220X POWER ZOOM CAMERA SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), C4303(P) Owner’s Instructions Gebrauchsanleitung Guide d’utilisation Guía del usuario Istruzioni per l’uso 220x Pow LOW er Zoom L DIGIT AL CO IGHT LOR CAM ERA Part : AB68-00366A Printed in Korea ✽ Be sure to read the "Safety Precautions" in this manual to ensure correct use and operation of this product.
Safety Precautions The purpose of safety precautions is to prevent accidental injury or property damage. Always observe all safety precautions. ✽ The precautions are divided into "Warnings" and "Cautions" as distinguished below: Warning Ignoring this precaution may result in death or serious injury. Caution Ignoring this precaution may result in injury or damage to property. Warnings 1. Be sure to use only the standard adapter which is specified in the specification sheet.
Contents Cautions 1. Do not drop objects on the product or apply strong shock to it. Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference. 2. Do not install in a location subject to high temperature, low temperature, or high humidity. (Doing so may cause fire or electrical shock.) 3. Avoid a location which is exposed to direct sunlight, or near heat sources such as heaters or radiators. (Neglecting to do so may result in a risk of fire.) 4.
1 Overview 2 Part Names and Functions This camera is a high performance surveillance camera that provides a maximum of 220x zoom surveillance capability with its 22x optical zoom lens and digital zoom IC. It is a multifunction camera that is equipped with all of the key features of the existing surveillance cameras : ● E Day & Night function (SCC-C4203(P), C4303(P)) that ensures sharp and clear images even at night.
3 ☞ In Setup Menu Mode Installation - UP/ DOWN buttons: Use to move the cursor up or down. - LEFT/ RIGHT buttons: Use to move the cursor left or right, or to sequentially view the values that can be assigned to a parameter. - ENTER button: Use to select a Sub Menu item, and to accept the current value. ZOOM/ FOCUS REMOTE terminals Use to control ZOOM/ FOCUS from an external controller. Depending on the input conditions, the terminals can be set to 4 different modes.
Preparing the Cables To install and use the camera, first prepare the following cables. The requirements for the power adapter, which connects to the camera's POWER IN terminal, are as follows: ● ● Connecting the Cables 1. Connect one end of the BNC cable to the VIDEO OUT. 2. Connect the other end of the BNC cable to the VIDEO IN of the monitor.
4 4. Determine the type of power supply and set the POWER SELECTION switch accordingly. Next, plug the power adapter into a wall outlet. The requirements for the power adapter for each model are as follows: ● ● SCC-C4201(P), SCC-C4203(P) : DC12V 600mA SCC-C4301(P), SCC-C4303(P) : AC24V 300mA DC12V 600mA 5. If the camera operates normally, the following screen will be displayed for 5 seconds and then disappears.
Structure of the Setup Menu ● Structure of the Setup Menu of the SCC-C4203(P) ● Structure of the Setup Menu of the SCC-C4301(P) CAMERA ID OFF/ON... CAMERA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... IRIS ALC.../MANU... SHUTTER OFF/1/100(1/120) ~ 1/10K /AUTO X2~X128/FIX X2~X128 SHUTTER OFF/1/100(1/120) ~ 1/10K /AUTO X2~X128/FIX X2~X128 AGC OFF/LOW/HIGH AGC OFF/LOW/HIGH MOTION S.S/SLOW/NORMAL/FAST/F.F MOTION S.S/SLOW/NORMAL/FAST/F.F WHITE BAL ATW/AWC/MANU... WHITE BAL ATW/AWC/MANU...
Structure of the Setup Menu ● Structure of the Setup Menu of the SCC-C4303(P) CAMERA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... SHUTTER OFF/1/100(1/120) ~ 1/10K /AUTO X2~X128/FIX X2~X128 AGC OFF/LOW/HIGH MOTION S.S/SLOW/NORMAL/FAST/F.F WHITE BAL ATW/AWC/MANU... SPECIAL ... ENGLISH V-SYNC INT/LINE... CTRL TYPE A/B/C/D RS-485 PIP ... OFF/ON...
IRIS The level of video output to the monitor can be controlled by the iris lens according to the intensity of the incoming light. This product is equipped with an iris lens. In the ALC (Auto Light Compensation) menu, you can set the video output level. In the MANU menu, you can manually set the opening and closing of the iris.
SHUTTER AGC (MOTION) In the SHUTTER option, you can specify the speeds of the high-speed electronic shutter, auto low-speed shutter, and fix low-speed shutter. The high - speed electronic shutter supports 7 shutter speeds from 1/100 seconds to 1/10K seconds, and the auto low-speed shutter and fix low-speed shutter support 12 shutter speeds from 2x to 128x respectively.
WHITE BAL SPECIAL In the WHITE BAL option, you can set the White Balance function, which enables you to see the white color correctly under illumination of any color temperature. If you set the WHITE BAL option to ATW, the camera will continuously monitor changes in the ambient color temperature and automatically set the White Balance according to the color temperature.
☞ ☞ CTRL TYPE : You can select the A, B, C, or D mode depending on the input of the wired remote control terminal. (See page 7.) RS-485 : It sets up ADDRESS, PROTOCOL, and BAUD RATE of RS-485 communication. (BAUD RATE: 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps, 38400bps) Caution : A communication error may occur if you connect more than one camera set with an identical address. ☞ PIP : This is the Picture in Picture feature.
If you select ON and press the ENTER button, the MOTION DET screen will come up. You can set the AREA to which the Motion Detection function will be applied to either PRESET or USER. If you set the AREA option to PRESET, the Motion Detection function will be applied to the areas preset as factory defaults. If you set the AREA option to USER and press the ENTER button, you can change the area size and position and select the area where you want to apply the Motion Detection function.
In low light conditions, the IR Filter is turned OFF and the sensitivity to low light is increased by switching to the BW mode, but in bright light conditions, the IR Filter is turned ON and the sensitivity is decreased by switching to the COLOR mode. If you select AUTO and press the ENTER button, a screen from which you can set the ALARM ON/OFF, BURST ON / OFF, BW LEVEL and DWELL TIME will appear. - ALARM ON : It sends out signals through the ALARM output port in the BW mode.
5 Specifications SCC-C4201/C4203 SCC-C4201P/C4203P Item Product Type Power Supply Voltage Power Consumption Broadcast System Description - 22x Zoom Camera - DC 12V ± 10% - 5.0 W - NTSC Standard Color System Imaging Device - 1/4 inch IT CCD Effective Pixe - 768(H) x 494 (V) Scanning Method Line Frequency Synchronization Method - 525 Line, 2:1 Interlace - Horizontal : 15,734 Hz (INT) - Vertical : 59.
Specifications SCC-C4301/C4303 SCC-C4301P/C4303P Item Product Type Power Supply Voltage Power Consumption Broadcast System Description - 22x Zoom Camera - AC 24V (60Hz) or DC 12V ± 10% - 5.5W - NTSC Standard Color System Imaging Device - 1/4 inch IT CCD Effective Pixe - 768(H) X 494(V) Scanning Method Line Frequency Synchronization Method - 525 Line, 2:1 Interlace - Horizontal : 15,734 Hz(INT), 15,750 Hz(L/L) - Vertical : 59.
6 Others ZOOM/FOCUS Remote Terminals These terminals are to activate the ZOOM/FOCUS, MENU CONTROL, HOME RETURN, and AF functions by using an external controller. They could be set to one of four modes depending on the input condition: A, B, C, and D. (SPECIAL - CTRL TYPE) (Operating Voltage Range : +3V~+13V, -3V~-13V) 1 : With the menu "off", if voltage is applied for shorter than 2 seconds, the AF function will be activated, and if voltage is applied for longer than 2 seconds, the menu will be "on".
220X POWER ZOOM KAMERA SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), C4303(P) Gebrauchsanleitung D 220x Pow LOW er Zoom L DIGIT AL CO IGHT LOR CAM ERA ✽ Die “Sicherheitshinweise” in diesem Handbuch sorgfältig lesen, damit Sie dieses Produkt korrekt benutzen und betreiben können.
Sicherheitshinweise Ziel dieser Information ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Geräts sicherzustellen und dadurch Gefahren oder Sachbeschädigungen zu vermeiden. Bitte befolgen Sie alle Anweisungen. ✽ Die Hinweise sind in “Achtung” und “Warnung” wie unten geteilt. Warnung Die Nichtbeachung eines Warnhinweises kann zum Tode oder zu schweren Verletzungenführen. Achtung Die Nichtbeachtung eines mit Achtung gekennzeichneten Hinweises kann zu Verletzungen und Sachschaden führen. Warnung 5.
Inhalt Achtungen 1. Lassen Sie keine Gegenstände auf das Gerät fallen, und setzen Sie es einen starken Stößen aus. Setzen Sie die Kamera keinen Starken Vibrationen oder magnetischen Störfeldern aus. 2. Die Kamera darf nicht an Orten mit hohen Temperaturen bzw .tiefen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit installiert werden. (Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.) 3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B.
1 Übersicht 2 Bezeichnung der Teile und ihrer Funktionen Diese Kamera ist eine hohe Erfüllung - überwachungskamera, die dank 22fach-zoomobjektiv und digitalem Zoom - IC eine Überwachung mit max. 220fachem Zoom erlaubt. Die Kamera ist ein multifunktionales Überwachungsgerät, daß mit allen Hauptmerkmalen bereits existierender Überwachungskameras ausgestattet ist: ● Die Tag & Nacht Funktion (SCC-C4203(P), C4303(P) folgen die deutliche und klare Bilder auch an der Nacht.
3 ☞ In Setup Menu Mode Installation - Die Richtungstasten AUF/AB : Mit diesen Tasten wird der Cursor auf - und abwärts bewegt. - Die Richtungtasten LINKS/RECHTS : Mit diesen Tasten wird der Cursor nach links oder rechts bewegt oder werden die Werte, die in jedem Einstellmenu zugewiesen werden können, der Reihe nach angezeigt. - Die Taste ENTER : Mit dieser Taste wird ein Einstellmenu mit dem jeweiligen Untermenu ausgewählt und der aktuelle Wert akzeptiert.
Vorbereitung der Kabel Anschluß der Kabel Folgende Kabel werden für die Installation und den Einsatz der Kamera benötigt. 1. Schließen Sie zuerst das eine Ende des BNC Kabels an den VIDEO OUT an. Der Netzadapter, der an die POWER IN Buchse der Kamera angeschloßen wird, sind wie folgt : 2. Schließen Sie als nächstes das andere Ende des BNC Kabels an die VIDEO IN des Monitors an.
4 4. Wählen Sie die Art der Stromquelle, die Sie benutzen wollen, und stellen Sie die entsprechende POWER AUSWAHL Taste ein. Stecken Sie anschließend den Netzadpter am Wand-ablauf ein. In diesem Kapitel, wir werden einen Überblick über dem Menu System des SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P) und C4303(P) geben.Zuerst, wir werden einen Überblick über den Aufbau der Einstellmenu und ihrer Funktionen des jeden Menu Artikels geben.
Aufbau des Setup Menu ● ● Aufbau des SCC-C4203(P) Aufbau des SCC-C4301(P) Einstellmenus KAMARA ID AUS/EIN... KAMARA ID AUS/EIN... BLENDE ALC.../MANU... BLENDE ALC.../MANU... SHUTTER AUS/1/100(1/120)~1/10K/AUTO X2~ X128/FEST X2~X128 SHUTTER AUS/1/100(1/120)~1/10K/AUTO X2~ X128/FEST X2~X128 AGC AUS/WENIG/HOCH AGC AUS/WENIG/HOCH S.LANG/LANG/NORM/SCHN/S.SCHN BEWEGUNG S.LANG/LANG/NORM/SCHN/S.SCHN BEWEGUNG WEISSABGL ATW/AWC/MANU... WEISSABGL ATW/AWC/MANU... SPEZIAL ... SPEZIAL ...
(SET UP) KAMERA ID AUS BLENDE ALC... SHUTTER AUTO X4 BEWEGUNG NORM WEISSABGL ATW SPEZIAL ... AUTO FOKUS EINAF AKTIVITAET AUS PRESET ... Aufbau des Setup Menu ● Aufbau des SCC-C4303(P) KAMARA ID AUS/EIN... BLENDE ALC.../MANU... SHUTTER AUS/1/100(1/120)~1/10K/AUTO X2~ X128/FEST X2~X128 AGC AUS/WENIG/HOCH BEWEGUNG S.LANG/LANG/NORM/SCHN/S.SCHN WEISSABGL ATW/AWC/MANU... SPEZIAL ...
BLENDE Der Pegel des Videoausgans zum Monitor kann durch das BLENDE Objektiv je nach Intensität des einfallenden Lichts gesteuert werden. Die Kamera ist grundsätzlich mit einem BLENDE -Objektiv ausgestattet. Im ALC Menu (Auto Licht Kompensation) können Sie den Videoausgangspegel einstellen. Im Menu MANUEL können Sie Öffnung und Verschluss der Irisblende manuell einstellen. GLK (Ein Untermenu des ALC Menus) GROESSE GROESSE ➞ Wird bei einer normalen Kamera eine starke Lichtquelle benutzt, wie z.B.
SHUTTER AGC (BEWEGUNG) Im Menu SHUTTER können Sie die Verschlusszeiten des elektronischen Schnellverschlusses sowie von AUTO Low-Speed Shutter und FEST Low-Speed Shutter festlegen. Der elektronische Schnellverschluss unterstützt 7 Verschlusszeiten von 1/100 Sekunden bis 1/10K Sekunden. AUTO Low-speed Shutter und FEST Low-Speed Shutter unterstützen jeweils 12 Verschusszeiten von 2x bis 128x.
WEISSABGL SPEZIAL Im Menu WEISSABGL können Sie den Weissabgleich einstellen, der eine korrekte Weiß-Wiedergabe bei Lichtquellen mit verschiedenen Farbtemperaturen gewährleistet. Wenn Sie WEISSABGL auf ATW Mode einstellen, überwacht die Kamera kontinuierlich die Veränderungen der Farbtemperatur und passt den Weißabgleich automatisch an die Farbtemperatur an.
TYPE : Sie können die A,B,C oder D Mode jenach dem ☞ CTRL Input der Kabel Fernbedienungsklemme auswählen. ☞ (Siehe auf die Seite 7). RS-485 : Es stellt ADRESSE, PROTOKOLL und BAUD RATE der RS-485 Kommunikation ein. (BAUD RATE: 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps, 38400bps) Achtung : Ein Kommunikationsfehler kann sich ereignen wenn Sie mehr als eine Kamera Set mit einer identischen Adresse anschließen lassen. PIP : Es ist Bild-in Bild Funktion.
Wenn Sie auf ON wählen und ENTER drücken, wird das AKTIVITAET Bild eingeblendet. Sie können BEREICH einstellen, in dem die Bewegungsmelder-funktion zu PRESET oder BENUTZER angewendet wird. Wenn Sie die Option EREICH zu PRESET angeben wird die Bewegungsmelder-funktion auf den Bereich Preset als werkseitige Standardeinstellung.
Bei hochem Lichtumgebung schaltet der IR Filter EIN und die Empfindlichkeit wird bei der Schaltung aufr FARB Mode niedriger. Wenn Sie AUTO wählen und die Taste ENTER drücken, wird ein Menüpunkt erschienen, in dem Sie ALARM EIN/AUS, FARBTRAGER EIN/AUS, S/W PEGEL und SCHWELLZEIT einstellen können. - ALARM EIN : Es sendet die Signale durch die ALARM Ausgangsbuchse in der S/W Mode. - ALARM AUS : Die ALARM Ausgangs-buchse ist mit der AKTIVITAET Funktion ohne Rüsicht auf der FARBE S/W Mode synchronisiert.
5 Spezifikationen SCC-C4201P/C4203P SCC-C4201/C4203 Parameter Produkt Typ Spannungsquelle Leistungsaufnahme Beschreibung - 22fach Zoom Kamera - DC 12V ± 10% - 5.0 W Bemerkung Parameter Produkt Typ Spannungsquelle Leistungsaufnahme Beschreibung - DC 12V ± 10% - 5.
Spezifikationen SCC-C4301/C4303 Parameter Produkt Typ Spannungsquelle Leistungsaufnahme SCC-C4301P/C4303P Beschreibung - 22fach Zoom Kamera - AC 24V (60Hz) oder DC 12V ± 10% - 5.5 W Bemerkung Parameter Produkt Typ Spannungsquelle Leistungsaufnahme Beschreibung - AC 24V (50Hz) oder DC 12V ± 10% - 5.
6 Sonstiges ZOOM/FOCUS FB-Anschlüsse Diese Anschlüsse ermöglichen die Aktivierung der Funktionen ZOOM-/FOKUS, MENÜ-STEUERUNG, RESET und die AF durch Verwenden einer externen Steuereinheit. In Abhängigkeit von der Eingabebedingung können Sie auf einen der folgenden Modi gesetzt werden: A, B, C und D. (EXTRA – STRG-TYP) 1: In der Stellung Menü „aus“ wird bei Spannung für weniger als 2 Sekunden die Funktion AF aktiviert, bei mehr als 2 Sekunden wird das Menü auf „an“ gesetzt.
220X POWER ZOOM CAMERA SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), C4303(P) Guide d’utilisation F 220x Pow LOW er Zoom L DIGIT AL CO IGHT LOR CAM ERA ✽ Veuillez lire attentivement les ‘précautions de sécurité’ de ce manuel afin d’assurer une utilisation et un fonctionnement corrects de l’appareil.
Précautions de sécurité Les précautions de sécurité sont des mesures à prendre pour éviter toute blessure accidentelle ou un dommage sur l’appareil. Veuillez toujours respecter toutes les précautions. 4. Branchez solidement le cordon d’alimentation sur le secteur. (Une connexion lâche peut provoquer un incendie.) ✽ Ces précautions comportent les mention ‘Avertissement’ et ‘Attention’ comme indiqué ci-dessous : 5. Lors d’une installation mural ou au plafond, fixez solidement la caméra en toute sécurité.
Sommaire Attention 1. Ne faites pas tomber d’objet sur l’appareil et ne lui donnez pas de choc. L’emplacement de l’appareil doit être éloigné des l’interférences magnétique ou de vibration excessive. 2. N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou à une température trop haute ou trop basse. (Ceci peut provoquer un incendie ou un choc électrique.) 3. Evitez un emplacement exposé aux rayonnements direct du soleil ou proche des sources de chaleur telles que les radiateurs.
1 Introduction 2 Noms et fonctions des composants Cette caméra de surveillance à hautes performances dispose d’un zoom de 220x au maximum avec un objectif à zoom optique 22x et un zoom numérique intégré. C’est une caméra multifonctions équipée de toutes les caractéristiques essentielles des caméras de surveillance existantes : ● ● Fonction ‘Jour & Nuit’ (SCC-C4203(P), C4303(P)) qui offre des images nettes et claires même dans la nuit.
3 ☞ En mode de menu Setup : Installation - Boutons Haut / Bas : Utilisez-les pour déplacer le curseur vers le haut ou le bas. - Boutons Gauche / Droite : Utilisez-les pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, ou pour voir séquentiellement les valeurs qui peuvent être assignées à un paramètre. - Bouton Entrée : Utilisez-le pour sélectionner le menu Setup et pour accepter la valeur actuelle. Terminaux à distance ZOOM / FOCUS Ils servent à contrôler ZOOM / FOCUS à partir d’un contrôleur externe.
Préparation des câbles Avant d’installer et d’utiliser la caméra, préparez les câbles suivants. Les caractÉristiques de liadaptateur qui sera connectÉ au terminal POWER IN de la camÉratsont les suivantes : ● ● Connexion des câbles 1. Connectez une extrémité du câble BNC à la sortie VIDEO OUT. 2. Connectez l’autre extrémité du câble BNC à l’entrée VIDEO IN du moniteur.
4 4. Vérifiez la tension d’alimentation et réglez le bouton pour l’adaptation. Ensuite, branchez l’adaptateur sur le secteur mural. Ce chapitre contient des informations sur l’utilisation du menu système de SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P) et C4303(P). Après une observation globale de la structure du menu Setup, prenez connaissance des fonctions de chaque article de ce menu.
Structure de menu Setup ● Structure du menu Setup de SCC-C4203(P) ● Structure du menu Setup de SCC-C4301(P) CAMERA ID OFF/ON... CAMERA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... IRIS ALC.../MANU... SHUTTER OFF/1/100(1/120)~1/10K /AUTO X2~X128/FIXE X2~X128 SHUTTER OFF/1/100(1/120)~1/10K /AUTO X2~X128/FIXE X2~X128 CAG OFF/BAS/HAUT CAG OFF/BAS/HAUT MOUVEMENT T.LENT/LENT/NORM/VITE/T.VITE MOUVEMENT T.LENT/LENT/NORM/VITE/T.VITE BAL BLANCS BA/BM/MANU... BAL BLANCS BA/BM/MANU... SPECIAL ...
Structure de menu Setup ● Structure du menu Setup de SCC-C4303(P) CAMERA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... SHUTTER OFF/1/100(1/120)~1/10K /AUTO X2~X128/FIXE X2~X128 CAG OFF/BAS/HAUT MOUVEMENT T.LENT/LENT/NORM/VITE/T.VITE BAL BLANCS BA/BM/MANU... SPECIAL ... SORTIE LANGAGE FRAN AIS V-SYNC INT/LIGNE... TYPE CMND A/B/C/D RS-485 ... PIP OFF/ON...
IRIS Le niveau de la sortie vidéo du moniteur peut être contrôlé par l’iris de l’objectif selon l’intensité de la lumière entrante. Cet appareil est équipé d’un objectif à iris. Dans le menu ALC (Auto Light Compensation), vous pouvez régler le niveau de la sortie vidéo. Dans le menu MANU, vous pouvez régler manuellement l’ouverture et la fermeture de l’iris.
SHUTTER CAG(MOUVEMENT) Dans l’option SHUTTER, vous pouvez régler les vitesses de l’obturateur électrique à haute vitesse, de l’obturateur automatique à basse vitesse et de l’obturateur fixe à basse vitesse. L’obturateur électrique à haute vitesse supporte 7 vitesses, de 1/100 de seconde à 1/10K de seconde, et l’obturateur automatique à basse vitesse supporte 12 vitesses, de 2x à 128x.
BAL BLANCS SPECIAL Dans l’option BAL BLANCS, vous pouvez régler la fonction ‘Balance des blancs’ qui vous permet de voir correctement la couleur blanche sous l’éclairage de n’importe quelle température de couleur. Si vous réglez l’option BAL BLANCS sur BA, la caméra surveillera en continu les changements de température de couleur ambiante et règlera automatiquement la balance des blancs selon la température de couleur.
CMND : Vous pouvez sélectionner le mode A, B, C ou ☞ TYPE D selon l’entrée du terminal de télécommande (voir la page 7). ☞ RS-485 : Ceci règle l’adresse, le protocle et le taux de transfert de la communication RS-485. (Viesse dè transmission: 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps, 38400bps) Attention : Une erreur de communication peut survenir si vous connectez plus d’une caméra avec la même adresse.
Si vous sélectionnez ON et appuyez sur le bouton Entrée l’écran DET MOUVE apparaîtra. Vous pouvez régler la zone (ZONE) où la fonction de détection de mouvement sera appliquée par PRESET ou UTIL. Si vous réglez l’option ZONE sur PRESET, la fonction de détection de mouvement sera appliquée dans la zone préréglée en sortie d’usine.
Lorsque l’éclairage est faible, le filtre IR est désactivé et la sensibilité sous un faible éclairage augmente en basculant vers le mode N&B. Lorsque l’éclairage est fort, le filtre IR est activé et la sensibilité diminue en basculant vers le mode COULEUR. Si vous sélectionnez le mode AUTO et appuyez sur le bouton Entrée, un écran sur lequel vous pouvez régler les fonctions ALARME ON/OFF S.PORTEUSE ON/OFF, N&B NIVEAU et VIT CYCLE apparaîtra.
5 Spécifications SCC-C4201/C4203 Article Type de produit Tension d’alimentation Consommation électrique Système de diffusion Dispositif de prise de vue SCC-C4201P/C4203P Description - Caméra à zoom x22 - 12V CC ± 10% - 5.0 W - Système couleur standard NTSC - 1/4 inch IT CCD Remarques Article Type de produit Tension d’alimentation Consommation électrique Système de diffusion Dispositif de prise de vue Description - 12V CC ± 10% - 5.
Spécifications SCC-C4301/C4303 Article Type de produit Tension d’alimentation Consommation électrique Système de diffusion Dispositif de prise de vue SCC-C4301P/C4303P Description - Caméra à zoom x22 - 24V CA (60 Hz) ou 12V CC ± 10% - 5.5 W - Système couleur standard NTSC - 1/4 inch IT CCD Remarques Article Type de produit Tension d’alimentation Consommation électrique Système de diffusion Dispositif de prise de vue Description - 24V CA (50 Hz) ou 12V CC ± 10% - 5.
6 Autres Bornes ZOOM/MISE AU POINT à distance Ces bornes permettent d’activer les fonctions ZOOM/MISE AU POINT, COMMANDE DU MENU, RETOUR À LA POSITION DE DÉPART et MISE AU POINT AUTOMATIQUE à l’aide d’un contrôleur externe. Vous pouvez les paramétrer sur l’un des quatre modes selon la condition d’entrée : A, B, C et D.
El PODER 220X VA ZUMBANDO CAMARA SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), C4303(P) Guía del usuario Es 220x Pow LOW er Zoom L DIGIT AL CO IGHT LOR CAM ERA ✽ Asegúrese de leer las advertencias de seguridad de este manual para asegurar el correcto uso y operación de este producto.
Advertencias de seguridad El propósito de estas advertencias de seguridad es evitar posibles accidentes o daños materiales. Siempre observe todas precauciones de la seguridad. ✽ Este apartado está dividido en "Advertencias" y "Precauciones" según definido a continuación: Advertencia Ignorar estas advertencias puede resultar en la muerte o heridas graves. 1 Enchufe correctamente el cable de alimenación en su sitio. (una conexión suelta puede provocar un incendio). 5.
Contenido Precaución 1. No deje caer objetos sobre el producto ni sométalo a golpes fuertes. Guárdelo lejos de una localización conforme a la vibración excesiva o la interferencia magnética. 2. No instale en una ubicación sujeta temperaturas altas o bajas, ni en lugares de mucha humedad. (El no respetar estas advertencias puede causar incendios o descargas eléctricas.) 3. Evite exponer el producto a la luz solar directa, o a fuentes de calor tales como calefactores o radiadores.
1 Generalidades 2 Nombres de las piezas y sus Funciones Esta cámara es una cámara de vigilancia de altp rendimiento que ofrece una capacidad máxima de zoom de x220 en el modo de vigilancia con su lente x22 zoom y zoom digital IC. Es una cámara de multifunción equipada con todas las características claves de las cámaras existentes de vigilancia: ● Función de día y noche (SCC-C4203(P), C4303(P)) que asegura la obtención de imágenes nítidas y claras incluso por la noche.
3 ☞ Dentro del Menú de Configuración Instalación - botones de ARRIBA/ ABAJO: Se utilizan para mover el cursor hacia arriba o abajo. - botones de IZQUIERDA/DERECHA: Se utilizan para mover el cursor a la izquierda o derecha, o para ver secuencialmente los valores que pueden ser asignados a un parámetro. - el botón de ENTER: Se utiliza para seleccionar un artículo del menú secundario, y aceptar el valor actual.
Preparación de los Cables Conexión de los Cables Para instalar y utilizar la cámara, prepare primero los cables siguientes. 1. Conecte un extremo del cable de BNC a la SALIDA DE VIDEO Los requisitos para el transformador, que conecte con el terminal de ENTRADA de la cámara, son como sigue: 2. Conecte el otro extremo del cable de BNC a la ENTRADA DE VIDEO del monitor.
4 4. Determine el tipo de fuente de alimentación y fije el interruptor de la SELECCIÓN de la misma. Después, enchufe el transformador en la toma de corriente. En este capítulo, veremos el sistema de menús del SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), y C4303(P). Primero, veremos la estructura del Menú de Configuración y después describiremos las funciones de cada apartado del mismo.
La estructura del Menú de Configuración ● La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4203(P) ● La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4301(P) C MARA ID OFF/ON... C MARA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... IRIS ALC.../MANU... OBTURADOR OFF/1/100(1/120)~1/10K /AUTO X2~X128/FIJO X2~X128 OBTURADOR OFF/1/100(1/120)~1/10K /AUTO X2~X128/FIJO X2~X128 CAG OFF/BASO/ALTO CAG OFF/BASO/ALTO MOVIMIENTO M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.R PI MOVIMIENTO M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.
La estructura del Menú de Configuración ● La Estructura del Menú de Configuración de SCC-C4303(P) C MARA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... OBTURADOR OFF/1/100(1/120)~1/10K /AUTO X2~X128/FIJO X2~X128 CAG OFF/BASO/ALTO MOVIMIENTO M.DULC/DULC/NORM/R PI/M.R PI BAL BLANCO BA/BM/MANU... ESPECIAL ... (CONFIGURACION) CÁMARA ID OFF IRIS ALC... OBTURADOR AUTO X4 MOVIMIENTO NORM BAL BLANCO BA ESPECIAL ... AUTO FOCUS UNOAF DET MOVI OFF PRESET ... SALIDA (CONFIGURACION) CÁMARA ID OFF IRIS ALC...
IRIS El nivel de salida de video al monitor se puede controlar mediante el lente de iris según la intensidad de la luz entrante. Este producto está equipado con un lente de iris. En el menú ALC (la Compensación Ligera Auto), se puede fijar el nivel de salida de video. En el menú MANU, se puede fijar manualmente la apertura y el cierre del iris.
OBTURADOR CAG(MOVIMIENTO) En la opción del OBTURADOR, usted puede especificar las velocidades del obturador electrónico de alta velocidad, la velocidad automática lenta, y fijar la velocidad lenta del obturador. La velocidad alta del obturador electrónico soporta 7 opciones de velocidad del obturador a partir de la 1/100 segundos hasta 1/10K, segundos mientras el auto obturador de velocidad baja soporta hasta 12 velocidades del obturador desde x2 hasta x128 respectivamente.
BAL BLANCO ESPECIAL En la opción de BAL BLANCO, se puede fijar la función de Balance de Blancos, que le permite ver el color blanco correctamente bajo iluminación de cualquier color. Si se fija la opción de BAL BLANCO a BA, la cámara controlará continuamente los cambios en el ambiente del color y fijará automáticamente el Balance de Blancos según la temperatura del color.
☞ ☞ TIPO CMND: Se puede seleccionar el modo de A, B, C, o D dependiendo de la entrada del terminal del mando a distancia de cable. (Véase página 7.) RS-485: Establece la DIRECCIÓN, PROTOCOLO, y el INDICE de BAUDIOS de la comunicación RS-485. Precaución: un error de comunicación puede producirse si se conecta más de una cámara con la misma dirección de indetificación. ☞ PIP: Esta es la pantalla de PIP (imagen en imagen).
Si selecciona ON y pulsa el botón ENTER, la pantalla del DET MOVI aparecerá. Se puede fijar la ZONA en la que la función de detección de Movimiento se aplicará a PRESET o a USUARIO. Si se fija la opción de ZONA a PRESET, la función de detección de Movimiento se aplicará a las zonas fijadas por defecto de fábrica. Si se fija la opción de ZONA a USUARIO y pulsa el botón ENTER, se puede cambiar el tamaño del área y posición y seleccionar el área donde usted quiera aplicar la función de detección de Movimiento.
