按鈕。使用觸控按鈕時,請保 持手部清潔乾燥。 • 請輕輕點觸與所需功能對應的按鈕。 • 在潮濕的環境中,觸控感應器可能無法正常使用。 • 當觸控按鈕消失時,請輕觸觸控面板,讓按鈕恢復 可見狀態。 • 請勿遮蓋遙控器感應器。否則會阻隔遙控器的訊 號。 • 觸控按鈕鎖定時,只能使用遙控器操作裝置。即使 重新啟動裝置,裝置仍會維持鎖定狀態。若要解鎖 裝置,按住 m 五秒以上。 6
入門 瞭解相框 (續) 相框背面 壁掛式孔洞 揚聲器 SD 記憶卡插槽 揚聲器 相框架儲存裝置 USB 記憶體裝置連接埠 USB 纜線連接埠 耳機連接埠 相框架 電源線連接埠 壁掛式孔洞 7
入門 瞭解相框 (續) 遙控器 請務必將遙控器指向相框上的遙控器感應器 (第 6 頁)。 按鈕 說明 開啟或關閉相框電源 存取主功能表 存取功能表 返回上一層 在功能表或項目之間捲動 (上/下/左/右) 選取功能表或項目 在任意畫面播放幻燈片;在幻燈片播放期間變更檢視模式 檢視時間與日期 更換遙控器電池 在播放幻燈片時旋轉相片 存取相片清單畫面 存取音樂清單畫面 存取影像清單畫面 8
入門 安裝相框 在橫向和縱向檢視中均可使用數位相框。 不使用相框架時,請將之收在框體內部。 請勿按住相框或過度用力按壓相框,因為這樣可能會導致相框架毀壞。 連接變壓器並開啟電源 插頭形狀可能因所在區域而有所不同。 若要開啟相框電源,請在將電源變壓器連接到 相框後,點觸 p。p 的燈將會亮起,而且會出 現主功能表。若要關閉相框電源,請按住 p。 • 一會兒之後,p 上的燈將會自動關閉。 9
入門 自訂基本設定 第一次開啟相框電源時,會出現快速設定畫面。 選取一種語言,並自訂相框的基本設定。 Start Quick Setup Quick Setup helps you setup several settings to use your photo frame. This includes View Mode, Slideshow Transition, Clock Set, and Startup Mode settings.
入門 瞭解主功能表 可以從主功能表畫面中存取下列功能表。 功能表 說明 Photos Clock 瀏覽儲存在內部記憶體或外部記憶體裝置中的相片,並變更 選項 (第 28 頁) 聆聽儲存在內部記憶體或外部記憶體裝置中的音樂,並變更 選項 (第 26 頁) 檢視儲存在內部記憶體或外部記憶體裝置中的影像,並變更 選項 (第 23 頁) 檢視目前時間與日期 (第 12 頁) Mini Monitor 將此相框用作電腦的輔助顯示器 (第 38 頁) Settings 自訂設定 (第 32 頁) Music Videos Frame Memory Photos Music Videos Clock Mini Monitor Settings • 可以設定在開啟相框電源時啟動其他功能,而非主功能表 (Startup Mode,第 35 頁)。 • 按下功能表清單的 s 以開始進行投影片播放。 11
入門 檢視時間與日期 檢查目前時間與日期或自訂時鐘設定。 ▲ Clock 1 ▲ Clock 2 1 在主功能表畫面中,捲動到 Clock,然後點觸 e。 2 3 4 點觸 m 並選取 Settings。 • 目前時間與日期隨即顯示。 捲動到 Clock 並點觸 e。 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 • 對於 Clock Set,請點觸 l 或 r 選取您需要的選項,並且點觸 u 或 d 以設定數值。 選項 說明 Clock Set 設定目前時間與日期 Time Format 選取日期的顯示方式 (YYYY.MM.DD、 MM.DD.YYYY、DD.MM.
