Serija CLP-310 Barvni laserski tiskalnik Navodila za uporabo pomislite na možnosti Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Samsung.
Funkcije vaše nove laserske naprave Vaša nova naprava ima številne posebne funkcije, s katerimi lahko izboljšate kakovost tiskanih dokumentov. Ta naprava vam omogoča: Posebne funkcije Izredno kakovostno in hitro tiskanje • Z uporabo cian, magente, rumene in črne barve lahko tiskate v celotnem barvnem spektru. • Tiskate lahko z ločljivostjo do 2400 x 600 dpi efektivnega izhoda. • Vaša naprava natisne 16 strani/min papirja, velikosti A4, 17 črnobelih strani/min in 4 barvnih strani/min, velikosti letter.
Funkcije različnih modelov Naprava lahko zagotovi vsa potreba pisarniška opravila – od tiskanja do naprednih omrežnih rešitev za vaše podjetje. Osnovne funkcije te naprave so; FUNKCIJE CLP-310/CLP-315 CLP-310N/CLP-315N CLP-310W/CLP-315W Vrata USB 2.0 Omrežni vmesnik 802.
Iskanje ostalih informacij Več informacij o nastavitvah in uporabi naprave lahko najdete v teh virih, natisnjenih in elektronskih. Vodič za hitro nameščanje Vsebuje informacije za nastavitev naprave, zato morate za pripravo naprave slediti navodilom v tem priročniku. Spletna navodila za uporabo Vsebujejo postopna navodila za uporabo vseh funkcij naprave ter informacije za vzdrževanje naprave, odpravljanje napak in nameščanje dodatkov.
varnostne informacije POMEMBNI VARNOSTNI SIMBOLI IN OPOZORILA Ikone in znaki v tem uporabniškem priročniku pomenijo naslednje: Tvegano ali nevarno ravnanje lahko povzroči hujše telesne poškodbe ali smrt. OPOZORILO Tvegano ali nevarno ravnanje lahko povzroči hujše telesne poškodbe ali smrt. PREVIDNO PREVIDNO Da ne pride do možnosti požara, eksplozije, električnega udara ali telesnih poškodb, pri uporabi vedno upoštevajte osnovna varnostna opozorila Tega NE počnite. Tega NE razstavljajte.
13. Pod naslednjimi pogoji odklopite telefonski priključek, PC in napajalne kable in prepustite servis kvalificiranemu serviserju: • Če je katerikoli del napajalnega kabla, vtikača ali povezovalnega kabla poškodovan ali obrabljen. • Če ste po napravi polili tekočino. • Če je naprava bila izpostavljena dežju ali vodi. • Če delovanje naprave ni pravilno, kljub upoštevanju navodil. • Če je naprava padla po tleh ali je omarica na videz poškodovana. • Če opazite hitro in izrazito spremembo v delovanju naprave.
VARNOST PRED OZONOM Med normalnim delovanjem, naprava proizvaja ozon. Proizveden ozon ne škoduje uporabniku. Vendar priporočamo, da je naprava nameščena v dobro prezračenem prostoru. Če želite dodatne informacije o ozonu, kontaktirajte vašega najbližjega prodajalca Samsung. OHRANJANJE ENERGIJE Tiskalnik vsebuje napredno tehnologijo za ohranjanje energije, ki zmanjša porabo električnega toka pri neaktivni uporabi. Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov se poraba električnega toka avtomatsko zmanjša.
ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE Zvezna komisija za telekominukacije (FCC) Namerni oddajnik po 15 odseku FCC V vašem tiskalniku so lahko prisotne (vdelane) naprave z nizko porabo energije, radijski tip LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo v 2,4 GHz/5 GHz pasu. Ta odsek velja samo, če so te naprave prisotne. Za potrditev prisotnosti brezžičnih naprav, glejte sistemsko oznako.
IZJAVA O SKLADNOSTI (ZA EVROPSKE DRŽAVE) Odobritve in potrdila Oznaka CE predstavlja Samsung Electronics Co., Ltd. izjavo o skladnosti z veljavnimi direktivami 93/68/EEC Evropske skupnosti in navedenimi datumi: Izjavo o skladnosti lahko najdete na spletnem mestu www.samsung.com/printer, pojdite na Support > Download center in vpišite ime svojega tiskalnika za brskanje po EuDoC. 1. januar, 1995: Direktiva sveta73/23/EEC o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z opremo z nizko napetostjo. 1.
REGULATIVNE IZJAVE O SKLADNOSTI Smernice za brezžičnost V vašem tiskalniku so lahko prisotne (vdelane) naprave z nizko porabo energije, radijski tip LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo v 2,4 GHz/5 GHz pasu. Naslednji odsek je splošni pregled premislekov pri uporabi brezžične naprave. Dodatne omejitve, opozorila ali zadeve za določene države so navedene v odsekih za določene države (ali odsekih za skupino držav).
