SafeVIEW User Manual If you have additional questions or need further assistance, contact Samsung support at (877) 349-3149. SEW-3037W English To extend your one year warranty by three months, be sure to go to www.samsungsv.com and register your product. SEW-3037W-ENGLISH.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 3. Heed all warnings. 2. 4. 5. 6. 7. SafeVIEW User Manual Copyright ©2012 Samsung Techwin Co., Ltd. All rights reserved. Trademark is the registered logo of Samsung Techwin Co., Ltd. The name of this product is the registered trademark of Samsung Techwin Co., Ltd. Other trademarks mentioned in this manual are the registered trademark of their respective company. Restriction Samsung Techwin Co.
SPECIFY SERVICE INSTRUCTIONS AND WARRANTY TERMS FCC Caution : Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Contents What’s Included Package Contents…………………………………………………… 5 Getting Started Functional Description………………………………………………… 6 Powering your monitor………………………………………………………… 6 Operating the System………………………………………………………… 6 Viewing Mode Display Installation How to Install………………………………………………………… 13 Wireless Monitor……………………………………………………………… 13 Wireless Camera……………………………………………………………… 13 Appendix Specifications……………………………………………………… 14 Troubleshooting…………………………………………………… 15 Indicator Description……………………………………………
01 What’s Included What’s Included Package Contents The system comes with the following components: Wireless camera Wireless monitor User Manual & Warranty Card Camera Adapter Monitor Adapter Plastic anchor (1EA) & Screw (1EA) Check your package to confirm that you have received the complete system, including all components shown above. English · 5 SEW-3037W-ENGLISH.
Getting Started Functional Description Powering your monitor After opening the box, fully charge the monitor before use. After initial charge, recharge as needed. Wireless Monitor You can use the device while charging with connected adapter, and the device is portable if charged. Operating the System The basic operation is as follows: Pairing The units already come paired for your convenience. This button is used to add an additional camera. User can select camera number to assign.
Voice activated (VOX) Sound level The louder the sound around the camera, the more LEDs turn on. 02 Select to monitor significant sound with reduced ambient noise. The screen goes off in “VOX” mode if there is no significant sound louder than a certain level within 1 minute. Meanwhile, the monitor screen turns on as soon as detecting sound around the camera. In SEW-3036W “VOX” mode, you can set the sensitivity with [ ] in menu.
Viewing Mode Display Indicator Description Displays the time that is set on the monitor. It only provides AM / PM time format and no 24hour format. f Night light Indicates the night light is on. How to use the indicator a b cd e Digital Clock g Monitor Speaker Mute e fg h i j Indicates the monitor speaker is muted. Once the monitor’s speaker is muted, no sound from the camera is produced. h VOX On Indicates the Power / VOX slide switch position is set at “VOX” mode.
SEW-3036W b Camera VOX Sensitivity SEW-3036W ► ► ► Enter menu Move to a Adjust level setting menu Save the change Move to other menu by press [_] or [+] button. 3. Adjust option level by [$] or [%] button. 4. Press [ nn `` ] button to save and complete. If no action more than 20sec, it will be time out back to monitor mode with save.
Overview Getting to know your Monitoring system Wireless Monitor After opening the box, fully charge the monitor before use. After initial charge, recharge as needed. Front Controls Monitor Antenna Receives and sends signals from or to the camera. 3.5” LCD Screen Displays video from the camera. Sound Level LEDs Flashes when sound is detected. Power LED Indicator turns green when powered. When battery is charging, this LED will in green color.
Back Controls TALK Button Belt Clip Press down and hold the button to talk back to the camera. When you carry the monitor, use the belt hanger to hold the monitor onto your belt. Kick Stand Speaker Produces the sound transmitted from the camera(s). Use to hold the monitor onto a table. - ON - VOX - OFF DC IN 6V 04 nn `` You must have more than one camera configured on the system when using the functions that requires more than one camera.