入門 連接外部記憶體裝置 可以將 USB 記憶體裝置或 SD 記憶卡連接至相框。 此相框支援使用 FAT16 和 FAT32 檔案格式系統的外部儲存裝置。 • 因為大小及形狀的原因,有些 USB 記憶體裝置可能無法與相 框相容。 • 如果在電源開啟的情況下連接外部記憶體裝置,將會出現快 顯視窗。 若要開始以幻燈片形式播放儲存在外部記憶體裝置中的相片, 請選取 Slideshow。 • 記憶卡最大容量** 請以金屬觸點面朝相框的方式插入 SD 記憶卡。 推動卡片,直到其卡入正確位置。 若要取出 SD 記憶卡,請輕 輕推動卡片,直到其從相框 中退出。 SD 最多 2 GB microSD* 最多 2 GB miniSD* 最多 2 GB SDHC 最多 32 GB microSDHC* 最多 8 GB miniSDHC* 最多 4 GB USB 最多 32 GB * 變壓器需要使用微型或迷你型 SD 記憶卡。 ** 外部記憶體裝置的容量視製造商而有所不同,因為具體容量基於裝 置發行後 SAMSUNG 的測試結果。 13
入門 選取記憶體位置 連接有外部記憶體裝置 (SD 記憶卡或 USB 記憶體裝置) 時,可以選取檔案的來源。 1 2 Frame Memory Photos Music Videos Clock Mini Monitor Settings 從主功能表畫面中捲動到記憶體位置清單。 捲動到下列其中一個記憶體位置,並點觸 e.
入門 連接到電腦 可以將相框連接至電腦,以傳輸檔案 (第 16 頁) 或將相框作為小型顯示器使用 (第 38 頁)。 請將 USB 纜線較小的一端連接至相框,將較大的一端連接至電腦的 USB 連接埠。 USB 接頭 15
入門 從電腦傳輸檔案 從電腦傳輸檔案 Mass Storage Connected to PC USB port. Do not insert or remove storage devices to/from the Photo Frame while they are connected to the PC. You can switch to Mini Monitor mode by using Frame Manager.
入門 從電腦傳輸檔案 (續) 中斷相框與電腦的連接 請務必正確結束連接,以防相框或資料損壞。 1 按一下 Windows 工作列上的 2 按一下快顯訊息。 。 安全地移除 USB Mass Storage Device - 磁碟機(G:) 3 請僅在有訊息提示您可安全移除硬體時,再拔下 USB 纜線。 • 請勿在複製檔案的過程中拔下 USB 纜線,否則會導致資料遺失或相框損壞。 • 如果電腦上還有開啟的相框檔案,連接將無法結束。請關閉所有相框檔案後再試一次。 17
播放多媒體 播放幻燈片 1 從主功能表畫面中選取記憶體位置 (Frame Memory、 SD Card 或 USB)。 2 3 捲動到 Photos 並點觸 e。 捲動選擇檔案並點觸 e 或 s 播放幻燈片。 若要播放某些特定相片的幻燈片,請點觸 m 並選取 Select Multiple Files (第 29 頁)。 4 使用下列按鈕控制播放: 觸控按鈕 m d/u 說明 存取幻燈片功能表 調整背景音樂的音量 l/r 檢視上一張或下一張相片 e 暫停或恢復幻燈片 b 返回上一層 s 變更檢視模式 18
播放多媒體 從電腦傳輸檔案 (續) 變更檢視模式 在播放幻燈片期間顯示時鐘或行事曆,或在一個畫面顯示多張相 片。 在播放幻燈片期間重複點觸 s 可變更檢視模式。 ▲ Photo Only ▲ Photo & Clock • 每次點觸 s 時,檢視模式就會變更 (Photo Only → Photo & Clock → Photo & Calendar → Multiview 1 → Multiview 2 → Multiview 3)。 • 在顯示時鐘或行事曆之前,請先設定目前時間與日期 (第 32 頁)。 • 在幻燈片播放期間,可以觸碰 l 或 r 來檢視上一張或下一張相片。 • 如果使用 Multiview 1-3,變更檢視模式時,螢幕上顯示的相片將會全 部立即變更。 ▲ Photo & Calendar ▲ Multiview 1 ▲ Multiview 2 ▲ Multiview 3 19
播放多媒體 從電腦傳輸檔案 (續) 使用幻燈片功能表 控制幻燈片及調整幻燈片設定。 Home Rotate Zoom Background Music Settings 1 2 On Off Select Music 在播放幻燈片期間點觸 m。 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 選項 說明 Home 檢視主功能表 Rotate 旋轉相片 (Original、90°、-90°、180°) Zoom 放大相片 (x1、x2、x4) Background Music 開啟或關閉背景音樂 Settings 存取 Settings 功能表 (第 21 頁) • 只能在 Photo Only 和 Photo & Clock 模式下旋轉或縮放相片。 • 當縮放相片時,可以觸碰 u、 d、 l 或 r 移動相片。若要離開 縮放模式,請點觸 b。 • 選取背景音樂,同時享受音樂與相片。 • 選取幻燈片時,會自動播放所選音樂資料夾內的所有音樂檔案。 3 完成後,請點觸 e。 • 點觸 Settings 功能表中的 b 時,主功能表隨即顯示。 若要播 放幻燈片,請點觸 s。 20
