Refrigerator user manual This manual is made with 100 % recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. Free Standing Appliance DA68-03030C-01.indb 1 2015. 5. 7.
Contents SAFETY INFORMATION ……………………………………………………………… 2 SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ………………………… 17 OPERATING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ………………………… 29 TROUBLESHOOTING ………………………………………………………………… 47 Safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it at a safe place near the appliance for your future reference. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.
Important safety symbols manual do not cover all and precautions : possible conditions and situations that may occur. Hazards or unsafe It is your responsibility to use practices that may result common sense, caution, in severe personal and care when installing, injury or death. maintaining, and operating your appliance. Hazards or unsafe • Because these following practices that may result operating instructions in minor personal injury cover various models, the or property damage.
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them carefully. After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
WARNING - • • - SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION • Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunlight and water (rain drops). Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire. Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose to the heat from stoves, room heaters or other appliances. Do not plug several appliances into the same multiple power board.
- There is a risk of electric shock or fire. • Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end. • Do not bend the power cord excessively or place heavy articles on it. • Do not use aerosols near the refrigerator. - Aerosols used near the refrigerator may cause an explosion or fire. • Do not install this appliance in a location where gas may leak. - This may result in an electric shock or fire.
• This appliance must be CAUTION SIGNS FOR properly grounded. Do INSTALLATION not ground the appliance • Keep ventilation to a gas pipe, plastic opening in the appliance water pipe, or telephone enclosure or mounting line. structure clear of - You must ground the obstruction. refrigerator to prevent any • Allow the appliance to stand power leakages or electric for 2 hours before loading shocks caused by current foods after installation and leakage from the refrigerator. turning on.
WARNING • - • • • • - • • SEVERE WARNING SIGNS FOR USING • Do not insert the power plug with wet hands. Do not store articles on the top of the appliance. When you open or close the door, the articles may fall and cause a personal injury and/ or material damage. Do not put items filled with water on the refrigerator. If spilled, there is a risk of fire or electric shock. Do not let children hang on the door. Failure to do so may cause serious personal injury.
recommended by the manufacturer. • Do not damage the refrigerant circuit. • This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage. • • • - SAFETY INFORMATION - The storage of any of such products may cause an explosion. • Do not store low temperature-sensitive pharmaceutical products, scientific materials or other low temperature-sensitive products in the refrigerator.
• • a personal injury. Do not use a ventilating fan. A spark may result in an explosion or fire. Use only the LED Lamps provided by manufacturer or service agent. Children should be supervised to ensure that they do not play with and/or climb into the appliance. • Do not disassemble or repair the refrigerator by yourself. - You run a risk of causing a fire, malfunction and/ or personal injury. In case of malfunction, please contact your service agent.
CAUTION - - • - • - • To get best performance from the product, Do not place foods too closely in front of the vents at the rear of the appliance as it can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment. Wrap the food up properly or place it in airtight containers before putting it into the refrigerator. Do not put any newly introduced food for freezing near to already existing food.
- • • • • - • - potable water (mineral water or purified water). Do not fill the tank with tea or a Sports drink. This may damage the refrigerator. Use only the ice-maker provided with the refrigerator. The water supply to this refrigerator must only be installed/connected by a suitably qualified person and connected to a potable water supply only. In order to operate the ice-maker properly, water pressure of 138~862 kPa(1.4~8.8 kgf/cm3) is required.
- When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord - This may result in an electric shock or fire. • Do not modify the refrigerator. Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized modification, we will charge the full cost of parts and labor. SAFETY INFORMATION or dust from the power plug pins. But do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug, remove any foreign material or dust from the power plug pins.
authority in regard to safe disposal of this product. Cyclopentane is used as an insulation blowing gas. The gases in insulation material require special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe disposal of this product. Ensure that none of the pipes on the back of the appliances are damaged prior to disposal. The pipes shall be broken in the open space.
• Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. • Foam blown with fluorinated greenhouse gases. • Foam blown additive: Perfluorohexane Global Warming Potential (GWP) = 9300 Saving Energy Tips - Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator, for example). - Not to block any vents and grilles is recommended for energy efficiency.
- Ensure sufficient air exhaust at the refrigerator base and at the back wall of the refrigerator. Do not cover air vent openings. - Allow clearance to the right, left, top when installing. This will help reduce power consumption and keep your energy bills lower. - For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied by manufacturer.
Setting up your French Door Refrigerator GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATOR B SETTING UP A Congratulations on your purchase of this Samsung French Door Refrigerator. We hope you enjoy the state-of-art features and efficiencies that this new appliance offers. E D C Selecting the best location for the refrigerator Choose: • • • • A location with easy access to a water supply. A location without direct exposure to sunlight. A location with level (or nearly level) flooring.
When moving your refrigerator CAUTION To prevent floor damage, be sure the front adjusting legs are in the up position (above the floor). Refer to ‘Adjusting the Level’ in the manual (on page 23).
REMOVING THE REFRIGERATOR DOORS WARNING 1. Remove 3 screws holding down the TOP TABLE ( 1 ) and separate the connected wires. (1) SETTING UP For some installations you need to remove the fridge and freezer drawers so you can move the refrigerator to its final location. Do not remove the doors/drawer if you don’t need to. If you do not need to remove the refrigerator doors, go to Adjusting the Level on page 23. If you need to remove the doors. continue below.
4. Lift the door straight up to remove. REATTACHING THE REFRIGERATOR DOORS To reattach the fridge doors after you have moved the fridge to its final location, assemble the parts in reverse order. 1. The Water Line must be fully inserted into the center of the transparent coupler (Type A) or the Guide Lines (Type B) to prevent water leakage from the dispenser. 5. Remove the screw ( 8 ) attached to the lower left and right door hinges with a philips screwdriver (+).
5. Lift up the Flex door from the rails. DISASSEMBLING THE FLEX DOOR 1. Take out the Flex Zone ( 1 ) by lifting it up. (1) SETTING UP 2. Take off the cover ( 2 ) with the harness using a flat head screwdriver (-). (2) RE-ASSEMBLING THE FLEX DOOR 3. Press the locking tab and separate the Wire Connector. To reattach the flex door after you have moved the fridge to its final location, assemble parts in reverse order. CAUTION When reassembling the Flex Door, be sure to reconnect the wire harness.
DISASSEMBLING THE FREEZER DOOR 5. Holding the top of the Freezer Drawer, pull it out all the way, and then remove it from the rail system. 1. Take out the upper drawer by lifting it up. 2. Remove the freeze room guard ( 1 ) by lifting the guard up. CAUTION (1) CAUTION Be careful not to scratch or dent the sliding rail by letting it strike the floor. Make sure that you mount the freezer basket in the right position when removing / installing the freezer door.
RE-ASSEMBLING THE FREEZER DOOR CAUTION To reattach the drawer after you have moved the fridge to its final location, assemble the parts in reverse order. Both control levers must be touching the floor to prevent the refrigerator from tipping over and causing personal injury or property damage. Make sure the refrigerator is level so that you can make final adjustments. Use a level to test if the refrigerator is level both side to side and back to front.
MAKING MINOR ADJUSTMENTS TO THE DOORS A leveled refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. For leveling instructions, review the previous section on leveling the refrigerator. Fixed part MAKING MINOR ADJUSTMENTS BETWEEN OUT DOOR AND IN DOOR After raising the out door, insert the supplied SHIM HINGE MIDDLE in the gap between the OUT DOOR and the HINGE-SHAFT. Adjustment part The left door is fixed. To make minor adjustments between doors, adjust only the right door.
Connecting to the water supply line INSTALLING THE WATER DISPENSER LINE • Water line installation kits are available at extra cost from your dealer. We recommend using a water line installation kit that contains copper tubing and a ¼” compression nut. • The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused. 2. Locate the nearest cold water drinking line and install the pipe clamp and shut off valve.
Connecting the water supply line to the refrigerator There are several items that you need to purchase to complete this connection. You may find these items sold as a kit at your local hardware store. Use Copper Tubing Use Plastic Tubing • ¼” copper tubing • ¼” compression nut (1pc) • Ferrule (2pc) • ¼” plastic tubing → Molded end (Bulb) • ¼” compression nut (1pc) 1. Connect the household water line to the assembled compression fitting.
COMPLETING THE SET UP Now that you have your new refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the features and functions of the appliance. By completing the following steps, your refrigerator should be fully operational. SETTING UP 1. Make sure your refrigerator is in an appropriate location with reasonable clearance between it and the wall. Refer to installation instructions in this manual. 2.
Operating your French Door Refrigerator USING THE CONTROL PANEL (2) Freezer (Hold 3 sec for Power Freeze) The Freezer button serves two purposes: (1) (4) (2) (5) (3) (6) (10) (7) (1) - To set the Freezer to your desired temperature. - To turn the power freeze function on and off. 1. To set the Freezer temperature Touch the Freezer button to set the Freezer to your desired temperature. You can set the temperature between -23 °C and -15 °C (5 °F and -8 °F).
(3) Alarm (Hold 3 sec for Filter Reset) (4) Lighting (Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) Lighting button serves two purposes: - To turn the dispenser light on and off - To switch the temperature units between ºC and ºF The Alarm button serves two purposes: - To turn the door open alarm on and off - To reset the water filter life indicator. 2. Water Filter Life Indicator Function After you replace the water filter, touch and hold this button for 3 seconds to reset the water filter life indicator.
(6) Ice Off (Hold 3 sec for Child Lock) The Ice Off button serves two purposes: - To turn the Ice maker on and off - To turn the Child Lock Function on and off. 1. Ice Off Function If you don’t want to make more ice, press the Ice Off button. 2. Child Lock Function Touch and hold this button for 3 seconds to lock the display, the Flex Zone panel, and the dispenser buttons so the buttons can not be used.
CHANGING THE WATER FILTER (2) WARNING To reduce risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water filters in your SAMSUNG Refrigerator. 3. Insert the new filter into the filter case ( 4 ). OPERATING USE ONLY SAMSUNG BRAND WATER FILTERS. SAMSUNG is not legally responsible for any damage, including, but not limited to, property damage caused by water leakage from the use of a generic water filter.
Removing any residual matter inside the water supply line after installing the water filter. 1. Turn ON the water supply if you turned it off when you installed the water filter. 2. Run water through the dispenser until the water runs clear (approx. 6 to 7 minutes). This will clean the water supply system and remove air from the lines. 3. Additional flushing may be required in some households. 4. Open the Refrigerator door and make sure there are no water leaks coming from the water filter.
Controlling the fridge temperature CONTROLLING THE TEMPERATURE Basic temperature of Freezer and fridge compartments To switch the temperature units between °C and °F, Touch and hold Lighting button for 3 seconds to select the temperature display you want. Each time you press and hold the button, the °C and °F temperature modes alternate and the °C or °F icon lights up, indicating your selection.
Maintaining the Ice Bucket USING THE COLD WATER AND ICE DISPENSERS Push the appropriate button to select what you want dispensed. NO ICE Select this if you want to turn ice maker off Using the ice lever ( 1 ) Place a glass underneath the ice dispenser and push gently against the dispenser lever with your glass. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the ice from bouncing out. (1) (2) • To clean the ice bin/bucket, wash with a mild detergent, rinse well, and dry thoroughly it.
Using the ice off Function Check the water level Test button OPERATING • If you want to remove a large number of ice cubes without removing the ice bucket, turn off the ice maker, remove the ice maker’s front cover, and then carefully remove the ice cubes. Replace the ice maker’s front cover when you are done. Note that the ice cubes in the ice maker can spill out over the drawer. • Do not put food in the ice bucket.
Water clouding phenomenon Going on vacation... If you are going on a long vacation or business trip and won’t use the water or ice dispensers for a long time: • Close the water valve. Otherwise, water leakage may occur. • Remove all food and ice in the ice bucket. • Unplug the refrigerator. • Wipe excess moisture from inside and leave the doors open. Otherwise, odor and mold may develop. All water provided to the refrigerator flows through the core filter which is an alkaline water filter.
PARTS AND FEATURES Review the illustration below to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.
USING FLEX ZONE The Flex Zone is a full-width drawer with an adjustable temperature control. You can use the Flex Zone for large party trays, deli items, wines, pizzas, beverages, or miscellaneous items. There is a temperature sensor which lets you adjust the amount of cold air allowed into the Zone. The control buttons are located on the cap door center. 1. When “Wine/Party Dishes” is selected, the temperature of the Flex Zone will be kept around 5 °C. This feature helps keep food fresh for a long time.
RECOMMENDED LOCATION FOR THE FOLDABLE SHELF (3) The Foldable Shelf folds up from the center, giving you more storage area for tall items without your having to re-arrange the shelves. • Install the Foldable Shelf on the right side of the refrigerator. • If you install the Foldable Shelf on the left side, the ice maker will prevent the shelf from folding completely. • To use, push the front portion of the shelf back gently so that the shelf folds up from the middle.
How to use the Multi Supporter 1. When not in use, leave the Multi Supporter flipped over as shown in the diagram. CAUTION When the Outer Door is opened more than normal (more than 105°), the Inner Door can scrape against the inner portion of the Outer Door. 2. Flip the Multi Supporter to position ( 1 ) to prevent items from falling out and over. (1) 3. Flip the Multi Supporter to position ( 2 ) to use it as a divider. (2) • Do not open the Inner Door when the Outer Door is open.
2. Tempered Glass shelves CAUTION To remove : Tilt up the front of the shelf in the direction shown ( 1 ) and lift it up vertically ( 2 ). Pull the shelf out. - To re-install : Tilt the front of the shelf up and guide the shelf hooks into the slots at a desired height. Then lower the front of the shelf so that the hooks can drop into the slots. 4. Vegetable & Fruit Drawers OPERATING - After sliding the foldable shelf in and folding it, the Shelf Front can be removed for your convenience.
• Tilt up the front of the drawer and pull it straight out. Then, move the drawer slightly in the direction of the arrow and pull it out of the refrigerator. See the illustration below. When the Flex Zone or LED lighting is not working, check the connectors [ ( 1 ), ( 2 ) shown below ] for cracks or leaks. 1. Disassemble the Flex Door. Refer to page 21 for disassembly instructions. 2. Open the cover rail cap with a flat-head screw driver to examine the connectors.
REMOVING THE FREEZER ACCESSORIES 1. Freezer Room Guard - To remove : Remove the freezer room guard ( 1 ) by lifting the guard up. - To relocate : Push down until the guard ( 1 ) locks into place. 3. Freezer Drawer - To remove the freezer drawer : Pull the freezer drawer out fully. Tilt up the rear of the bin, and then lift it out to remove. - To re-install the freezer drawer : Place the bin into the rail assembly, and then push closed. OPERATING (1) 2.
CLEANING THE REFRIGERATOR CAUTION Caring for your Samsung French Door Refrigerator prolongs the life of the refrigerator and helps keep the refrigerator free of odor and germs. CAUTION Cleaning the Interior Clean the inside walls and accessories with a mild detergent, and then wipe dry with a soft cloth. You can remove the drawers and shelves for a more thorough cleaning. Just make sure to dry drawers and shelves before putting them back into place.
Cleaning the Rubber door seals If the rubber door seals are dirty, the doors may not close properly, and the refrigerator will not operate efficiently. Keep the door seals free of dust or stains by cleaning the doors with a mild detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean, soft cloth. OPERATING CAUTION Do not clean the refrigerator with benzene, thinner, or car detergent. These substances could cause a fire.
Troubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently. • Check that the power plug is properly connected. • Check if the set temperature on the digital display is warmer than the freezer or fridge inner temperature. If it is, set the refrigerator colder. • Is the refrigerator in direct sunlight or located near a heat source? • Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper ventilation? The food in the fridge is frozen.
SOLUTION Auto close system does not work with the freezer door. • Is there an imbalance between the right and left parts of the door? • Open and close the door smoothly 1~2 times. After you do this, the auto close system usually works properly again. • Try opening the door smoothly to avoid unbalancing the right part and the left part of the door. Condensation or water drops forms on both sides of fridge door’s central part.
Ambient Room Temperature Limits This fridge/freezer is designed to operate in ambient temperatures specified by its temperature class marked on the rating plate.
Réfrigérateur manuel d'utilisation Ce manuel est réalisé sur un papier recyclé à 100 %. un monde de possibilités Merci d'avoir choisi un produit Samsung. Appareil non encastrable DA68-03030C-01.indb 1 2015. 5. 7.
Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ ……………………………………………………………… 2 INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES …………17 FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES ……29 DÉPANNAGE ………………………………………………………………………………47 Consignes de sécurité personne responsable de leur sécurité.
AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ réfrigérants hydrocarbures, • Les avertissements et les pour effectuer l'entretien ou les consignes importantes de sécurité réparations qui impliquent un contenus dans ce manuel ne retrait des carters. (Pour l'Australie prétendent pas couvrir toutes uniquement) les situations susceptibles de se produire.
Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide. AVERTISSEMENT Remarque. SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT LE TRANSPORT ET LE LIEU D'INSTALLATION DE L'APPAREIL Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure. • Veillez à ce qu'aucune pièce Respectez-les en toutes du circuit frigorifique ne soit circonstances. endommagée pendant le Lisez attentivement la présente transport ou l'installation de section et conservez le guide l'appareil.
AVERTISSEMENT SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT L'INSTALLATION DE L'APPAREIL - • • - • • N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie). Une détérioration de l'isolation des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• • - • - - • • - ou à l'une de ses extrémités. des composants électriques est susceptible de provoquer un choc Ne pliez pas le cordon électrique ou un incendie. d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus. • Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon N'utilisez pas d'aérosols à pende vers le bas. proximité du réfrigérateur.
- Il y a un risque de mort par suffocation si les enfants les mettent sur leur tête. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, demandez son remplacement immédiat par le fabricant ou ses fournisseurs de service. • Le fusible du réfrigérateur doit être ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Pour la mise à la terre, ne raccordez pas l'appareil à une conduite de gaz, à une conduite d'eau en plastique ou à une ligne téléphonique.
Les pieds sont situés à l'arrière du dessous de la porte du congélateur. Insérez un tournevis à tête plate et tournez-le dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il soit à niveau. - Équilibrez toujours la charge sur chaque porte. - Une surcharge de l'une des portes peut provoquer le renversement du réfrigérateur et vous blesser. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. • Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil.
• • • - • • N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Risque de choc électrique ou d'incendie. • Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les mains mouillées. - Risque de gelures.
• Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne tombent. • En cas de fuite de gaz (ex. : propane, gaz liquéfié, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation. • Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci. - Risque de choc électrique ou des blessures corporelles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si l'appareil est équipé d'une DEL, • Ne montez pas sur l'appareil et ne tentez pas de démonter vousne placez pas d'objets (tels que même le cache et l'ampoule. du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la - Contactez un fournisseur de vaisselle, des produits chimiques, service. des objets métalliques, etc.) sur • Si vous constatez des traces celui-ci.
- Si les orifices d'aération sont obstrués, notamment par un sac en plastique, le réfrigérateur risque de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le filtre à eau et de provoquer des fuites. - Ne placez pas des aliments non surgelés près des aliments déjà congelés à l'intérieur du congélateur. • Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux aliments surgelés.
- • • • • - blessures corporelles ou des dommages matériels. • • - - • Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien. Branchez fermement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal fixée. Risque de choc électrique ou d'incendie. Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
• Ne modifiez pas le réfrigérateur. Des modifications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une modification non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et de la main d'œuvre. ATTENTION SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT LA MISE AU REBUT • Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière de l'appareil n'est endommagé avant la mise au rebut. • Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a.
- Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac. - - • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ • ou des melons. • Votre appareil est équipé de la fonction de dégivrage automatique, ce qui veut dire CONSEILS que vous n'avez pas besoin de le SUPPLÉMENTAIRES dégivrer manuellement. CONCERNANT • L'augmentation de la température L'UTILISATION pendant le dégivrage reste En cas de coupure de courant, conforme aux normes ISO.
Conseils en matière d'économie d'énergie - Installez l'appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée. Vérifiez qu'il n'est pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez jamais à proximité d'une source de chaleur (un radiateur par exemple). - Pour obtenir une meilleure efficacité énergétique, il est conseillé de ne pas bloquer les orifices de ventilation ou les grilles de l’appareil. - Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer à l'intérieur de l'appareil.
Installation de votre réfrigérateur à portes françaises AVANT D'INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR B RÉGLAGE A Nous vous félicitons pour l'achat du réfrigérateur à portes françaises Samsung. Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appareil.
Déplacement du réfrigérateur ATTENTION Afin de ne pas détériorer le sol, assurezvous que les pieds réglables avant sont relevés (au-dessus du sol). Reportez-vous au chapitre « Mise à niveau » du manuel (page 23).
Avec la porte ouverte RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT Débranchez l'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes ou les tiroirs. • Veillez à ne pas faire tomber, endommager ou rayer les portes/les tiroirs lors de leur retrait. • Soyez prudent lorsque vous retirez les portes/ tiroirs. Les portes sont lourdes et vous pourriez vous blesser.
4. Soulevez la porte à la verticale pour la retirer. RÉINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Pour réinstaller les portes du réfrigérateur après avoir déplacé ce dernier jusqu’à son emplacement final, assemblez les pièces dans l’ordre inverse. 1. Le tuyau d’eau doit être inséré complètement jusqu’au centre du coupleur transparent (type A) ou jusqu’aux lignes de guidage (type B) afin d’éviter toute fuite d’eau au niveau du distributeur. 5.
DÉMONTAGE DE LA PORTE DE LA ZONE FLEXIBLE 5. Soulevez la porte de la zone flexible des rails. 1. Soulevez la zone flexible ( 1 ) pour la retirer. (1) RÉGLAGE 2. Retirez la protection du faisceau électrique ( 2 ) à l’aide d’un tournevis à tête plate (-). (2) REMISE EN PLACE DE LA PORTE DE LA ZONE FLEXIBLE Pour remonter la porte de la zone flexible après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final, assemblez les pièces dans l’ordre inverse. 3.
5. Saisissez la partie supérieure du tiroir du congélateur, tirez celui-ci complètement vers l'extérieur, puis retirez-le du système de coulisses. DÉMONTER LA PORTE DU CONGÉLATEUR 1. Soulevez le tiroir supérieur pour le sortir. 2. Retirez la barre de retenue du compartiment du congélateur ( 1 ) en la soulevant.. ATTENTION Assurez-vous de ne pas rayer ou endommager le système de coulisses en le laissant heurter le sol. (1) ATTENTION 3. Enlevez le bac inférieur ( 2 ) en le soulevant du système de rail.
REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR ATTENTION Pour refixer le tiroir lorsque vous avez déplacé le réfrigérateur jusqu'à son emplacement final, montez les pièces en suivant la procédure dans l'ordre inverse. Les deux molettes doivent toucher le sol pour empêcher le réfrigérateur de se renverser et ainsi éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel. RÉGLAGE MISE À NIVEAU Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau afin de pouvoir procéder aux derniers réglages.
RÉGLAGES FINS DES PORTES Le réfrigérateur doit être de niveau pour que les portes soient parfaitement droites. Pour obtenir des instructions de mise à niveau, consultez le chapitre précédent sur la mise à niveau du réfrigérateur. Partie fixe LÉGERS RÉGLAGES AU NIVEAU DES PORTES EXTÉRIEURE ET INTÉRIEURE Après avoir soulevé la porte extérieure, insérez la CALE DE LA CHARNIÈRE CENTRALE dans l'espace situé entre la PORTE EXTÉRIEURE et l'AXE DE CHARNIÈRE.
INSTALLATION DU CIRCUIT DU DISTRIBUTEUR D'EAU 1. Coupez tout d'abord l'alimentation en eau principale. 2. Localisez la conduite d'eau froide potable la plus proche et installez le collier de fixation, puis le robinet de sectionnement. Conduite d'eau froide Collier de fixation Robinet de sectionnement 3. Raccordez le kit d'installation de conduite d'eau au robinet de sectionnement.
Raccordement du tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur Vous devez vous munir de plusieurs accessoires pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de kit dans votre magasin de matériel de plomberie local. Utilisation d'un tube en cuivre Utilisation d'un tube en plastique • Tube en cuivre ¼” • Écrou de serrage ¼” (x1) • Bague (x2) • Tube en plastique ¼” → Extrémité moulée (en forme de poire) • Écrou de serrage ¼” (x1) 1.
FIN DE L'INSTALLATION Une fois votre nouveau réfrigérateur installé, réglezle et profitez des fonctionnalités offertes. Effectuez les étapes suivantes afin que votre réfrigérateur soit entièrement opérationnel. RÉGLAGE 1. Assurez-vous que votre réfrigérateur est placé dans un endroit approprié avec suffisamment d'espace entre lui et le mur. Consultez les consignes d'installation dans le présent guide. 2.
Fonctionnement de votre réfrigérateur à portes françaises PANNEAU DE COMMANDE (2) (1) (4) (2) (5) (3) (6) (10) (7) (1) (9) Freezer (Hold 3 sec for Power Freeze) (Congélateur (Appuyez pdt 3 s pour activer la Congélation rapide)) Le bouton Freezer (Congélateur) a deux fonctions : - Il permet de régler le congélateur à la température souhaitée. - Il permet d'activer et de désactiver la fonction de congélation rapide.
(3) Alarm (Hold 3 sec for Filter Reset) (Alarme (Appuyez pdt 3 s pour réinit. filtre)) (4) Le bouton Alarm (Alarme) a deux fonctions : - Il permet d'activer et de désactiver le signal d'alarme d'ouverture des portes. - Il permet de réinitialiser l'indicateur de durée de vie du filtre à eau. Le bouton Lighting (Éclairage) a deux utilisations : - Il permet d'allumer et d'éteindre l'éclairage du distributeur. - Il permet de commuter les unités de température entre ºC et ºF 1.
(6) Ice Off (Hold 3 sec for Child Lock) (Désactivation glace (Appuyez pdt 3 s pour activer la sécurité enfants.)) Le bouton Ice Off (Désactivation glace) a deux utilisations : - Il permet d'activer et de désactiver la machine à glaçons. - Activer et désactiver la fonction Child Lock (Verrouillage). 1. Fonction de désactivation de la glace Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation glace) si vous ne souhaitez pas fabriquer plus de glace. 2.
REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU AVERTISSEMENT Afin d'éviter les risques de fuite, n'utilisez JAMAIS de filtre à eau de marque générique dans votre réfrigérateur SAMSUNG. (2) (3) 3. Insérez le filtre neuf dans le logement ( 4 ). (Rouge) (4) Les réfrigérateurs SAMSUNG sont conçus pour fonctionner UNIQUEMENT avec des filtres à eau SAMSUNG. Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque la cartouche du filtre d'eau a besoin d'être changée.
Élimination de toute substance résiduelle présente à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau après l'installation du filtre à eau. 1. Ouvrez l'arrivée d'eau si vous l'avez coupée lors de l'installation du filtre à eau. 2. Laissez l'eau s'écouler par le distributeur jusqu'à ce qu'elle soit claire (environ 6 à 7 minutes). Cela permet de nettoyer le système d'arrivée d'eau et de faire sortir les bulles d'air des tuyaux. 3.
Réglage de la température du réfrigérateur CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE Température de base des compartiments congélateur et réfrigérateur Pour permuter l'unité de température entre ºC et ºF, appuyez sur le bouton Lighting (Éclairage) pendant 3 secondes pour sélectionner l'affichage de la température que vous souhaitez. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton et le maintenez enfoncé, les modes de température s'alternent entre °C et °F et l'icône °C ou °F s'allume, indiquant votre sélection.
UTILISATION DES DISTRIBUTEURS D'EAU FROIDE ET DE GLACE Appuyez sur le bouton correspondant à la fonction que vous avez choisie. NO ICE (PAS DE GLACE) Sélectionnez cette option si vous souhaitez désactiver la machine à glaçons Utilisation du levier distributeur de glace (1) Placez un verre sous le distributeur de glace et poussez légèrement le levier avec votre verre. Veillez à ce que le verre se situe bien en dessous du distributeur afin d'éviter que la glace ne se déverse à côté.
Utilisation de la fonction Ice Off (Désactivation glace) Vérifier le niveau d'eau Bouton de test Si le bac à glaçons n'est pas bien remis en place, la glace dans le bac peut fondre. FONCTIONNEMENT • Si vous souhaitez enlever une grande quantité de glaçons sans retirer le bac à glaçons, éteignez la machine à glaçons, retirez son capot avant et enlevez avec prudence les glaçons. Réinstallez le capot avant de la machine à glaçons lorsque vous avez terminé.
Phénomène d'eau trouble Si vous partez en vacances… Si vous devez vous absenter et que le distributeur d'eau et de glaçons restera inutilisé pendant une période prolongée : • Fermez le robinet d'adduction d'eau afin d'éviter tout risque de fuite. • Retirez tous les aliments et la glace du bac à glaçons. • Débranchez le réfrigérateur. • Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes. Le non-respect de cette consigne pourrait engendrer le développement d'odeurs et de moisissure.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Consultez l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre réfrigérateur.
positionnement, de la température ambiante et de la fréquence à laquelle la porte est ouverte. UTILISATION DE LA ZONE FLEXIBLE La zone flexible correspond à un tiroir pleine largeur doté d'un système réglable de contrôle de la température. Elle peut être utilisée pour conserver des grands plateaux de réception, des produits frais, du vin, des pizzas, des boissons et d'autres aliments divers. Une sonde thermique permet de régler la quantité d'air froid envoyée dans cette zone.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR L'ÉTAGÈRE PLIANTE (3) L'étagère pliante se replie à partir du centre, vous offrant une plus grande zone de stockage pour les grands éléments sans que vous n'ayez à redisposer les étagères. • Installez l'étagère pliante sur le côté droit du réfrigérateur. • Si vous installez l'étagère pliante sur le côté gauche, la machine à glaçons empêchera l'étagère de se replier entièrement.
Utilisation du support multiple 1. Lorsque vous ne l'utilisez pas, laissez le support multiple replié vers l'avant comme indiqué sur l'illustration. ATTENTION Si la porte extérieure est ouverte davantage que la normale (à un angle supérieur à 105°), la porte intérieure peut gratter contre la partie intérieure de la porte extérieure. 2. Faites pivoter le support multiple en position ( 1 ) pour empêcher les produits de basculer. (1) 3.
2. Clayettes en verre trempé ATTENTION Pour les retirer : inclinez l'avant de la clayette dans le sens indiqué ( 1 ) puis soulevez-la verticalement ( 2 ). Sortez la clayette. - Pour les remettre en place : inclinez l'avant de la clayette vers le haut et insérez les crochets dans les encoches à la hauteur souhaitée. Abaissez ensuite l'avant de la clayette de manière à ce que les crochets s'insèrent dans les encoches. 4.
