Navodila za uporabo CLP-36x Series CLP-36xW Series OSNOVNA OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows. NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav.
OSNOVNA 1.
1. Uvod V tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave.
Ključne prednosti Okolju prijazen • Hitro tiskanje, na zahtevo. - Za enostransko črno-belo tiskanje, 18 strani/min. (A4) ali 19 strani/ min. (Pismo). - Za enostransko barvno tiskanje, 4 strani/min. (A4 ali Pismo). Uporabnost • Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem (glejte »Easy Eco Driver« na strani 157). • Če želite varčevati s papirjem, natisnite več strani na en list papirja (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 142).
Ključne prednosti • Če imate dostop do interneta, si zagotovite program za podporo, gonilnike tiskalnika, navodila in informacije o naročanju na spletni strani podjetja www.samsung.com > poiščite svoj izdelek > Podpora ali prenosi. Podpira različne načine brezžične nastavitve Širok nabor funkcij in podpore aplikacij • Uuporaba gumba WPS (Wi-Fi Protected Setup™) - Z brezžičnim omrežjem se brez težav povežete s pomočjo gumba WPS na napravi in dostopne točke (brezžični ruter).
Funkcije različnih modelov Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države.
Funkcije različnih modelov Programska oprema Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko natavite, potem ko v svoj pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo. Pri OS Windows izberite gonilnik tiskalnika in programsko opremo v oknu Select Software to Install.
Funkcije različnih modelov Funkcije variacij Funkcije Hitri USB 2.0 CLP-36x Series CLP-36xW Series ● ● Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100 Base-TX ● Brezžični LAN omrežni vmesnik 802.11b/g/na ● IPv6 ● Google Tiskanje v oblaku ● Tiskanje Eco (Easy Eco Driver)b ● WPS (Wi-Fi Protected Setup™) Ročno dvostransko (obojestransko) tiskanjec ● ● ● ● a. Kartice za omrežje WLAN v vaši državi morda niso na voljo. V nekaterih državah je mogoče uporabiti le 802.11b/g.
Koristno vedeti Kje lahko najdem gonilnike za namestitev? Papir se je zagozdil. • Obiščite spletno stran www.samsung.com/printer za prenos najnovejših gonilnikov in njihovo namestitev na vaš računalnik. • Odprite in zaprite zgornji pokrov (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 18). Kje lahko kupim dodatke ali potrošni material? • V priročniku in navodilih za odpravo napak poiščite navodila za odstranitev zagozdenega papirja (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 59).
O teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje delovanja naprave in podroben opis vseh načinov uporabe. • Pred uporabo naprave obvezno preberite varnostna opozorila. • Če se pojavijo težave pri uporabi naprave, preberite poglavje Odpravljanje težav. • Pojmi, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, so razloženi v slovarčku. • Vse slike v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od kupljene opreme ali modela.
Varnostne informacije Ta opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred uporabo naprave preberite in upoštevajte ta navodila. Ko preberete ta razdelek, ga shranite na varno za nadaljnjo uporabo. 4 Okolje delovanja Opozorilo 3 Pomembni varnostni simboli Razlaga vseh ikon in znakov v tem poglavju Opozorilo Pozor Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do hujših telesnih poškodb ali smrti.
Varnostne informacije Pri izklapljanju naprave iz omrežja nikar ne vlecite za napajalni kabel. Vtikača ne prijemajte z mokrimi rokami. Živali držite stran od napajalnih kablov, telefonskih kablov in kablov PC vmesnika. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. To namreč lahko privede do električnega udara ali požara in/ ali poškodb živali. Pozor 5 Način uporabe Med nevihto ali ko naprave dlje časa ne nameravate uporabljati, vtikač iztaknite iz vtičnice.
Varnostne informacije 6 Pri tiskanju velikega števila kopij se lahko spodnji del predela za izhod papirja segreje. Otrokom preprečite dotikanje. Namestitev / Premeščanje Nevarnost opeklin. Pri odstranjevanju zagozdenega papirja ne uporabljajte pincet ali ostrih kovinskih predmetov. Opozorilo Naprava se lahko poškoduje. Ne dovolite, da se na izhodnem pladnju nabere prevelika količina papirja. Naprave ne nameščajte v prašen, vlažen ali moker prostor. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
Varnostne informacije Pozor Za varno delovanje naprave uporabite priložen napajalni kabel. Če na 110-voltni napravi uporabljate kabel, ki je krajši od 2 metrov, mora biti ta najmanj AWG 16. Pred premeščanjem naprave izklopite napajanje in iztaknite vse kable. Spodnje informacije so zgolk priporočila, ki temeljijo na teži enote. Če imate kakršne koli zdravstvene težave, ki vas ovirajo pri dvigovanju, potem naprave ne smete dvigovati.
Varnostne informacije 7 Vzdrževanje / Pregledovanje Pozor • Ne odstranjujte pokrovov ali vodil, ki so pritrjeni z vijaki. • Grelne enote lahko poravlja samo certificiran serviser. Popravila nepooblaščenih serviserjev lahko privedejo do požara ali električnega udara. • Za popravila naprave je pristojen samo Samsungov serviser. Napravo pred čiščenjem notranjosti iztaknite iz stenske vtičnice. Naprave ne čistite z benzolom, razredčilom za barve ali alkoholom ter ne pršite vode neposredno v napravo.
Varnostne informacije 8 Uporaba potrošnega materiala Uporaba recikliranih rezervnih delov, kot je toner, lahko povzroči okvaro naprave. V primeru poškodb zaradi uporabe recikliranih potrošnih materialov boste sami odgovorni za kritje stroškov. Pozor Kartuše s tonerjem ne razstavljajte. Prah tonerja je v primeru vdiha ali zaužitja lahko nevaren. Potrošnih materialov, kot sta kartuša s tonerjem ali grelna enota, ne sežigajte. Lahko namreč pride do eksplozije ali neobvladljivega požara.