播放多媒體 從電腦傳輸檔案 (續) 選取幻燈片效果 Settings 調整幻燈片的換場效果、速度、播放模式或相片順序。 Category Option Photos Slideshow Transition Clock Slideshow Speed Alarm Slideshow Mode General Slideshow Order Support View Mode Fast Normal Slow Slideshow Aspect Ratio 1 2 3 在播放幻燈片期間點觸 m。 選取 Settings。 捲動到 Photos 並點觸 e。 也可以透過存取 Settings 中的 Photos,選取幻燈片效果。 Auto Rotation Display Photo Info : On 4 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 選項 說明 Slideshow Transition 選取換場效果 (No Effect、Fade、Blinds、 Cross Comb、Checkerboard、Slide、Wipe、Silk、 Wheel、Circle
播放多媒體 從電腦傳輸檔案 (續) 選項 Settings Category Option Photos Slideshow Transition Clock Slideshow Speed Alarm Slideshow Mode General Slideshow Order Support View Mode Slideshow Aspect Ratio Auto Rotation Display Photo Info 說明 • Original Fit:以原始大小顯示相片。當相片大小大於螢 幕時,會以相同比例將其調整為與螢幕相符 • Auto Fit:以相同比例將相片大小調整為與螢幕相符 (相片的某些部分可能無法顯示) Slideshow • Fit to Width:將相片大小調整為符合螢幕寬度 Aspect Ratio • Fit to Screen:將相片大小調整為填滿整個螢幕 • Slide Fit*:將相片大小調整為符合螢幕的最長邊。 相框會自動由左至右或由上至下捲動相片的其餘部分 (例如,全景或縱向相片) 在播放幻燈片時自動旋轉相片以與螢幕相符 (例如,全景
播放多媒體 播放影像 1 從主功能表畫面中選取記憶體位置 (Frame Memory、 SD Card 或 USB)。 2 3 4 捲動到 Videos 並點觸 e。 捲動選擇檔案並點觸 e 播放影像。 使用下列按鈕控制播放: 觸控按鈕 m d/u Pause Volume Prev/Next 最佳影像解析度或編解碼器 Codec MPEG4 (*.
播放多媒體 播放影像 (續) 使用影像功能表 Home Play Mode Play Order Repeat Video Aspect Ratio Subtitle Encoding Subtitle Sync Subtitle Sync Reset Settings : All videos : Normal : On Original Fit Default 1 2 在播放期間點觸 m。 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 選項 說明 Home 檢視主功能表 Play Mode Play Order Repeat • All videos:以檔案名稱的順序播放所有影像 • Videos in folder:以檔案名稱的順序播放所選資料夾 內的所有影像 • One video:重複播放選取的影片 • Normal:以檔案名稱的順序播放影像 • Shuffle:隨機播放影像 設定為重複播放 • Original Fit:以原始大小顯示相片。當相片大小大於螢 幕時,會以相同比例將其調整為與螢幕相符 Video Aspect • Fit to Width:將相片大小調整為符合螢幕寬度 R
播放多媒體 播放影像 (續) Home Play Mode Play Order Repeat Video Aspect Ratio Subtitle Encoding Subtitle Sync : All videos : Normal : On Original Fit Default 選項 說明 Subtitle Sync* 設定字幕的同步化速率 • Select:儲存選取的同步化速率 (選取的同步速率將會 套用到其他影像。播放其他影像前,請選取 Subtitle Sync Reset 重設同步速率。) • Back:返回影像功能表 • Volume:調整音量 • ±0.5 sec:調整同步化速率 Subtitle Sync 將同步化速率重設為預設值 Reset * Subtitle Sync Reset Settings Settings 存取 Settings 功能表 * 只有在字幕檔案可用時,才會出現此功能表。 字幕檔案與影像檔案的名稱應該相同,且相框只支援 *.smi 或 *.