• Inclinez l'avant du bac vers le haut puis tirez-le pour le sortir. Déplacez ensuite légèrement le tiroir dans le sens de la flèche, puis retirez-le du réfrigérateur. Voir l'illustration ci-dessous. Si la zone flexible ou la DEL ne fonctionne pas, vérifiez que les connecteurs [ ( 1 ), ( 2 ) illustrés ci-dessous ] ne présentent pas de fissures ni de fuites. 1. Démontez la porte de la zone flexible. Reportez-vous à la page 21 pour connaître les consignes de démontage. 2.
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR FONCTIONNEMENT 1. Barre de retenue du compartiment du congélateur - Pour la retirer : retirez la barre de retenue du compartiment du congélateur( 1 ) en la soulevant. - Pour la remettre en place : poussez la barre vers le bas jusqu'à ce qu'elle ( 1 ) se verrouille en position. 3. Tiroir du congélateur - Pour retirer le tiroir du congélateur : ouvrez le tiroir du congélateur complètement. Inclinez l'arrière du tiroir vers le haut, puis soulevez-le pour le retirer.
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION Un bon entretien de votre réfrigérateur à portes françaises Samsung prolongera sa durée de vie et évitera l'apparition de mauvaises odeurs et de germes. ATTENTION Nettoyage de la partie intérieure Nettoyez les parois et accessoires intérieurs à l'aide d'un nettoyant doux puis essuyez à l'aide d'un chiffon doux. Vous pouvez retirer les tiroirs et clayettes pour un nettoyage plus en profondeur.
Nettoyage des joints des portes en caoutchouc ATTENTION FONCTIONNEMENT Si les joints des portes en caoutchouc sont sales, les portes risquent de ne plus se fermer correctement et le fonctionnement du réfrigérateur ne sera plus optimal. Maintenez les joints des portes propres en les nettoyant à l'aide d'un produit de nettoyage doux et d'un chiffon humide. Séchez avec un tissu propre et doux. Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du nettoyant pour voiture.
Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffisamment. • Vérifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée. • Vérifiez si la température affichée à l'écran est plus élevée que celle à l'intérieur du congélateur ou du réfrigérateur. Si tel est le cas, réglez le réfrigérateur à une température plus basse.
SOLUTION Du gel se forme sur les parois du congélateur. • L'orifice d'aération est-il obstrué ? Assurez-vous que l'air puisse circuler librement. • Ménagez un espace suffisant entre les aliments stockés pour une circulation efficace de l'air. • Le tiroir du congélateur est-il fermé correctement ? Le distributeur d'eau ne fonctionne pas.
Température ambiante mini./maxi. Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner à la température ambiante mentionnée sur la plaque signalétique.
Δϓέϐϟ ϲϓ ΔρϳΣϣϟ ΓέέΣϟ ΔΟέΩ ΩϭΩΣ .ƞƶƲƄŽȚ ǀŲǞŽ ǟƴŸ ǀƇǤǞƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǀƂź ǟƴŸ Ȕȹ ƾƶŮ ȢNjƇƄů ǀƭƸƇž ȜȤȚǍŲ ȝƾűȤȢ Ǡź ǚƵƯƴŽ ǀűǾƅŽȚ ȵnjƀ ǛƸƵƫů Ɩ (ǀƁǞƂƓȚ ǀűȤNjŽƾŮ) ǀƭƸƤȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ Ȱƾƭſ ISO 8561 IEC 62552 (ISO 15502) Ȋȉ+ ǟŽȘ Ȉȇ+ ǜž Ȋȉ+ ǟŽȘ Ȉȇ+ ǜž Ȋȉ+ ǟŽȘ Ȉȍ+ ǜž Ȋȉ+ ǟŽȘ Ȉȍ+ ǜž Ȋȏ+ ǟŽȘ Ȉȏ+ ǜž Ȋȏ+ ǟŽȘ Ȉȍ+ ǜž ȋȊ+ ǟŽȘ Ȉȏ+ ǜž ȋȊ+ ǟŽȘ Ȉȍ+ ǜž ǎžǍŽȚ ǀƂƱŽȚ SN N ST T ȜNjƄƛ ǀŽNjƄƯž ǀŽNjƄƯž ǀƸǣȚǞƄŴȚ ǝƃŵ ǀƸǣȚǞƄŴȚ .țƾƃŽȚ ljƄź ȤȚǍƳů ȲNjƯžȶ ǀƭƸƤȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢȶ NjƵƣȚ/ǀűǾƅŽȚ ǕŻǞž ǚƅž ǚžȚǞŸ ȜNjƯŮ ǀƸƴųȚNjŽȚ ȜȤȚǍƑȚ ȝƾűȤȢ ǍŰƺƄů NjŻ Ʀ .
ƾƷŲǾǧȘȶ ȝǾƳƪƓȚ ȯƾƪƳƄŴȚ ǚƑȚ ǀƴƳƪƓȚ ȒțƾƃƴŽ ȷǍƉƸŽȚȶ ǟƶƵƸŽȚ ȔȚǎűLjȚ ƞŮ ȴȥȚǞů ȳNjŸ NjűǞƁ ǚƀ • .NjƁNjű ǜž ǛƸƴŴ ǚƳƪŮ ǠǣƾƲƴƄŽȚ ǘƴưŽȚ ȳƾƮſ ǚƵƯƸŴ ǙŽȣ NjƯŮ .ƞůǍž ȶȖ ȜǍž ǘźǍŮ ǝƲƴŹȖȶ țƾƃŽȚ ljƄźȚ • Ȼ .țƾƃŽȚ ǜž ǍƉƁLjȚȶ ǜƚLjȚ ǜƁȖǎƐȚ ȴȥȚǞů ȳȚNjƯſȚ ƿƶƆƄŽ ǘźǍŮ țƾƃŽȚ ljƄź ȲȶƾŲ • ǘƴưŽȚ ȳƾƮſ ǚƵƯƁ ǽ .NjƵƣȚ Ʀ țƾŮ Ǖž ǠǣƾƲƴƄŽȚ .ǀűǾƅŽȚ ǚƸưƪů ȔƾƶŰȖ ǀƸŽƾŸ ǀŮǞŶȤ ȢǞűȶ ǀƆƸƄſ ȔƾƓȚ ȝȚǍƭŻ ȴǞƳů LJ ȶȖ ǗLJƅƳƄŽȚ ȴǞƳƁ NjŻ • Energy ǕǤǞŽȚ ǚƸưƪů ȯƾƲƁƼŮ ǛŻ ȆǀűǾƅŽȚ țƾŮ ǜž ȸǎżǍƓȚ ȔǎƐȚ Ǡƃſƾű ǟƴŸ Ȕƾž ȝȚǍƭŻ ȶȖ ǗƅƳů ȸȖ ȤǞƷŷ ǀŽƾŲ Ǡź • .
ƾƷŲǾǧȘȶ ȝǾƳƪƓȚ ȯƾƪƳƄŴȚ ǚƑȚ ǀƴƳƪƓȚ .ǀƇƸƇǧ ǀƲƁǍƭŮ ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ǚƸǧǞů ǜž ǘƲƎ ǀƸƴųȚNjŽȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ȶȖ NjƵƣȚ Ʀ ǜž ƾȹƂźȢ ǍƅżȖ ǀƸƵŻǍŽȚ ȩǍƯŽȚ ǀŵƾƪŮ ƾƷƭƃǤ Ɩ ǠƄŽȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǁſƾż ȚȣȘ ƾƛ Njżƺů .ȢǍŮȖ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǟƴŸ ǀűǾƅŽȚ ǓƃǤȚ ȆǙŽȣ ȞȶNjŲ ǀŽƾŲ Ǡź .ǀűǾƅƴŽ ȒȜȤȚǍƇƴŽ Ǎųȕ ȤNjƫž ȸȖ ȶȖ ǍŵƾƃƓȚ ǏƵƪŽȚ ȔǞƬŽ ǝƸź ȩǍƯƄů ȴƾƳž Ǡź ȜȢǞűǞž ǀűǾƅŽȚ ǚƀ ȒǀƇƸƇǧ ǀƲƁǍƭŮ ǀűǾƅŽȚ ǀƁǞƷů ȰǞƯƁ ƾƛ ȆǓǣƾƑȚ ǜž ȚNjȹ ű ƿƁǍŻ ǀűǾƅŽȚ ǜž ǠƱƴƒȚ ȔǎƐȚ ǚƀ • • .ȚNjȹ ű ǀƬƱƈƶž ǀƸƵŻǍŽȚ ȩǍƯŽȚ ǀŵƾƪŮ ƾƷƭƃǤ Ɩ ǠƄŽȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǁſƾż ȚȣȘ ƾƛ Njżƺů .
ǀƸŶƾƭƓȚ țȚǞŮLjȚ ȲƾƱŻȖ ǗƸƮƶů ǚƸưƪƄŽȚ ȰǾŹȘ ȳNjŸ ǟŽȘ ǙŽȣ ȸȢƻƁ NjŻ ȆǀƈƉƄž ǀƸŶƾƭƓȚ țȚǞŮLjȚ ȲƾƱŻȖ ǁſƾż ȚȣȘ ȨǍŲȚ .ȜȔƾƱƳŮ ǀűǾƅŽȚ ǚƵƯů ǜŽ ǠŽƾƄŽƾŮȶ ȆljƸƇǧ ǚƳƪŮ țȚǞŮLjȚ țȚǞŮLjȚ ǗƸƮƶů ǘƁǍŶ ǜŸ ǕƲƃŽȚ ȶȖ ǀŮǍůLjȚ ǜž țȚǞŮLjȚ ȲƾƱŻȖ Ǟƴų ǟƴŸ .ǀƃŶȤ ȧƾƵŻ ǀƯƭŻȶ ǗƱƈž ǗƸƮƶů ǚǣƾŴ ȳȚNjƈƄŴƾŮ .ǀƵŸƾſȶ ǀƱƸƮſ ȧƾƵŻ ǀƯƭŻ ȳȚNjƈƄŴƾŮ ƾƷƱƸƱƆƄŮ ǛŻ ǚǣȚǞŴ ȶȖ ǍƶƅŽȚ ȶȖ ǜƁǎƶƃŽȚ ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀűǾƅŽȚ ǗƸƮƶƄŮ ǛƲů ǽ .ȝȚȤƾƸƉŽȚ ǗƸƮƶů .
.ǀűǾƅŽȚ ǟƴŸ ȹȜǍŵƾƃž ȔƾƓȚ ȧǍů ǽ .ǗƸƮƶƄƴŽ ǀƃŶȤȶ ǀƱƸƮſ ȧƾƵŻ ǀƯƭŻ ȳNjƈƄŴȚ ǝƸƃƶů .ǗƸƮƶƄƴŽ ǏżȶȤǞƴƳŽȚ ȶȖ ǍƶƅŽȚ ȶȖ ǜƁǎƶƃŽȚ ȳNjƈƄƉů ǽ .ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ȥƾƷƐȚ ljƭŴ Ǘƴů Ǡź ƿƃƉƄƁ NjŻ ǙŽȣ ȴLj ǝƸƃƶů ǟƴŸ ǀŸǞƃƭƓȚ ȯȶǍƑȚ ljƉž ǙƶƳƚ ƾǧƾų ƾ ȹƱƮƶž ǁƯǤȶ ȚȣȘ ȩǍƯŽȚ ǀŵƾŵ ȹ ǟƴŸ ȜǍŵƾƃž ȖNjƫƴŽ ȳȶƾƲƓȚ ǏƴſƾƄŴǽƾŮ .ȯȶǍƑȚ ƾƷƸƴŸ ȬǞƃƭƓȚ ǀƲƭƶƓȚ ǀűǾƅŽȚ ǗƸƮƶů ǍƵƯŽȚ ǀŽƾŶȘ ǟŽȘ ǀƸƉſǍƱŽȚ țȚǞŮLjȚ ȝȚȣ Samsung ǀűǾƅŮ ǙžƾƵƄƀȚ ȸȢƻƁ ǀƷƁǍƳŽȚ ljǣȚȶǍŽȚ ǜž ǀƸŽƾų ǀűǾƅŽȚ ǟƴŸ ǔźƾƇƁ ǙŽnjżȶ ȆǀűǾƅƴŽ ǠǤȚǍƄźǽȚ .
NjƵƣȚ Ʀ ȟȤȢ .Ȋ ȔǎƐȚ ǀŽƾžƼŮ ǛŻ .ǝŽ ȢȚNjƄžȚ Ǎųȃ NjƵƣȚ Ʀ ȟȤȢ ƿƇŴȚ :NjƵƣȚ Ʀ ȟȤȢ ǙƱŽ .ǝƳź ǜž ǜƳƵƄƄŽ ȟȤƾƈƴŽ ǝƯźȤȚ ǛŰ ȆǀƁȶƾƇƴŽ ǠƱƴƒȚ ǛŰ ȆƿƸƬƲŽȚ ǀŸǞƵƆž ǟƴŸ ȯǍŽȚ ǕǤ :NjƵƣȚ Ʀ ȟȤȢ ƿƸżǍů ȜȢƾŸȁ .ǚųȚNjƴŽ ǝƯźȢȚ NjƵƣȚ Ʀ ȝƾƲƇƴž Ǚź NjƵƣȚ Ʀ ȜǍƸƆŲ ǝűȿ Ǟž .Ȉ .ǟƴŸLj ǝűȿ ǞƓȚ ǕźȤ ǘƁǍŶ ǜŸ ( Ȉ ) NjƵƣȚ ȿ ȜǍƸƆŲ ǝűȿ Ǟž Ǚź :ǙƱƴŽ .ǝſƾƳž Ǡź ( Ȉ ) ǝűȿ ǞƓȚ ǁƃƅƁ ǟƄŲ ǚƱŴLj ǓưǤȚ :ƿƸżǍƄŽȚ ȜȢƾŸȁ - ǚƸưƪƄŽȚ (Ȉ) ǝƳź NjƶŸ ȚȹȤƾƉƁ ȶȖ ƾȹƶƸƚ ǝůȤȢȖ ȚȣȘ ȟȤNjŽȚ ƿſƾű ȧNjų ǜž ȤnjŲȚ .ǝƃƸżǍů ȜȢƾŸȘ ȶȖ .
ǑƇźȚ ȆLED ȜȔƾǤȘ ȶȖ ǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚ ǚƸưƪů ȳNjŸ ǀŽƾŲ Ǡź ȳNjŸ ǜž NjżƺƄƴŽ [ȵƾſȢȖ ljǤǞž Ǟƀ ƾƵż ( ȉ ) Ȇ( Ȉ ) ] ƞƴǧǞƓȚ .ȝƾƃƁǍƉů ȶȖ ȡȶǍŵ ȢǞűȶ ȵƾƏȚ Ǡź ȟȤƾƈƴŽ ǝƃƇŴȚȶ ǟƴŸLj ȟȤNjƴŽ ǠžƾžLjȚ ȔǎƐȚ ǀŽƾžƼŮ ǛŻ • ǝűǍųȖ ǛŰ ȆǛƷƉŽȚ ȵƾƏȚ Ǡź ȹ ǾƸƴŻ ȟȤNjŽȚ ȱȿǍŲ ȆǙŽȣ NjƯŮ .ǛƸƲƄƉž .ȵƾſȢȖ ǚƳƪŽȚ ǍƮſȚ .ǀűǾƅŽȚ ǜž ǀƇƱǧ Ǡź ȜȢȤȚǞŽȚ ǙƱŽȚ ȝȚȢƾŵȤȘ ǕűȚȤ .ǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚ țƾŮ Ǚź .Ȉ .ȉȈ .ȝǾǧǞƓȚ ǑƇƱŽ ȯǍƭŽȚ ȰNjƄƉž ǙƱž ǀƭŴȚǞŮ ȴƾƃƬƲŽȚ ȔƾƭŹ ljƄźȚ .ȉ ȿ (ȉ) ȢǞƯƸŽ ǝƯźȢȚ ǛŰ ȆȤƾŶȁȚ ȴƾƃƬŻ ǟƴŸ ȟȤNjŽȚ ǚųȢȖ :ƿƸżǍƄŽȚ ȜȢƾŸȁ .