Vsebina 2 5 Funkcije vaše nove laserske naprave Varnostne informacije UVOD 14 14 14 15 16 16 16 17 17 17 Pregled tiskalnika Pogled s sprednje strani Pogled z zadnje strani Pregled nadzorne plošče Razumevanje nadzorne plošče LEDs Ustavi gumb Priložena programska oprema Funkcije gonilnika tiskalnika Gonilnik tiskalnika KAKO ZAČETI 18 18 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 23 24 24 25 25 26 26 26 27 28 28 28 28 Nastavitev strojne opreme Tiskanje preizkusne strani Sistemske zahteve Windows Macintos
Vsebina OSNOVNO TISKANJE 35 35 Tiskanje dokumenta Preklic tiskalnega posla VZDRŽEVANJE 36 36 36 36 38 38 38 38 38 38 39 40 42 43 43 43 Poročila o tiskanju Čiščenje vaše naprave Čiščenje zunanjosti Čiščenje notranjosti Vzdrževanje kartuše Shranjevanje kartuše s tonerjem Navodila za rokovanje Uporaba ponovno napolnjenih kartuš in kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung Pričakovana življenjska doba kartuše Prerazporeditev tonerja Zamenjava kartuše s tonerjem Zamenjava slikovne enote Zamenjava zbira
Vsebina SLOVARČEK 55 STVARNO KAZALO 59 Vsebina_13
Uvod Glavni sestavni deli naprave so: To poglavje zajema naslednje: • • • Pregled tiskalnika Pregled nadzorne plošče Razumevanje nadzorne plošče • • Priložena programska oprema Funkcije gonilnika tiskalnika Pregled tiskalnika Pogled s sprednje strani 1 Zgornji pokrov 2 Izhodni pladenj (navzdol) 3 Nadzorna plošča 4 Pladenj 5 Izhodna podpora 6 Gumb za snetje sprednjega pokrova 7 Sprednji pokrov 8 Kartuša s tonerjem 9 Zbiralnik odpadnega tonerja ‘ 10 Pogled z zadnje strani 1 Gumb za
Pregled nadzorne plošče 1 lučka za brezžično povezavo Prikaže stanje omrežne povezave. Ko je vklopljena, je naprava v stanju pripravljenosti. (Samo za modele z brezžično povezavo) 2 LED dioda Stanje Opozarja na stanje vaše naprave. (Glejte »Razumevanje nadzorne plošče« na str. 16 za več informacij.) 3 ustavi Kadarkoli zaustavi delovanje in hkrati premore še več funkcij. (Glejte »Razumevanje nadzorne plošče« na str. 16 za več informacij.) 4 barve tonerja Kaže stanje kartuš s tonerjem.
Razumevanje nadzorne plošče Barva LED diode stanja in barv tonerja opozarja na trenutno stanje naprave. LEDs LED DIODA STANJE LED DIODA TONER COLORS OPIS sveti z zeleno barvo Vse LED diode izključene Naprava je pripravljena za tiskanje. utripa počasi z zeleno barvo Vse LED diode izključene Naprava prejema podatke od računalnika. utripa hitro z zeleno barvo Vse LED diode izključene Naprava tiska podatke.
Priložena programska oprema Funkcije gonilnika tiskalnika Ko svojo napravo nastavite in jo priključite na računalnik, morate namestiti programsko opremo za tiskalnik ter optični bralnik. Če uporabljate operacijski sistem Windows ali Macintosh, namestite programsko opremo s priloženega CD-ja, če pa ste uporabnik operacijskega sistema Linux, prenesite programsko opremo s spletnega mesta Samsung (www.samsung.com/printer) in jo namestite.
Kako začeti To poglavje vsebuje postopna navodila za nastavitev naprave. To poglavje zajema naslednje: • • • • • Nastavitev strojne opreme Tiskanje preizkusne strani Sistemske zahteve Nastavitev omrežja Uporaba ožičenega omrežja Nastavitev strojne opreme Ta razdelek prikazuje korake za nastavitev strojne opreme, ki je podrobneje opisana v Vodiču za hitro nameščanje. Preberite Vodič za hitro nameščanje in opravite naslednje korake. 1. Izberite stabilno mesto.
Sistemske zahteve Macintosh Preden začnete, preverite, ali vaš sistem izpolnjuje naslednje zahteve: Windows ZAHTEVA (PRIPOROČENO) OPERACIJSKI SISTEM Naprava podpira naslednje operacijske sisteme Windows.
Podprta okolja delovanja • Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira naprava: DEL Omrežni vmesnik ZAHTEVE • • Omrežni operacijski sistem Omrežni protokoli • Ethernet 10/100 Base-TX (samo CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W) IEEE 802.11 b/g brezžični LAN (samo CLP-310W, CLP-315W) • • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/ 7/Server 2008 R2 Različice sistema Linux Mac OS 10.3 – 10.
5. V okno za konfiguracijo vnesite nove podatke o napravi takole: • MAC Address: v poročilu o konfiguraciji omrežja poiščite naslov MAC in ga vnesite brez dvopičij. 00:15:99:29:51:A8 na primer postane 0015992951A8. Naslov MAC je serijska številka strojne opreme omrežnega vmesnika in ga najdete v Poročilu o konfiguraciji omrežja. • IP Address: vnesite nov naslov IP za tiskalnik in naslov IP računalnika razen zadnje številke. Če je IP naslov računalnika na primer 192.168.1.150, vnesite 192.168.1.X.
statični naslov IP in je iz varnostnih razlogov pogosto potreben za dostop do intranetnih omrežij v skupni rabi. Na CD-ju s programsko opremo tiskalnika je pomožni program SetIP, ki je enostaven za uporabo in lahko spremeni naslov namesto vas. Če ima vaša naprava nadzorno ploščo, lahko naslov IP spremenite tudi s pomočjo nadzorne plošče. V pisarniškem okolju se obrnite na skrbnika omrežja, da nastavi naslov namesto vas.
Morajo biti podatki omrežja tiskalnika: Naslov IP: 169.254.133. 43 (naslov IP računalnika s spremenjenimi zadnjimi tremi številkami). Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Maska podomrežja računalnika). Prehod: 169.254.133.1 (Na mestu zadnjih treh številk mora biti »1«). 10. Povezava brezžičnega omrežja deluje glede na konfiguracijo omrežja. 11. Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite kabel USB, ki povezuje računalnik z napravo. 12. Izberite komponente, ki jih želite namestiti.
skrbnika omrežja. Primer: Če so podatki omrežja računalnika: Naslov IP: 169.254.133.42 Maska podomrežja: 255.255.0.0 Morajo biti podatki omrežja tiskalnika: Naslov IP: 169.254.133. 43 (naslov IP računalnika s spremenjenimi zadnjimi tremi števkami). Maska podomrežja: 255.255.0.0 (maska podomrežja računalnika). Prehod: 169.254.133.1 (na mestu zadnjih treh številk mora biti »1«). 10. Povezava brezžičnega omrežja deluje glede na konfiguracijo omrežja. 11.
• naprave, potem ko preberete naslednji razdelek o tiskanju poročila o konfiguraciji omrežja. Način Ad-hoc: omrežje v načinu Ad-hoc omogoča komunikacijo »vsak z vsakim«. V omrežju v načinu Ad-hoc brezžične naprave in računalniki komunicirajo neposredno med seboj brez uporabe dostopne točke. Lahko si delijo datoteke in naprave, vendar pa morda nimajo dostopa do interneta. Naprava prejme tiskalne posle neposredno iz brezžičnih računalnikov.