Wireless Camera Front & Back Controls IR LEDs Infrared LED’s provide viewing in no / low light conditions. Microphone Receives sounds for the area near the camera, and transmits sound from the camera to the monitor. Speaker Produces the sound transmitted from the monitor. Night Light Button Turns Night Light ON or OFF. When the camera is powered on, Night Light would be automatically turned on. Camera Antenna Sends & receives signals to or from the monitor.
Installation How to Install 1. 2. CAUTION: If you use the system to watch a young child, do not place the camera in the child's reach. Wireless Monitor 1. Place the monitor in a place that will have clear reception with your camera(s). 2. Pull out the stand. Carefully unpack the camera. If you are installing cameras that did not come with the system, please see the pairing camera section of this manual for details on installation. Mount the camera to the wall.
Appendix Item Operating Humidity Range Specifications Environment Rating Item Operating Frequency Range Transmitting Power Monitor Sensitivity Type of Spread Spectrum TX Type of Modulation Data Rate Transmission range Weight System General Details 2400 MHz~2483.
Troubleshooting Problem Solution No picture from a camera 1. 2. 3. 4. 5. The picture is or has become choppy The picture may become choppy when experiencing a lower frame rate (i.e. 10 frames per second vs. a higher 20 frames per second). No sounds (even with both units turned on) 1. Make sure that the power adapter is connected to the camera. 2. The battery on the monitor may be dead, be sure to charge it using the adapter included. 3.
Samsung Techwin cares for the environment at all product manufacturing stages, and is taking measures to provide customers with more environmentally friendly products. The Eco mark represents Samsung Techwin’s devotion to creating environmentally friendly products, and indicates that the product satisfies the EU RoHS Directive. Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.
TEMPLATE This template is used to install the camera on the wall. Screw holes for the Camera installation CAMERA FRONT SEW-3037W-ENGLISH.
SALES NETWORK SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Toll Free : 1-877-349-3149 www.samsungsv.com SEW-3037W-ENGLISH.indd 18 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD.
SafeVIEW Manuel d’utilisation SEW-3037W Français SEW-3037W-FRENCH.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 1. Veuillez lire ces instructions. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 2. 4. 5. 6. 7. SafeVIEW Manuel d’utilisation Copyright ©2012 Samsung Techwin Co., Ltd. Tous droits réservés. Marque commerciale est le logo déposé de Samsung Techwin Co., Ltd. Le nom du produit est la marque commerciale déposée de Samsung Techwin Co., Ltd.
SPÉCIFIER LES INSTRUCTIONS DE SERVICE ET LES CONDITIONS DE GARANTIE Avertissement de la FCC : Tout changement ou toute modification qui n'auraient pas été expressément approuvés par la partie chargée de la conformité pourraient faire perdre à l'utilisateur son droit à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC.
Sommaire Contenu Contenu………………………………………………………………… 5 Mise en route Description des fonctions…………………………………………… 6 La mise sous tension de votre moniteur……………………………………… 6 Exploitation du système……………………………………………………… 6 Affichage du Mode de Visualisation Installation Comment installer………………………………………………… 13 Moniteur sans fil……………………………………………………………… 13 Caméra sans fil………………………………………………………………… 13 Annexe Spécifications……………………………………………………… 14 Dépannage………………………………………………………… 15 Description du voyant………………………
01 Contenu Contenu Contenu Le système est livré avec les composants suivants: Caméra Moniteur Manuel d'utilisation & Bon de garantie Adaptateur de la caméra Adaptateur du moniteur Chevilles en plastique (1EA) et Vis (1EA) Vérifiez le contenu de votre colis afin de confirmer que vous avez reçu le pack complet, y compris tous les composants mentionnés ci-dessus. Français · 5 SEW-3037W-FRENCH.
Mise en route Description des fonctions La mise sous tension de votre moniteur Après avoir ouvert la boîte, chargez complètement le moniteur avant de l'utiliser. Après le chargement initial, rechargez selon les besoins. Moniteur sans fil Vous pouvez utiliser le périphérique tout en le rechargeant avec l'adaptateur connecté. S'il est chargé, le périphérique est portable.
