Owner’s Manual for model: BSD-3007 DELUXE Deluxe Thinline Blood Pressure Monitor • Personal Alert Level • Irregular Heartbeat Detector • Thin, Lightweight Design • 2 Zones of 90 Memory - 180 Memory Total • Memory Average of Last 3 Measurements • Time and Date Indications • AC Capability and Adapter
Important Warnings/Medical Disclaimer Before using your blood pressure monitor, you should read and understand all instructions and follow all warnings. Information in this manual is provided for informational purposes only. This product and manual are not meant to be a substitute for the advice provided by your own physician or other medical professional.
Table of Contents Important Warnings/Medical Disclaimer ________________1 Healthy Living _________________________________3-4 Commonly Asked Questions About Blood Pressure________5-8 Intended Use _____________________________________8 Measurement Method ______________________________9 Important information before using the unit ____________10-11 Main Unit and Accessories __________________________12 Special Features __________________________________13 Accuracy _______________________________________14 Spec
Healthy Living Purchasing this blood pressure monitor is your first step in living a healthier life, but it is only the beginning. It is also important to: STAY ACTIVE - Start out by taking just a short walk each day. Over time you'll begin to feel more energetic. Walking is a fun, easy way to help lose weight and also aids in building stronger bones and a healthier heart! EAT HEALTHY - Adding more fruits and vegetables to your diet is a great way to start.
Healthy Living STAY POSITIVE - A healthy mind goes hand in hand with a healthy body. Daily relaxation techniques such as meditation and yoga may be just what you need to alleviate stress. Keep your mind focused on the positive things in life. Start out by giving yourself a pat on the back for those walks you are now taking or that apple you just ate! WATCH YOUR WEIGHT - Sometimes just a small amount of weight loss may have a positive effect on your blood pressure.
Commonly Asked Questions About Blood Pressure Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home? By monitoring at home you can manage your health care between visits to the doctor. Also, you now have the means to keep a record of your blood pressure measurements, a valuable tool for both you and your healthcare provider. Home monitoring may help alleviate White Coat Hypertension. This term refers to what may cause a person's blood pressure to be higher when taken in a medical setting.
Commonly Asked Questions About Blood Pressure When the heart contracts it sends blood out into the body. This pressure is referred to as systolic. The pressure that is created as the heart pulls blood back thorough is called diastolic. Blood Pressure is recorded as systolic over diastolic.
Commonly Asked Questions About Blood Pressure Why Does My Blood Pressure Fluctuate? Blood pressure changes with every beat of the heart and is in constant fluctuation throughout the day.
Commonly Asked Questions About Blood Pressure Why Is It Important To Control My Blood Pressure? Left uncontrolled hypertension can place an incredible amount of stress on your heart and arteries. They are both forced to work harder to keep blood flowing through your body. Over time this stress may result in health related problems including enlargement of the heart, loss of artery elasticity, heart disease, stroke or death. Making simple lifestyle changes now may help you stay healthy in the future.
Measurement Method Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse rate by using an oscillometric method, meaning the fluctuations in pressure are measured. Once the cuff is wrapped around the upper arm, the monitor is turned on and the cuff is automatically inflated. The inflation of the cuff creates pressure around the arteries inside the arm. Within the cuff is a gauge which senses the fluctuations (oscillations) in pressure.
Important information before using the unit • Blood pressure measurements should be interpreted by a physician or trained health professional who is familiar with one's medical history. By using the unit regularly and recording the results for the physician to interpret, one can keep the physician informed of the continuing trends in one's blood pressure. • Sit quietly for about 10 minutes. This will allow your body to return to its normal resting state.
Important information before using the unit • If taking multiple measurements, please allow 10 minutes between measurements. This will allow your blood vessels to return to their normal state. • If you have consumed beverages containing caffeine or have smoked, please allow 30 - 45 minutes before taking your measurement. • Do not place the cuff over a jacket or sweater sleeve; it must be wrapped around your exposed upper arm.
Main Unit and Accessories Main Unit (See page 15 for descriptions of screen icons.) Up button Down button Memory button AC Jack Start/Stop button Mode button Using the AC Adapter *Use Output: 6VDC, 1A, AC/DC adapter *In order not to lose stored information, plug in the AC adapter before removing batteries.
Special Features Heart Sense The Heart Sense Inflation System senses your blood pressure before the measurement is complete, signaling the monitor to adjust the air pressure amount. The result is a quick, comfortable measurement each time you check your blood pressure. Quiet Inflation A unique, low noise, rolling motor system allows our monitors to inflate quietly. Large 3 Row Display Screen To make reading your result easier, the monitor comes with a large 3 row LCD display screen.