• IP Address: vnesite nov naslov IP za tiskalnik in naslov IP računalnika razen zadnje številke. Če je IP naslov računalnika na primer 192.168.1.150, vnesite 192.168.1.X. (X je številka med 1 in 254, ki ni naslov računalnika.) • Subnet Mask: vnesite jo popolnoma enako kot masko podomrežja v računalniku. • Default Gateway: vnesite ga popolnoma enako kot privzeti prehod v računalniku. 6. Kliknite Apply in nato OK. Naprava bo samodejno natisnila poročilo o konfiguraciji.
na določeno brezžično omrežje, morajo uporabljati enak SSID. Pri vnosu SSID pazite na ustrezno rabo velikih in malih črk. • Operation Mode: Operation Mode se nanaša na vrsto brezžičnih povezav. - Ad-hoc: omogoča brezžičnim napravam neposredno medsebojno komunikacijo v okolju »vsak z vsakim«. - Infrastructure: omogoča brezžičnim napravam, da medsebojno komunicirajo prek dostopne točke. Če je način delovanja omrežja Infrastructure, izberite SSID dostopne točke.
Osnovne nastavitve naprave Uporaba načinov za varčevanje Po končani namestitvi lahko nastavite privzete nastavitve’ za napravo. Če želite nastaviti ali spremeniti vrednosti, glejte naslednje poglavje. Nastavitev višine Na kakovost tiskanja vpliva zračni tlak, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri je naprava. Naslednje informacije vam bodo pomagale nastaviti napravo na najboljšo kakovost tiskanja. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, poiščite nadmorsko višino kraja, kjer napravo uporabljate.
Izbira in nalaganje medijev za tiskanje V tem poglavju je opisano, kako v napravo naložite izvirnike in medije za tiskanje. To poglavje zajema naslednje: • • • Izbira medijev za tiskanje Sprememba velikosti papirja na pladnju za papir Tiskanje na posebne materiale za tiskanje Izbira medijev za tiskanje Tiskate lahko na različne medije, kot so navaden papir, ovojnice, nalepke in prosojnice. Vedno uporabite medije za tiskanje, ki ustrezajo smernicam za vašo napravo.
Specifikacije medijev za tiskanje TIP Navaden papir VELIKOST ZMOGLJIVOSTb TEŽAa DIMENZIJE Letter 216 x 279 mm • 60 do 105 g/m2 • Legal 216 x 356 mm • 60 do 163 g/m2 • Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm Monarch 98 x 191 mm No. 10 105 x 241 mm DL 110 x 220 mm C5 162 x 229 mm C6 114 x 162 mm No.
Smernice za posebne medije za tiskanje TIP MEDIJA Ovojnice SMERNICE • • • • • • TIP MEDIJA Nalepke Uspešnost tiskanja na ovojnice je odvisna od kakovosti ovojnic. Pri izbiri ovojnic upoštevajte te dejavnike: - Teža: Teža ovojnice ne sme presegati 90 g/m2, drugeč se lahko le-ta zagozdi. - Zgradba: Pred tiskanjem morajo biti ovojnice ravne, z zavihki manjšimi od 6 mm, in ne smejo vsebovati zraka. - Stanje: ovojnice ne smejo biti zmečkane, zarezane ali kako drugače poškodovane.
Sprememba velikosti papirja na pladnju za papir 3. Naložite papir v pladenj. Za uporabo papirja druge velikosti, kot recimo papir Legal, morate razširiti pladenj s pomočjo vodil za papir. Da bi spremenili velikost vstavka, morate ustrezno prilagoditi vodilo za dolžino papirja. 1 Vzvod za razširitev pladnja 2 Vodilo za dolžino papirja 3 Vodilo za širino papirja 4 Pokrov za papir 1. Izvlecite pladenj iz naprave. Odprite pokrov za papir in po potrebi odstranite papir iz vstavka. 4.
Če je papir krajši od 222 mm, snemite zapah v pladnju ter ročno vstavite pladenj. Prilagodite vodilo za dolžino in vodilo za širino. • • Pladenj je vnaprej nastavljen na velikost Letter ali A4, odvisno od vaše države. Da spremenite velikost papirja na A4 ali Letter, morate pravilno nastaviti ročico in vodilo za širino papirja. 1. Izvlecite pladenj iz naprave. Odprite pokrov za papir in po potrebi odstranite papir iz vstavka. 2.
Tiskanje na posebne materiale za tiskanje Prilagoditev izhodne podpore V napravo lahko vstavite različne materiale za tiskanje s posebnimi dimenzijami, kot so razglednice, kartončki in ovojnice. Še posebej je uporabno za enostransko tiskanje na pisemski glavi ali barvni papir. Natisnjene strani se zložijo na izhodni vstavek, izhodna podpora pa omogoča poravnavo natisnjenih strani. Da izhodni podpori omogočite pravilno poravnavo strani, jo morate ustrezno izvleči glede na velikost papirja.
Osnovno tiskanje V tem poglavju so opisana običajna tiskalniška opravila. To poglavje zajema naslednje: • Tiskanje dokumenta • Tiskanje dokumenta Naprava vam omogoča tiskanje iz različnih programov za Windows, Macintosh ali Linux. Točni koraki za tiskanje dokumenta se lahko razlikujejo glede na program, ki ga uporabljate. Za več informacij o tiskanju glejte Razdelek o programski opremi. Preklic tiskalnega posla Če tiskalniško opravilo čaka v vrsti za tiskanje ali tiskanje v ozadju, npr.
Vzdrževanje To poglavje vsebuje informacije o vzdrževanju naprave in kartuše s tonerjem. To poglavje zajema naslednje: • • • • Poročila o tiskanju Čiščenje vaše naprave Vzdrževanje kartuše Zamenjava kartuše s tonerjem Poročila o tiskanju Poročilo o konfiguraciji lahko natisnete preko nadzorne plošče naprave. Za odpravljanje težav uporabite konfiguracijsko stran, da pregledate trenutne nastavitve. V stanju pripravljenosti, pritisnite in zadržite Ustavi gumb na nadzorni plošči za približno 5 sekund.