Ǚź ǜƳƚ ȆǝƸŶȶ ǚųȚNjŽȚ ǟŽȘ ǠƭƴŽ ǚŮƾƲŽȚ ȯǍŽȚ ǙƁǍƎ NjƯŮ ȯǍŽȚ ȳNjƈƄƉů ǁƶż ȚȣȘ .ǙůƾűƾƸƄŲȚ ǀžȔǾƓ ȯǍŽȚ ǀžNjƲž ǜŸ ȯǍŽȚ ǀžNjƲž ǚƫź ǜƳƚ .ȤnjƑȚ ȡǞƄź ȆǝƄžNjƲž Ǚź ȴȶNjŮ .ȯǍŽȚ ǠŻƾŮ ȷǞƲƓȚ ȟƾűǎŽȚ ǗźȤȖ .ȉ ǝƸƃƶů - ǝƱƸŶƾƭų ǝƸűǞůȶ ǟƴŸLj ȯǍŽȚ ǀžNjƲž ǀŽƾžƼŮ ǛŻ :ƿƸżǍƄŽȚ ȜȢƾŸȁ ȔǎƐȚ ǒƱƈŮ ǛŻ ǛŰ .ȵNjƁǍů ȸnjŽȚ ȬƾƱůȤǾŽ ƾƯƃů ȹ ǀžȥǾŽȚ ȝƾƇƄƱŽȚ ǟŽȘ .ȝƾƇƄƱŽȚ ǚųȚȢ ǗƸŶƾƭƒȚ ǁƸƃƅƄŽ ȆȔǠƪŽȚ ǒƯŮ ȯǍŽȚ ǜž ǠžƾžLjȚ - ǚƸưƪƄŽȚ ǝżȚǞƱŽȚȶ ȝȚȶǍƬƒȚ ȟȚȤȢȖ .ȋ ǝƯźȤȚ ǛŰ Ȇ( Ȉ ) ljǤǞƓȚ ȵƾƏǽȚ Ǡź ȟȤNjŽȚ ǀžNjƲž ǀŽƾžƼŮ ǛŻ :ǙƱƴŽ .ȟȤƾƈƴŽ ȯǍŽȚ ƿƇŴȚ .
ȩȚǍŹLjȚ ȜȢNjƯƄž ǀžƾŸNjŽȚ ȳȚNjƈƄŴȚ ǀƸƱƸż ǀŮǞƴƲž ȩȚǍŹLjȚ ȜȢNjƯƄž ǀžƾŸNjŽȚ ȱǍůȚ ȆȳȚNjƈƄŴǽȚ ȳNjŸ ǀŽƾŲ Ǡź .Ȉ .ǚƳƪŽȚ Ǡź ljǤǞž Ǟƀ ƾƵż ǜž ǍǧƾƶƯŽȚ ǕƶƓ ( Ȉ ) ǕǤǞƓȚ ǟŽȘ ȩȚǍŹLjȚ ȜȢNjƯƄž ǀžƾŸNjŽȚ ƿƴŻȚ .ȉ .ǒƯƃŽȚ ƾƷƬƯŮ ǟƴŸȶ ȟȤƾƒȚ ǟŽȘ ȪǞƲƉŽȚ ǠƯƸƃƭŽȚ ȲNjƯƓȚ ǜž ǍƃżȖ ǀƁȶȚǎŮ ǠűȤƾƒȚ țƾƃŽȚ ljƄź NjƶŸ ȔǎƐȚ ǓƪƳƁ ȴȖ ǠƴųȚNjŽȚ țƾƃƴŽ ǜƳƚ Ȇ(ǀűȤȢ ȈȇȌ ǜž ǍƅżȖ) .ǠűȤƾƒȚ țƾƃŽȚ ǜž ǠƴųȚNjŽȚ ǝƸƃƶů (Ȉ) .ǚǧƾƱż ƾƷžȚNjƈƄŴǽ ( ȉ ) ǕǤǞƓȚ ǟŽȘ ȩȚǍŹLjȚ ȜȢNjƯƄž ǀžƾŸNjŽȚ ƿƴŻȚ .Ȋ (ȉ) .
(Ȋ) ǠƭƴŽ ǚŮƾƲŽȚ ȯǍŽȚ ǕǤǞŽ ǝŮ ljƫƶȽƁ ȸnjŽȚ ȴƾƳƓȚ (Ȉ) ǍƃżȖ ǜƁǎƈů ǀŲƾƉž ǙƸƭƯƁ ƾƛ ȑǎżǍƓȚ ǜž ǠƭƴŽ ǚŮƾƲŽȚ ȯǍŽȚ ǠŶ ǜƳƚ .ǗźȤLjȚ ƿƸůǍů ȜȢƾŸȘ ǟŽȘ ǀűƾƑȚ ȴȶȢ ǀƴƁǞƭŽȚ ȩȚǍŹȀŽ .ǀűǾƅŽȚ ǜž ǜƚLjȚ ƿſƾƐȚ ǟƴŸ ǠƭƴŽ ǚŮƾƲŽȚ ȯǍŽȚ ƿƦ żȤ • ǕƶƵƄƉź ȆǍƉƁLjȚ ƿſƾƐȚ ǟƴŸ ǠƭƴŽ ǚŮƾƲŽȚ ȯǍŽȚ ƿƸżǍƄŮ ǁƵŻ ȚȣȘ • .ƾžƾƢ ȹ ǠƭŽȚ ǜž ȯǍŽȚ ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȜNjŲȶ ǘźǍŮ ȔȚȤǞŽȚ ǟŽȘ ȯǍŽȚ ǜž ǠžƾžLjȚ ȔǎƐȚ ǕźȢȚ ȆȯǍŽȚ Țnjƀ ȳȚNjƈƄŴǽ • .ǗƫƄƶƓȚ ǜž ȯǍŽȚ ǠŶ ǛƄƁ ǟƄŲ ǚƸưƪƄŽȚ (ȉ) ǏƓ ǝŮ ǟǧǞƓȚ ǕŻǞƓȚ .ȳƾƯƭŽƾŮ ȔǞƴƛ ȟȤȢ ǕǤȶ ǚƁNjƯƄŮ ǛƲů ǽ .ȹ ǽȶȖ ȳƾƯƭŽȚ ǀŽȚȥȘ ƿƆƁ .
Ȇœ(ȝǾƱŲ ȰƾƃŶȖ/ȝƾŮȶǍƪž) Wine/Party Dishesœ ǕǤǞŽȚ NjƁNjƎ NjƶŸ .ƾƃȹ ƁǍƲů ǀƁǞƂž Ȍ ǟƴŸ ǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǟƴŸ ȫƾƱƑȚ ǛƄƸŴ .ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ ǀűȥƾŶ ǀƵƯŶLjȚ ǟƴŸ ȫƾƱƑȚ Ǡź ȜǎƸƓȚ ȵnjƀ NjŸƾƉůȶ ǛƄƸŴ Ȇœ(ǀƱƸƱų/Ȝǎƀƾű ǀƵƯŶȖ) Deli/Snackœ ǕǤǞŽȚ NjƁNjƎ NjƶŸ .ƾƃȹ ƁǍƲů ǀƁǞƂž Ȋ ǟƴŸ ǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǟƴŸ ȫƾƱƑȚ .ȲǞŶȖ ȜǍƄƱŽ ǀűȥƾŶ ǀƵƯŶLjȚ ǟƴŸ ȫƾƱƑȚ Ǡź ȜǎƸƓȚ ȵnjƀ NjŸƾƉůȶ ȫƾƱƑȚ ǛƄƸŴ Ȇœ(ȜȢȤƾŮ ȝƾŮȶǍƪž) Cold Drinkœ ǕǤǞŽȚ NjƁNjƎ NjƶŸ ȵnjƀ NjŸƾƉůȶ .ƾƃȹ ƁǍƲů ǀƁǞƂž Ȉ ǟƴŸ ǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǟƴŸ .
ȝȚǎƸƓȚȶ ȔȚǎűLjȚ .ƾƷŮ ǀǧƾƒȚ ȝȚǎƸƓȚȶ ǀűǾƅŽȚ ȔȚǎűȖ ǟƴŸ ǍƅżȖ ȯLJǍƯƄƴŽ ȵƾſȢȖ ȜȢȤȚǞŽȚ ȝȚȢƾŵȤȁȚ ǟƴŸ ȬǾŶǽȚ ǟűǍƁ ǚƸưƪƄŽȚ Ƞƾƃƫž ǀűǾƅŽȚ FF ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȜNjŲȶ ǠƭƴŽ ǚŮƾŻ ȯȤ ǘŽǎƶž ȯȤ ƞůǞƭų ǟƴŸ ǠƭƴŽ ǚŮƾŻ ȯȤ ǘŽǎƶž ȯȤ țƾƃŽȚ ǗźȤȖ ǠŴȖȤ ǠƴƫƱž Ȕǎű (ȸȤƾƸƄųȚ) ǀſȚǞƭŴLjȚ ȔƾƭŹ ǝżȚǞƱŽȚȶ ȝȚȶǍƬƒȚ ȟȚȤȢȖ ǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚ ǠǣƾƲƴů ǘŽƾŹ Ƞƾƃƫž ǠǣƾƲƴů ǘŽƾŹŹ ǠƭƴŽ ǚŮƾŻ ȔƾƭưŮ ȜǍƸƆŲ ȔƾƓȚ ljŵǍž ǠǣƾƲƴƄŽȚ ƿƇƉŽȚ ȟȤȢ ǝű ȿ Ǟž NjƵƣȚ Ʀ ȟȤȢ ȰȶNjƶǧ NjƵƣȚ Ʀ .ǍųȃȚ țƾƃŽȚ ȧNjų ƿƶƆƄŽ ƿŴƾƶƓȚ ǝſƾƳž Ǡź ǠŴȖǍŽȚ ǠƴƫƱƓȚ ȔǎƐȚ ȴȖ Njżƺů ȆțƾƃŽȚ ǘƴŹ NjƶŸ .
...ǀƴŲȤ ǟŽȘ țƾƀnjŽȚ ȔƾƓȚ ƿƇƉů ȜǍƀƾŷ LJ Ǟƀȶ ȆǠŴƾŴLjȚ ljŵǍƓȚ ȲǾų ǜž ǀűǾƅŽƾŮ ȢǞűǞƓȚ ȔƾƓȚ ǘźNjƄƁ .ȸǞƴŻ Ȕƾž ljŵǍž ǜŸ ȜȤƾƃŸ ǘźNjƄůȶ ǒƸƱů ǠƄŽȚ ȵƾƸƓȚ ǓưǤ NjƁǎƁ ȆljƸŵǍƄŽȚ ǀƸƴƵŸ ȔƾƶŰȖ .ƞűȶǍƄƸƶŽȚȶ ƞƆƉżLjȚ ȝȚȤnjŮ ȵƾƸƓȚ ǕƃƪƄůȶ ȆljŵǍƓȚ ȟȤƾų ǟŽȘ ȝȚȤȣ Ǖƃƪů ȢȚȢǎƁȶ ǓưƬŽȚ ǒƱƈƶƁ ȆȔȚǞƷŽȚ Ǡź ȔƾƓȚ Ǎƈƃů NjƶŸ .ȥƾưŽȚ ǜž ȝƾŸƾƲź ǃƄƶů ǛŰ ǜžȶ ƞűȶǍƄƸƶŽȚȶ ƞƆƉżLjȚ ƿƃƉŮ țƾƃǤ ȜȤǞǧ Ǡź ǁŻƻž ǚƳƪŮ ȔƾƓȚ ȶNjƃƁ NjŻ ȆȚnjŽ Ȼ .ƞƆƉżLjȚ ȝƾŸƾƲź .ƾƸƲſ ȹ ȔƾƓȚ ǍƷƮƁ ȆȴȚǞŰ Ȼ ǕƬŮ ȤȶǍž NjƯŮ ǃƴƅŽȚ ȶȖ ȔƾƓȚ ȬƦȥǞž ȳNjƈƄƉů ǜŽȶ ǚƵŸ ǀƴŲȤ ȶȖ ǀƴƁǞŶ ǀƴƭŸ Ǡź ǁƶż ȚȣȘ :ǀƴƁǞŶ ȜǍƄƱŽ .
(ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȯƾƲƁȘ) ice off ǀƱƸŷȶ ȳȚNjƈƄŴȚ ȵƾƸƓȚ ȷǞƄƉž ǑƇź ǚƸưƪƄŽȚ ȝƾƃƯƳž ǚż ǀŽȚȥƼŮ ǛŻ Ȇ(ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȯƾƲƁȘ) Ice Off ǕǤȶ NjƁNjƎ NjƶŸ .ȰȶNjƶƫŽȚ ǜž ǃƴƅŽȚ ƾƛ ȆƾƷƬƯŮ Ǖž ǕƵƆƄů NjƲź ȆȰȶNjƶƫŽȚ Ǡź ǃƴƅŽȚ ȝƾƃƯƳž ǁżǍů ȚȣȘ .ƾƷűȚǍƈƄŴȚ Ǡź ǀŮǞƯǧ ƿƃƉƁ ȔǎƐȚ ǙƉžȖ ȆǀŮƾǧȂŽ ȩǍƯƄŽȚ ƿƶƏȶ ȴƾžƺŮ ǃƴƅŽȚ ȰȶNjƶǧ ȟȚǍƈƄŴǽ .ȷǍųLjȚ NjƸŽƾŮ ǝƃſƾűȶ ȱNjƸŮ ȰȶNjƶƫŽȚ ǜž ǠƴƱƉŽȚ .ȟȤƾƈƴŽ ǝƃƇŴȚȶ ȆǃƴƅŽȚ ȰȶNjƶǧ ǕźȤȚ ȆƾƀNjƯŮ .ǛƸƲƄƉž Ǔų Ǡź ȷǍųȖ ȜǍž ǝƯźȢȚ ȆǝſƾƳž ǟŽȘ ȰȶNjƶƫŽȚ ȜȢƾŸȁ ǜƵź ȆȳƾƳŲƼŮ ǝſƾƳž ǟŽȘ ǃƴƅŽȚ ȰȶNjƶǧ ǕźȢ ǛƄƁ ǛŽ ȚȣȘ .