Voix activée (VOX) Niveau de son • H(Haut) : permet de sélectionner une sensibilité plus élevée. • L(Faible) : permet de sélectionner une sensibilité plus basse. Surveillance portable Plus le son est fort autour de la caméra, plus les LED s'allument. 02 Permet de faire ressortir un son significatif d' un bruit ambiant de fond. L'écran s'éteint et passe en mode « VOX » s'il n'y a aucun son significatif au-delà d'un certain niveau durant 1 minute.
Affichage du Mode de Visualisation Description du voyant Permet d'afficher l'heure réglée sur le moniteur. L'heure s'affiche uniquement en format AM / PM et non en format 24 heures. f Veilleuse Indique si la veilleuse est allumée. Utilisation du voyant a b cd e Horloge numérique g Enceinte du moniteur en silencieux e fg h i j Permet d'indiquer que l'enceinte du moniteur est en mode silencieux. Une fois que l'enceinte du moniteur est en mode silencieux, aucun son n'est produit depuis la caméra.
SEW-3036W b Sensibilité de la VOIX de la caméra SEW-3036W ► ► Entrer dans Passer à un le réglage menu du menu 2. 3. c Jumelage Appuyez sur le bouton [MENU] pour entrer dans le réglage du menu ou le quitter. Vous pouvez enregistrer une caméra sans fil avec le moniteur à l'aide du menu d'enregistrement lorsque vous visualisez la vidéo de la caméra sans fil sélectionnée. Réglez le niveau d'option en appuyant sur le bouton [$] ou [%].
Présentation Apprendre à utiliser votre système de surveillance Moniteur sans fil Après avoir ouvert la boîte, chargez complètement le moniteur avant de l'utiliser. Après le chargement initial, rechargez selon les besoins. Commandes de la façade Antenne du moniteur Elle reçoit et envoie des signaux en provenance de ou à destination de la caméra. Écran LCD 3,5” Il affiche la vidéo de la caméra. Bouton MENU Permet de passer du mode du moniteur vidéo au fonctionnement du mode du menu.
Commandes postérieures Bouton TALK Attache de ceinture Haut-Parleurs Support Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour activer l'interphone relié à la caméra. Ils produisent le son transmis par la(les) caméra(s). Lorsque vous transportez le moniteur, utilisez l'attache pour suspendre le moniteur à votre ceinture. Permet de maintenir le moniteur sur une table.
Caméra sans fil Commandes de la façade et commandes postérieures LED infrarouge Les LED infrarouges permettent de voir dans des conditions de faible/d'absence d'éclairage. Microphone Permet de recevoir du son dans la zone près de la caméra et de transmettre du son de la caméra au moniteur. Enceinte Produit le son transmis depuis le moniteur. Bouton de la veilleuse Permet d'allumer ou d'éteindre la veilleuse. Lorsque la caméra est sous tension, la Veilleuse s'allume automatiquement.
Installation Comment installer 1. 2. ATTENTION : Si vous utilisez le système pour surveiller un enfant en bas âge, ne placez pas la caméra à un emplacement où l'enfant peut l'atteindre. Moniteur sans fil 1. Placez le moniteur dans un lieu offrant une réception nette avec votre(vos) caméra(s). 2. Tirez du support. Avant d'installer la caméra, décidez soigneusement où et comment elle sera positionnée, et où le câble permettant de brancher la caméra à l'adaptateur secteur sera acheminé.
Annexe Élément Spécifications Système général Bande de fréquence de fonctionnement 2400 MHz~2483,5 MHz Sensibilité du moniteur -88 dBm Puissance de transmission Type d'étalement du spectre TX Type de modulation Taux de transfert des données Portée de transmission Détails 17 dBm maxi.