5. Izvlecite slikovno enoto iz naprave z uporabo utora na sprednjem delu slikovne enote. • • • Ne dotikajte se zelene površine na slikovni enoti z rokami ali s katerim koli materialom. Pazite, da ne opraskate površine slikovne enote. Slikovna enota je lahko izpostavljena svetlobi, če sprednji pokrov pustite odprt za nekaj minut. To lahko povzroči okvaro slikovne enote. Zaprite sprednji pokrov, če morate namestitev ustaviti. 7.
Vzdrževanje kartuše Shranjevanje kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo, temperaturo in vlažnost. Samsung priporoča uporabnikom, da sledijo priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem. To kartušo hranite v enakem okolju kot tiskalnik s katerim jo boste uporabljali; to mora biti pod nadzorovanimi pisarniškimi pogoji za temperaturo in vlažnost.
4. Kartuše s tonerjem ponovno vstavite v napravo. Zamenjava kartuše s tonerjem Naprava uporablja štiri barve in ima za vsako drugačno kartušo s tonerjem: rumeno, magento, cian in črno. Kartuša s tonerjem je dosegla pričakovano življenjsko dobo. Naprava preneha s tiskanjem. Poleg tega se na računalniku pojavi okno programa Smart Panel, ki opozarja na zamenjavo kartuše. Na tej stopnji morate kartušo s tonerjem zamenjati. Preverite, katera vrsta kartuše je primerna za vašo napravo.
5. Novo kartušo s tonerjem vzemite iz embalaže. Zamenjava slikovne enote Ko preteče življenjska doba slikovne enote se na računalniku prikaže okno programa Smart Panel, ki vas obvesti, da je treba slikovno enoto zamenjati. Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati. 1. Napravo izklopite in počakajte nekaj minut, da se ohladi. 2. V celoti odprite sprednji pokrov s pritiskom gumba za snetje. • • ’Za odpiranje embalaže slikovne enote ne uporabljajte ostrih predmetov, npr. noža ali škarij.
5. Izvlecite slikovno enoto iz naprave z uporabo utora na sprednjem delu slikovne enote. 8. Vstavite zbiralnik odpadnega tonerja na svoje mesto in preverite ali je ustrezno nameščen. 6. Vzemite novo slikovno enoto iz embalaže. 9. Kartuše s tonerjem ponovno vstavite v napravo. • • • Za odpiranje embalaže slikovne enote ne uporabljajte ostrih predmetov, npr. noža ali škarij. Lahko poškodujete površino slikovne enote. Pazite, da ne opraskate površine slikovne enote.
Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja Ko zbiralnik odpadnega tonerja ni več uporaben, se na računalniku pojavi okno programa Smart Panel, ki opozarja na zamenjavo zbiralnika odpadnega tonerja. Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati. 1. Napravo izklopite in počakajte nekaj minut, da se ohladi. 2. Odprite sprednji pokrov. 6. Vstavite novi zbiralnik na njegovo mesto in ga porinite, da se prepričate, ali je dobro nameščen. 7. Dobro zaprite sprednji pokrov. 3.
Deli za vzdrževanje Da se izognete težavam v zvezi s kakovostjo tiskanja in podajanjem papirja, ki so posledica obrabljenih delov, in da poskrbite za najboljše delovanje naprave, morate pri določenem številu strani oz. ko poteče življenjska doba posameznega dela, zamenjati te dele. DELI IZKORISTEK (POVPREČNO) Valj za dvigovanje Približno 50.000 strani Grelna enota Približno 100.000 črnih ali 25.000 barvnih strani Prenosni valj Približno 100.000 strani Prenosna enota (ITB) Približno 100.
Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če naletite na težavo. To poglavje zajema naslednje: • • Nasveti za izogibanje zagozditvam papirja Odstranjevanje zagozdenega papirja Nasveti za izogibanje zagozditvam papirja • Odpravljanje težav 2. Da odstranite zagozdeni papir, odprite zadnji pokrov. Če izberete ustrezne vrste medija, se lahko izognete večini zagozditev papirja. Ko se papir zagozdi, upoštevajte korake na str. 44. • Upoštevajte postopke na str. 32.
4. Potisnite ročice grelne enote navzgor. 7. Zaprite zgornji pokrov. Prepričajte se, da je dobro zaprt. 1 ročica grelne enote 8. Potisnite ročice grelne enote navzdol. 5. Odprite zgornji in notranji pokrov. 6. Medtem ko je notranji pokrov odprt, previdno vzemite zagozdeni papir iz naprave. Notranji pokrov se bo samodejno zaprl. 9. Za nadaljevanje tiskanja odprite in nato zaprite zadnji ali sprednji pokrov.
STANJE PRIPOROČENE REŠITVE Hkrati ni mogoče podajati več listov papirja. • Papirja ni mogoče podati v napravo. • • • • • Zagozditve papirja se ponavljajo. • • • Ovojnice so nagnjene ali pa nepravilno podane. Morda so na pladnju nakopičene različne vrste papirja. Naložite papir iste vrste, velikosti in teže. Če je zagozditev povzročilo več listov papirja, odstranite zagozdeni papir. Glejte str. 44. Težave pri tiskanju STANJE Naprava ne tiska. Odstranite kakršne koli ovire iz notranjosti naprave.
STANJE MOŽEN VZROK PRIPOROČENE REŠITVE STANJE Nepravilno tiskanje datoteke PDF. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Nezdružljivost datoteke PDF in izdelkov Acrobat. Naprava ob prvi uporabi oddaja čudne vonjave. Olje, ki se uporablja za zaščito grelne enote, izhlapeva. Ko boste natisnili približno 100 barvnih strani, bodo vonjave izginile. Gre za začasno težavo. Slaba kakovost slik. Slike niso jasne. Ločljivost fotografije je zelo nizka. Zmanjšajte velikost fotografije.