Pregled naprave 9 Dodatki Napajalni kabel Vodič za hitro namestitev CD s programsko opremoa Razni dodatkib a. CD s programsko opremo vsebuje gonilnike za tiskalnik in aplikacije programske opreme. b. Razni dodatki, ki so priloženi vaši napravi, se lahko razlikujejo na podlagi države nakupa ali specifičnega modela. 1.
Pregled naprave 10 Pogled s prednje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6).
Pregled naprave 11 Pogled z zadnje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6). 4 3 2 1 1 Zadnji pokrov 2 Priključek za napajanje 3 vrata USB 4 Omrežna vrataa a. Samo CLP-36xW. 1.
Pregled nadzorne plošče Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč. 3 Enostavno in brez računalnika nastavi brezžično povezavo (glejte »Nastavitev brezžičnega omrežja« na strani 109). • Ročno tiskanje a (WPS) 1 - Če ste izbrali Manual Feeder za Source na svojem gonilniku tiskalnika, pritisnite ta gumb vsakič, ko v pladenj vložite list papirja. 2 3 4 5 6 1 Tonerja LED Prikazuje stanje tonerja (glejte »Stanje LED« na strani 63).
Pregled nadzorne plošče 3 • Natisne zaslon 4 Kadar koli lahko zaustavite delovanje. Prav tako lahko opravite naslednje funkcije. - Pritisnite to tipko in zelena lučka LED bo začela utripati. Če želite natisniti samo aktivni zaslon, izpustite gumb, ko zelena LED lučka preneha utripati. Če želite natisniti celoten zaslon, izpustite gumb, medtem ko LED lučka utripa. • Konfiguracijski list - Pritisnite in zadržite gumb za približno 2 sekundi, dokler ne prične počasi utripate zelena LED dioda.
Vklop naprave 1 Najprej napravo priklopite v elektriko. 1 2 2 Na nadzorni plošči pritisnite (Vklop/iz pripravljenosti). Če želite napravo ugasniti, na nadzorni plošči pritisnite (Vklop/iz pripravljenosti). 1.
Lokalna namestitev gonilnika Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte Napredna navodila). 3 Izberite Install Now. 4 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. • Če uporabljate operacijski sistem Macintosh ali Linux, si preberite "Namestitev za Macintosh" na strani 90 ali "Namestitev za Linux" na strani 92.
Ponovna namestitev gonilnika Če tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za ponovno namestitev. 13 Windows 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 4 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. V meniju Start izberite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > ime vašega tiskalnika > Uninstall. V pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo in ponovno namestite gonilnik (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 23). 1.
2. Učenje osnovne uporabe Po končani namestitvi se lahko odločite za uporabo privzetih nastavitev naprave. Če želite nastaviti ali spremeniti privzete vrednosti, preberite naslednje poglavje. To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah.
Tiskanje preizkusne strani Natisnite predstavitveno stran, da preverite, ali tiskalnik deluje pravilno (samo Windows). Za tiskanje preizkusne strani: • Odprite Printing Preferences (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 35) > zavihek Samsung > Demo page. 2.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za brizgalne tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave. 1 Pregled pladnja Za spreminjanje velikosti morate prilagoditi vodilo za papir.
Mediji in pladenj 2 Nalaganje papirja v pladenj 1 3 Ročno izvlecite pladenj, tako da pritisnete in odprete zaklep vodila na pladnju. Nato prilagodite vodili za dolžino in širino. Izvlecite pladenj (glejte »Pregled pladnja« na strani 27). 1 32 2 4 2 Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove. Odprite pokrov za papir. 2.
Mediji in pladenj 5 Položite papir s stranjo, na katero želite tiskati, obrnjeno navzdol. Za papir, ki je daljši od velikosti Legal, pritisnite in sprostite zaporo vodila na pladnju in pladenj ročno izvlecite. Nato prilagodite vodili za dolžino in širino. 1 Za papir, ki je manjši od velikosti Letter, pritisnite in odprite zaporo vodila na pladnju ter ročno potisnite pladenj. Nato prilagodite vodili za dolžino in širino.
Mediji in pladenj 6 Stisnite vodilo za širino papirja in ga pomaknite do roba vstavljenega papirja ter pazite, da se papir ne upogne. 7 Zaprite pokrov za papir. 8 Vstavite pladenj za papir. 9 Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj (glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 33). Nastavitve v gonilniku naprave prekličejo nastavitve na nadzorni plošči. a Za tiskanje v aplikaciji odprite aplikacijo in zaženite meni za tiskanje.
Mediji in pladenj 3 Pladenja Tipi Tiskanje na posebne medije Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v posameznih pladnjih. Vrste medijev so prikazane v meniju Nastavitve tiskanja. Za najboljšo kakovost tiskanja izberite v oknu Nastavitve tiskanja > zavihku Paper (Papir) > Paper Type pravo vrsto medija (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 35). Če bi na primer želeli tiskati na nalepke, izberite Labels kot Paper Type.
Mediji in pladenj Nalepke • Da bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so namenjene za uporabo z laserskimi tiskalniki. Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo. Kjer je lepilo vidno, se nalepka med tiskanjem lahko odlepi in povzroči zagozditev papirja. Lepilo lahko povzroči škodo na delih naprave. • Ne vstavljajte pole z nalepkami v napravo več kot enkrat. Lepljiva podlaga je namenjena samo enemu prehodu skozi napravo.
Mediji in pladenj Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. 4 Nastavljanje velikosti in vrste papirja Ko naložite papir v pladenj, nastavite vrsto in velikost papirja. Odprite Printing Preferences (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 35) in nastavite velikost in tip papirja v zavihku Paper.
Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 142). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izbiranje tiskalnika. 4 V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 5 Tiskanje Če uporabljate Macintosh ali Linux, glejte »Macintosh tiskanje« na strani 149 ali »Linux tiskanje« na strani 151. Naslednje okno Nastavitve tiskanja velja za Notepad v OS Windows 7.
Osnovno tiskanje 6 Preklic tiskanja Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • 1 2 3 4 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Izberite Natisni v meniju datoteka. Izberite svojo napravo na seznamu Izberi tiskalnik. Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. ) v opravilni vrstici programa Windows.
Osnovno tiskanje • Lastnosti Eco lahko nastavite pred tiskanjem, da prihranite papir in toner (glejte »Easy Eco Driver« na strani 157). • Trenutno stanje naprave lahko preverite z gumbom Printer Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 164). 1 2 Po potrebi spremenite nastavitve na vsakem zavihku. 3 4 5 Kliknite Save. Ime elementa vpišite v polje za vnos Favorites.
Osnovno tiskanje Če želite uporabiti shranjeno nastavitev, jo izberite v zavihku Favorites. Naprava je zdaj pripravljena za tiskanje na podlagi izbrane nastavitve. Shranjene nastavitve izbrišete tako, da jih izberete v zavihku Favorites in kliknete Delete. Nastavitve naprave lahko nastavite s pomočjo Device Settings v programu Samsung Easy Printer Manager.
Osnovno tiskanje • Password: Če je administrator določil, da naprava dela v ekološkem načinu, morate za spremembo načina vnesti geslo. Gumb Password: Nastavite ga lahko iz SyncThru™ Web Service (zavihek Settings > Machine Settings > System > Eco > Settings) ali Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), gumb za geslo je aktiviran. Za spremembo nastavitev tiskanja kliknite ta gumb, vpišite geslo ali se obrnite na skrbnika.
3. Vzdrževanje To poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za vašo napravo.
Naročanje potrošnega materiala in dodatkov Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potrošnega materiala in delov za vzdrževanje se obrnite na vašega prodajalca. Za naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov, odobrenih s strani družbe Samsung, kontaktirajte lokalnega zastopnika Samsung ali prodajalno, kjer ste kupili napravo. Lahko pa tudi obiščete spletno mesto www.samsung.
Dobavljiv potrošni material Ko se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnega materiala: Povprečen izkoristeka Tip Kartuša s tonerjem Naziv dela • Povprečen izkoristek črne kartuše: Pribl. 1.500 standardnih strani (črna) • K406 (CLT-K406S): Črna • Povprečen izkoristek barvne kartuše: Pribl. 1.000 standardnih strani (rumena/magenta/cian) • C406 (CLT-C406S): Cian • M406 (CLT-M406S): Magenta • Y406 (CLT-Y406S): Rumena Slikovna enota Približno 16.
Dobavljiv potrošni material Samsung ne priporoča uporabo kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung, kot so ponovno napolnjenega ali proizvedenega tonerja. Samsung ne more zagotavljati kakovost kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. Garancija naprave ne krije servis ali popravilo, ki je rezultat uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. 3.
Dobavljivi deli za vzdrževanje Za naročilo delov se obrnite na dobavitelja naprave. Zamenjavo nadomestnih delov lahko opravi samo pooblaščeni serviser, zastopnik ali prodajalec, pri katerem ste kupili napravo. Garancija ne vključuje menjave katerih koli nadomestnih delov, ki so že dosegli »Povprečen izkoristek«. Nadomestne dele zamenjajte v predvidenem časovnem obdobju, da preprečite slabšo kakovost tiskanja in težave s podajanjem papirja, do katerih utegne priti zaradi obrabe delov (glejte spodnjo tabelo).
Shranjevanje kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo, temperaturo in vlažnost. Samsung uporabnikom priporoča, da sledijo priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem. Kartušo shranite v istem okolju, kjer boste uporabljali tiskalnik. Hranite jo pri nadzorovani temperaturi in ustreznih pogojih vlažnosti.
Shranjevanje kartuše s tonerjem 1 3 Navodila za delo • Ne dotikajte se površine fotoprevodnega bobna v kartuši. • Kartuše ne izpostavljajte nepotrebnim vibracijam ali udarcem. • Nikoli ne vrtite bobna ročno, še posebej v nasprotno smer; to lahko povzroči notranje poškodbe in razlitje tonerja. 2 Pričakovana življenjska doba kartuše Predvidena življenjska doba kartuše s tonerjem (ali transferne enote) je odvisna od količine tonerja, ki ga zahteva tiskano opravilo.
Prerazporeditev tonerja Ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna: • Na izpisih se pojavijo črte ali pa je izpis bolj bled in/ali neenakomerno porazdeljen. • LED lučka Toner utripa oranžno. Če se to zgodi, lahko začasno izboljšate kakovost tiskanja tako, da prerazporedite preostali toner v kartuši. V nekaterih primerih se bodo kljub porazdelitvi tonerja še vedno pojavljale bele črte ali bled tisk. • Preden odprete zgornji pokrov, zaprite izhodni pladenj.
Prerazporeditev tonerja 3.
Zamenjava kartuše s tonerjem • Preden odprete zgornji pokrov, zaprite izhodni pladenj. • Za odpiranje embalaže kartuše s tonerjem ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so nož ali škarje. Lahko namreč popraskate boben kartuše s tonerjem. • Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino. • Temeljito pretresite kartušo tonerja, saj bo to izboljšalo kakovost prvega tiska.
Zamenjava kartuše s tonerjem Ko je kartuša s tonerjem potrebna zamenjave, se bo na zaslonu pojavilo okno Printing Status, ki javi, da je kartušo treba zamenjati. 3.
Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja Ko preteče življenjska doba zbiralnika odpadnega tonerja, se na računalniku prikaže okno programa Smart Panel, ki vas obvesti, da je treba zbiralnik odpadnega tonerja zamenjati. Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati. • Delci tonerja lahko zaidejo v notranjost naprave, vendar to ne pomeni, da je naprava poškodovana. Če pride do težav s kakovostjo tiska, se obrnite na servisnega zastopnika.
Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja Informacije o naročilu so na voljo za dodatke (glejte »Dobavljiv potrošni material« na strani 41). 3.
Zamenjava slikovne enote Ko preteče življenjska doba slikovne enote, se na računalniku prikaže okno programa Smart Panel, ki vas obvesti, da je treba slikovno enoto zamenjati. Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati. • Pri odpiranju embalaže slikovne enote ne uporabljajte ostrih predmetov, npr. noža ali škarij. Lahko poškodujete površino slikovne enote. • Pazite, da ne poškodujete površine slikovne enote. • Slikovne enote ne izpostavljajte svetlobi dlje kot nekaj minut, da ne pride do okvare.
Zamenjava slikovne enote 3.
Čiščenje naprave Če se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na ta način vzdržujete najboljše pogoje za tiskanje in podaljšate življenjsko dobo naprave. • Če boste ohišje naprave čistili s čistili, ki vsebujejo veliko alkohola, topil ali drugih močnih snovi, lahko ohišje razbarvate ali spremenite njegovo barvo. • V primeru, da se naprava ali prostor okoli naprave umažeta, priporočamo čiščenje s krpo ali robčkom, ki ju navlažite z vodo.
Čiščenje naprave • Za čiščenje naprave uporabljajte suho krpo, ki ne pušča vlaken. • Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite. • Preden odprete zgornji pokrov, zaprite izhodni pladenj. 1 2 2 1 3.
Napotki za premikanje in shranjevanje naprave • Pri premikanju naprave ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko toner onesnaži notranjost naprave in s tem povzroči škodo ali zmanjša kakovost tiskanja. • Pri premikanju naj napravo varno držita vsaj dve osebi. 3.
4. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. • Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 58 • Odstranjevanje zagozdenega papirja 59 • Pomen LED lučke za prikaz stanja 62 V tem poglavju so zajete koristne informacije o ukrepanju v primeru napak. Če ima vaša naprava zaslon, najprej preverite sporočilo na zaslonu in sledite navodilom.
Namigi za preprečevanje zagozditve papirja Z izbiro ustreznih medijev se boste po večini izognili zagozditvi papirja. Za preprečevanje zagozditve upoštevajte naslednje napotke: • Poskrbite, da so nastavljiva vodila pravilno nameščena (glejte »Pregled pladnja« na strani 27). • V pladenj ne nalagajte prevelikih količin papirja. Količina papirja ne sme presegati oznake za največjo količino papirja na notranji strani pladnja. • Med tiskanjem papirja ne odstranjujte iz pladnja.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Zagozden papir izvlecite nežno in počasi, sicer se lahko raztrga. 1 V pladnju 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 2 Znotraj naprave • Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 3 Na izhodu • Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. 4.
Pomen LED lučke za prikaz stanja Barva LED lučke označuje trenutno stanje naprave. • Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 20). • Za odpravljanje napak glejte sporočilo o napaki in navodila v poglavju za odpravljanju napak (glejte »Odpravljanje težav« na strani 169). • Napako lahko odpravite tudi s pomočjo navodil v programskem oknu računalnika Samsung Printing Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 164).
Pomen LED lučke za prikaz stanja 4 Stanje LED Stanje Opis Izklopljena Zelena (Stanje LED) Naprava je izklopljena ali v načinu varčevanja. Utripa • Maprava prejema podatke iz računalnika. • Naprava tiska podatke. Vključena Naprava je vklopljena in jo lahko uporabljate. Utripa Naprava je v načinu ročnega ali obojestranskega tiskanja. • Pokrov je odprt. Zaprite pokrov (glejte »Pregled naprave« na strani 17). Rdeča Vključena • Med sprejemom ali tiskanjem podatkov v pladnju ni papirja.
Pomen LED lučke za prikaz stanja 5 Toner / WPS / Power / Eco LED Stanje Opis Utripa (Lučka LED za toner) Oranžna Vključena Modra (WPS LED)b (Vklop/iz pripravljenosti LED) Eko Modra Zelena V kartuši je prisotna le še manjša količina tonerja. Pričakovana življenjska doba tonerja se bo kmalu iztekla. Pripravite novo kartušo za zamenjavo. Kakovost tiskanja lahko začasno povečate tako, da porazdelite toner v kartuši (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 46).
5. Dodatek V tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih.
Tehnični podatki 1 Splošni tehnični podatki Tehnični podatki, ki so navedeni v nadaljevanju, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za morebitne spremembe informacij glejte www.samsung.com.
Tehnični podatki Zadeve Poraba energije Brezžičnic Opis Povprečno delovanje Manj kot 290 W Stanje pripravljenosti Manj kot 60 W Način za varčevanje z energijo Manj kot 1,0 W (CLP-36x Series), manj kot 1,4 W (CLP-36xW Series) Brez napajanja - izklopnjena 0,45 W Modul SPW-B4319S a. Raven zvočnega tlaka, ISO 7779. Preskušena konfiguracija: osnovna namestitev naprave, papir velikosti A4, tiskanje simplex. b.