播放多媒體 播放音樂 1 從主功能表畫面中選取記憶體位置 (Frame Memory、 SD Card 或 USB)。 2 3 4 捲動到 Music 並點觸 e。 捲動選擇檔案並點觸 e 播放音樂。 使用下列按鈕控制播放: 觸控按鈕 m d/u Pause Volume Prev/Next 說明 存取音樂功能表 調整音量 l/r 跳至前一或後ㄧ檔案;在檔案中往後或往前掃略 (按住) e 暫停或恢復播放 b 返回上一層 • 如果在未播放音樂時的一段時間內未使用相框,將會出現作為螢幕保 護程式的時鐘。若要返回到音樂播放器畫面,請點觸 p 以外的任何 按鈕。 • 播放以可變位元率 (VBR) 編碼的音樂檔案時,螢幕上所顯示的播放時 間可能與實際播放時間有所不同。 • 選取幻燈片模式的背景音樂,同時享受音樂與相片。 26
播放多媒體 播放音樂 (續) 使用音樂功能表 Home Play Mode Play Order Repeat Settings 1 2 : All music : Normal : On 在播放期間點觸 m。 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 選項 說明 Home 檢視主功能表 Repeat • All music:以檔案名稱的順序播放所有音樂檔案 • Music in folder:以檔案名稱的順序播放所選資料夾內 的所有音樂檔案 • One music:重複播放所選音樂檔案 • Normal:以檔案名稱的順序播放音樂檔案 • Shuffle:隨機播放音樂檔案 設定為重複播放 Settings 存取 Settings 功能表 Play Mode Play Order Pause Volume Prev/Next 3 完成後,請點觸 b。 • 點觸 Settings 功能表中的 b 時,主功能表隨即顯示。 若要播 放音樂,請參閱「播放音樂」中的步驟 1 到 3。 27
瀏覽與管理多媒體 瀏覽檔案 存取 Photos、Videos 或 Music 功能表並瀏覽檔案。 記憶體位置/ 資料夾名稱/檔案名稱 目前檔案數/ 檔案總數 Photos 1 從主功能表畫面中選取記憶體位置 (Frame Memory、 SD Card 或 USB)。 2 3 捲動到 Photos、Videos 或 Music,並點觸 e。 Frame Memory • 2009 • Summer.
瀏覽與管理多媒體 管理檔案 複製或刪除儲存在內部記憶體或外部記憶體裝置中的檔案。 Photos Frame Memory • 2009 • Summer.
瀏覽與管理多媒體 管理檔案 (續) 複製檔案 Photos 將外部記憶體裝置 (SD 記憶卡或 USB 記憶體裝置) 連接到相框,並 在外部記憶體裝置與相框之間互傳檔案。 Frame Memory • 2009 • Summer.jpg Copy 1 從主功能表畫面中選取記憶體位置 (Frame Memory、 SD Card 或 USB)。 2 3 捲動到 Photos、Videos 或 Music,並點觸 e。 捲動到要複製的檔案並點觸 m。 4 捲動到 Copy 並點觸 e。 5 選取檔案的目標位置。 Choose a device to copy a photo to.
瀏覽與管理多媒體 管理檔案 (續) 刪除檔案 Photos Frame Memory • 2009 • Summer.
自訂設定 根據個人喜好定義相框設定。 調整幻燈片效果 Settings Category Option Photos Slideshow Transition : Fade Clock Slideshow Speed : Fast Alarm Slideshow Mode : All photos General Slideshow Order : Normal Support View Mode : Photo Only Slideshow Aspect Ratio : Auto Fit Auto Rotation : On Display Photo Info : On 1 2 3 從主功能表畫面中捲動到 Settings,然後點觸 e。 捲動到 Photos 並點觸 e。 選取並調整幻燈片效果 (第 21 頁)。 設定時間與日期 Settings Category Option Photos Clock Set Clock Date Format : DD.MM.
