BD-D5100 Reproductor de discos Blu-ray™ manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.
Características principales Información de seguridad Los discos Blu-ray admiten vídeo con la calidad HD más alta disponible en el sector. Gran capacidad significa no comprometer la calidad de vídeo. PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Características de los discos Blu-ray Las siguientes características del disco Bluray dependen del disco y pueden variar.
• ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES POR SÍ MISMO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
• Interferencias de fuentes externas como rayos y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de este reproductor. Si esto ocurre, apague el reproductor y enciéndala de nuevo con el botón POWER, o bien desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA en la toma de CA. El reproductor funcionará con normalidad. • Asegúrese de retirar el disco y apagar el reproductor después de utilizarlo.
Introducción Tipos de disco que no se pueden reproducir en el reproductor Antes de utilizar este manual del usuario • HD DVD • DVD-ROM/PD/MVDisc, etc • DVD-RAM • Super Audio CD (excepto CD layer) Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el reproductor Término Logotipo VIDEO FOTO ✎ NOTA ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ Definición h z Indica una función disponible en un disco BD-ROM o BD-RE/-R grabado en formato BD-RE.
DVD-RW/-R/+R Este reproductor puede reproducir un disco DVD-RW/-R/+R grabado y finalizado con una grabadora de video de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación: DVD+RW • Este reproductor puede reproducir un disco DVD+RW grabado con una grabadora de video de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación: CD de Audio (CD-DA) • Este reproductor puede reproducir discos CDRW/-R con formato CD-DA.
*.wmv WMV (wmv9) *.mp4 MP4 *.mpg *.mpeg PS Limitaciones VC-1 AP 1920x1080 WMA VC-1 SM MP4 (mp4v) H.264 BP/MP/HP MPEG1 MPEG2 H.264 BP/MP/HP 1920x1080 Logotipos de discos que el reproductor puede reproducir 1920x1080 AAC 1920x1080 1920x1080 MP1, 2 AC3 DTS Discos Blu-ray Audio principal DTS-HD Dolby TrueHD Sistema NTSC en EE.UU.
Panel frontal Panel posterior a a b b c d e c f ed 1 2 3 4 5 6 7 8 h g BANDEJA DE DISCO Se abre para introducir un disco. SENSOR DE MANDO A DISTANCIA Detecta señales del mando a distancia. PANTALLA Muestra el estado de la reproducción, hora, etc. BOTÓN ABRIR/CERRAR BOTÓN REPRODUCIR/ PAUSA Abre y cierra la bandeja del disco. Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
Conexiones Mando a distancia Guía del mando a distancia Se presiona para ver la pantalla completa en un TV. Se presiona para abrir o cerrar la bandeja de discos. Enciende o apaga el reproductor. Estos botones se utilizan para menús del reproductor y también para diversa funciones del disco Blu-ray. Presione los botones numéricos para utilizar las opciones. Este botón se utiliza para acceder a diversas funciones de audio en un disco (Disco Blu-ray/DVD).
! PRECAUCIÓN ▪▪ No conecte el reproductor al TV a través del VCR. Las señales de video introducidas a través del VCR pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer distorsionada en el televisor. B. Conexión a un sistema de audio • Procure bajar el volumen cuando encienda el receptor de AV. El sonido fuerte y repentino puede dañar las bocinas y los oídos. • Defina el formato de salida de audio según las capacidades del receptor de AV.
A Conexión a un TV B Conexión a un sistema de audio Caso 1 : Cable HDMI Caso 2 : Cable de Audio/Video (no incluido) Caso 1 : Cable HDMI Rojo BlancoAmarillo Caso 1 : Cable HDMI C Red Caso 3 : Cable de audio (not ncluido) Módem de banda ancha (con enrutador integrado) Servicio de banda ancha Caso 2 : Cable Coaxial (not ncluido) Enrutador O bien Red con PC para la función AllShare Módem de banda ancha Servicio de banda ancha Rojo Blanco 11
Configuración 2 Configuración inicial 1. Encienda el TV tras conectar el reproductor. Una vez conectado el reproductor al TV por primera vez, el reproductor se encenderá automáticamente y aparecerá la pantalla Configuración inicial. Initial Settings I On-Screen Language Select a language for the on-screen displays. English Français Deutsch Español Italiano Nederlands > Move 2. 3. 4. 5. 6.
✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de altura/ anchura. ▪▪ Si selecciona una relación de aspecto y una opción que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen aparezca distorsionada. ▪▪ Si selecciona 4:3 Pan-Scan o 4:3 Buzón, no podrá ver la pantalla completa presionan do el botón FULL SCREEN del mando a distancia. ▪▪ Si selecciona 16:9 Normal, el TV mostrará 4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen)x.
✎ NOTA ▪▪ Si el TV conectado no admite Fotogr. Película o la resolución seleccionada, aparecerá el mensaje “Si no aparecen imágenes después de seleccionar “Sí”, espere 15 segundos y regresará a la resolución anterior. ¿Desea cambiar la resolución?”. Si selecciona Sí, la pantalla del TV aparecerá en blanco por 15 segundos y la resolución volverá automáticamente a la resolución anterior.
✎ NOTA ▪▪ Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o es posible que no oiga nada o sólo un ruido alto. ▪▪ Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es compatible con formatos comprimidos (Dolby digital, DTS), la señal de audio se genera como PCM. ▪▪ Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. ▪▪ Algunos discos Blu-ray no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
• Zona hor. : Puede especificar la zona horaria aplicable a su área. • DST : Puede activar o desactivar DTS (horario de verano). DivX (R) Registro Permite ver el código de registro VOD de DivX(R) VOD para comprar y reproducir contenido VOD DivX(R). ✎ NOTA ▪▪ Esta opción no se activa si selecciona Aceptar. Para activar esta opción, active DivX(R) Desactivación. DivX(R) Desactivación Se selecciona para obtener el nuevo código de registro.
Idioma Puede seleccionar el idioma que prefiera para el menú de inicio, el menú del disco, etc. • Menú en pantalla: permite seleccionar el idioma del menú en pantalla. • Menu del disco: selecciona el idioma del menú del disco. • Audio: selecciona el idioma del audio del disco. • Subtítulos: selecciona el idioma de los subtítulos del disco. ✎ NOTA ▪▪ El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese.
Funciones básicas Reproducción de un video Reproducción 1. Presione el botón ABRIR/CERRAR ( ) para abrir la bandeja de disco. Inserte el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. Presione el botón ABRIR/CERRAR ( ) para cerrar la bandeja de disco. Presione el botón REPRODUCIR ( ). 2. 3. 4. Botones relacionados con la reproducción REPRODUCIR ( PARAR ( PAUSA ( ) ) ) Inicia la reproducción. Detiene la reproducción.
Reproducción a cámara lenta / Desplazamiento directo a la Reproducción por fotogramas escena deseada 3. Reproducción a cámara lenta 5. hzZyx • En modo de pausa, presione el botón BUSCAR ( ). Cada vez que presione el botón BUSCAR ( ), la velocidad de grabación cambiará de la siguiente forma: * 1/8 * 1/4 * 1/2 • Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón REPRODUCIR ( ). ✎ NOTA ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo lento.
subtítulos principales y secundarios. ▪▪ Si presiona el botón SUBTITLE del mando a distancia, aparece la barra de subtítulos. Presione el botón RETURN para eliminar la barra de subtítulos. Modificación del ángulo de la cámara hZ Cuando un disco Blu-ray/DVD contiene múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función ÁNGULO. 1. 2. 3. Presione el botón TOOLS durante la reproducción. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Ángulo.
6. 7. Para ir a la Lista de música, presione el botón PARAR ( ) o RETURN. Para ir a la lista de reproducción, presione el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas en un CD de Audio (CD-DA). Reproducción de imágenes G Reproducción de archivos JPEG 1. 2. 3. 4. Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco. Presione los botones ◄► para seleccionar Fotos y, a continuación, presione el botón INTRO.
Servicios de red Puede disfrutar de diversos servicios de red como BD-LIVE conectando el reproductor a la red. Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar el servicio de red. 1. Conecte el reproductor a la red. (Consulte de la página 10 a la 11). 2. Configure los ajustes de red. (Consulte de la página 16). BD-LIVE™ Una vez que el reproductor se conecta a la red, puede disfrutar de diverso contenido de servicios relacionados con películas utilizando un disco compatible con BD-LIVE. 1.