Tehnični podatki 2 Tehnični podatki medija za tiskanje Tip Velikost Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Mere Pladenj Letter 216 x 279 mm 60 do 85 g/m2 (pisemski papir) Legal 216 x 356 mm • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) US Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm Debel papir Glejte razdelek Navaden papir Glejte razdelek Navaden papir Glejte razdelek Navaden pap
Tehnični podatki Tip Velikost Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Mere Pladenj Cotton Glejte razdelek Navaden papir Barvno, predhodno natisnjeno Glejte razdelek Navaden papir Pisemski papir od 75 do 90 g/m2 • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) Glejte odstavek Plain paper Glejte razdelek Navaden papir 60 do 85 g/m2 (pisemski papir) • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) Recycled Nalepkeb Kartoteni karton Letter, Legal, Oficio, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Glejte odstavek
Tehnični podatki Tip Velikost Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Mere Pladenj Bleščeča fotografija, Matte Photo Letter, A4, Glejte razdelek Navaden papir 111 do 220 g/m2 (bond papir) • 1 listov Postcard 4x6 Najmanjša velikost (po meri) 76 x 152 mm Največja velikost (po meri) 216 x 356 mm 60 do 120 g/m2 (pisemski papir) a. Največja zmogljivost je odvisna od teže in debeline medija ter pogojev v okolju. b. Gladkost nalepk, ki se uporabljajo v tej napravi, je od 100 do 250 (sheffield).
Tehnični podatki 3 Sistemske zahteve Microsoft® Windows® Zahteva (priporočeno) Operacijski sistem CPE RAM razpoložljiv prostor na trdem disku Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) od 1,25 GB do 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB (1 GB) 15 GB 32-, 64- ali več-b
Tehnični podatki • Minimalna zahteva za vse operacijske sisteme Windows je Internet Explorer 6.0 ali novejši. • Uporabniki, ki imajo skrbniške pravice, lahko namestijo programsko opremo. • Windows Terminal Services je združljiva s to napravo. Macintosh Zahteve (priporočeno) Operacijski sistem CPE • Procesorji Intel® Mac OS X 10.
Tehnični podatki Linux Zadeve Zahteve Fedora 5~13 (32/64-bit) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64-bit) SuSE 10.1 (32 bit) Operacijski sistem Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64-bit) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64-bit) Debian 4.0, 5.
Tehnični podatki 4 Omrežno okolje Samo mrežni in brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6). Na napravi morate nastaviti omrežne protokole, da jo boste lahko uporabljali kot omrežno napravo. Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira naprava. Zadeve Omrežni vmesnik Tehnični podatki • Brezžično LAN omrežje 802.
Predpisi Naprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami. Pri uporabi naprave vedno upoštevajte navedene varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb: 5 Izjava o varnosti laserja Tiskalnik je akreditiran v ZDA in torej izpolnjuje zahteve DHHS 21 CFR, poglavje 1, podpoglavje J za laserske izdelke razreda I (1).
Predpisi 7 9 Varčevanje energije Samo Kitajska Tiskalnik ima vgrajeno napredno tehnologijo za varčevanje z energijo, ki v času neaktivne uporabe zmanjša njeno porabo. Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov, se poraba električne energije samodejno zmanjša. ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR sta registrirani blagovni znamki v ZDA. Za več informacij o programu ENERGY STAR glejte http:// www.energystar.gov Pri potrjenih modelih ENERGY STAR se bo na vaši napravi nahajala nalepka ENERGY STAR.
Predpisi Samo Združene države Amerike 10 Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo) (Za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje odpadkov) Neželene elektronske naprave odlagajte pri potrjenem reciklirnem podjetju. Najbližji reciklirni center pošiščite na spletni strani:www.samsung.
Predpisi To opremo so preizkusili in ugotovili, da je skladna z mejnimi vrednostmi digitalne naprave Razreda B na podlagi 15. odseka pravil FCC. Mejne vrednosti so določene zato, da se v naseljenih krajih zagotovi ustrezna zaščita pred škodljivimi motnjami. Ta oprema proizvaja, uporablja in lahko oddaja radijske frekvence ter lahko v primeru nepravilne namestitve in uporabe, ki ni skladna z navodili, povzroči škodljive motnje v radijski komunikaciji.
Predpisi V primeru uporabe brezžične naprave v bližini telesa je FCC podal splošne smernice glede ustrezne razdalje med napravo in telesom, ki znaša 20 cm. Pri uporabi z vključenimi brezžičnimi napravami mora biti naprava od telesa oddaljena najmanj 20 cm. Proizvodnja električne energije brezžične naprave (ali naprav), ki je lahko vgrajena v vaš tiskalnik, je pod mejnimi vrednostmi RF, ki jih določa FCC. Ta oddajnik se ne sme nahajati na enakem mestu kot kateri koli drug oddajnik ali antena za oddajanje.
Predpisi 17 Zamenjava nameščenega vtikača (samo za Združeno kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske) Pomembno opozorilo: Napravo morate ozemljiti. Pomembno Žice v glavnem vodu so naslednje barve: Napajalni kabel naprave ima standardni (BS 1363) 13 A vtikač in 13 A varovalko. Ko menjate ali pregledujete varovalko, uporabite ustrezno 13 A varovalko. Zamenjati boste morali pokrov varovalke. Če ste pokrov varovalke izgubili, vtikača ne uporabljajte, dokler ne nabavite drugega pokrova.
Predpisi 18 Izjava o skladnosti (evropske države) Odobritve in potrdila • Samsung Electronics izjavlja, da je ta tiskalnik [CLP-36x Series] skladen z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi zakonskimi določili Direktive o nizki napetosti (2006/95/EC) in z Direktivo o elektromagnetni skladnosti (2004/108/EC). • S tem družba Samsung Electronics izjavlja, da je [CLP-36xW Series] v skladu s poglavitnimi zahtevami in drugimi določbami Direktive 1999/5/EC.