Težave s kakovostjo tiskanja Če je notranjost naprave umazana ali pa ste papir naložili nepravilno, boste morda opazili zmanjšano kakovost tiskanja. V spodnji tabeli si oglejte, kako odpravite težavo. STANJE Svetel ali obledel izpis Obledeli madeži AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Beli madeži PRIPOROČENE REŠITVE Če se na strani pojavi navpična bela proga ali obledela površina: • Tonerja je skoraj zmanjkalo. Morda boste lahko začasno podaljšali življenjsko dobo kartuše s tonerjem. Glejte str. 39.
STANJE Razpršeni deli v ozadju A Nepravilno oblikovani znaki PRIPOROČENE REŠITVE Razpršeni deli v ozadju nastanejo zaradi drobcev tonerja, ki so naključno razporejeni po natisnjeni strani. • Morda je papir prevlažen. Poskusite tiskati z drugim svežnjem papirja. Če ni treba, ne odpirajte paketov papirja, da papir ne vpije preveč vlage. • Če se razpršeni deli v ozadju pojavijo na ovojnici, spremenite postavitev tiskanja, da se izognete tiskanju čez dele s prekrivajočimi robovi na zadnji strani.
STANJE Vodoravne proge AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc PRIPOROČENE REŠITVE Če se pojavljajo vodoravno poravnane črne proge ali madeži: • Kartuša s tonerjem morda ni pravilno nameščena. Odstranite jo in jo ponovno vstavite. • Morda je kartuša s tonerjem poškodovana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo. Glejte str. 39. • Če težava ne izgine, naprava morda potrebuje popravilo. Pokličite serviserja.
Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux STANJE Naprava ne tiska. PRIPOROČENE REŠITVE • • • Nekatere barvne slike so popolnoma črne. Nekatere barvne slike se natisnejo v nepričakovanih barvah. Naprava ne tiska celih strani in natisne le pol strani. Preverite, ali je v sistemu nameščen gonilnik tiskalnika. Odprite nastavitve združenega gonilnika in odprite jeziček Printers v oknu Printers configuration, ter si oglejte seznam tiskalnikov, ki so na voljo.
Naročanje potrebščin in dodatkov To poglavje vsebuje informacije o naročanju kartuš in dodatkov, ki so na voljo za vašo napravo. To poglavje zajema naslednje: • Potrebščine • Opcijski deli in funkcije se lahko razlikujejo od države do države. Kontaktirajte vašega prodajalca, če je želeni del na voljo v vaši državi.
Tehnični podatki To poglavje vsebuje različne tehnične podatke o napravi in njenih funkcijah. Vsebina tega poglavja: • Splošni tehnični podatki • Splošni tehnični podatki DEL Simbol * označuje izbirno možnost, ki je odvisna od naprav. DEL OPIS Vhodna zmogljivost Tehnični podatki o tiskalniku 2 Pladenj: 150 listo navadnega papirja, 75 g/m Za podrobnosti o vhodni zmogljivosti za papir glejte str. 30.
Tehnični podatki o tiskalniku DEL OPIS Način tiskanja Barvno tiskanje z laserskimi žarki a Hitrost tiskanja • • Čas prvega izpisa Črnobelo: Do 16 strani/min (A4), 17 strani/min (Letter) Barvno: Do 4 strani/min (A4/Letter) Črnobelo Iz pripravljenosti: manj kot 14 sekund Barvno Iz pripravljenosti: manj kot 26 sekund Ločljivost tiskanja Maks. 2.
Slovarček Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja tako na področju tiskanja kot tudi v teh uporabniških navodilih. ADF Samodejni podajalnik dokumentov (ADF) je mehanizem, ki tiskalniku samodejno poda izvirno polo papirja ter s tem omogoči, da tiskalnik optično prebere več delov dokumenta hkrati. AppleTalk Delovni ciklus Delovni ciklus je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da bi to vplivalo na kakovost tiskanja.
FTP ITU-T Protokol za prenos datotek (FTP) je splošno rabljen protokol za izmenjavo datotek prek katerega koli omrežja, ki podpira protokol TCP/IP (npr. omrežje internet ali intranet). Program, ki pošilja ukaze in prenaša podatke iz računalnika v tiskalnik. Mednarodna telekomunikacijska zveza je mednarodna organizacija za standardizacijo in upravljanje mednarodnih radio- in telekomunikacij.
MMR PCL Spremenjeno spremenjeno branje (MMR) je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.6. Modem Tiskalniški jezik (PCL) je jezik za opis strani (PDL), ki ga je razvilo podjetje HP kot tiskalniški porotokol in je postal industrijski standard. PCL je bil izvirno zasnovan za prve brizgalne tiskalnike, sedaj pa so razvili tudi različice za toplotne, matrične in stranske tiskalnike. Naprava, ki uravnava nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in odkodiranje prenešenih informacij.
PSTN Vodni žig Javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN) je omrežje svetovnih javnih vodovno komutiranih telefonskih omrežij, ki je v industrijskih objektih navadno preusmerjeno na posredovalno mesto. Vodni žig je prepoznavna slika ali vzorec na papirju, ki je pri presevni svetlobi svetlejši.
Stvarno kazalo G U gumb za zaustavitev 15 uporaba SetIP 20 L V LED stanje 16 LED dioda stanje 15, 16 LED dioda tonerja 15 vrsta papirja nastavitev 34 vzdrževanje deli za vzdrževanje 43 kartuša s tonerjem 38 N nadzorna plošèa 15 Z nastavitev zagozditev nasveti za izogibanje zagozditvam papirja 44 višina 27 naèin za varèevanje z energijo 28 zamenjava komponent kartuša s tonerjem 39 P papir odstranjevanje zagozdenega papirja 44 spreminjanje velikosti 32 tiskanje na posebne materiale 34 pladen
contact samsung worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.
COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/za SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi. • • • • • • Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
REV 3.