ǃƴƅŽȚ ȰȶNjƶƫŮ ȫƾƱƄŲǽȚ ǗƱƈž ǗƸƮƶů ǚǣƾŴ ȳNjƈƄŴȚ ȆǃƴƅŽȚ ȰȶNjƶǧ/ǀƁȶƾŲ ǗƸƮƶƄŽ ǀƶƪų ȝƾƱƮƶž ȳNjƈƄƉů ǽ .ƾžƾƢ ȹ ǝƱƸƱƆƄŮ ǛŻȶ ȚNjȹ Ƹű ǝƱƭŵȚȶ .ǀƃƁnjž ȢȚǞž ȶȖ ǀƭŵƾż ȶȖ Ȇ(œȧȶǍƆžœ) œCrushedœȤƾƸƄųȚ NjƶŸ .ȝƾƃƯƳž ǚƳŵ Ǡź ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ǛƄƁ .ȧȶǍƆž ǃƴŰ ǟŽȘ ǃƴƅŽȚ ȝƾƃƯƳž ǘƇƉŮ ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȜNjŲȶ ȳǞƲů ǕǤǞŽȚ ȳȚNjƈƄŴȚ NjƯŮ (ƿƯƳž ǃƴŰ) Cubed Ice ǕǤǞŽȚ NjƁNjƎ NjƶŸ ǃƴƅŽȚ ǜž ǀƴƸƴŻ ǀƸƵż ȟƾƄſȘ ǛƄƁ NjŻ Ȇ(ȧȶǍƆž ǃƴŰ) Crushed Ice .ƿŴǍƄƓȚ ȧȶǍƣȚ ǀƯƁǍƉŽȚ ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ǀƸƴƵŸ ȲǾų ǜž ǁſǞƳů ǠƄŽȚ ǃƴƅŽȚ ȝƾƃƯƳž .
ǀűǾƅŽȚ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ Ǡź ǛƳƇƄŽȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ Ǡź ǛƳƇƄŽȚ ǀűǾƅŽȚȶ NjƵƣȚ Ʀ ǠůǍƸƆƑ ǀƸŴƾŴLjȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǚƸưƪƄŽȚ ǀűǾƅŽȚȶ NjƵƣȚ Ʀ ǠůǍƸƆƑ ƾƷŮ ljƫƶȽƁ ǠƄŽȚ ǀƸŴƾŴLjȚ ȜȤȚǍƑȚ ȝƾűȤȢ ȠȶȚǍƄů .ǠŽȚǞƄŽȚ ǟƴŸ (ǁƁƾƷſǍƷź ȊȎ) ǀƁǞƂž Ȋȶ (ǁƁƾƷſǍƷź ȇ) ǀƁǞƂž Ȉȏ- ƞŮ ƾž ȆȜǍƸƃż ǀűȤNjŮ ƾƷǤƾƱƈſȚ ȶȖ ǀűǾƅŽȚȶ NjƵƣȚ Ʀ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ǀŽƾŲ Ǡź .ƾȹƁȶNjƁ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǓƃƬŮ ǛŻ (ǁƁƾƷſǍƷź ǀűȤȢ ȊȎ ȊȎ)) ǀƁǞƂž ȝƾűȤȢ Ȋ :(ǀűǾƅŽȚ) ƾƷŮ ǟǧǞƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǀƁǞƂž Ȏȶ (ǁƁƾƷſǍƷź Ȋȋ) ǀƁǞƂž Ȉ ƞŮ ǀűǾƅŽȚ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǓƃǤ ǜƳƚ .
ǠƉƳƯŽȚ ljǤƾƶƄŽȚ Ȕƾž ȤNjƫž :ǛƷž ljŵǍž ƿƸżǍů NjƯŮ ȔƾƓȚ ȢƦȶǎž Ǔų ǚųȚȢ ǀƸƲƃƄž ȢȚǞž ȸȖ ǀŽȚȥȘ .ȔƾƓȚ ǠƉƳƯŽȚ ljǤƾƶƄŽȚ ȳƾƮſ ǜŸ ȤȢƾƫŽȚ ȔƾƓȚ ȤNjƫž ǓưǤ ȴǞƳƁ ȴȖ ǠưƃƶƁ ǀǧǞŮ ǚƳŽ ȹ ǾŶȤ Ȉȉȇȶ ȊȌ ƞŮ ǀűǾƅŽƾŮ ȨƾƒȚ ȔƾƓȚ ǚųNjž ȳƾƵǧ ǟŽȘ (ȲƾƳŴƾŮǞƴƸż ȏȉȎȶ ȉȋȈ) .ǀƯŮǍž Ȣȿȶǎƙ ȔƾƓȚ ǀƸƱƫƄŮ ǀǧƾƒȚ ǠƉƳƯŽȚ ljǤƾƶƄŽȚ ǀƵƮſȖ NjŲȖ ǚƸǧǞů ǀŽƾŲ Ǡź ǟſȢȖ NjƇż ǠƉƳƯŽȚ ljǤƾƶƄŽȚ ȳƾƮſ Ǡź ȔƾƓȚ ǓưǤ ȴǞƳƁ ȴȖ ƞƯƄƁ ȆȢȤƾŮ Ȕƾž (ȲƾƳŴƾŮǞƴƸż ȋȈȋ ǟŽȘ ȉȎȍ) .
ȵƾƸƓȚ ljŵǍž ǍƸƸưů (ȉ) ȳȚNjƈƄŴȚ ƿƶƏ ȆǀǧƾƒȚ ǙůƾƳƴƄƵƓ ȔƾƓȚ ȯǾůȘ Ǎƭų ǚƸƴƲƄŽ .SAMSUNG ǀűǾƅŮ ǀžƾƯŽȚ ǀƁȤƾƆƄŽȚ ȝƾžǾƯŽȚ ȝȚȣ ȔƾƓȚ ȝƾƇŵǍž (Ȋ) .( ȋ ) ljŵǍƓȚ ǀƃƴŸ Ǡź NjƁNjƐȚ ljŵǍƓȚ ǚųȢȖ .Ȋ ǚƸưƪƄŽȚ (ǍƵŲȖ) (ȋ) .ǝƲƴŹ ǛƄƁ ǟƄŲ ǀŸƾƉŽȚ țȤƾƲŸ ȵƾƏȚ Ǡź ȵǍƁȶNjƄŮ ǛŻȶ ȆljŵǍƓȚ ǕźȢȚ .ȋ ǍƁnjƎ ǀƁȤƾƆƄŽȚ ǀžǾƯŽȚ ǚƵƇƁ ȵƾƸž ljŵǍž ȷǞŴ ȳNjƈƄƉů ǽ ǀƸŽȶƻƉž ȸȖ SAMSUNG ǀżǍŵ ǚƵƇƄů ǽ .SAMSUNG ǽ ȲƾƅƓȚ ǚƸƃŴ ǟƴŸ ǚƵƪƁ Ǘƴů ȸȖ ȞȶNjŲ NjƶŸ ǀƸſǞſƾŻ ƿƃƉŮ ȔƾƓȚ țǍƉů ǜŸ ǛűƾƶŽȚ ȝƾƳƴƄƵƓȚ Ǘƴů ǍƫƑȚ .
Ǡź ƾƸǣƾƲƴů ǀŲǞƴŽȚ ȩǍŸ ǀŵƾŵ ǚƸưƪů ȯƾƲƁȘ ǛƄƁ ȆȔƾŮǍƷƳŽȚ ǍƸźǞƄŽ ȹ ȳNjŸ ȶȖ țƾŮ ȸȖ ljƄź ȳNjŸ ȶȖ Ȥȥ ȸȖ ǟƴŸ ǓưƬŽȚ ȳNjŸ NjƶŸ :ǀƸŽƾƄŽȚ ȯȶǍƮŽȚ .ȬȥǞƓȚ ȬȚȤȣ ǕźȢ Ǡź ȧȶǍƣȚ ȶȖ ƿƯƳƓȚ ǃƴƅŽȚ ȤƾƸƄųȚ ǟŽȘ ǍƸƪƁ ȸnjŽȚ ǎžǍŽȚ ǚƮƁ ȆǙŽȣ Ǖžȶ .ǚƸưƪƄŽȚ ǕǤȶ ǚƸưƪů ǛƄƸŴ ȆœȬȥǞƓȚ ȬȚȤȣœ ǕźNjů ȶȖ ƾȹŮƾŮ ljƄƱů ȶȖ Ȥȥ ǟƴŸ ǓưƬů ƾžNjƶŸ .ȷǍųȖ ȜǍž œǀŲǞƴŽȚ ȩǍŸ ǀŵƾŵœ ǍźǞž) Energy Saver ljƸůƾƱž ȔƾƶƅƄŴƾŮ ȆǗǣƾŷǞŽȚ ljƸůƾƱž ǀźƾż ǚƮƄŴ ǚƸưƪƄŽȚ NjƸŻ Ȇ(ȧȶǍƆž) Crushedȶ (ƿƯƳž) Cubed ǃƴƅŽȚȶ (ǀŻƾƭŽȚ .
ȹ ǽǞƭž ǓưǤȚ) (Hold 3 sec for °C °F) (ȜȔƾǤȘ) Lighting ǀűȤȢ ǀƁǞƂž ǀűȤȢ ǟƴŸ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǓƃƬŽ ȴȚǞŰ Ȼ Ȋ ȜNjƓ (ǁƁƾƷſǍƷź (ȋ) ǚƸưƪƄŽȚ țƾƃŽȚ ȤȚnjſȘ ǀƱƸŷȶ .Ȉ Țnjƀ ȤNjƫƸƉź Ȇ(ǚƸưƪů) On ǕǤǞŽȚ ǟƴŸ țƾƃŽȚ ȤȚnjſȘ ǓƃǤ Ɩ ȚȣȘ ƾŲȹ ǞƄƱž ǀűǾƅŽȚ țȚǞŮȖ ǜž ȸȖ ȱǍů ǀŽƾŲ Ǡź ǀƸůǞǧ ȝƾƷƸƃƶů ȤȚnjſȁȚ .ǘǣƾŻȢ ȞǾŰ ǜž ǍƅżLj țƾƃŽȚ ȤȚnjſȘ ǀƱƸŷȶ ǓƃǤ Ɩ .țƾƃŽȚ ȰǾŹȘ NjƶŸ ȝȚǍźƾƫŽȚ ȝȚǞǧȖ ǗŻǞƄů .ǕƶƫƓȚ Ǡź (ǚƸưƪů) On ǕǤǞŽȚ ǟƴŸ ƾ ȹƲƃƉž (ȤȚnjſȘ) Alarm ȤǎŽȚ ǟƴŸ ǓưƬŽƾŮ ǀƱƸŷǞŽȚ ȵnjƀ ǚƸưƪů ȯƾƲƁȘ ǙƶƳƚ .ǝżǍů ǛŰ .ǀƲƁǍƭŽȚ ǏƱƶŮ ǀƱƸŷǞŽȚ ȵnjƀ ǚƸưƪů ȜȢƾŸȘ ǙƶƳƚ .
ǀƸƉſǍƱŽȚ țȚǞŮLjȚ ȝȚȣ ǙƄűǾŰ ǚƸưƪů ǛƳƇƄŽȚ ǀŲǞŽ ȳȚNjƈƄŴȚ ǓưǤȚ) Hold 3 sec for Power Freeze) (NjƵƣȚ) Freezer ȿ ((ǘǣƾƱŽȚ NjƸƵƆƄƴŽ ȴȚǞŰ Ȋ ȜNjƓ ȹ ǽǞƭž (ȉ) :ƾƵƀ ƞǤǍŹ ǘƸƲƎ ǟƴŸ (NjƵƣȚ) Freezer ȤǎŽȚ ǚƵƯƁ Ʀ .ǀŮǞƴƭƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǟƴŸ NjƵƣȚ Ʀ ǓƃǤ .ƾƷƴƸưƪů ȯƾƲƁȘȶ ǘǣƾƱŽȚ NjƸƵƆƄŽȚ ǀƱƸŷȶ ǚƸưƪů - (Ȉ) (ȋ) (ȉ) (Ȍ) (Ȋ) (ȍ) ( Ȉȇ ) NjƵƣȚ ȿ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ǓƃǤ .Ȉ .ǀŮǞƴƭƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǟƴŸ ǝƭƃƬŽ (NjƵƣȚ) Freezer ȤǎŽȚ ǏƓȚ ȿ .(ǁƁƾƷſǍƷź ȏȶ Ȍ- ƞŮ) ǀƁǞƂž ȈȌ-ȶ ȉȊ- ƞŮ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǓƃǤ ǙƶƳƚ (Ȏ) (ǘǣƾź NjƸƵƏ) Power Freeze ǀƱƸŷȶ .ȉ .
ȢȚNjŸȁȚ ȲƾƵƳƄŴȚ ƾƀȢȚNjŸȁ ƾžƾƢ ȹ Țȹǎƀƾű ljƃƫƄŴ ȆƿŴƾƶƓȚ ƾƷſƾƳž Ǡź ǀűǾƅŽȚ ǕǤȶ NjƯŮȶ ȴȃȚ .ƾƷƱǣƾŷȶȶ ƾƀƾƁȚǎƙ ǕƄƵƄŽȚȶ .ǚƸưƪƄƴŽ ƾžƾƢ ȹ Ȝǎƀƾű ǀűǾƅŽȚ ljƃƫů ȆǀƸŽƾƄŽȚ ȝȚǞƭƒȚ ȔȚǍűƼŮ ȢȚNjŸȁȚ ǀƸźƾż ǀźƾƉž ȱǍů Ǖž ƿŴƾƶƓȚ ȴƾƳƓȚ Ǡź ǀűǾƅŽȚ ǕǤȶ ǜž Njżƺů .Ȉ .ǚƸŽNjŽȚ Țnjƀ Ǡź ȜȢȤȚǞŽȚ ƿƸżǍƄŽȚ ȝȚȢƾŵȤȘ ǕűȚȤ .ǓǣƾƑȚ ƞŮȶ ƾƷƶƸŮ .țȚǞŮLjȚ ljƄź NjƶŸ ǚƵƯƁ ǠƴųȚNjŽȚ ȠƾƃƫƓȚ ȴȖ Njżƺů ȆǀűǾƅŽȚ ǚƸǧǞů ȢǍƆƙ .ȉ ǍƮƄſȚȶ ȜȢȶǍŮ ǀűȤȢ ǟƫŻȖ ǟƴŸ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ Ǡź ǛƳƇƄŽȚ ǓƃǤȚ .Ȋ .ǀŸƾŴ ȜNjƓ .ǀŴǾƉŮ ȱǍƤȚ ǚƵƯƸŴȶ ȹ ǾƸƴŻ NjƵȽƦ ƣȚ ȢǍƃƸŴ ǀűǾƅŽȚ ǓƃǤ NjŸȖ .
.ǝƃƸżǍů Ɩ ȸnjŽȚ ǓưƬŽȚ ǁƃƅƙ ȲǎƶƓƾŮ ȨƾƒȚ ȔƾƓȚ Ǔų ǚǧȶ .Ȉ ȼ ( A ) ǓưƬŽȚ ǀŽǞžƾǧ ȱȿǍƇź ȆƾƸŴƾƇſ ƾȹŮǞƃſȖ ȳNjƈƄƉů ǁƶż ȚȣȘ ȹ (ǘźǍž ǍƸŹ) ǠŴƾƇƶŽȚ țǞƃſLjȚ ǍƃŸ (ǀƲźǍž ǍƸŹ) ǀƲƴƑȚȶ (ǀƲźǍž ǍƸŹ) .ljǤǞž Ǟƀ ƾƵż ǚdž ƳƪƓȚ ȯǍƭŽȚ ǚųȢȖ Ȇ( B ) ǠƳƸƄŴǾŮ țǞƃſȖ ȳȚNjƈƄŴȚ ǀŽƾŲ Ǡź .ǓưƬŽȚ ǁƃƅž Ǡź ( B ) ǠƳƸƄŴǾƃŽȚ țǞƃſLjƾŮ ȨƾƒȚ (NJƱƄƶƓȚ) (NJƱƄƶƓȚ) ǚdž ƳƪƓȚ ȯǍƭŽȚ ȲƾųȢȘ ȴȶNjŮ ȥƾƷƐȚ ȳNjƈƄƉů ǽ .( B ) ǠƳƸƄŴǾƃŽȚ țǞƃſLjƾŮ ȨƾƒȚ .ǀűǾƅŽƾŮ ȔƾƓȚ NjƁȤǞů Ǔų ǚƸǧǞů .