PROBLEMA Si experimenta otros problemas. La imagen produce ruidos o está distorsionada. No hay salida de HDMI. Pantalla de salida de HDMI anormal. Función AllShare Puedo ver carpetas compartidas a través de AllShare, pero no puedo ver los archivos. El video se reproduce de forma intermitente. La conexión AllShare entre el reproductor y la PC es inestable. BD-LIVE No puedo conectar al servidor de BD-LIVE. Al utilizar el servicio de BD-LIVE, se produce un error.
Aviso de conformidad y compatibilidad NO TODOS los discos son compatibles • Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las indicadas a lo largo de todo el manual, incluida la sección Tipo de disco y características de este manual de usuario, los tipos de discos que pueden reproducirse son: discos BD-ROM comerciales pregrabados, DVD-VIDEO y CD de audio (CD-DA); discos BD-RE/-R, DVD-RW/-R ; y discos CD-RW/-R.
Licencia • Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. • Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 y otras patentes pendientes en EE.UU. y otros países. DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS Digital Surround y los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
English Cinavia Notice : This product uses Cinavia technology to limit the use of unauthorized copies of some commercially-produced film and videos and their soundtracks. When a prohibited use of an unauthorized copy is detected, a message will be displayed and playback or copying will be in interrupted. More information about Cinavia technology is provided at the Cinavia Online Consumer Information Center at http://www.cinavia.com.
Português Aviso Cinavia : Este produto utiliza tecnologia Cinavia para limitar a utilização não autorizada de cópias de alguns filmes e vídeos produzidos comercialmente e respectivas bandas sonoras. Quando a utilização proibida de uma cópia não autorizada é detectada, é apresentada uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida. Poderá obter mais informações sobre a tecnologia Cinavia no Centro de Informação ao Consumidor Online da Cinavia em http://www.cinavia. com.
Svenska Cinavia-meddelande : Den här produkten använder Cinavia-teknik för att begränsa antalet obehöriga kopior på vissa kommersiellt producerade filmer och videor och deras ljudspår. Om en förbjuden användning av en obehörig kopia upptäcks visas ett meddelande och uppspelningen eller kopieringen avbryts. Mer information om Cinavia-tekniken erbjuds av Cinavia Online Consumer Information Centre på adressen http://www.cinavia.com.
Slovenščina Obvestilo o tehnologiji Cinavia: Ta izdelek uporablja tehnologijo Cinavia za omejitev uporabe nepooblaščenih kopij nekaterih komercialno posnetih filmov in videoposnetkov ter njihovih zvočnih posnetkov. Kadar naprava zazna uporaba nepooblaščene kopije, se bo prikazalo sporočilo in predvajanje ali kopiranje se bo prekinilo. Več informacij o tehnologiji Cinavia najdete v spletnem informacijskem središču za stranke Cinavia na http://www.cinavia.com.
Қазақша Cinavia ескертуі : Бұл өнімде коммерциялық фильм мен бейнелердің және олардың саунд-тректерінің рұқсатсыз көшірмелерін шектеу үшін Cinavia технологиясы пайдаланылады. Пайдалануға тыйым салынған рұқсатсыз көшірмені пайдалану анықталса, хабар көрсетіледі және ойнату немесе көшіру үзіледі. Cinavia технологиясы туралы қосымша ақпарат http : //www.cinavia.com торабындағы Cinavia желілік тұтынушылар туралы ақпарат орталығында берілген.
Thai ประกาศเกี่ยวกับ Cinavia : ผลิตภัณฑ์นี้ใช้เทคโนโลยี Cinavia เพื่อจำกัดการใช้งานแผ่น ที่ไม่ได้รับอนุญาตของฟิล์มและวิดีโอและแทร็กเสียงที่ผลิตม าเพื่อการค้าบางแผ่น เมื่อพบการใช้งานต้องห้ามของแผ่นที่ไ ม่ได้รับอนุญาต ข้อความจะปรากฏขึ้นและการเล่นหรือการคัด ลอกจะหยุดทำงาน ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเทคโนโลยี Cinavia มีให้ที่ศูนย์ ข้อมูลลูกค้าทางออนไลน์ของ Cinavia ที่ http://www. cinavia.
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Area Contact Center ` North America Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.