Predpisi Informacije o skladnosti z zahtevami Direktive R&TTE (za vse izdelke, ki imajo vgrajene radijske naprave, odobrene s strani EU) V vašem tiskalniku, ki je namenjen za domačo ali pisarniško uporabo, so lahko prisotne (vgrajene) naprave z nizko porabo energije, naprave za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejojo na frekvenčnem pasu 2,4/5 GHz. Ta razdelek velja samo, če so te naprave prisotne.
Predpisi Proizvodnja električne energije brezžične naprave ali naprav, ki so lahko vgrajene v vaš tiskalnik, je v danem trenutku pod mejnimi vrednostmi RF. Ker brezžične naprave, ki so lahko vgrajene v vaš tiskalnik, ne presegajo dovoljenih varnostnih standardov in priporočil glede oddajanja radijskih frekvenc, proizvajalec verjame, da so le-te varne za uporabo. Kljub nizkim ravnem energije se naprave med normalnim delovanjem ne dotikajte.
Predpisi 20 Samo Izrael 5.
Predpisi 21 Samo Kitajska 5.
Avtorske pravice © 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi. • Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
Navodila za uporabo CLP-36x Series CLP-36xW Series NAPREDNA NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav. OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows.
NAPREDNA 1. Namestitev programske opreme Namestitev pri OS Macintosh 90 Ponovna namestitev v OS Macintosh 91 Namestitev v OS Linux 92 Ponovna namestitev v OS Linux 93 2. Uporaba mrežne naprave Uporabni mrežni programi 95 Nastavitev ožičene povezave 96 Namestitev gonilnika preko mreže 99 Konfiguracija IPv6 106 Nastavitev brezžičnega omrežja 109 Samsung MobilePrint 133 Google Tiskanje v oblaku 135 3.
1. Namestitev programske opreme To poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v katerem je naprava povezana preko kabla. Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte Namestitev gonilnika preko mreže99).
Namestitev pri OS Macintosh 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 14 • Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Macintosh. Odprite mapo Applications > Utilities > Print Setup Utility. 15 Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikona Installer OS X. Kliknite Add na seznamu Printer List. • Izberite možnost Continue. Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Ponovna namestitev v OS Macintosh Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 2 3 4 5 6 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Macintosh. Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Uninstaller OS X. Vnesite geslo in kliknite OK. Ko je odstranjevanje končano, kliknite OK.
Namestitev v OS Linux Programske pakete za Linux morate prenesti iz spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http:// www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 1 Namestitveni program je za lažjo uporabo v sistemski meni dodal namizno ikono Unified Driver Configurator in skupino Unified Driver.
Ponovna namestitev v OS Linux Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 2 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Ko se odpre okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren (root) in nato sistemsko geslo. Da odstranite programsko opremo tiskalnika, se morate prijaviti kot uporabnik z vsemi pravicami (root). Če niste uporabnik z vsemi pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika. 3 Odprite program Terminal.
2. Uporaba mrežne naprave To poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme. • Uporabni mrežni programi 95 • Nastavitev ožičene povezave 96 • Namestitev gonilnika preko mreže 99 • Konfiguracija IPv6 106 • Nastavitev brezžičnega omrežja 109 • Samsung MobilePrint 133 • Google Tiskanje v oblaku 135 Podprte opcijske naprave in značilnosti so lahko drugačne, odvisno od vašega modela (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6).
Uporabni mrežni programi Na voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem okolju. V omrežju je mogoče upravljati več naprav. To še posebej velja za omrežnega skrbnika. • Pred uporabo spodaj navedenih programov najprej nastavite naslov IP. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6). 2 SyncThru™ Web Admin Service Spletna rešitev za upravljanje naprave za skrbnike omrežij.
Nastavitev ožičene povezave Če želite napravo uporabljati v omrežju, morate nastaviti omrežne protokole. 5 Nastavitev naslova IP Omrežje lahko uporabljate potem, ko omrežni kabel priključite v ustrezna vrata vaše naprave. • • Pri napravi, ki omrežnega vmesnika ne podpira, te lastnosti ne boste mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 19) Za modele, ki nimajo zaslona na nadzorni plošči, uporabite program SyncThru™ Web Service ali SetIP.
Nastavitev ožičene povezave 6 Kliknite ikono (tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za konfiguracijo TCP/IP. Konfiguracija IPv4 s programom SetIP (Macintosh) 7 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije o napravi. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali. Pred uporabo programa SetIP, izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite na System Preferences > Security > Firewall.
Nastavitev ožičene povezave V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 96) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer: 00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8. 6 7 Izberite Apply, OK in nato znova OK. V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 96) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij.
Namestitev gonilnika preko mreže • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6). 3 Izberite Install Now. • Pri napravi, ki omrežnega vmesnika ne podpira, te lastnosti ne boste mogli uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 19). • Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko natavite, potem ko v svoj pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo.
Namestitev gonilnika preko mreže 5 6 7 Možnost izberite v Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Nato kliknite Next. Na zaslonu Printer Connection Type izberite Network connection. Če se pojavi okno Connect Device, preverite, če je naprava povezana v vaše omrežje. Nato kliknite Next. Programska oprema za požarni zid morda ovira komunikacijo z omrežjem. Preden napravo povežete v omrežje, onemogočite požarni zid računalnika.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica /p”” ali/ P”” Definicija Določi vrata tiskalnika. Omrežna vrata se ustvarijo z uporabo nadzornika standardnih vrat TCP/IP. Za krajevna vrata, morajo ta vrata obstajati na sistemu pred določitvijo z ukazom. /a»«ali/ A»« Določi ciljno pot za namestitev. Ciljna pot mora biti popolnoma določena pot.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica /up»« ali/ UP»« /d ali/D /v»« ali/V»« /o ali /O Definicija Opis Odstrani samo določen primer tiskalnika in ne datoteke gonilnika. Ta ukaz nudi način za odstranitev samo določenega primera tiskalnika iz vašega sistema, brez posledic za druge gonilnike za tiskalnike. Iz sistema ne bo odstranil datotek gonilnika za tiskalnik. Odstrani vse gonilnike naprav in aplikacij iz vašega sistema.