Accuracy Healthy Living monitors have been clinically tested against a scientific device called a sphygmomanometer, considered the gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living monitors have performed equivalent to measurements taken with this scientific device and are within the accuracy limits prescribed by the American National Standard for Electronic or Automated Sphygmomanometers.
Digital Display Symbols Mesurement Reading Screen Self-Diagnostic Smile Face Symbol Systolic Rate Inflation Symbol SYS. Depress Symbol Low Battery Display Error Symbol Irregular Heart Beat Symbol Blood Pressure Unit Memory Set mmHg ERROR DIA. mmHg Diastolic Rate mmHg M Pulse Rate PULSE /MIN Month Hour Pulse Symbol Date Minute At Rest Screen Note: * Ambient temperature will respond to the Time Display change of environment slowly.
Setting Date, Time and Levels Setting date and time a. Press "MODE" button ("month" starts flashing) Press "[ ]" and "[ ]" button to set and adjust the correct month (1, 2, 3 ....12) b. Press "MODE" button again ("date" starts flashing) Press "[ ]" and "[ ]" button to set and adjust the correct date c. Press "MODE" button again ("hour" starts flashing) Press "[ ]" and "[ ]" button to set and adjust the correct hour in 12-hour format. A "PM" will appear for PM and disappear for AM. d.
Setting Date, Time and Levels Setting personalized levels a. Press "MODE" button (" - - " will flash for 1st systolic self-management) Press " " or " " button to set/adjust the personalized systolic rate b. Press "MODE" button (" - - " will flash for 1st diastolic self-management) Press " " or " " button to set/adjust the personalized diastolic rate c. Press "MODE" button (" - - " will flash for 2nd systolic self-management) Press " " or " " button to set/adjust the personalized systolic rate d.
Applying the Cuff • Insert the Cuff Plug into the Cuff Plug Jack on the Monitor. •Pull the Velcro tab so the cuff is laying flat with the Velcro facing up at you. •Pull the cuff to the left of the metal ring to form an opening for your arm. your left arm through the cuff loop. The bottom of the cuff should be approx. 0.5 inch above elbow. The cuff tube should lie over the brachial artery on the inside of the arm.
Taking a Blood Pressure Measurement • Wrap the cuff around the arm (refer to previous page) • Sit upright in a chair with feet flat on the floor. • Press " " or " " button to select a particular memory zone then press the "START/STOP" button to start the measurement. The monitor will automatically inflate to the level that is right for you. • When taking repeat measurements, make sure to select the same memory zone before pressing "START/STOP", so the measurement is registered to the appropriate memory.
Storing, recalling, and erasing measurement data • Storing data *After each measurement, the systolic and diastolic rates, pulse rate and the time & date will be automatically stored. The memory holds data for the latest 90 measurements in each of 2 memory zones. If more than 90 measurements are entered, the memory will automatically clear out the oldest data. • Recalling data *Press the " " or " " button to select the memory zone. *Press the "MEMORY" button to get your stored memory data.
Storing, recalling, and erasing measurement data • Erasing data *Press "MEMORY" into Memory mode. *Press and hold on "MODE" button and then press " " button, the pre-set Personal Alert Level and all measurement data will be erased. *To confirm the data has been erased, press the "MEMORY" button and no data should appear. 2 Zones of 90 Memory When you take a measurement, the monitor automatically stores it in memory space number one.
Taking Care of Your Blood Pressure Monitor Maintenance * Lose of Power If you use the AC adapter and have lost power, your stored data will not be affected. You will have to reset the time, date and personalized levels once power is restored or batteries are used, but the data in the memory zones will remain. * Use a damp cloth to wipe the monitor and dry immediately with a dry cloth. * Use only a dry cloth to wipe the cuff. * Do not use strong cleaning agents for cleaning.
Taking Care of Your Blood Pressure Monitor To prevent malfunctions Use the cuff only as instructed and be careful not to twist it. Do not inflate the cuff when it is not wrapped around the arm. Do not attempt to disassemble or change any monitor parts, including the cuff. Treat the monitor with care, do not drop it and prevent all strong impacts. Warnings The universal cuff size is suitable for adult arms 9 ~ 17 inches around. The device is not to be used if your arm has a wound or injury.
Troubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How To Fix It Monitor may have been Read page 18 (Applying inflated without the cuff the Cuff). around the arm OR Cuff may not be positioned correctly on the arm. The cuff tube may be folded Read pages 10 & 11 OR You may have moved (Important information while the cuff was inflating. before using the unit). You may have moved or Remember that it is spoken during the mea- important not to move and speak as it may surement process. elevate measurements.
Troubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? Blood pressure value seems too high or too low Unable to take a measurement after receiving an error symbol. How To Fix It The batteries have run down. Replace with four new "AA" batteries. Make sure the polarities are positioned correctly in the battery compartment before continuing to measure your blood pressure. The batteries have run down. Replace with 4 AA batteries. Cuff may not be aligned correctly Read page 18 (Applying the Cuff).
Limited Lifetime Warranty This Blood Pressure Monitor is warranted to be free from defects in material and workmanship for the life of the original purchaser under normal household use. In the event of a defect in materials or workmanship occurring during normal household use, Samsung America, Inc.
Limited Lifetime Warranty WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Samsung America assume no responsibility for injuries, damages or penalties incurred or suffered resulting from the use of this product in an improper manner or manner or location other than for that for which it is intended, or from failure to heed any warning, disclaimer or instruction.
Specifications Model BSD-3007 Monitor Deluxe Thinline Measurement Method Oscillometric Display Liquid crystal digital display Measurement Range Pressure: 0 ~ 300 mmHg Pulse: 40 ~ 199 beats/Minute Accuracy Pressure: within ± 3 mmHg Pulse: within ± 5% Memory Stores up to 90 measurements for each zone Automatic Power Off Approximately 1 minute after measurement is complete Battery Type 4 AA batteries (Alkaline) Battery Life Approximately 2.
Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / Blood Pressure Diary 29
Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic / / / / / / / / / / / / / / / / / 30 Blood Pressure Diary Pulse
Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / Blood Pressure Diary 31
Blood Pressure Diary Date Time Systolic/Diastolic / / / / / / / / / / / / / / / / / 32 Blood Pressure Diary Pulse
Advertencias importantes/Descargo de responsabilidad médica Debe leer y entender todas las instrucciones y observar todas las advertencias antes de usar el monitor de presión arterial. La información se presenta en este manual solamente con fines informativos. Ni el producto ni el manual están previstos como sustituto de los consejos que pudiera darle su médico de cabecera u otro médico.
Índice de materias Advertencias importantes/Descargo de responsabilidad médica_1 Healthy Living __________________________________3-4 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial ___________5-8 Uso previsto ____________________________________8 Método de medición ______________________________9 Información importante que debe saber antes de usar la unidad __________________________________________10-11 Unidad principal y accesorios _______________________12 Funciones especiales ___________________________
Healthy Living Usted ya tomó su primer paso hacia la vida sana con la compra de este monitor de presión arterial, pero eso es tan sólo el comienzo. También es importante: MANTENERSE ACTIVO - Comience por caminar un poco todos los días. Con el tiempo se empezará a sentir lleno de energía. Caminar es una manera divertida y fácil de facilitar la disminución de peso y también ayuda a fortalecer los huesos y el corazón.
Healthy Living MANTENER UNA ACTITUD POSITIVA - Una mente sana es el mejor compañero del cuerpo sano. Practicar técnicas de relajación, como yoga y meditación todos los días, podría ser exactamente lo que necesita para aliviar el estrés. Mantenga la mente enfocada en todo lo positivo de la vida. Comience por felicitarse por sus paseos diarios y por la manzana que se acaba de comer. CUIDAR SU PESO - Algunas veces tan sólo un poco de peso menos puede producir un efecto positivo sobre la presión arterial.
Preguntas frecuentes sobre la presión arterial ¿Por qué me conviene medirme la presión arterial en casa? Medirse la presión arterial en casa le permite controlar su salud entre consultas con el médico. Además, ahora cuenta con los medios para llevar un control de las mediciones de su presión arterial y esto constituye una valiosa herramienta para usted y para su proveedor de atención médica Controlarse la presión en casa puede ayudar a aliviar la “hipertensión de consultorio”.
Preguntas frecuentes sobre la presión arterial Cuando el corazón se contrae envía la sangre al organismo. Esa presión se denomina sistólica. La presión que se crea cuando la sangre penetra las cavidades del corazón, se llama diastólica. La presión arterial se registra con los valores de presión sistólica sobre presión diastólica.