自訂設定 設定與使用鬧鈴 設定及控制重要事件的鬧鈴。 設定新鬧鈴 Settings Category Option Photos Alarm1 : Inactivated Clock Alarm2 : Inactivated Alarm Alarm3 : Inactivated General Alarm4 : Inactivated Support Alarm5 : Inactivated 1 2 3 4 從主功能表畫面中捲動到 Settings,然後點觸 e。 捲動到 Alarm 並點觸 e。 捲動到空白鬧鈴並點觸 e。 點觸 d、u、l 或 r 設定鬧鈴詳細資訊。 Activation Set time Hour On Manual 12 00 AM/PM Repeat Sound Volume AM Once Sound 1 70 OK 5 Minute Cancel 完成後,請選取 OK。 • 將會顯示在畫面的右上角。 一個指定時間只能有一個鬧鈴。重複的鬧鈴將被忽略。 33
自訂設定 設定與使用鬧鈴 (續) 停止鬧鈴 Settings Category Option Photos Alarm1 Alarm General Support PM Alarm Clock Alarm1 Current PM PM OK 鬧鈴響起時,點觸 p 以外的任意按鈕即可停止鬧鈴。如果未停止鬧 鈴,它將會響鈴 1 分鐘。 停用鬧鈴 1 2 3 4 從主功能表畫面中捲動到 Settings,然後點觸 e。 捲動到 Alarm 並點觸 e。 捲動到要停用的鬧鈴並點觸 e。 捲動到 Off 並選取 e。 34
自訂設定 自訂一般設定 Settings Category Option Photos Quick Setup Clock Language : English Alarm Brightness : 70 General Button Sound : Off Support Auto Picture On/Off 1 2 3 從主功能表畫面中捲動到 Settings,然後點觸 e。 捲動到 General 並點觸 e。 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 選項 說明 Quick Setup 設定基本設定,包括相框的語言 (第 10 頁) Startup Mode : Home Language 選取要顯示的語言 Frame Memory Copy : Original size : Slideshow Brightness 調整螢幕亮度 Screen Saver Logo : On Button Sound 設定按鈕聲音 設定螢幕自動開啟或關閉的時間 (例如,可以將螢幕設 定為在睡覺時關閉,或在清早起床時開啟) Auto Picture On
自訂設定 自訂一般設定 (續) 選項 Settings Category Option Photos Quick Setup Clock Language : English Alarm Brightness : 70 General Button Sound : Off Support Auto Picture On/Off Startup Mode Frame Memory Copy Screen Saver Logo Startup Mode Home Last Mode Slideshow : On Frame Memory Copy Screen Saver Logo 說明 選取相框電源開啟時的啟動模式 • Home:以主功能表啟動 • Last Mode:以上次使用的模式啟動 • Slideshow:以幻燈片啟動 • Original size:按相片原始大小進行複製 • Resized:按較小的大小複製相片,以在螢幕上達到 最佳解析度 選取螢幕保護程式 (Slideshow 或 Clock) • 在音樂與影像播放模式中,僅會出現作為螢幕保護程 式的時鐘
自訂設定 更新或重設相框 Settings Category Option Photos Upgrade Software Clock Reset Alarm Product Guide General Product Information Support Open Source License 1 2 3 從主功能表畫面中捲動到 Settings,然後點觸 e。 捲動到 Support 並點觸 e。 捲動到下列其中一個選項,並點觸 e。 選項 說明 Upgrade Software 將相框更新為具有最新韌體 (第 39 頁) Reset 將所有設定與選項重設回其原廠預設值 (時間與語言設定除外) 檢視使用相框的基本指示 Product Guide Product Information Open Source License 檢視產品資訊,例如機型名稱、韌體版本、 記憶體用量或著作權 檢視開放源碼的授權資訊 37
附錄 用作電腦的小型顯示器 可以將相框用作電腦的小型顯示器 (輔助顯示器)。將 Frame Manager 程式安裝到電腦上,然後使用 USB 纜線將相框連接至 電腦。如需詳細資訊,請參閱 Samsung Electronics 網頁 (http://www.samsung.com),並搜尋「800W」或「1000W」。 使用之前 •• 請仔細閱讀「Frame Manager 使用者手冊」以正確安裝程式。 •• 使用相框隨附的 USB 纜線。 •• 請勿將相框用作主要顯示器。否則,螢幕可能無法正常運作。 •• 將相框用作小型顯示器時,點觸 d 或 u 可調整亮度。 •• 可用記憶體不足時,顯示器會閃爍。 •• 如果已將程式圖示或視窗移至次要顯示器,請在使用之後將其移回主 要顯示器。 •• 使用某些顯示卡時,相框可能無法正常運作。在這種情況下,請嘗試 將硬體加速設定為無。 若要將硬體加速設定為「無」,(適用於 Windows XP) 1. 在 Windows 桌面上按一下滑鼠右鍵,然後選取內容。 2.
附錄 更新韌體 從 Samsung Electronics 網頁 (http://www.samsung.com) 下載並安裝最新韌體。 1 Settings Category Option Photos Upgrade Software Clock Reset Alarm General Support Upgrade Software Getting upgrade files now. Do not remove the storage device.