Namestitev gonilnika preko mreže 8 9 Ko se pojavi sporočilo z opozorilom, da se bodo zaprli vsi programi v računalniku, kliknite Continue. 14 Odprite mapo Applications > Utilities > Print Setup Utility. • Kliknite Continue v User Options Pane. Če še niste nastavili IP naslova, kliknite Nastavi IP naslov in glejte »Konfiguracija IPv4 s programom SetIP (Macintosh)« na strani 97. Če pa želite nastaviti brezžično omrežje, glejte »Nastavitev z OS Macintosh« na strani 120.
Namestitev gonilnika preko mreže 20 Za Mac OS X 10.4; v primeru, da samodejna izbira ne deluje, izberite Samsung v Print Using in ime naprave v Model. • 21 Če samodejna izbira v sistemu Mac OS X 10.5-10.7 ne deluje, izberite Select Printer Software in ime vaše naprave v možnosti Print Using. Kliknite Add. Naprava se pojavi na seznamu tiskalnikov Printer List kot privzeti tiskalnik.
Namestitev gonilnika preko mreže 5 6 7 8 Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela. Izberite vašo napravo in kliknite Next. Vnesite opis tiskalnika in kliknite Next. Ko je programska oprema dodana, kliknite Finish. 2.
Konfiguracija IPv6 IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših sistemih. 6 7 Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear Setting. Če želite uporabljati omrežno okolje IPv6, pri uporabi naslova IPv6 upoštevajte naslednji postopek: 9 Iz nadzorne plošče 1 2 3 Svojo napravo povežite z omrežje preko mrežnega kabla. 4 5 Izberite Start > Nadzorna plošča > Tiskalniki in faksi. Vklopite napravo.
Konfiguracija IPv6 Nastavljanje naslovov IPv6 10 Iz SyncThru™ Web Service. Naprava podpira naslednje IPv6 naslove za mrežno tiskanje in upravljanje. • Link-local Address: Samodejno nastavljeni krajevni naslov IPv6 (naslov se začne s FE80). • Stateless Address: Samodejno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga je določil omrežni usmerjevalnik. • Stateful Address: IPv6 naslov, ki ga je nastavil strežnik DHCPv6. • Manual Address: Ročno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga nastavi uporabnik.
Konfiguracija IPv6 6 Izberite potrditveno polje Manual Address. Nato se besedilno polje Address/Prefix aktivira. 7 Vnesite preostanek naslova (na primer: 3FFE:10:88:194::AAAA. »A« je šestnajstiška vrednost od 0 do 9 in od A do F). 8 9 Izberite konfiguracijo DHCPv6. Kliknite gumb Apply. Uporaba SyncThru™ Web Service 1 Zaženite brskalnik, kot je Internet Explorer, ki podpira naslavljanje IPv6 za naslove URL.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Preverite, da vaša naprava podpira brezžično povezavo. Brezžična povezava lahko ni na voljo, odvisno od posameznih modelov (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6). • Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear Setting.
Nastavitev brezžičnega omrežja 12 Predstavitev načinov brezžične nastavitve Brezžične nastavitve lahko nastavite ali prek naprave ali računalnika. Iz spodnje preglednice izberite način nastavitve. Nekatere vrste namestitve brezžičnega omrežja morda glede na model ali državo niso na razpolago. Način nastavitve Način povezovanja Iz računalnika Z dostopno točko Iz nadzorne plošče naprave Opis in uporaba Uporabniki Windows, glejte »Dostopna točka preko USB kabla (priporočeno)« na strani 116.
Nastavitev brezžičnega omrežja 13 Uporaba gumba WPS Izbira vaše vrste omrežja Obstajata dva načina za povezavo vaše naprave na brezžično omrežje z Če vaša naprava in dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpirata nastavitev Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), lahko nastavitve brezžičnega omrežja konfigurirate enostavno in brez uporabe računalnika s pritiskom na gumb (WPS) na nadzorni plošči.
Nastavitev brezžičnega omrežja Naprave z zaslonom Povezava v načinu PIN Povezava v načinu PBC 1 Pritisnite in za več kot 2 sekundi zadržite gumb nadzorni plošči. (WPS) na 1 Pritisnite in za več kot 2 sekundi zadržite gumb nadzorni plošči. 2 Na prikazovalniku se prikaže osemmestna številka PIN. V dveh minutah morate vnesti osemmestno številko PIN v računalnik, ki je priključen na dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik).
Nastavitev brezžičnega omrežja Naprave brez zaslona Naprava brez gumba (Prekliči ali Ustavi/Počisti): Na nadzorni plošči pritisnite in več kot deset sekund držite gumb (WPS) Izpiše se PIN številka vaše naprave. Povezava v načinu PBC 1 Pritisnite in za približno 2 - 4 sekunde zadržite gumb (WPS) na nadzorni plošči, dokler ne prične LED dioda stanja hitro utripati. Naprava začne vzpostavljati povezavo z brezžičnim omrežjem.
Nastavitev brezžičnega omrežja Ponovno vzpostavljanje povezave z omrežjem Prekinitev omrežne povezave Ko je brezžična funkcija izklopljena, se naprava poskuša samodejno znova povezati z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom) s prej uporabljenimi nastavitvami in z naslovom brezžične povezave. Če želite prekiniti omrežno povezavo, pritisnite in za več kot 2 sekundi V naslednjih primerih se naprava samodejno poveže z brezžičnim omrežjem: • Napravo izklopite in jo znova vklopite.