Preguntas frecuentes sobre la presión arterial ¿Por qué fluctúa mi presión arterial? La presión arterial cambia con cada latido del corazón y fluctúa constantemente a lo largo del día.
Preguntas frecuentes sobre la presión arterial ¿Por qué es importante que me controle la presión arterial? Si la hipertensión no está controlada, puede causarle una gran cantidad de sobrecarga al corazón y a las arterias. Ambos tienen que trabajar mucho más para mantener el flujo de sangre a través del organismo.
Método de medición Los monitores Healthy Living miden la presión arterial y el pulso mediante un método oscilométrico, lo cual significa que se miden las fluctuaciones en la presión. Una vez que se coloca el manguito en la parte superior del brazo, se enciende el monitor y el manguito se infla. El manguito al inflarse crea presión alrededor de las arterias que se encuentran en el brazo. Dentro del manguito hay un medidor que detecta las fluctuaciones (oscilaciones) de la presión.
Información importante que debe saber antes de usar la unidad • Las mediciones de la presión arterial deben ser interpretadas por un médico o profesional médico debidamente capacitado y familiarizado con los antecedentes médicos. Al usar la unidad periódicamente y anotar los resultados para que el médico los pueda interpretar, usted podrá mantener informado al médico de las tendencias de su presión arterial. • Siéntese relajado por unos 10 minutos.
Información importante que debe saber antes de usar la unidad • Si se va medir la presión varias veces, espere 10 minutos entre cada medición. Eso permitirá que los vasos sanguíneos retornen a su estado natural. • Si bebió alguna bebida con cafeína o fumó, espere 30 a 45 minutos antes de tomarse la presión. • No se ponga el manguito sobre la manga de la chaqueta o del suéter; debe envolverse sobre la piel desnuda de la parte superior del brazo.
Unidad principal y accesorios Unidad principal (Consulte la página 15 para las descripciones de los iconos que aparecen en la pantalla.) Botón Memory (Memoria) Botón Arriba Botón Mode (Modo) Botón Abajo Botón Start/Stop (Inicio/Fin) Uso del adaptador para corriente Accesorios alterna Entrada de CA * Salida: 6 VCC, 1A, adaptador de CA/CC * Para no perder la información almacenada, conecte el adaptador de CA antes de quitar las pilas.
Funciones especiales Heart Sense El sistema de inflado Heart Sense detecta la presión arterial antes que se complete la medición, indicándole al monitor que ajuste la cantidad de la presión de aire. El resultado es una medición rápida y cómoda cada vez que se mide la presión arterial. Inflado silencioso El singular sistema de motor giratorio, de bajo ruido, permite que el monitor se infle lentamente.
Exactitud Los monitores Healthy Living se han sometido a pruebas clínicas frente a un dispositivo científico que se llama esfigmomanómetro y que se considera el patrón de oro en medición de la presión arterial. Todos los monitores Healthy Living toman mediciones equivalentes a las que se obtienen con este dispositivo científico y se encuentran dentro de los límites de precisión recomendados por la Norma Nacional Americana para Esfigmomanómetros Electrónicos o Automáticos.
Símbolos de la pantalla digital Pantalla de lectura de las mediciones Símbolo de autodiagnóstico Símbolo Inflar Símbolo Desinflar Indicación de pila baja Símbolo de error Símbolo de pulso cardiaco irregular Unidades de presión arterial Valor de memoria SYS. mmHg Ritmo sistólico ERROR DIA.
Configuración de la fecha, hora y niveles Configuración de la fecha y hora a. Oprima el botón “MODE” (el “mes” comienza a parpadear) Oprima el botón " " y " " para ajustar y elegir el mes correspondiente (1, 2, 3 ....12) b. Oprima el botón “MODE” (la “fecha” comienza a parpadear) Oprima el botón " " y " " para ajustar y elegir la fecha correspondiente c.
Configuración de la fecha, hora y niveles Configuración de los niveles personalizados a. Oprima el botón “MODE” (" - - " parpadeará para el primer nivel sistólico de control por cuenta propia) Oprima el botón " " o " " para configurar o ajustar el ritmo sistólico personalizado b. Oprima el botón “MODE” (" - - " parpadeará para el primer nivel diastólico de control por cuenta propia) Oprima el botón " " o " " para configurar o ajustar el ritmo diastólico personalizado c.