Dépannage Problème Solution Pas d'image en provenance d’une caméra 1. Vérifiez toutes les connexions de la caméra. Assurez-vous que l'adaptateur est branché. 2. Assurez-vous que les caméras et le moniteur sont activés tous les deux. 3. Assurez-vous que la caméra est dans la portée du moniteur. 4. Assurez-vous que la caméra et le moniteur sont associés/jumelée. 5. Réglez l'antenne de l’interphone de surveillance en position verticale.
Samsung Techwin se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s’engage à tout mettre en oeuvre pour offrir à ses clients des produits plus respectueux de l’environnement. La marque Eco représente l'engagement de Samsung Techwin à créer des produits respectueux de l'environnement et indique que le produit est conforme à la Directive RoHS de l’Union européenne.
GABARIT Ce gabarit sert à installer la caméra sur le mur. Trous des vis pour l'installation de la caméra FAÇADE DE LA CAMÉRA SEW-3037W-FRENCH.
RÉSEAU DE VENTES SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Toll Free : 1-877-349-3149 www.samsungsv.com SEW-3037W-FRENCH.indd 18 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD.
SafeVIEW Manual del usuario SEW-3037W Español SEW-3037-SPANISH.
INSTRUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 3. Atente para todas las advertencias. 2. 4. 5. 6. 7. SafeVIEW Manual del usuario Copyright ©2012 Samsung Techwin Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Marca comercial es el logotipo registrado de Samsung Techwin Co., Ltd. El nombre de este producto es la marca comercial registrada de Samsung Techwin Co., Ltd. Otras marcas comerciales mencionadas en este manual son la marca comercial registrada de sus respectiva compañía.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO Y TÉRMINOS DE LA GARANTÍA Precaución de FCC: Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable de la conformidad invalida la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas FCC.
Índice general Componentes Contenido del paquete……………………………………………… 5 Introducción Descripción funcional………………………………………………… 6 Alimentación del monitor……………………………………………………… 6 Funcionamiento del sistema…………………………………………………… 6 Visualización del Modo de Visión Instalación Cómo instalar……………………………………………………… 13 Monitor inalámbrico…………………………………………………………… 13 Cámara inalámbrica…………………………………………………………… 13 Apéndice Especificaciones…………………………………………………… 14 Solución de problemas…………………………………………… 15 Descripción de
01 Componentes Componentes Contenido del paquete El sistema incluye los siguientes componentes: Cámara inalámbrica Monitor inalámbrico Manual del usuario & Tarjeta de garantía Adaptador de cámara Adaptador de monitor Anclaje de plástico (1) y Tornillo (1) Compruebe el paquete para confirmar que ha recibido el sistema completo, incluidos todos los componentes mostrados anteriormente Español · 5 SEW-3037-SPANISH.
Introducción Descripción funcional Después de abrir la caja, cargue totalmente el monitor antes de utilizarlo. Después de la carga inicial, necesitará recargarla. El funcionamiento básico es el que se indica a continuación: Emparejamiento La unidad ya viene emparejada para mayor comodidad. Este botón se utiliza para añadir una cámara adicional. El usuario puede seleccionar el número de cámara que se va a asignar. Es posible emparejar hasta 4 cámaras.
Voz activada (VOX) Nivel de sonido • H(Alta) : Establece la sensibilidad más alta. • L(Baja) : Establece la sensibilidad más baja. Vigilancia portátil Cuando más alto sea el sonido alrededor de la cámara, más LED se iluminarán. 02 Seleccione vigilar si se produce un sonido destacable con ruido ambiente reducido. La pantalla se sale del modo “VOX” si durante 1 minuto no hay sonido con una intensidad superior al nivel establecido.
Visualización del Modo de Visión Descripción del indicador Cómo utilizar el indicador a b cd e Reloj digital Muestra la hora fijada en el monitor. Solo proporciona el formato de hora AM / PM, no el formato de 24 horas. f Luz nocturna Indica que la luz nocturna está encendida. g Silencio de altavoz del monitor e fg h i j Indica que el altavoz del monitor está silenciado. Una vez silenciado el altavoz del monitor, no se produce sonido en la cámara.