Tiskalnik Samsung Razdelek o programski opremi
RAZDELEK O PROGRAMSKI OPREMI VSEBINA 1. POGLAVJE:NAMEŠČANJE PROGRAMSKE OPREME TISKALNIKA V WINDOWSIH Nameščanje programske opreme tiskalnika .......................................................................................................... 4 Nameščanje programske opreme za lokalno tiskanje ................................................................................. 4 Nameščanje programske opreme za omrežno tiskanje ..............................................................................
Prilagajanje dokumenta na izbrano velikost papirja ............................................................................................. 20 Uporaba vodnih žigov ........................................................................................................................................... 21 Uporaba obstoječega vodnega žiga .......................................................................................................... 21 Izdelava vodnega žiga ...................................
Nastavljanje lastnosti tiskalnika ............................................................................................................................ 29 Tiskanje dokumenta ............................................................................................................................................. 30 Tiskanje iz aplikacij ................................................................................................................................... 30 Tiskanje datotek ............
1 Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih Tipična namestitev To je priporočljivo za večino uporabnikov. Nameščene bodo vse komponente, ki so potrebne za delovanje tiskalnika. 1 Prepričajte se, da je tiskalnik vključen in priključen na vaš računalnik. 2 Vstavite priloženo zgoščenko v pogon CD-ROM.
4 Izberite Typical installation for a local printer. Kliknite Next. OPOMBA: Če tiskalnik še ni priključen na računalnik se prikaže naslednje okno. V nasprotnem primeru samo kliknite Finish. OPOMBA: Če po končani namestitvi gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, ga ponovno namestite. Glej “Ponovno nameščanje programske opreme tiskalnika” na strani 10. Namestitev po meri Za namestitev lahko izberete posamezne komponente. 1 Prepričajte se, da je tiskalnik vključen in priključen na vaš računalnik.
3 Kliknite Next. OPOMBA: Če tiskalnik še ni priključen na računalnik se prikaže naslednje okno. • Po potrebi izberite jezik iz padajočega seznama. • View User’s Guide: Omogoča vam pregled uporabniškega priročnika. Če vaš računalnik nima nameščenega programa Adobe Acrobat, kliknite to možnost in program Adobe Acrobat Reader se bo samodejno namestil. 4 Izberite Custom installation. Kliknite Next. • Ko ste priključili tiskalnik, kliknite Next.
7 8 Ko se namestitev konča se prikaže okno v katerem lahko izberete tiskanje preizkusne strani. Če želite natisniti preizkusno stran, odkljukajte polje in kliknite Next. Če uporabljate Windows Vista, Windows 7 in Windows Server 2008 R2, kliknite Start → Vsi programi → Pripomočki → Zaženi in vpišite X:\Setup.exe. V nasprotnem primeru kliknite Next in preskočite korak 9. Če se pojavi okno Samodejno predvajanje v Windows Vista, Windows 7 in Windows Server 2008 R2, kliknite Zaženi Setup.
5 Prikaže se seznam tiskalnikov, ki so na voljo v omrežju. Iz seznama izberite tiskalnik, ki ga želite namestiti in kliknite Next. OPOMBA: Če po končani namestitvi gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, ga ponovno namestite. Glej “Ponovno nameščanje programske opreme tiskalnika” na strani 10. Namestitev po meri Izberete lahko posamezne komponente, ki jih želite namestiti in določite IP naslov. 1 Prepričajte se, da je tiskalnik vključen in priključen v omrežje.
4 Izberite Custom installation. Kliknite Next. NASVET: Če želite nastaviti določen IP naslov za določen omrežni tiskalnik, kliknite tipko Set IP Address. Prikaže se okno Set IP Address. Ukrepajte tako: 5 Prikaže se seznam tiskalnikov, ki so na voljo v omrežju. Iz seznama izberite tiskalnik, ki ga želite namestiti in kliknite Next. a. Iz seznama izberite želen tiskalnik s pripadajočim IP naslovom. b.
7 Ko se namestitev konča se prikaže okno, ki vas poziva, da natisnete preizkusno stran in se registrirate kot uporabnik tiskalnikov Samsung ter prejemate informacije od Samsunga. Če to želite odkljukajte pripadajoča polja in kliknite Finish. V nasprotnem primeru samo kliknite Finish. Ponovno nameščanje programske opreme tiskalnika Če med nameščanjem pride do napake lahko programsko opremo ponovno namestite. 1 Zaženite Windowse.
OPOMBA: Če tiskalnik še ni priključen na računalnik se prikaže naslednje okno. Odstranjevanje programske opreme tiskalnika 1 2 3 4 5 6 Zaženite Windowse. Iz menija Start izberite Programi ali Vsi programi → ime vašega tiskalniškega gonilnika → Maintenance. Izberite Remove in kliknite Next. Zagledali boste seznam komponent tako, da jih lahko posebej odstranite. Izberite komponente, ki jih želite odstraniti in kliknite Next. Ko vas računalnik pozove, da potrdite izbiro, kliknite Yes.
6 7 8 9 10 11 12 13 Ko se prikaže Čarovnik za dodajanje tiskalnikov kliknite Naprej. Izberite Lokalni tiskalnik, priključen v ta računalnik in Samodejno zaznaj in namesti tiskalnik “Plug and Play” nato kliknite Naprej. Pojdite na korak 13. Če računalnik ne zazna tiskalnika, sledite naslednjemu koraku. Izberite Naprej v oknu Izberite tiskalniška vrata. V oknu Izberite tiskalniška vrata izberite Imam disketo.... Kliknite Prebrskaj, da poiščete enobarvni gonilnik za tiskalnik. Izberite datoteko ***.
2 1 2 Osnovno tiskanje Izdelajte ali odprite dokument, ki ga želite natisniti. Izberite Natisni iz menija Datoteka. Prikaže se okno Print. Okno lahko izgleda drugače, odvisno od vaše aplikacije. Osnovne nastavitve tiskanja lahko izberete znotraj okna Print. Med nastavitve spada tudi število kopij in območje tiskanja. Poglavje razloži možnosti tiskanja in osnovna opravila tiskanja v Windowsih.