Aplicación del manguito •IInserte el enchufe del manguito en la toma correspondiente del monitor. •Extienda la pestaña de Velcro de tal forma que quede plana, con el Velcro hacia usted. •Tire del manguito hacia la izquierda del aro de metal para formar una abertura para el brazo. Meta el brazo izquierdo a través del manguito. La parte inferior del manguito debe quedar aproximadamente 0.5 pulg. (13 mm) por arriba del codo.
Medición de la presión arterial • Póngase el manguito en el brazo (consulte la página anterior) • Siéntese erguido en una silla, con la planta de los pies sobre el piso. " o " " para seleccionar una zona de memoria determinada y luego oprima el botón "START/STOP" para comenzar la medición. El monitor se inflará automáticamente al nivel adecuado para usted.
Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones • Almacenamiento de datos *Después de cada medición, los ritmos sistólico y diastólico, el pulso y la información de hora y fecha se almacenarán automáticamente. La memoria tiene capacidad para guardar las últimas 90 mediciones en cada una de las 2 zonas de memoria. Si las mediciones superan el número de 90, la memoria borrará automáticamente los datos más antiguos.
Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones • Eliminación de datos *Oprima “MEMORY” para entrar al modo de memoria. *Oprima sin soltar el botón “MODE” y luego el botón " ", luego el nivel de alerta personal preconfigurado para borrar todos los datos. *Para confirmar que se eliminaron todos los datos, oprima el botón “MEMORY”; no debe aparecer ningún dato.
Cuidado del monitor de presión arterial Mantenimiento * Apagón Si usa el adaptador de CA y se produce un corte de luz no perderá los datos almacenados. Tendrá que volver a configurar la hora, la fecha y los niveles personalizados cuando regrese la luz o cuando instale las pilas, pero los datos permanecerán en las zonas de memoria. * Use un paño húmedo para limpiar el monitor y séquelo inmediatamente con un paño seco. * El manguito se debe limpiar únicamente con un paño seco.
Cuidado del monitor de presión arterial Para prevenir desperfectos Utilice el manguito sólo de la manera indicada y tenga cuidado de que no retorcerlo. No infle el manguito cuando no lo tenga sobre el brazo. No intente desarmar ni cambiar ninguna pieza del monitor ni del manguito. Manipule el monitor con cuidado; no lo deje caer y protéjalo contra los impactos fuertes. Advertencias El manguito universal es apropiado para brazos de personas adultas de 9 pulg. (228 mm) a 17 pulg. (431 mm).
Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo El monitor puede Consulte la página 18 haberse inflado sin (Aplicación del mantener el manguito guito). puesto en el brazo O posiblemente el manguito no esté bien colocado sobre el brazo. 24 El tubo del manguito podría estar doblado O posiblemente se haya movido mientras se inflaba el manguito. Consulte las páginas 10 y 11 (Información importante que debe saber antes de usar la unidad).
Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo El valor de la presión arterial parece demasiado alto o demasiado bajo. ¿Qué significa? Cómo resolverlo Las pilas están ago- Repóngalas con cuatro tadas. pilas tipo “AA” nuevas. Verifique que las polaridades estén orientadas correctamente en el alojamiento para pilas antes de continuar con la medición de la presión arterial. Las pilas están ago- Instale 4 pilas AA tadas. nuevas.
Garantía limitada de por vida Se garantiza de por vida al comprador original que este Monitor de Presión Arterial está libre de defectos tanto en materiales como en mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal. En caso de que haya defectos en los materiales o la mano de obra durante el uso doméstico normal, Samsung America, Inc.
Garantía limitada de por vida TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, SE LIMITAN AL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE ESTABLECIDO ANTERIORMENTE.
Especificaciones Modelo BSD-3007 Monitor Deluxe Thinline Método de medición Oscilométrico Pantalla Pantalla digital de cristal líquido Margen de medición Presión: 0 ~ 300 mmHg Pulso: 40 ~ 199 latidos/minuto Exactitud Presión: margen de ± 3 mmHg Pulso: margen de ± 5% Memoria Almacena hasta 90 mediciones en cada zona Apagado automático Aproximadamente 1 minuto después de completar la medición Tipo de pilas 4 pilas alcalinas tipo “AA” Duración de las pilas Aproximadamente 2.
Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial 29
Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica / / / / / / / / / / / / / / / / / 30 Diario para anotar la presión arterial Pulso
Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial 31
Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica / / / / / / / / / / / / / / / / / 32 Diario para anotar la presión arterial Pulso
Made in China 105 Challenger Road, 6th Floor Ridgefield Park, NJ 07660 www. SAMSUNGHealthyLiving.com PN 100016-01 10/07 Rev.