SEW-3036W b Sensibilidad VOX de la cámara SEW-3036W ► Entrar en el ajuste del menú ► Ir a un menú ► Ajustar el nivel Para ir a otro menú pulse el botón [_] o [+]. 3. Ajuste el nivel de opción mediante el botón [$] o [%]. 4. Pulse el botón [ nn `` ] para guardar y finalizar. Si no se produce ninguna acción antes de 20 segundos, se volverá al modo de monitor con seguridad.
Descripción General Introducción al sistema de vigilancia Monitor inalámbrico Después de abrir la caja, cargue totalmente el monitor antes de utilizarlo. Después de la carga inicial, necesitará recargarla. Controles delanteros Antena del monitor Recibe y envía señales a y desde la cámara. Pantalla LCD de 3,5 pulg Muestra vídeo desde la cámara. LED de nivel de sonido Parpadea cuando se detecta sonido. LED de encendido El indicador se ilumina en verde cuando se enciende.
Controles traseros Botón TALK Sujeción para cinturón Mantenga pulsado el botón para hablar a la cámara. Cuando transporte el monitor, utilice la sujeción para cinturón para transportar el monitor en el cinturón. Soporte plegable Altavoz Produce el sonido transmitido de la cámara o cámaras. Se utiliza para soportar el monitor en una mesa. - ON - VOX - OFF DC IN 6V 04 nn `` Debe tener más de una cámara configurada en el sistema cuando utilice las funciones que requieren más de una cámara.
Cámara inalámbrica Controles delanteros y traseros LED de IR El LED de infrarrojos proporciona visión en condiciones de luz escasa o inexistente. Micrófono Recibe sonido del área circundante de la cámara y transmite el sonido desde la cámara al monitor. Altavoz Produce el sonido transmitido desde el monitor. Botón de luz nocturna Enciende o apaga la luz nocturna. Cuando la cámara esté encendida, la luz nocturna se encenderá automáticamente.
Instalación Cómo instalar 1. 2. PRECAUCIÓN: Si utiliza el sistema para vigilar a los niños, no coloque la cámara en lugares a los que los niños puedan llegar. Monitor inalámbrico 1. Coloque el monitor en un lugar que tenga una recepción clara para la cámara o cámaras. 2. Extraiga el soporte. Antes de instalar la cámara, planifique detenidamente el lugar y la forma de colocarla, y la forma en que se colocará el cable que conecta la cámara con el adaptador de alimentación.
Apéndice Elemento 85% de HR Calificación medioambiental Solo uso en interior Ángulo de panorámica 300° Ángulo de inclinación 110° Cumplimiento de normativa FCC/CE Compatible con RoHS Sí solo para versiones de la CE Otra función especial Micrófono / altavoz incorporados Peso 214g Tipo/tamaño de pantalla Color TFT de 3,5 pulg Resolución (píxeles) 320X240 (RGB) Ángulo de visualización H: 80 grados, V: 100 grados Nº de cámaras admitidas Hasta 4 cámaras Requisito de alimentación Adaptad
Solución de problemas Problema Solución No se ve ninguna imagen de la cámara 1. Compruebe todas las conexiones con la cámara. Compruebe que el adaptador esté enchufado. 2. Asegúrese de que las cámaras y el monitor estén encendidos. 3. Asegúrese de que la cámara se encuentre al alcance del monitor. 4. Asegúrese de que la cámara y el receptor estén vinculados. 5.
Samsung Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos. El símbolo Eco representa el compromiso de Samsung Techwin de fabricar productos que respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la Directiva de la Unión Europea EU RoHS.
PLANTILLA Esta plantilla se utiliza para instalar la cámara en la pared. Orificios de los tornillos para la instalación de la cámara PARTE DELANTERA DE LA CÁMARA SEW-3037-SPANISH.
RED DE VENTAS SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Toll Free : 1-877-349-3149 www.samsungsv.com SEW-3037-SPANISH.indd 18 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD.