Instrukcja instalacji i obsługi Płyta kuchenna ze szkła ceramicznego C61RCCN/C61RCAST/C61RCBAL/C61RCDST Aby uniknąć ryzyka wypadku lub uszkodzenia płyty przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem instalacji lub używania niniejszego urządzenia. Zachowaj instrukcję na przyszłość. C61RCCN_XEO-00065A_PL.
C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Spis treści PL Używanie niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bezpieczeństwo elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bezpieczeństwo dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Używanie niniejszej instrukcji obsługi PL Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, zwracając szczególną uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w następnym rozdziale przed rozpoczęciem używania urządzenia. Instrukcję zachowaj na przyszłość. Jeżeli urządzenie zmieni właściciela, prosimy o pamiętanie o przekazaniu instrukcji nowemu właścicielowi. Poniższe symbole są używane w tekście Jest to symbol ostrzeżenia o niebezpieczeństwie.
Bezpieczeństwo Kwestie bezpieczeństwa niniejszego urządzenia są zgodne z zaakceptowanymi standardami i niemieckimi przepisami bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Z drugiej strony uważamy to za własną odpowiedzialność zapoznanie Państwa z poniższymi instrukcjami bezpieczeństwa. PL Bezpieczeństwo elektryczne • Upewnij się, że urządzenie jest właściwie zainstalowane i uziemione przez wykwalifikowanego technika. • Urządzenie powinno być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu.
Bezpieczeństwo (Ciąg dalszy) PL Bezpieczeństwo użytkowania • Urządzenie niniejsze jest przeznaczone do używania wyłącznie do zwykłego gotowania i smażenia w gospodarstwie domowym. Nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych lub przemysłowych. • Nigdy nie używaj płyty kuchennej do ogrzewania pomieszczeń. • Zachowaj ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych w pobliżu płyty kuchennej. Przewody zasilania nie mogą stykać się powierzchnią płyty grzewczej.
Instalacja płyty kuchennej Ważne: Upewnij się, że nowe urządzenie jest zainstalowane i uziemione wyłącznie przez wykwalifikowanego pracownika. Zalecamy przestrzeganie niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obejmuje jakichkolwiek uszkodzeń, które powstaną w wyniku nieprawidłowej instalacji. Dane techniczne produktu znajdują się na końcu niniejszej instrukcji.
Instalacja płyty kuchennej (Ciąg dalszy) PL Podłączanie do źródła zasilania Przed podłączeniem zasilania sprawdź, czy napięcie znamionowe urządzenia, do odczytania na płytce znamionowej odpowiada napięciu źródła zasilania. Płytka znamionowa znajduje się na dolnej obudowie płyty kuchennej. Odłącz napięcie obwodu przed rozpoczęciem podłączania Napięcie elementu grzejnego wynosi AC230 V~. Urządzenie pracuje doskonale również zasilane ze starszych sieci elektrycznych o napięciu AC220 V~.
Instalacja płyty kuchennej (Ciąg dalszy) Instalacja w blacie kuchennym PL Zanotuj numer seryjny z płytki znamionowej urządzenia przed rozpoczęciem instalacji. Numer ten będzie wymagany w sytuacji wezwania serwisu i nie będzie dostępny po zainstalowaniu, ponieważ oryginalna płytka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia. Zwróć szczególną uwagę na oszczędność miejsca i wymagania dotyczące czystości.
Instalacja płyty kuchennej (Ciąg dalszy) PL Model : C61RCBAL, C61RCCN, C61RCDST 90 x4 2 = 490+1 100 100 = 8 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Instalacja płyty kuchennej (Ciąg dalszy) Model : C61RCAST PL 90 x4 2 100 = 490 +1 100 = 9 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Części i funkcje PL Strefy grzewcze i panel sterowania Pojedyncza strefa grzewcza 1200 W 148 Strefa grzewcza pod brytfannę 2400 W mm 265 mm 170 mm m 15 m /2 129 148 Panel sterowania Podwójna strefa grzewcza 2200 W mm Pojedyncza strefa grzewcza 1200 W Wskaźniki poziomu grzania Wskazania Timera Czujnik i rezydualnej energii cieplnej sterowania blokady i czujniki sterowania Lampka kontrolna Lampka kontrolna podstrefy pod brytfannę wójnej strefy grzewczej Czujnik sterowania podwójnej strefy grzewc
Części i funkcje (Ciąg dalszy) Części składowe PL 1 Płyta kuchenna ze szkła ceramicznego 2 Instrukcja obsługi 3 Karta rejestracyjna 4 Uchwyty mocujące 5 Śruby 6 Skrobaczka 11 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Części i funkcje (Ciąg dalszy) PL Podstawowe funkcje urządzenia • Powierzchnia do gotowania ze szkła ceramicznego: Urządzenie posiada płytę do gotowania wykonaną ze szkła ceramicznego i cztery błyskawicznie działające strefy grzewcze. Potężne, radiacyjne elementy grzewcze płyty znacząco skracają czas potrzebny strefom grzewczym na rozgrzanie się. • Czujniki dotykowe sterowania: Państwa urządzenie jest obsługiwane przez czujniki dotykowe.
Części i funkcje (Ciąg dalszy) Automatyczne wyłączenie zasilania PL Jeżeli jedna ze stref grzewczych nie jest wyłączona lub, gdy poziom grzania strefy nie zostanie zmieniony przez dłuższy czas, strefa ta wyłączy się automatycznie. Na wyświetlaczu numerycznym odpowiadającym danej strefie wyświetli się wskazanie (jako „gorąca”) informujące o nagromadzeniu energii cieplnej. Strefy grzewcze wyłączają się samoczynnie po wybranych w ustawieniu czasach działania.
Przed rozpoczęciem PL Pierwsze umycie Przetrzyj ceramiczną powierzchnię płyty wilgotną ściereczką i środkiem do czyszczenia płyt ceramicznych. Ważne: Nie używaj żrących i ścierających środków czyszczących. Może dojść do uszkodzenia powierzchni. Używanie płyty kuchennej Używanie odpowiednich naczyń Lepsze patelnie dają lepsze wyniki. • Dobre patelnie można rozpoznać po rodzaju ich dna. Dno powinno być tak grube i tak płaskie, jak to tylko możliwe.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) • Zawsze ustawiaj garnki i patelnie na strefie grzewczej przed jej włączeniem. PL • Zabrudzenie stref grzewczych i patelni zwiększa zużycie energii. • Jeżeli to możliwe, szczelnie przykrywaj garnki i patelnie podczas gotowania. • Wyłączaj strefy grzewcze przed końcem gotowania, aby wykorzystać nagromadzoną energię cieplną do podtrzymywania ciepła potraw lub rozmrażania żywności. • Dno patelni powinno mieć taki sam rozmiar, jak strefa grzewcza.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) PL Włączanie urządzenia Dotknij i przytrzymaj czujnik „Blokada ” przez około 3 sekundy. Urządzenie włącza się czujnikiem sterowania „Włączanie/ Wyłączanie Dotknij czujnika „Włączanie/ Wyłączanie ”. Na wyświetlaczu numerycznym pojawi się wskazanie . ”. Po aktywizowaniu czujnika „Włączanie/ Wyłączanie ” przy włączaniu urządzenia musisz wybrać ustawienie poziomu grzania w ciągu 10 sekund od włączenia.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) Wyłączanie urządzenia PL Aby całkowicie wyłączyć zasilanie urządzenia użyj czujnika sterowania „Włączanie/ Wyłączanie Dotknij czujnik sterowania „Włączanie/ Wyłączanie ”. ”. Po wyłączeniu pojedynczej strefy grzewczej, jak i całej płyty kuchennej, nagromadzenie energii cieplnej w strefach jest wskazywane włączeniem wskaźnika (jako „gorąca”) na wyświetlaczu numerycznym odpowiednich stref grzewczych. 17 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) PL Jeżeli ustawieni grzania dla strefy grzewczej wynosi i chcesz wyłączyć grzanie, wystarczy jeszcze raz wcisnąć klawisz , co spowoduje wybór ustawienia zerowego dla danej strefy grzewczej. Wciśnięcie i przytrzymanie klawiszy regulacji lub skutkuje szybszym wyświetleniem żądanego poziomu grzania. Jeżeli jeden niż jeden czujnik jest wciśnięty dłużej, niż 10 sekund, na wyświetlaczu pojawi się wskazanie błędu . Aby je wyłączyć, dotknij czujnik „Włączanie/ Wyłączanie ”.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) Używanie podwójnej strefy grzewczej PL Używając podwójnej strefy grzewczej można wybierać pomiędzy mniejszą i większą strefą grzewczą dostosowując średnicę strefy do wielkości używanego naczynia. Wybierz ustawienie czujnikiem „Podwójna strefa grzewcza ”. Można przełączać pomiędzy dwoma ustawieniami strefy tylko, jeżeli został wcześniej ustawiony poziom grzania dla małej strefy grzewczej. 1. Wybierz ustawienie poziomu grzania. 2.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) PL Wyłączanie strefy grzewczej Aby wyłączyć strefę grzewczą przywróć ustawienie i czujników dotykowych lub . używając ustawień panelu sterowania Używanie blokady dostępu Można używać blokady dostępu dla zabezpieczenia przed niezamierzonym włączeniem strefy grzewczej i uruchomieniem płyty kuchennej. Czujnik blokady sterowania może być uruchomiony wyłącznie, gdy zasilanie jest włączone. Włączanie blokady dostępu 1.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) Wyłączanie blokady dostępu PL 1. Dotknij i przytrzymaj czujnik blokady przez około 3 sekundy. Rozlegnie się sygnał akustyczny potwierdzający wyłączenie blokady około 3 sek. Timer Są dwa sposoby używania timera: Użycie timera jako zegara automatycznego wyłączania strefy Jeżeli ustawisz konkretny czas dla strefy grzewczej, po jego upływie od włączenia wyłączy się ona automatycznie. Funkcja może być używana do jednoczesnego gotowania na kilku strefach grzewczych.
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) PL 2. Użyj czujników lub ustawień timera do ustawień żądanej ilości czasu, na przykład 15 minut, po których strefa grzewcza automatycznie się wyłączy. W tej chwili automatyczne wyłączenie strefy grzewczej jest ustawione. Do wyświetlania czasu pozostałego dla każdej ze stref grzewczych użyj czujników dotykowych ustawień timera . Odpowiedni wskaźnik sterowania zacznie migać powoli. Ustawienia są zerowane za pomocą czujników ustawień timera lub .
Używanie płyty kuchennej (Ciąg dalszy) Blokowanie i wyłączanie blokady panelu sterowania PL Na każdym poziomie w czasie procesu gotowania można włączyć blokadę panelu sterowania, która nie dotyczy czujnika „Włączania/ Wyłączania ”. Chroni to ustawienia gotowania przed niezamierzonymi zmianami, na przykład podczas wycierania panelu. 1. Dotknij czujnika blokady panelu i przytrzymaj przez około 3 sekundy. Lampka kontrolna czujnika blokady zaświeci się. Czujniki sterowania są zablokowane. 2.
Czyszczenie i utrzymywanie PL Płyta kuchenna Ważne: Środki czyszczące nie mogą wchodzić w kontakt z ogrzewaną powierzchnią ze szkła ceramicznego. Wszystkie środki czyszczące muszą być usuwane z odpowiednią ilością czystej wody po umyciu, ponieważ mogą wywierać efekty żrące na powierzchnię po jej rozgrzaniu się. Nie używaj żadnych agresywnych środków czyszczących jak spraye do czyszczenia grilla lub piekarników, skrobaczek, myjek ścierających.
Czyszczenie i utrzymywanie (Ciąg dalszy) Kłopotliwe zabrudzenia PL 1. Usuń przypalony cukier, stopiony plastik, folię aluminiową lub inne materiały szklaną skrobaczką bezpośrednio i w chwili, gdy płyta jest jeszcze gorąca. Ważne: Istnieje ryzyko oparzenia podczas używania szklanej skrobaczki na gorącej strefie grzewczej. 2. Umyj płytę szklaną w zwykły sposób po ostygnięciu. Jeżeli strefa grzewcza, na której coś się roztopiło ostygła, przed czyszczeniem rozgrzej ją ponownie przed czyszczeniem.
Gwarancja i serwis PL Pytania i rozwiązywanie problemów Błędy mogą powstawać w wyniku niewielkich pomyłek, które można skorygować we własnym zakresie korzystając z pomocy poniższych instrukcji. Nie podejmuj żadnych samodzielnych napraw, jeżeli niniejsze instrukcje nie pomogą w rozwiązaniu problemu. Ostrzeżenie: Naprawy urządzenia powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu. Nieprawidłowo wykonywane naprawy mogą skutkować możliwym ryzykiem dla użytkownika.
Gwarancja i serwis (Ciąg dalszy) Co należy zrobić, jeżeli palnik strefy grzewczej nie rozgrzewa się do czerwoności? PL • Wybrana temperatura strefy grzewczej jest podtrzymywana przez czujnik włączający i wyłączający strefę, więc powierzchnia strefy grzewczej nie zawsze żarzy się na czerwono. Jeżeli wybierzesz ustawienie niskiego poziomu grzania, cykl włączania i wyłączania grzania będzie się zmieniał częściej, niż przy ustawieniach wyższego poziomu.
Dane techniczne PL Wymiary urządzenia Szerokość Głębokość Wysokość 575 mm 505 mm 55 mm Wymiary płyty grzewczej Szerokość Głębokość Promień łuku narożnika 560 mm 490 mm 3 mm Pierścienie grzewcze Pozycja Średnica Moc Przedni lewy 129/ 215 mm 750/ 2200 W Tylny lewy 148 mm 1200 W Tylny prawy 170/ 265 mm 1500/ 2400 W Przedni prawy 148 mm 1200 W Napięcie zasilania 230 V ~ 50 Hz Maksymalne obciążenie podłączenia 7,0 kW Waga: Netto 8,0 kg Brutto 10,5 kg 28 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Notatki PL 29 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Notatki PL 30 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Notatki PL 31 C61RCCN_XEO-00065A_PL.
Code No.:DG68-00065A C61RCCN_XEO-00065A_PL.