Tiskanje v datoteko (PRN) Nastavitve tiskalnika Včasih je potrebno shraniti podatke o tiskanju v datoteko. V oknu z lastnostmi tiskalnika lahko dostopate do vseh možnosti tiskalnika, ki jih potrebujete pri delu z njim. Ko so lastnosti tiskalnika prikazane jih lahko pregledate in spremenite nastavitve, ki jih potrebujete za tiskanje. Za izdelavo datoteke: 1 Odkljukaljte polje Print to file v oknu Print. Okno z lastnostmi tiskalnika je lahko drugačno, odvisno od operacijskega sistema.
Jeziček Layout Jeziček Paper Jeziček Layout ponuja možnost za prilagajanje izgleda dokument na natisnjeni strani. Layout Options vsebuje Multiple Pages per Side, Poster Printing in Booklet Printing. Za več informacij o dostopanju do lastnosti tiskalnika glej “Tiskanje dokumenta” na strani 13. Z naslednjimi možnostmi lahko nastavite osnovne specifikacije za rokovanje s papirjem, ko dostopate do lastnosti tiskalnika.
Recycled Paper: 75 ~ 90 g/m2 recikliran papir. Color Paper: 75 ~ 90 g/m2 papir z barvnim ozadjem. Archive: Če želite izpis hraniti dalj časa, na primer za arhiv, izberite to možnost. Glossy Photo 160 g/m2: 44 lb (160 g/m2) bleščeče svetleč papir. • Color Adjust: Prikaz slik lahko prilagodite tako, da spreminjate nastavitve pri možnosti Levels. • Color Matching: Prikaz slik lahko prilagodite tako, da spreminjate nastavitve pri možnosti Settings.
Jeziček Extras Jeziček Printer Izberete lahko zunanje možnosti vašega dokumenta. Za več informacij o dostopanju do lastnosti tiskalnika glej “Tiskanje dokumenta” na strani 13. Če do lastnosti tiskalnika dostopate preko mape Tiskalniki lahko pregledate jeziček Printer. Nastavite lahko konfiguracijo tiskalnika. Naslednji postopek je za Windows XP. Za druge Windows operacijske sisteme poglejte v pripadajoča uporabniška navodila Windows ali spletno pomoč. 1 Kliknite meni Windows Start.
3 Napredno tiskanje Tiskanje več strani na en list papirja (N-to tiskanje) V poglavju so razložene možnosti tiskanja in naprednejša tiskarska opravila. 1 2 3 4 OPOMBA: • Okno gonilnika tiskalnika Properties, ki je prikazano v teh uporabniških navodilih se lahko razlikuje glede na tiskalnik, ki ga uporabljate. Vendarle je sestava okna z lastnostmi tiskalnika podobna. • Če potrebujete točno ime vašega tiskalnika, poglejte na priloženo zgoščenko.
Tiskanje posterjev Tiskanje knjižic Ta funkcija omogoča tiskanje enostranskega dokument na 4, 9 ali 16 listov papirja. Namen tega je, da natisnjene liste sestavite ter dobite en dokument velikosti posterja. 8 9 8 9 OPOMBA: Možnost za tiskanje plakata je na voljo, ko v jezičku Graphic izberete ločljivost 600 dpi. 1 2 3 Da spremenite nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite lastnosti tiskalnika. Glej “Tiskanje dokumenta” na strani 13.
Obojestransko tiskanje Tiskanje pomanjšanega ali povečanega dokumenta Tiskate lahko na obe strani lista papirja. Pred tiskanjem se odločite kakšno orientacijo dokumenta želite. Velikost vsebine strani lahko spremenite tako, da vsebina na natisnjeni strani izgleda večja ali manjša. Možnosti so: • None • Long Edge ki je običajna razporeditev, ki se uporablja pri spenjanju knjig. • Short Edge ki je tip, ki se pogosto uporablja za koledarje.
Urejanje vodnega žiga Uporaba vodnih žigov 1 Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. Na primer, če želite na prvo ali vse strani dokumenta z velikim sivimi črkami po diagonali natisniti besedo “OSNUTEK” ali “ZAUPNO”. 2 Tiskalnim ima številne vnaprej določene vodne žige, ki jih lahko spremenite ali pa v seznam dodate nove. Uporaba obstoječega vodnega žiga 1 2 3 Da spremenite nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite lastnosti tiskalnika.
Uporaba prekrivka strani Uporaba prekrivkov Izdelan prekrivek je pripravljen za tiskanje z vašim dokumentom. Za tiskanje prekrivka z dokumentom: 1 2 Kaj je prekrivek? Dear ABC Regards WORLD BEST Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene obrazce ali pisemske glave.
4 Lokalna souporaba tiskalnika Nastavljanje gostiteljskega računalnika Tiskalnik lahko priključite neposredno na izbran računalnik, ki se na omrežju imenuje “gostiteljski računalnik”. Naslednji postopek je za Windows XP. Za druge Windows operacijske sisteme poglejte v pripadajoča uporabniška navodila Windows ali spletno pomoč. OPOMBE: 1 2 3 4 5 6 Zaženite Windowse. Iz menija Start izberite Tiskalniki in faksi. Dvakrat kliknite ikono vašega tiskalniškega gonilnika.
5 Uporaba Smart Panel Kliknite to ikono v Linuxu. Smart Panel je program, ki nadzoruje in vas obvešča o stanju tiskalnika ter vam omogoča spreminjanje nastavitev tiskalnika. Če uporabljate operacijski sistem Windows ali Macintosh, se ob namestitvi programske opreme za tiskalnik samodejno namesti programska oprema Smart Panel. Če uporabljate operacijski sistem Linux, prenesite programsko opremo Smart Panel s spletnega mesta Samsung (www.samsung.com/printer) in jo namestite.
OPOMBA: Če je vaš tiskalnik priključen na omrežje in ste uporabnik računalnika z Windows Mac OS X, se namesto okna orodja za nastavitev tiskalnika odpre okno SyncThru Web Service. Linux ne podpira omrežena okolja. Driver Setting (Samo za Windowse) V oknu z lastnostmi tiskalnika lahko dostopate do vseh možnosti tiskalnika, ki jih potrebujete pri delu z njim. Za podrobnosti glejte “Nastavitve tiskalnika” na strani 14.