ȢȚNjŸȁȚ ȔƾƓȚ NjƁȤǞů Ǔų ǚƸǧǞů ȔƾƓȚ ȬȥǞž Ǔų ƿƸżǍů .ǠƉƸǣǍŽȚ ȔƾƓȚ ȤNjƫž ȰǾŹƼŮ ǛŻ ȆǽȶȖ .Ȉ ȵnjƀ ƾƷŮ ǎƸƵƄů ǠƄŽȚ ȜNjƸƱƓȚ ȝȚǎƸƓȚ ȷNjŲȘ ljŵǍƙ ȢȼȶǎƓȚ ȔƾƓȚ ȬȥǞž NjƯȽƁ .ȜNjƁNjƐȚ ǀűǾƅŽȚ ǍƸŹ ƿǣȚǞƪŽȚ ǀŽȚȥȘ ǟƴŸ ȔƾƓȚ ljŵǍž ǚƵƯƁ ȆǚƬźȖ ǀƸƇǧ ȜƾƸŲ ǍƸźǞƄŽȶ .ȔƾƓȚ ǜž ƾƷƸź țǞŹǍƓȚ ȟƾƄƎ NjŻ .ǀƲƸŻNjŽȚ ȝƾƁǞƬƯŽȚ ǚƄŻ ȶȖ ǛƸƲƯƄŽƾŮ ȳǞƲƁ ǽ ǞƷź ȆǙŽȣ Ǖžȶ .ǍžLjȚ ȚnjƷŮ ȳƾƸƲƴŽ ȵƾƸž ǀƸƲƶů ȳƾƮſ ȔȚǍŵ ǟŽȘ .ǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȜNjŲǞŮ ȵƾƸƓȚ Ǔų ǚƸǧǞů ƾƬƁȖ ȹ ǛƄƁ ǟŽȘ ȉȇ ǜž ȵƾƸƓȚ ǓưǤ ǖƴƃƁ ȴȖ ǍžLjȚ ƿƴƭƄƁ ȆǃƴƅŽȚ ȟƾƄſȘ ȜNjŲȶ ǚƸưƪƄŽ .
ǠƴųȚNjŽȚ țƾƃŽȚ ƞŮ ȜǍƸưǧ ǓƃǤ ȝƾƸƴƵŸ ȔȚǍűȘ ǠűȤƾƒȚȶ ȜǞƆƱŽȚ Ǡź œǓŴȶLjȚ ǚƫƱƓȚ ȜǞƪŲœ ǚųȢȖ ȆǠűȤƾƒȚ țƾƃŽȚ ǕźȤ NjƯŮ .œǚƫƱƓȚ ȢǞƵŸœȶ œǠűȤƾƒȚ țƾƃŽȚœ ƞŮ ȜȢǞűǞƓȚ țȚǞŮLjȚ ǟƴŸ ǀƱƸƱŶ ȝǾƁNjƯů ȔȚǍűȘ ǚƳƪŮ țȚǞŮLjȚ ȰǾŹȁ ƾȹƁȤȶǍǤ ȚȹǍžȖ ǞƄƉž ljƭŴ ǟƴŸ ǀűǾƅŽȚ ǕǤȶ NjƯȽƁ Ȼ .ƾžƾƢ ȹ ǘƉƄž ǟƴŸ ȯǍƯƄƄŽ ǘŮƾƉŽȚ ǛƉƲŽȚ ǕűȚȤ ȆǀűǾƅŽȚ ȔȚǞƄŴȚ ȝȚȢƾŵȤȘ ǀƯűȚǍƓ .ǞƄƉž ǕǤȶ Ǡź ǀűǾƅŽȚ ǚƯű ǀƸƱƸż Ȼ Ȼ ǓƃƬŽȚ Ȕǎű ǁƃȿ ƅƓȚ ȔǎƐȚ .ǍƉƁLjȚ țƾƃŽȚ ǓƃǤ Ɩ ǜƚLjȚ țƾƃŽȚ ǓƃƬŮ ǛŻ ȆțȚǞŮLjȚ ƞŮ ǀƱƸƱŶ ȝǾƁNjƯů ȔȚǍűȁȶ .ǓƲź .ǀűǾƅŽƾŮ œǓŴȶLjȚ ǚƫƱƓȚ ȜǞƪŲœ ȰƾźȤȘ ǛƄƁ .
ǀűǾƅŽȚ ǕƶƓ ȩȤȀŽ ƾƵƷƸƴż ǛƳƇƄŽȚ ǠŸȚȤȣ ǀƉžǾž ƿƆƁ .ȝƾƳƴƄƵƓƾŮ Ǘƴů ȶȖ ǀƁNjƉű ǀŮƾǧȘ ȞȶNjŲ ȶȖ ǚƸƓȚ ǜž ǝƸƃƶů NjƵƣȚ Ʀ țƾŮ ǕƸƵƏ ȜȢƾŸȘ ǕƸƵƆƄŮ ǛŻ ȆǠǣƾƷƶŽȚ ƾƷſƾƳž ǟŽȘ ǀűǾƅŽȚ ǚƲſ NjƯŮ ȟȤNjŽȚ ƿƸżǍů ȜȢƾŸȁ .ƾƷƳź ƿƸůǍů ǏƳƯŮ ȔȚǎűLjȚ ȢȚNjŸȁȚ ȔȚǞƄŴǽȚ ǓƃǤ ȩǍƯƄů NjƲź ȆǀƁǞƄƉž ǍƸŹ ǀƸǤȤȖ ǟƴŸ ǀűǾƅŽȚ ƿƸżǍů Ɩ ȚȣȘ ƞƴűǍŽȚ ǾƳŽ ǛƳƇƄŽȚ ǠŸȚȤȣ ǓƃǤȚ ȆǙŽȣ ȞȶNjŲ ǕƶƓȶ .ǚƸƵƴŽ .ƾžƾƢ ȹ ȩȤLjȚ ǟƴŸ ȴƾƁǞƄƉƁ ǂƸƇŮ ƞƄƸžƾžLjȚ ǝƸƃƶů .
ǜž ǝűǍųȖ ǛŰ ȆǚžƾƳŽƾŮ ǝƃƇŴȚȶ ȆœNjƵƣȚ ȿ ȟȤȢœ ǀžNjƲž ǙƉžȖ .Ȍ .ƿƸƬƲŽȚ ǀŸǞƵƆž NjƵƣȚ Ʀ țƾŮ Ǚź .ǟƴŸLj ǝƯźȤ ǘƁǍŶ ǜŸ ȸǞƴƯŽȚ ȟȤNjŽȚ ȟǍųȖ .Ȉ .ǟƴŸLj ǝűȿ ǞƓȚ ǕźȤ ǘƁǍŶ ǜŸ ( Ȉ ) NjƵƣȚ ȿ ȯȤ Ǚź .ȉ ǝƃƲŰ ȶȖ ȰǽǎſǽȚ ƿƸƬŻ ȧNjų ƿƶƆƄŽ ȤnjƑȚ ǠųǞů ƿƆƁ .ȩȤLjƾŮ ȳNjƭƫƁ ǝżǍƄŮ /ǀŽȚȥȘ NjƶŸ ǜƚLjȚ ǕǤǞƓȚ Ǡź NjƵƣȚ ȿ ǀƁȶƾŲ ǁƸƃƅů ǜž Njżƺů .NjƵƣȚ ȿ țƾŮ ƿƸżǍů ǝƲƴŹ ȶȖ țƾƃŽȚ ljƄź ȳNjŸ ǟŽȘ ǙŽȣ Ǡź ǚƪƱŽȚ ȸȢƻƁ NjŻ .ǀƵƸƴŴ ǀƲƁǍƭŮ ǝƸƃƶů (Ȉ) ǝƸƃƶů ǟƴŸLj ǀƁȶƾƑȚ ǕźȤ ǘƁǍŶ ǜŸ ( ȉ ) ȟȤƾƈƴŽ ǀƸƴƱƉŽȚ ǀƁȶƾƑȚ ƿƇŴȚ .Ȋ .ƿƸƬƲŽȚ ǀŸǞƵƆž ǜž (ȉ) .ƿƸƬƲŽȚ ǀŸǞƵƆž ǁƸƃƅů ȯƾƭų ǟƴŸ ǓưǤȚ .
.ȴƾƃƬƲŽȚ ǜž ǟƴŸLj œȴǍƓȚ țƾƃŽȚœ ǕźȤȚ .Ȍ ȴǍƓȚ țƾƃŽȚ Ǚź .ǟƴŸLj ƾƷƯźǍŮ ( Ȉ ) œǀſǍƓȚ ǀƲƭƶƓȚœ ȟǍųȖ .Ȉ ȢȚNjŸȁȚ (Ȉ) .(-) ȯǍƭŽȚ ȰNjƄƉž ǙƱž ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǀƴǧǞŽƾŮ ( ȉ ) ȔƾƭưŽȚ ȬǎſȚ .ȉ (ȉ) ȴǍƓȚ țƾƃŽȚ ǕƸƵƏ ȜȢƾŸȘ ǕƸƵƆƄŮ ǛŻ ȆțǞƴƭƓȚ ȴƾƳƓȚ Ǡź ǝƯǤȶ NjƯŮ ȴǍƓȚ țƾƃŽȚ ƿƸżǍů ȜȢƾŸȁ .ǠƉƳŸ ƿƸůǍƄŮ ǝǣȚǎűȖ ǚƸǧǞů ȜȢƾŸȘ ǜž Njżƺů ȆȚȹȢNjƆž œȴǍƓȚ țƾƃŽȚœ ǕƸƵƏ NjƶŸ ȆȱǾŴLjȚ ǀƴƁNjű ǚƸǧǞů ȳNjŸ ǀŽƾŲ Ǡź .ȱǾŴLjȚ ǀƴƁNjű .œǀſǍƓȚ ȜǍƸƆƑȚœ ǚƵƯů ǽ .ȱǾŴLjȚ ǚǧǞž ǚƫźȚȶ ȆǎűƾƑȚ ǙƃƪƓȚ ǟƴŸ ǓưǤȚ .Ȋ ǝƸƃƶů ȠƾƄƱž ȳȚNjƈƄŴƾŮ ƞƃſƾƐȚ Ǿż ǜž ǠŴȚNjŴ ȦȖȤ Țȣ ȚȹȤƾƵƉž Ǚź .ȋ .
.ǝƳƱŽ ǛƸƲƄƉž ȵƾƏȚ Ǡź ǟƴŸLj țƾƃŽȚ ǕźȤȚ .ȋ ǀűǾƅŽȚ țȚǞŮȖ ƿƸżǍů ȜȢƾŸȘ ǕƸƵƆƄŮ ǛŻ ȆțǞƴƭƓȚ ȴƾƳƓȚ Ǡź ƾƷƯǤȶ NjƯŮ ǀűǾƅŽȚ țȚǞŮȖ ƿƸżǍů ȜȢƾŸȁ .ǙƱŽȚ ƿƸůǍů ǏƳƯŮ ƾƷǣȚǎűȖ ǀƴǧǞŽȚ ǗƫƄƶž Ǡź ǚžƾƳŽƾŮ ȔƾƓƾŮ NjƁȶǎƄŽȚ Ǔų ȲƾųȢȘ ƿƆƁ .Ȉ ȵƾƸƓȚ țǍƉů ǕƶƓ (B ȬǞƶŽȚ) ǝƸűǞƄŽȚ ȪǞƭų ȶȖ (A ȬǞƶŽȚ) ǀźƾƱƪŽȚ .ȬȿȥǞƓȚ ǜž (B) ȬǞƶŽȚ (A) ȬǞƶŽȚ Ȭȿ ȥǞƓȚ ǝƸűǞƄŽȚ ȪǞƭų ǀźƾƱƪŽȚ ǀƴǧǞŽȚ ǗƫƄƶž ǜƚLjȚ ƞƸƴƱƉŽȚ țƾƃŽȚ ǠƴƫƱƙ ǁƃƅƓȚ ( ȏ ) ȫȶȶǾƲŽȚ ȤƾƵƉƓȚ Ǚź .Ȍ .(+) ǏƃƸƴƸź ǙƱž ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǍƉƁLjȚȶ țƾƃŽȚ ǠƴƫƱƙ ƞƄƃƅƓȚ ( Ȑ ) ƞƸŴȚNjƉŽȚ ƞŴȖǍŽȚ ȸȣ ǜƁȤƾƵƉƓȚ Ǚź .
țƾƃŽȚ ljƄź ȔƾƶŰȖ ǀűǾƅŽȚ țȚǞŮȖ Ǚź ȱǾŴLjȚ ǚƫźȚȶ Ȇ( Ȉ ) ȸǞƴƯŽȚ ȠǞƴŽȚ ǁƃƅů ǠƄŽȚ ǀŰǾƅŽȚ ǍƸžƾƉƓȚ Ǚź .Ȉ .ǀƴƫƄƓȚ ǜž ǜƳƵƄů ǟƄŲ NjƵƣȚȶ ǀűǾƅŽȚ ȟȚȤȢȖ Ǚź ǍžLjȚ ƿƴƭƄƁ ȴƾƸŲLjȚ ǒƯŮ Ǡź ȿ ȆǝůȢNjŲ ȸnjŽȚ ǕŻǞƓȚ ǟŽȘ ǀűǾƅŽȚ ǙƁǍƎ ǀƃŹǍŽȚ ȳNjŸ ǀŽƾŲ Ǡź .ǙŽȣ ǍžLjȚ ƿƴƭƄƁ ǛŽ ȚȣȘ ȟȤNjŽȚ/țȚǞŮLjȚ ǙƱů ǽ ǜƳŽȶ .ȉȊ ǀƇƱƫŮ œȔȚǞƄŴǽȚ ǓƃǤœ ǕűȚȤ ȆǀűǾƅŽȚ țȚǞŮȖ Ǚź Ǡź .ǀƸŽƾƄŽȚ ȝȚǞƭƒȚ njƸƱƶů ǕŮƾƄź ȆțȚǞŮLjȚ Ǚź ǟŽȘ ǁƆƄŲȚ ȚȣȘ :ǠƴƁ ƾž ȜȔȚǍŻ ǜž Njżƺů ȆȟȤNjŽȚ/țƾƃŽȚ Ǚź ǚƃŻ ȢȚNjŸȁȚ (Ȉ) ȶȖ țȚǞŮLjȚ Ǚź ǚƃŻ ǀűǾƅŽȚ ǜŸ ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǚƫźȚ .ȟȚȤȢLjȚ ǜž ȔƾƓȚ ǀƴǧȶ ǀŽȚȥȁ .