附錄 疑難排解 如果在使用相框時發生問題,請嘗試下列操作。 問題 解決方法 相框電源無法開啟。 請確認電源線是否連接正確。 使用 USB 接頭連接相框與電腦時,螢幕閃 爍且相框電源自動關閉。 電腦的 USB 連接埠可能有問題。 時鐘螢幕邊緣漏光。 如果螢幕顯示黑色,可能會因 LCD 面板的特徵而導致有亮光透出。這是正常現象。 時間設定不正確。 長時間拔下電源變壓器時,目前時間設定可能會遺失。請始終連接電源變壓器。 開啟相框電源或播放幻燈片時,相片要過 一段時間才會顯示。 即使內部記憶體有可用空間,也無法將相 片複製到其中。 如果相片的解析度較高或檔案較大,可能需要更長的時間才會顯示。 無法播放 JPEG 相片。 • • • • • • • 某些相片無法以幻燈片的形式顯示。 相框最多可以讀取 10,000 張相片。超出此限制的相片將無法以幻燈片的形式顯示。 相片的比例不正確。 從主功能表畫面中,選取 Settings → Photos → Slideshow Aspect Ratio → Original Fit。 預覽的播放速度較慢。 當相片很多或檔案較大時,預覽速度可
附錄 疑難排解 (續) 問題 解決方法 即使當記憶卡上只有一張相片或將 Slideshow Mode 設為 One photo 時, 幻燈片效果仍將套用至相片。 會套用效果以保護面板。 相片以何種順序顯示在記憶卡上? 會依檔案名稱排列相片,順序為數字 - 大寫字母 - 小寫字母。 幻燈片不自動啟動。 確認已在 Settings → General 中將 Startup Mode 設定為 Slideshow (第 35 頁)。 我無法播放影像檔案。 我已啟動 Auto Picture On/Off 功能, 但螢幕並未自動開啟。 我想重設相框。 • 請確認相框支援影像編解碼器 (第 40 頁)。 • 如果不支援編解碼器,請使用影像編解碼器轉換程式進行轉換 (最佳影像解析度或編解碼器 → 第 43 頁)。 • 確認是否已正確設定目前時間。 • 如果在 Auto Picture On/Off 功能啟動的情況下,點觸 p 關閉相框電源,螢幕將不會自動 開啟。只有在透過 Off Time 設定自動關閉螢幕時,螢幕才會自動開啟。 選取 Settings → Support 中的 Reset,可重設為其原
附錄 規格 數位相框 機型名稱 面板 800W 1000W 類型 8" TFT LCD 10" TFT LCD 解析度 800 X 600 1024 X 768 相片 BMP JPEG (不支援 CMYK 格式) • 支援最大為 16,000 X 16,000 的解析度 • 支援從 1:6 到 6:1 的最大比例 音樂 MP3 (頻率:8 - 48 Khz,位元速率:8 - 320 Kbps) 影像編解碼器 M-JPEG (*.MOV,*.AVI) 檔案格式 格式組合 功能 容器 影像 聲音 MOV AVI JPEG MJPG PCM PCM * PCM:PCM、ADPCM、ALAW、MULAW 影像 MPEG-1 (*.MPG) 容器 影像 聲音 MPG MPEG-1 MP2 * MP2:MPEG-1 Layer II 容器 MPEG-4 (*.AVI,*.
附錄 規格 (續) 常規資訊 尺寸 (寬 X 高 X 厚) • 附相框架:8.9 X 6.9 X 4.6 inches (225.4 公釐 X 175.4 公釐 X 116.1 公釐) • 不附相框架:8.9 X 6.9 X 1 inches (225.4 公釐 X 175.4 公釐 X 27.0 公釐) • 附相框架:10.5 X 8.5 X 4.6 inches (266.9 公釐 X 217.0 公釐 X 116.1 公釐) • 不附相框架:10.5 X 8.5 X 1 inches (266.9 公釐 X 217.0 公釐 X 27.0 公釐) 重量 20.1 oz (570 公克) 26.3 oz (745 公克) * 產品設計可能會根據機型而有所不同。規格若有所變更,恕不另行通知。 * 本裝置為 B 級數位裝置。 最佳影像解析度或編解碼器 Video options Audio options Codec MPEG4 (*.
附錄 Samsung 在世界各地的聯絡資訊 如果對 Samsung 產品有任何問題或意見,請與我們聯絡。 地區 聯絡中心 AUSTRIA BELGIUM www.samsung.com 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) DENMARK 800 - SAMSUNG www.samsung.com (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 www.samsung.com EIRE 0818 717100 CZECH 歐洲 網站 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com 地區 聯絡中心 網站 LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 www.