6 [root@localhost root]#tar zxf [pot datoteke]/ UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [pot datoteke]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./install.sh Uporaba tiskalnika v Linuxu Napravo lahko uporabljate v okolju Linux.
Odstranjevanje Unified Linux Driver 1 Ko se prikaže okno za administracijsko prijavo v polje za prijavo vtipkajte root in nato sistemsko geslo. OPOMBA: Za nameščanje programske opreme se morate prijaviti kot super uporabnik (root). Če niste super uporabnik, povprašajte sistemskega administratorja. 2 3 4 Kliknite ikono » « na dnu namizja. Ko se prikaže zaslon terminala, vnesite: [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/ [root@localhost uninstall]#./uninstall.sh Kliknite Uninstall.
Konfiguracija tiskalnikov Uporaba programa Unified Driver Configurator Unified Linux Driver Configurator je orodje namenjeno za konfiguracijo tiskalnikov. Po namestitvi Unified Linux Driver se ikona Unified Linux Driver Configuratorja samodejno doda na namizje. Konfiguracija tiskalnikov ima dva jezička: Printers in Classes. Jeziček Printers S klikom na ikono tiskalnika na levi strani okna Unified Driver Configurator lahko pogledate konfiguracijo trenutnega sistemskega tiskalnika.
Jeziček Classes Jeziček Classes prikazuje seznam obstoječih tiskalniških razredov. Nastavljanje lastnosti tiskalnika S pomočjo okna v konfiguraciji tiskalnikov lahko spremenite različne lastnosti naprave kot tiskalnika. 1 Odprite Unified Driver Configurator. Prikaže vse tiskalniške razrede. 2 3 Po potrebi preklopite na Printers Configuration. Na seznamu obstoječih tiskalnikov izberite vašo napravo in kliknite Properties. Odpre se okno Printer Properties.
Tiskanje dokumenta Tiskanje iz aplikacij Obstajajo številne Linux aplikacije iz katerih lahko tiskate s pomočjo Common UNIX Printing System (CUPS). Iz vsake takšne aplikacije lahko tiskate na vašo napravo. 1 Iz aplikacije, ki jo uporabljate izberite Print iz menija File. 2 3 Izberite Print, ki neposredno uporablja lpr. V oknu LPR GUI izberite ime modela vaše naprave iz seznama tiskalnikov in kliknite Properties. Kliknite.
31 Uporaba tiskalnika v Linuxu
7 Odstranjevanje tiskalniškega gonilnika Uporaba tiskalnika z Macintoshem Vaša naprava podpira sisteme Macinthos preko vgrajenega vmesnika USB ali vmesnika omrežne kartice 10/100 Base TX. Ko iz računalnika Macintosh tiskate datoteko lahko uporabite gonilnik CUPS tako, da namestite datoteko PPD. OPOMBA: Nekateri tiskalniki ne podpirajo omrežnega vmesnika. Prepričajte se, da vaš tiskalnik podpira omrežni vmesnik tako, da pogledate v specifikacije tiskalnika v uporabniških navodilih za tiskalnik.
Zagon programa 5 Če želite spremeniti nastavitev omrežnega tiskalnika IP, upoštevajte spodnja navodila. 1 2 3 4 5 6 Natisnite informacijsko poročilo o omrežju, ki vsebuje MAC naslov vaše naprave. Odprite mapo Library -> Printers -> Samsung -> Ime modela vašega tiskalnika -> SetIP. Dvokliknite datoteko SetIPApplet.html. 6 7 8 Ko se prikaže okno za potrditev, kliknite Trust. Kliknite v okno SetIP, da se odpre okno Konfiguracija TCP/IP. 8 Naprava natisne informacijo o omrežju.
Spreminjanje nastavitev tiskalnika Tiskanje Pri uporabi vašega tiskalnika lahko uporabite napredne funkcije tiskanja. OPOMBE: • Okno gonilnika tiskalnika na Macintoshu, ki je prikazano v teh uporabniških navodilih se lahko razlikuje glede na tiskalnik, ki ga uporabljate. Vendarle je sestava okna z lastnostmi tiskalnika podobna. Iz Macintosh aplikacije izberite Print iz menija File.
Graphics Printer Features Jeziček Graphics nudi možnost za izbiranje Resolution(Quality) in Color Mode. Za dostop do grafičnih funkcij izberite Graphics iz padajočega seznama Presets. Jeziček ponuja možnosti za izbiranje tipa papirja in nastavljanje kakvosoti tiskanja. Za dostop do naslednjih funkcij izberite Printer Features iz padajočega seznama Presets. Mac OS 10.4 Mac OS 10.4 • Resolution(Quality): Izberete lahko ločljivost tiskalnika.
Tiskanje več strani na en list papirja Natisnete lahko več kot eno stran na en list papirja. Funkcija nudi cenovno ugoden način za tiskanje osnutkov. 1 2 Iz Macintosh aplikacije izberite Print iz menija File. Izberite Layout. Mac OS 10.3 3 4 5 Iz padajočega seznama Pages per Sheet izberite število strani, ki jih želite natisniti na en list papirja. Vrstni red strani izberite iz možnosti Layout Direction.
RAZDELEK O PROGRAMSKI OPREMI KAZALO D dokument, tiskanje Macintosh 33 Windows 13 nastavljanje tiskalnika 32 tiskanje 33 monitor stanja, uporaba 24 N G gonilnik MFP, nameščanje Linux 26 I izvor papirja, nastavljanje 30 Windows 15 J jezik, spreminjanje 10 L lastnosti grafike, nastavljanje 16 lastnosti papirja, nastavljanje 15 lastnosti razporeditve, nastavljanje Windows 15 lastnosti tiskalnika Linux 30 lastnosti tiskanika, nastavljanje Macintosh 33 Windows 14 Linux gonilnik, nameščanje 26 lastnosti tisk
V varčevanje z barvo, nastavljanje 16 velikost papirja, nastavljanje 15 tiskanje 30 vodni žig brisanje 21 izdelava 21 tiskanje 21 urejanje 21