ǀűǾƅŽȚ ǚƲſ NjƶŸ ǀŮǞƴƭƓȚ ȝȚȶȢLjȚȶ ȝƾƲƇƴƓȚ ȔȚǞƄŴǽȚ ǚűȤȖ ȴȖ Njżƺů ȆǀƸǤȤȀŽ Ǘƴů ȸȖ ȞȶNjŲ ƿƶƆƄŽ .(ȩȤLjȚ ȰǞź) ǟƴŸLj ǀƷƆƄž ǀƸžƾžLjȚ .(ȉȊ ǀƇƱǧ) ǚƸŽNjŽȚ ȚnjƷŮ œȔȚǞƄŴǽȚ ǓƃǤœ ǛƉŻ ǕűȚȤ :ǀűǾƅŽƾŮ ƾ ȹƲźǍž ǠŽƾƄŽȚ ǘƇƴƓȚ ǍźǞƄƁ ǝƸƃƶů ȉ ǓŴȶLjȚ ǚƫƱƓȚ ȜǞƪŲ (-) ȯǍƭŽȚ ȰNjƄƉž ǙƱž ǛƳƇƄŽȚ ȬȚȤȣ (ǀƲźǍž ǍƸŹ) ǀŮǞƴƭƓȚ ȝȚȶȢLjȚ :ǀűǾƅŽȚ ƿƸżǍů ȲƾƵƳƄŴǽ ǀƸŽƾƄŽȚ ȝȚȶȢLjȚ ǟŽȘ ȟƾƄƇƄŴ ȩȤLjȚ ǟƴŸ ǁƸƃƅƄŽȚ (Ɯ Ȉȇ) ǠŻȶNjƶǧ ȠƾƄƱž (-) ȯǍƭŽȚ ȰNjƄƉž ǙƱž (+) ǏƃƸƴƸź ǙƱž (Ɯ Ȍ) ǜȾŽȼȖ ȠƾƄƱž ǀƁȢȤȥ Ȇƿƴǧȶ ǞƄƉž ljƭŴ ǟƴŸ ǀűǾƅŽȚ ǕǤȶ ƿƆƁ ȆǛƸƴŴ ǚƳƪŮ ƿƸżǍƄƴŽ Ȼ .
ǀƸƉſǍƱŽȚ țȚǞŮLjȚ ȝȚȣ ǀűǾƅŽȚ ȢȚNjŸȘ ǀűǾƅŽȚ ƿƸżǍƄŽ ǎƸƷƆƄŽȚ ȢȚNjŸȁȚ B .ǀƸƉſǍƱŽȚ țȚǞŮLjȚ ȝȚȣ Samsung ǀűǾŰ ǙǣȚǍƪŽ ƾƶƸſƾƷů Țnjƀ ƾƷžNjƲƁ ǠƄŽȚ ǀƯǣȚǍŽȚ ȝȚǎƸƓȚȶ ȝƾſƾƳžȁƾŮ ȬƾƄƵƄŴǽȚ ǙŽ ǟƶƵƄſ .NjƁNjƐȚ ȥƾƷƐȚ A E D C ǀűǾƅƴŽ ȴƾƳž ǚƬźȖ NjƁNjƎ :ǍƄųȚ RF30HB* ȥȚǍƭŽȚ Ɯ ȐȇȈ œAœ ǘƵƯŽȚ Ɯ Ȑȇȏ œBœ ȩǍƯŽȚ Ɯ ȈȎȋȐ œCœ ȬƾƱůȤǽȚ Ɯ ȈȎȎȎ œDœ ǠƴƳŽȚ ȬƾƱůȤǽȚ Ɯ ȐȍȊ œEœ ǘƵƯŽȚ .ǀŽǞƷƉŮ ȔƾƓȚ ȤNjƫž ǟŽȘ ǝŽǾų ǜž ȲǞǧǞŽȚ ǜƳƚ ƾȹ ſƾƳž .ǍŵƾƃƓȚ ǏƵƪŽȚ ȔǞƬŽ ȩǍƯž ǍƸŹ ƾȹ ſƾƳž .(ǀƁǞƄƉž ǝƃŵ ȶȖ) ǀƁǞƄƉž ǀƸǤȤȖ Țȣ ƾȹ ſƾƳž .
.ǀűǾƅŽȚ ǜž ƾƷűȚǍųȘ ȶȖ ǀƵƯŶLjȚ ǕǤȶ ǠŽǎƶƓȚ ȳȚNjƈƄŴǾŽ ȥƾƷƐȚ Țnjƀ ǛƸƵƫů Ɩ ǚƅž ǀƷŮƾƪƓȚ ȝƾžȚNjƈƄŴǽȚȶ ȆȜǍƸƫŻ ǀűǾƅŽȚ țƾŮ ljƄź ȜNjž ǁſƾż ƾƵƴż .NjƵƣȚ Ǡź NJŮƾƭƓƾŮ ƞƴžƾƯŽƾŮ ǀǧƾƒȚ ǜżƾžLjȚ Ʀ Ǡź ȴǞƳƄƓȚ ǃƴƅŽȚ ǛƆŲ ǚŻ .ȳƾƮƄſƾŮ ǀűǾƅƴŽ ǀƸƱƴƒȚ ǀƷƐȚ ǗƸƮƶƄŮ ǛŻ ȑȷǍųLjȚ ǚƵƯŽȚ ȝƾƂƸŮȶ ƿůƾƳƓȚȶ ǍűƾƄƓȚ .ǀŻƾƭŽȚ ȱǾƷƄŴȚ ȜȢƾƁȥ ǟƴŸ ǀŮǍůLjȚ ǚƵƯů ǜž ǀƃƁǍƲŽȚ ǜżƾžLjȚȶ ǀƸƱƁǍŽȚ ȝǞƸƃŽȚ ǜž ȢǍŮȖ ȲNjƯž ǟƴŸ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǓƃƬů ǽ ȜǍƸưƫŽȚȶ ȜǍƸƃƳŽȚ ȰȢƾƶƱŽȚ Ǡź ȔǾƵƯŽȚ .
ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž ȚȹǍƮſ) ǚǧȚǞƄž ǞƇſ ǟƴŸ ȥƾƷƐȚ ǚƵƯƁ ǽ NjŻ ǀƁƾưƴŽ ǀƂźȚȢ ȴǞƳů NjŻ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ȴLj ȜǍƄƱŽ ƾƷƴƸưƪů ǛƄƁ ƾžNjƶŸ (ǀűǾƅŽȚ ǚųȚȢ NjƑȚ ǜž ǚŻȖ ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ Ǡź ǁŻǞŽȚ ǜž ǀƴƁǞŶ .NjƁǍƃƄŽȚ ȥƾƷű ȵǍźǞƁ ȸnjŽȚ NjƁǍƃƄƴŽ ǟƫŻLjȚ Ǡź ǀŸǍƉŮ NjƉƱů ǠƄŽȚ ǀƵƯŶLjȚ ǔƱƎ ǽ .ȳƾƵƪŽȚȶ ȥǞƓȚ ǚƅž ȆǀƬƱƈƶž ȜȤȚǍŲ ǀűȤȢ ȳNjŸ ǠƶƯƁ ƾƛ ȑǃƴƅŽȚ ȴǞƳƁ Ʀ ǽ ȥƾƷƐȚ Țnjƀ ȴLj ƾȹƁȶNjƁ ȥƾƷƐȚ ǜŸ ǃƴƅŽȚ ǀŽȚȥȘ ǟŽȘ ǀűƾƑȚ .ƾƸǣƾƲƴů ǛƄů ǀƸƴƵƯŽȚ ȵnjƀ ȹ ǀƸƴƵŸ ȔƾƶŰȖ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ȬƾƱůȤȚ ǘźȚǞƄƁ NjŻ ǀŻƾƭŽȚ ǍƸźǞƄŽ ȝƾƇƸƵƴů .
NjƲź ȆǝŴȖȤ ǟƴŸ ƾƉƸż ǚƱŶ ǕǤȶ ȚȣȘ ȹ .ȰƾƶƄųǾŽ ǝǤǍƯů ǟŽȘ ǙŽȣ ȸȢƻƁ ȢȚǞž Ǡź ǀžNjƈƄƉƓȚ ȝȚȥƾưŽȚ ƿƴƭƄů .ƾƷƶž ǑƴƈƄƴŽ ǀǧƾų ȝȚȔȚǍűȘ ȲǎƯŽȚ ƾƵƸź ǀƸƴƤȚ ȝƾƭƴƉŽƾŮ ȲƾƫůǽȚ ǟűǍƁ ƾƸƂƸŮ ȹ ǜžȃȚ ǑƴƈƄŽȚ ǀƸƱƸƳŮ ǘƴƯƄƁ ȸȖ Ǘƴů ȳNjŸ ǜž Njżƺů .ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǜž ǀƸƱƴƒȚ ȔȚǎűLjƾŮ ȜȢǞűǞƓȚ ǍƸŴȚǞƓȚ ǜž ȳȚNjƈƄŴǾŽ ǀƸźƾǤȘ ȝƾƇƸƵƴů ǠưƃƶƁ .ƾƷƶž ǑƴƈƄŽȚ ǚƃŻ ȜǎƷűȀŽ ljƸƇƫŽȚ .
ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž ȩǍƯƄů ǽ ǟƄŲ ȤnjƑȚ ȡǞů ȆǀűǾƅŽȚ ǚƲſ NjƶŸ .ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǙƴŴ ǗƴƄƁ ȶȖ țǾƲſǾŽ ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ǙŽȣ ƿƃƉƄƁ NjŻ .ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀƸǣƾŮǍƷż ȸȖ ȴȘ ǂƸŲ .ǀűǾƅŽȚ ǟƴŸ ȝǾƁNjƯů ȸȖ ǍƏȽ ǽ • ƿƃƉƄů ȴȖ ǜƳƚ ƾƷŮ ȠǍƫž ǍƸŹ ȝǾƁNjƯů .ȴƾžLjƾŮ ǘƴƯƄů ǚżƾƪž ȞȶNjŲ Ǡź ȆǝŮ ȠǍƫž ǍƸŹ ǚƁNjƯů ȸȖ ǍƸƸưƄŽȶ ȤƾƸưŽȚ ǕƭŻȶ ǀŽƾƵƯŽȚ ǗƸŽƾƳů ǚƵƇƄƄŴ .ǚžƾƳŽƾŮ ǜž ǀŮǍůȖ ȶȖ ǀƃƁǍŹ ȢȚǞž ȸȖ ǀŽȚȥƼŮ ǛŻ ǽ ǜƳŽ .ǠŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ȯȚǍŶȖ ǀƃŶȤ ȶȖ ǀƴƴƃž ȧƾƵŻ ǀƯƭŻ ȳNjƈƄƉů ȢȚǞž ȸȖ ǀŽȚȥƼŮ ǛŻȶ ȆǏŮƾƲŽȚ ǗƸƮƶů NjƶŸ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ȯȚǍŶȖ ǜž ǀŮǍůȖ ȶȖ ǀƃƁǍŹ .
ǀǧƾƒȚ ǝƸƃƶƄŽȚ ȝƾžǾŸ ǀſƾƸƫŽȚȶ ǗƸƮƶƄŽƾŮ ǝƸƃƶů ǚųȚȢ ȹȜǍŵƾƃž ȵƾƸƓȚ ȧǍŮ ǛƲů ǽ • .ƾƷűȤƾų ȶȖ ǀűǾƅŽȚ ȞȶNjŲ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ Ǡź ǙŽȣ ƿƃƉƄƁ NjŻ .ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤNjŽ ǀŴƾƉŲ ȢȚǞž ȸȖ ȳNjƈƄƉů ǽ ȶȖ ȲƾƯƄŵǾŽ ǀƴŮƾƲŽȚ ȔƾƸŵLjȚ ȶȖ ȢȚǞƓȚ ǚƅž ǀƸǣƾƸƵƸƳŽȚ ȢȚǞƓȚ ȶȖ ǀƁȶȢLjȚ ȶȖ ȯƾƐȚ ǃƴƅŽȚ ȶȖ ȔƾƸŵLjȚ ǔƱƎ ǽ .ǀűǾƅŽȚ ǜž țǍƲŽƾŮ ǚƅž) ȲƾƯƄŵǾŽ ǀƴŮƾƲŽȚ ȶȖ ȜǍƁƾƭƄƓȚ ȢȚǞƓȚ ǟŽȘ ƾž ȶȖ ȴƾŮȶǍƃŽȚ ȥƾŹ ȶȖ ǍƶƅŽȚ ȶȖ ǜƁǎƶƃŽȚ .ǀűǾƅŽȚ Ǡź (ǙŽȣ ǀƵƯŶLjȚ ǔƱƑ ǀűǾƅŽȚ ȵnjƀ ȳNjƈƄƉȽů .ǓƲź ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ Ǡź ǙŽȣ ƿƃƉƄƁ NjŻ .ȤƾƆƱſȚ ȞȶNjŲ ǜž țǍƲŽƾŮ ȲƾƯƄŵǾŽ ǀƴŮƾŻ ȝȚȥƾŹ ȧǍů ǽ .
ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž .ƾƷŽNjƯů ȶȖ ǀűǾƅŽȚ Ǘǣƾŷȶ ǍƸưů ǽ ȝǾƁNjƯƄŽȚ ȶȖ ȝȚǍƸƸưƄŽȚ ȵnjƀ ƿƃƉƄů NjŻ .ȥƾƷƐƾŮ Ǘƴů ȶȖ/ȶ ǀƁNjƉű ǀŮƾǧȘ ȞȶNjŲ Ǡź ȸȖ Samsung ȴƾƵǤ ǀžNjų ǚƵƪů ǽ ǘƁǍŶ ǜŸ ƾƀȗȚǍűȘ ǛƄƁ ȝǾƁNjƯů ȶȖ ȝȚǍƸƸưů ƾƵż ȆǚžƾƳŽƾŮ ȥƾƷƐȚ Țnjƀ ǟƴŸ ȷǍųȖ ȝƾƷű ǀƸŽȶƻƉž ȸȖ Samsung ǀżǍŵ ǚƵƇƄů ǽ ȤȚǍǤLjȚȶ ǀžǾƉŽƾŮ ǀƲƴƯƄƓȚ ǚżƾƪƓȚ ȵƾƏ ȳǞƲů ǠƄŽȚ ȝǾƁNjƯƄŽȚ ǕƸƵű ǜŸ ǃƄƶů ǠƄŽȚ .ȷǍųȖ ȝƾƷű ƾƷŮ .ȔȚǞƷŽȚ ȝƾƇƄź NjƉů ǽ ȆȔȚǞƷŽȚ ȝƾƇƄź ȢȚNjƉſȚ ǀŽƾŲ Ǡź ƾǧǞƫų ȹ NjŻ ȆǠƳƸƄŴǾŮ ǏƸƳŮ ȜȢȶNjƉž ǁſƾż ȚȣȘ ȚȣȘ .
ȥƾƷƐȚ ǜž ǀƃƁǍŹ ȔƾǤǞǤ ȤȶNjǧ ǀŽƾŲ Ǡź ǚƫźȚ ȆȴƾųȢ ȶȖ ǀƃƁǍŹ ǀƇǣȚȤ ȶȖ ȰȚǍƄŲȚ ȶȖ ǚƫůȚȶ ȲƾƑȚ Ǡź ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ .ǀſƾƸǧ ǎżǍž țǍŻƺŮ ȞȶNjŲ ǟŽȘ ȚnjƷŮ ȳȚǎƄŽǽȚ ȳNjŸ ȸȢƻƁ NjŻ .ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ ȆȠƾƃƫƓȚ ǍƸƸưů NjƶŸ ǀŮǞƯǧ ǙƄƷűȚȶ ȚȣȘ .ǀſƾƸƫŽȚ ǚƸżǞŮ ǚƫůƾź Ǿź ȆLED Ƞƾƃƫƙ ȚȹȢȶǎž ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ȴƾż ȚȣȘ .ǙƉƱƶŮ ǝǣƾƭŹȶ LED Ƞƾƃƫžȶ ǙƱŮ ǛƲů .ǙƁNjŽ ǀſƾƸƫŽȚ ǚƸżǞŮ ȲƾƫůǽȚ ǟűǍƁ ȆǀűǾƅŽȚ Ǡź ȵƾƸž ȶȖ ǀŮǍůȖ ȸȖ ȢǞűȶ ǀŽƾŲ Ǡź ǚƫůȚȶ ȆǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ǚƫźȚ .Samsung Electronics ǀſƾƸǧ ǎżǍƙ .ǘƁǍŲ țǞƪſ Ǡź ǙŽȣ ƿƃƉƄƁ NjŻ • .
ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž Ǘƴů Ǡź ƿƃƉƄŽȚ ȳNjƯŽ ȤnjƑȚ ǠųǞů ƿƆƁ • ǟŽȘ ȢȚǞƓȚ ȵnjƀ ǜž ȸȖ ǜƁǎƈů ȸȢƻƁ NjŻ .NjƁǍƃƄŽȚ ȜǍǣȚȢ .ȤƾƆƱſȚ ȞȶNjŲ ǜƳƚ ǀƲƁǍƭŮ ȥƾƷƐȚ Țnjƀ ǕǤȶ ƿƆƁ • ȶȖ ǀƸǣȚȶNjŽȚ ȝȚǍƬƇƄƉƓȚ ǜƁǎƈƄŮ ǛƲů ǽ ǀŴƾƉŲ ȷǍųȖ ȝƾƆƄƶž ȸȖ ȶȖ ǀƸƵƴƯŽȚ ȢȚǞƓȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ǟŽȘ ȲǞǧǞŽȚ ƾƷŽǾų ǜž .ǀűǾƅŽȚ Ǡź ǀƬƱƈƶƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ȵƾƏ .ǀŽǞƷƉŮ ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȞȶNjŲ ǟŽȘ ǙŽnjŮ ȳȚǎƄŽǽȚ ȳNjŸ ȸȢƻƁ NjŻ - ƿƴƭƄů ǠƄŽȚ ȝƾƆƄƶƓȚ ǜƁǎƈů ȳNjŸ ǠưƃƶƁ .ǀűǾƅŽȚ Ǡź ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤNjŽ ǀžȤƾǧ ǓŮȚǞǤ ǀƆƸƄſ ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ .
ȳNjŸ ǜž NjżƺƄƴŽ ȲƾƱŶLjȚ ǀƃŻȚǍž ƿƆƁ ȢƾƯŮȘ ǟƴŸ ȨǍŲȚ .ȥƾƷƐƾŮ ǛƷƅƃŸ :œȨɀǍ ȼƲŽȚ ǕǤǞžœ ǘŶƾƶž ǜŸ ǙƯŮƾǧȖ ǀſȚǎƒȚȶ țȚǞŮLjȚ ƞŮ ȜȢǞűǞƓȚ ȝȚǞƆƱŽȚ ȴLj NjƶŸ ȵƾƃƄſǽȚ ǟűǍȽƁ ȚnjŽ ȆǍưƫŽȚ ȜNjƁNjŵ ȲƾƱŶȖ ȢǞűȶ ǀŽƾŲ Ǡź țȚǞŮLjȚ ljƄź .țƾƃŽƾŮ ȴǞƲƴƯƄƁ ȲƾƱŶLjȚ ȬNjů ǽ .ȴƾƳƓƾŮ ȞȶNjŲ ǟŽȘ ǙŽnjŮ ȳȚǎƄŽǽȚ ȳNjŸ ȸȢƻƁ NjŻ ȲƾƱŶLjȚ ȩǍƯƄƁ NjƲź .ǀƵƸƉű ǀŮƾǧȘ ljƵƉů ǽ .ȥƾƷƐȚ ǚųȚȢ ȥƾƆƄŲǽȚ Ǎƭƒ .ǀűǾƅŽȚ ǚųȚȢ ȲƾƱŶLjȚ ȲǞųNjŮ ǚųȚȢ ȥƾƆƄŲǾŽ ȲƾƱŶLjȚ ȩǍƯů ƿƶƆƄŽ ǚǧƾƱŽȚ ƿƸżǍů ȜȢƾŸȘ ƿƆƁ ȆȥƾƷƐȚ ǀƸƴƵŸ NjƯŮ ǀƲźǍƓȚ ǍƸžƾƉƓȚ ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǠƄŽȚ ȝȚȔȚǍűȁȚ ǜž ƾƀǍƸŹ ȶȖ ǗƸƮƶƄŽȚ .
.ǛƸƴŴ ǚƳƪŮ ȥƾƷƐȚ ǒƁȤƺů ƿƆƁ • ƿƸŮƾſƺŮ ǝƴƸǧǞƄŮ ȥƾƷƐȚ ȩȤƻů ǽ ȶȖ ǀƸƳƸƄŴǾŮ ȵƾƸž ǍƸŴȚǞž ȶȖ ȥƾŹ ȳƾžȖ ǘǣȚǞŸ ȸȖ ȢǞűȶ ȳNjŸ ǟűǍƁ • .Ǘůƾƀ ǙƴŴ ȔƾƭưŮ ȜȢǞűǞƓȚ ǀƁǞƷƄŽȚ ǀƇƄź ǀŻƾƭŽȚ țǍƉů ǕƶƓ ǀűǾƅŽȚ ǒƁȤƺů ƿƆƁ ǀƸƶƃŽȚ ȰǞƯƁ ȔǠŵ ȸȖ ȶȖ ȥƾƷƐȚ ǀƆƸƄſ ǀƸǣƾŮǍƷż ȝƾžNjƫŽ ȩǍƯƄŽȚ ȶȖ .ȥƾƷƆƴŽ ǀƸƃƸżǍƄŽȚ .ǀűǾƅŽȚ ǜž ȤƾƸƄŽȚ țǍƉƄŽ ȤȶǍž ǚƃŻ ȥƾƷƐȚ Ǡź ǀƵƯŶȖ ȸȖ ǕƬů ǽ • ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ǙŽȣ ƿƃƉƄƁ NjŻ .ǝƴƸưƪůȶ ǝƃƸżǍů ǜž ƞƄŸƾŴ ȶȖ ȤƾƆƱſȚ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſ ȶȖ ǀƸǣƾŮǍƷż .
ȶȖ ƿŶȤ ȴƾƳž Ǡź ǀűǾƅŽȚ ƿƸżǍƄŮ ǛƲů ǽ .ȵƾƸƓȚ ǜž ƿƁǍŻ ȴƾƳž ȔȚǎűȀŽ ǛƸƴƉŽȚ ǍƸŹ ȲǎƯŽȚ ƿƃƉƄƁ NjŻ ȶȖ ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ .ǘƁǍŲ țǞƪſ ǝƯǤǞž Ǡź ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ǚǧȶ ƾƸŽNjƄž ǙƴƉŽȚ ȴǞƳƁ ǂƸƇŮ ljƸƇƫŽȚ ȹ .ǚƱŴLj ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ǚƸǧǞů ȸȢƻƁ NjŻ ȶȖ ǘƁǍŲ țǞƪſȶ ǙƴƉŽȚ ǕƭŻ ǟŽȘ ƾȹŮǞƴƲž .ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ ǚżƹů ȶȖ ȰǞƲŵ ǝŮ ǙƴŴ ȸȖ ȳNjƈƄƉů ǽ .ǝƸźǍŶ NjŲƺŮ ȶȖ ǙƴƉŽȚ ȲǞŶ ǟƴŸ ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ȤƾƪƇſȚ ȳNjŸ ǜž Njżƺů .ǀűǾƅƴŽ ǀƸƱƴƒȚ ǀƷƐȚ Ǡź ǝƱƴů ȶȖ ǟƄŲ ȤnjƑȚ ǠųǞů ƿƆƁ ȆǀűǾƅŽȚ ǚƲſ NjƶŸ ȤƾƸƄŽȚ ǙƴŴ ǗƴƄƁ ȶȖ țǾƲſǾŽ ȩǍƯƄů ǽ .
ȸȖ ȤǞƷŷ NjƶŸ ȥƾƷƐȚ ǚƸưƪƄŮ ǛƲů ǽ ǙůȤȶƾŴ ȚȣȘ .Ǘƴů ȢǞűȶ ǟƴŸ ȲNjů ȝƾžǾŸ ȴǞƳƁ ȴȖ ƿƆƁ .ȬƦȥǞƓƾŮ ǚƫůƾź ȆȱǞƳƪŽȚ ƿŶȤ ȴƾƳž Ǡź ȥƾƷƐȚ Țnjƀ ƿżǍů ǽ • ȏ ǚƳŽ ȊȳȈ ǀűǾƅƴŽ ǑƫƥȚ ȴƾƳƓȚ ǛƆŲ ȴƾƳž Ǡź ȶȖ ȆȤƾƃŹ ȶȖ ǀƸƄƁȥ ǕƲŮ ǝŮ ȶȖ .ȥƾƷƐȚ ǚųȚȢ R-600a NjƁǍƃƄŽȚ ȥƾŹ ǜž ȳȚǍű ǍŵƾƃƓȚ ǏƵƪŽȚ ȔǞƬŽ ȩǍƯž ǟƴŸ ȥƾƷƐƾŮ ȜȢdžǍƃƓȚ ȢȚǞƓȚ ȤȚNjƲž ȩǍŸ ǛƄƁ .(ǍƭƓȚ ȝȚǍƭŻ) ȵƾƸƓȚȶ .ȥƾƷƐȚ ǚųȚȢ ȝƾſƾƸƃŽȚ ǀŲǞŽ ȔȚǎűȀŽ ǛƸƴƉŽȚ ǍƸŹ ȲǎƯŽȚ ƿƃƉƄƁ NjŻ NjƁǍƃƄŽȚ ȥƾŹ ǟƴŸ ȥƾƷƐȚ ȔȚǞƄŲȚ ǀŽƾŲ Ǡź ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ Ǡź ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ ȝȚȥƾưŽȚ ǜž Ǟƀȶ (R-600a) ȴƾůǞƸŮȶǎƁLjȚ .
ǀžȤƾƫŽȚ ǍƁnjƇƄŽȚ ȝƾžǾŸ ǕŻǞƓȚ ȤƾƸƄųȚȶ ǚƲƶŽƾŮ ǀǧƾƒȚ Ǖƶž ǟŽȘ ȵnjƀ ǍƁnjƇƄŽȚ ȝƾžǾŸ ȯNjƷů .ǜƁǍųǡŽȶ ǙŽ ȝƾŮƾǧȘ ȞȶNjŲ .ǀƁƾƶƯŮ ȥǞžǍŽȚ ȵnjƀ ȬƾƃůȚ ǟűǍȽƁ Ǡź ǝŮ ǔƱƄŲȚ ȆǛƉƲŽȚ Țnjƀ ȜȔȚǍŻ NjƯŮ .ǚƃƲƄƉƓȚ Ǡź ǝƸŽȘ ȬǞűǍƴŽ ǜžȕ Ȼ ȴƾƳž Ȼ ǍƁnjƎ ƿƆƁ ȆǝƃƸżǍůȶ ȥƾƷƐȚ ǚƲſ NjƶŸ • ȸȖ ȩǍƯů ȳNjŸ ȴƾƵƬŽ ȤnjƑȚ ǠųǞů .ǗƴƄƴŽ NjƁǍƃƄŽȚ ȜǍǣȚȢ ȔȚǎűȖ ǜž ȴǞƁǍƱŽȚ ȶȖ R-600a ȴƾůǞƸŮȶǎƁLjȚ ȳNjƈƄƉȽƁ ǘƫƴž ǑƇźȚ .NjƁǍƃů ȥƾưż R-134a ȶȖ ȥƾƷƆƴŽ ǠƱƴƒȚ ȔǎƐƾŮ ȢǞűǞƓȚ ǓŹƾƬŽȚ ǀűǾƅŽȚ ǚųȚȢ ȢǞűǞƓȚ ǗƸƶƫƄŽȚ ǘƫƴž .
:ǀƵƷƓȚ ƾƀȥǞžȤȶ ǀžǾƉŽȚ ȝƾŶƾƸƄŲȚ ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž ǍƸŹ ȝƾŴȤƾƵƓȚȶ ǍŶƾƥȚ ƿƃƉƄů NjŻ ǀƁNjƉű ǀŮƾǧȘ ȞȶNjŲ Ǡź ǀƶžȃȚ .ȜƾźǞŽȚ ȶȖ ȜǍƸƭų ǍƸŹ ȝƾŴȤƾƵƓȚȶ ǍŶƾƥȚ ƿƃƉƄů NjŻ ǀƁNjƉű ǀŮƾǧȘ ȞȶNjŲ Ǡź ǀƶžȃȚ .ȝƾƳƴƄƵƓƾŮ Ǘƴů ȶȖ ǀƱƸƱŶ .ȲȶƾƎ œǽœ .ǙƱů œǽœ .ǏƵƴů œǽœ .ǀƁƾƶƯŮ ȝƾƵƸƴƯƄŽȚ ǕƃůȚ ǜž ǠǣƾŮǍƷƳŽȚ ȤƾƸƄŽȚ ǏŮƾŻ ǚƫźȚ .ǓǣƾƑȚ njųƺž ƿƶƆƄŽ ȥƾƷƐȚ ǒƁȤƺů ǜž Njżƺů .ǀƸǣƾŮǍƷż ǀžNjǧ ȞȶNjŲ ǟƴŸ ȲǞƫƇƴŽ ǛŸNjŽȚ ǎżǍƙ ǚƫůȚ .ȜNjŸƾƉƓȚ ǍƁnjƎ ǝƸƃƶů ȳȚNjƈƄŴȚ ǀƸŽǞƂƉž ǙƲůƾŸ ǟƴŸ ǕƲƁ ƾƵż NjƶŸ ǀƁƾƶƯŽȚȶ ǝƸƃƶƄŽȚ ȥǞžȤȶ ȳƾƯŽȚ ǏƑȚ .
ȝƾƁǞƄƤȚ ȉ …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž ȈȎ ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………ǀƸƉſǍƱŽȚ țȚǞŮLjȚ ȝȚȣ ǀűǾƅŽȚ ȢȚNjŸȘ ȉȐ …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ǀƸƉſǍƱŽȚ țȚǞŮLjȚ ȝȚȣ ǙƄűǾŰ ǚƸưƪů ȋȎ ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ƾƷŲǾǧȘȶ ȝǾƳƪƓȚ ȯƾƪƳƄŴȚ ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž ȝȚǞƶŴ ȏ ǜŴ ǜž ȲƾƱŶȀŽ ljƵƉȽƁ ǽ • ǀžǾƉŽȚ ȝƾžǞƴƯž ȶȖ ǀƸſNjƃŽȚ ȝȚȤNjƲŽȚ ȸȶȣ ȨƾƈŵLjȚȶ Ǎƅżƺź ǚƸŽNjŽȚ Țnjƀ ȜȔȚ
ǀűǾƅŽȚ ȳNjƈƄƉƓȚ ǚƸŽȢ .ȅȈȇȇ ǀƃƉƶŮ ȵǍƁȶNjů ȢƾƯžȽ ȰȤȶ ȳȚNjƈƄŴƾŮ ǚƸŽNjŽȚ Țnjƀ ȟƾƄſȘ Ɩ ǀƴǣƾƀ ȝƾſƾƳžȘ .Samsung ǜž ǃƄƶƓȚ Țnjƀ ǙǣȚǍƪŽ ǙŽ ȚȹǍƳŵ ǚƲƄƉž ȥƾƷű DA68-03030C-AR-01.indd DA68-03030C-01.indb 48 1 DA68-03030C-01 2015. 5. 7.