En condiciones de luz reducida, el Filtro de IR se apaga y la sensibilidad a la luz reducida se aumenta cambiando al modo de ByN, pero en condiciones de intensa luz, el Filtro de IR se enciende y la sensibilidad se disminuye cambiando al modo de COLOR. Si se selecciona la opción AUTO y se pulsa el botón ENTER, una pantalla en la que se puede fijar la ALARMA a ON/OFF, la SATURACTION a ON/OFF, el NIVEL de ByN y TIEMPO DEL CICLO aparecerá.
5 Especificaciones SCC-C4201/C4203 SCC-C4201P/C4203P artículo Tipo de Producto Alimentación Consumo elétrico Sistema de Transmisión descripción - Cámara Zoom 22x - DC 12V ± 10% - 5.0 W - Sistema de Color Estándar NTSC observación artículo Tipo de Producto Alimentación Consumo elétrico Sistema de Transmisión Dispositivo de imagen - 1/4 inch IT CCD Dispositivo de imagen Píxeles eficaces - 768(H) x 494 (V) Píxeles eficaces descripción - DC 12V ± 10% - 5.
Las especificaciones SCC-C4301/C4303 SCC-C4301P/C4303P artículo Tipo de Producto Alimentación Consumo elétrico Sistema de Transmisión descripción - 22x Zoom Camera - AC 24V (60Hz) or DC 12V ± 10% - 5.5W - Sistema de Color Estándar NTSC observación artículo Tipo de Producto Alimentación Consumo elétrico Sistema de Transmisión descripción - AC 24V (50Hz) or DC 12V ± 10% - 5.
6 Otros Terminales remotos ZOOM/ENFOQUE Estos terminales activan las funciones ZOOM/ENFOQUE, CONTROL DE MENÚ, VOLVER A INICIO y AF utilizando un controlador externo. Podrían configurarse en uno de los cuatro modos en función del estado de entrada: A, B, C y D. (TIPO ESPECIAL - CTRL) (Intervalo de tensiones de servicio: +3V ~ +13V, -3V ~ -13V) 1) Si la tensión se aplica al terminal ZOOM o ENFOQUE, pero no a ambos.
Telecamera POWER ZOOM 220X SCC-C4201(P), C4203(P), C4301(P), C4303(P) Istruzioni per l’uso I 220x Pow LOW er Zoom L DIGIT AL CO IGHT LOR CAM ERA ✽ Leggete attentamente tutte le "Precauzioni per la sicurezza"all’interno di questo manuale per un uso corretto del prodotto.
Precauzioni per la sicurezza Lo scopo di queste precauzioni è di prevenire danni accidentali alle cose o alle persone. Osservate sempre tutte le precauzioni. ✽ Le istruzioni sono divise in “Avvertimenti “ e “Attenzioni” come nello schema sotto: AVVERTIMENTO Ignorare questa precauzione può provocare morte o lesioni gravi ATTENZIONE Ignorare questa precauzione può provocare danni alle cose o alle persone. AVVERTIMENTI 1 3.
Indice ATTENZIONII 1. Descrizione ....................................................... 5 1. Non fate cadere oggetti sull’apparecchio né colpitelo con violenza. Tenetelo lontano da luoghi soggetti a forti vibrazioni o interferenze magnetiche. 2. Nomi e funzioni delle parti .............................. 6 2. Non installate in luoghi molto caldi, molto freddi o molto umidi. (pericolo di incendi o scosse elettriche). Controllo del contenuto dell’imballaggio ............ 8 Preparazione dei cavi ........
1 Descrizione 2 Nomi e funzioni delle parti Questa è una telecamera di sorveglianza ad alte prestazioni dotata di una capacità di ingrandimento di 220x grazie al teleobiettivo ottico 22x e allo zoom digitale IC. È una telecamera multifunzione dotata di tutte le caratteristiche fondamentali delle attuali telecamere di sorveglianza: ● ● ● ● Funzione DAY/NIGHT (SCC-C4203(P), C4303(P)) che assicura immagini chiare e nitide anche di notte.
☞ In modalità Menu Impostazione (Setup Menu) 3 Installazione - Pulsanti UP/DOWN: servono per spostare il cursore in alto e in basso - Pulsanti LEFT/RIGHT: servono per spostare il cursore a sinistra o a destra o per visualizzare in sequenza i valori che possono essere assegnati ad una voce di menu. - Pulsante ENTER: serve per selezionare una voce di un sottomenu o per confermare il valore attuale. Prese ZOOM/FOCUS REMOTE Servono per regolare lo ZOOM/FOCUS attraverso un comando a distanza.
Preparazione dei cavi Per istallare e utilizzare la telecamera per prima cosa preparate i seguenti cavi. Queste sono i requisiti dell’alimentatore che va collegato alla presa POWER IN della telecamera: ● ● Collegamento dei cavi 1. Collegate un capo del cavo BNC al VIDEO OUT 2. Collegate l’altro capo del cavo BNC al VIDEO IN del monitor SCC-C4201(P), SCC-C4203(P) : DC12V 600mA SCC-C4301(P), SCC-C4303(P) : AC24V 300mA Prese video sul retro del monitor - cavo BNC Cavo BNC REMOTE RS-485 POWER I 3.
4 4. Controllate il tipo di alimentazione e impostate di conseguenza l’interruttore per la selezione dell’alimentazione. Quindi attaccate l’alimentatore alla presa di corrente. Le caratteristiche dell’alimentatore per ciascun modello sono le seguenti: ● ● In questo capitolo illustreremo il menu dei modelli SCCC4201 (P), C4203 (P), C4301 (P) e C4303 (P). Per prima cosa descriveremo la struttura del Menu Impostazione (Menu Setup) e in seguito le funzioni di ciascuna voce all’interno del menu.
Struttura del Menu Impostazione (Menu Setup) ● Struttura del Menu Impostazione (Menu Setup) del modello SCC-C4203 (P) ● Struttura del Menu Impostazione (Menu Setup) del modello SCC-C4301 (P) CAMERA ID OFF/ON... CAMERA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... IRIS ALC.../MANU... SHUTTER OFF/1/100(1/120) ~ 1/10K/ AUTO X2~X128/FIX X2~X128 SHUTTER OFF/1/100(1/120) ~ 1/10K/ AUTO X2~X128/FIX X2~X128 AGC OFF/LOW/HIGH AGC OFF/LOW/HIGH MOTION S.S/SLOW/NORMAL/FAST/F.F. MOTION S.S/SLOW/NORMAL/FAST/F.F.
Struttura del Menu Impostazione (Menu Setup) ● Struttura del Menu Impostazione (Menu Setup) del modello SCC-C4303 (P) CAMERA ID OFF/ON... IRIS ALC.../MANU... SHUTTER OFF/1/100(1/120) ~ 1/10K/ AUTO X2~X128/FIX X2~X128 AGC OFF/LOW/HIGH MOTION S.S/SLOW/NORMAL/FAST/F.F. WHITE BAL ATW/AWC/MANU... SPECIAL ... (SET UP) ID CAMERA OFF IRIS ALC... SHUTTER AUTO X4 MOVIMENTO NORM BIL BIANCO ATW SPECIALE ... AUTO FOCUS UNOAF ACTIVITY DET OFF PRESET ...
IRIS Il livello dell'uscita video verso il monitor può essere regolato attraverso l'obiettivo iride secondo l'ntensità della luce ricevuta. Questo apparecchio è dotato di un obiettivo iride. All'interno del menu ALC (compensazione automatica della luce), potete impostare il livello dell'uscita video. All'interno del menu MANU potete impostare manualmente l'apertura e la chiusura dell'iride.
SHUTTER AGC (MOTION (movimento)) All'interno dell'opzione SHUTTER potete definire la velocità dell'otturatore elettronico ad alta velocità, del'otturatore automatico a bassa velocità e l'otturatore fisso a bassa velocità. L'otturatore elettronico ad alta velocità consente 7 velocità di otturazione da 1\100 a 1\10000 di secondo; gli otturatori fisso a bassa velocità e a bassa velocità consentono rispettivamente velocità di otturazione da 2x a 128x.
WHITE BAL SPECIALE All’interrno dell’opzione WHITE BAL potete impostare la funzione White Balance (bilanciamento del bianco), che vi consentirà di vedere il colore bianco in maniera corretta sotto una luce di qualsiasi temperatura. Se impostate l’opzione WHITE BAL su ATW, la telecamera controllerà continuamente i cambiamenti nella temperatura del colore e imposterà automaticamente il WHITE BAL di conseguenza.
☞ ☞ CTRL TYPE: potete selezionare le modalità A, B, C e D a seconda dell’ingresso del controllo a distanza (vedi pag. 7) RS-485: serve per impostare ADDRESS, PROTOCOL e BAUD RATE della comunicazione RS-485. (BAUD RATE: 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps, 38400bps) Attenzione: potrebbe verificarsi un errore di comunicazione se collegate più di una telecamera impostata con lo stesso indirizzo. ☞ PIP: è la funzione Picture In Picture.
Se selezionate ON e premete il tasto ENTER apparirà la schermata MOTION DET. Potete impostare su PRESET o su USER l’area alla quale verrà applicata la funzione di rilevazione del movimento. Se impostate l’opzione AREA su PRESET, la funzione di rilevazione del movimento verrà applicata alle aree preimpostate secondo la configurazione di fabbrica.
Nei condizioni della luce bassa da trasferiendo al modo COLORE. Se seleziona AUTO e premere il tasto ENTER, uno schermo da che può mettere il ALLARME ON/OFF, BURST ON/OFF, B/N LIVELLO e TEMPO DI SCAN sarà apparire. - ALARM ON: invia segnali attraverso la porta in uscita ALARM in modalità BW. - ALARM OFF: la porta in uscita ALARM è sincronizzata con la funzione MOTION DET indipendentemente dalla modailità COLOR/BW.
5 Dati tecnici SCC-C4201P/C4203P SCC-C4201/C4203 Voce Prodotto Alimentazione Consumo Sistema di trasmissione - DC 12V ±10% - 5.0W - Sistema a colori standard NTSC Note Voce Prodotto Alimentazione Consumo Sistema di trasmissione Descrizione - DC 12V ±10% - 5.
Dati tecnici SCC-C4301/C4303 SCC-C4301P/C4303P Voce Prodotto Alimentazione Consumo Sistema di trasmissione Descrizione - Telecamera zoom 22x - AC 24V (60Hz) or DC 12V ± 10% - 5.
6 Altre Terminali remoti ZOOM/MESSA A FUOCO Questi terminali servono per attivare le funzioni ZOOM/FOCUS, CONTROLLO MENU, RITORNO NELLA POSIZIONE HOME e AF per mezzo di un controller esterno. A seconda della condizione di ingresso, i terminali possono essere impostati su una delle quattro modalità seguenti: A, B, C e D.