Nastavitev brezžičnega omrežja 14 Uporaba menijskih gumbov Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati Pred začetkom morate poznati ime svojega brezžičnega omrežja (SSID) in omrežni ključ, v primeru, da je šifriran. Te informacije so bile nastavljene ob namestitvi brezžičnega usmerjevalnika (dostopne točke). Če ne poznate svojega brezžičnega omrežja, se obrnite na osebo, ki je vzpostavila vaše omrežje.
Nastavitev brezžičnega omrežja 15 Nastavitev z OS Windows Bližnjica do programae Wireless Setting brez CD-ja Če ste enkrat namestili tiskalniški gonilnik, lahko dostopate do programa Wireless Setting brez CD-ja. V meniju Start izberite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > ime tiskalniškega gonilnika > Wireless Setting Program.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne izmenjave ključa WPA.
Nastavitev brezžičnega omrežja 14 15 Po izbiri komponent lahko spremenite tudi ime naprave, nastavite skupno rabo naprave v omrežju, nastavite napravo kot privzeto in spremenite ime vrat posamezne naprave. Kliknite Next. Če bi radi svojo napravo registrirali na spletnem mestu Samsung in prejeli uporabne informacije, kliknite On-line Registration. Drugače kliknite Finish. 3 4 5 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. Če je način dodelitve IP naslova DHCP, preverite, ali je v oknu Wireless Network Setting Confirm prikazana oznaka DHCP. Če je prikazana oznaka Static, kliknite možnost Change TCP/IP, da spremenite način dodelitve naslova na Receive IP address automatically (DHCP). • Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla za šifriranje.
Nastavitev brezžičnega omrežja 13 14 15 Izberite komponente, ki jih želite namestiti. Kliknite Next. Po izbiri komponent lahko spremenite tudi ime naprave, nastavite skupno rabo naprave v omrežju, nastavite napravo kot privzeto in spremenite ime vrat posamezne naprave. Kliknite Next. Če bi radi svojo napravo registrirali na spletnem mestu Samsung in prejeli uporabne informacije, kliknite On-line Registration. Drugače kliknite Finish.
Nastavitev brezžičnega omrežja Če ste konfiguracijo brezžične povezave nastavili ročno, kliknite Advanced Setting. 12 Če vaš tiskalnik podpira Wi-Fi Direct, se pojavi naslednji zaslon. Kliknite Next. • Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke (SSID loči velike in male črke). • Operation Mode: Izberite Infrastructure. • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti.
Nastavitev brezžičnega omrežja 14 Nastavitev brezžičnega omrežja je končana. Po končani namestitvi kliknite Quit. Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev pri OS Macintosh« na strani 90). Ad hoc preko USB kabla Če nimate dostopne točke (AP), lahko napravo še vedno povežete z računalnikom prek brezžične povezave, tako da nastavite brezžično omrežje ad-hoc z upoštevanjem naslednjih preprostih navodil.
Nastavitev brezžičnega omrežja Shared Key: Preverjanje pristnosti se uporablja. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. • Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128). • Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. • Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. • WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno nastavitev WEP Key Index.
Nastavitev brezžičnega omrežja 13 Ko se pojavi okno, ki vam sporoča, da je omrežna kabelska povezava potrjena, izklopite omrežni kabel in kliknite Next. 17 Z mrežnim kablom Če je omrežni kabel priključen, lahko pride pri konfiguriranju brezžičnega omrežja do težav z iskanjem naprave. 14 Povezava brezžičnega omrežja deluje glede na konfiguracijo omrežja. 15 Nastavitev brezžičnega omrežja je končana. Po končani namestitvi kliknite Quit.
Nastavitev brezžičnega omrežja Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji Uporaba spletne storitve SyncThru™ Omrežne nastavitve naprave lahko ugotovite tako, da natisnete poročilo o konfiguraciji omrežja. Pred konfiguracijo brezžičnega parametra preverite stanje kabelske povezave. Glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 96. Nastavitev IP s programom SetIP (Windows) 1 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo.
Nastavitev brezžičnega omrežja Wizard vam bo pomagal nastaviti brezžično omrežje. Če želite neposredno nastaviti brezžično omrežje, izberite Custom. 7 Na seznamu izberite Network Name(SSID). • • 8 Če se pojavi okno brezžične varnostne nastavitve, vnesite registrirano geslo (omrežno geslo) in kliknite Next. 9 SSID: SSID (identifikator nabora storitev) je ime, ki označuje brezžično omrežje.
Nastavitev brezžičnega omrežja 6 18 Izklop/vklop omrežja Wi-Fi Kliknite Wireless > Custom. Omrežje Wi-Fi lahko tudi vklopite/izklopite. 19 Če ima vaša naprava prikazovalnik, lahko Wi-Fi vklopite/izklopite prek nadzorne plošče naprave s pomočjo menija Network menu. 1 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla.
Nastavitev brezžičnega omrežja Nastavitev Wi-Fi Direct - Group Owner (Lastnik skupin): Aktivirajte to možnost, da dodelite tiskalnik lastniku skupine Wi-Fi Direct. Group Owner (lastnik skupine) deluje podobno kot brezžična dostopna točka. Priporočamo, da to možnost aktivirate. - Network Password: Če je vaš tiskalnik Group Owner (lastnik skupine), je zahtevan Network Password (omrežno geslo) za ostale mobilne naprave, ki se želijo povezati z vašim tiskalnikom.
Nastavitev brezžičnega omrežja 20 • Za uporabnike OS Linux, - Natisnite poročilo o konfiguraciji omrežja IP za pregledovanje izhoda (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 96). - Pojdite na SyncThru Web Service, izberite Settings > Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct. Troubleshooting Težave med nastavitvijo ali namestitvijo gonilnika - Omogočite ali onemogočite Wi-Fi Direct.
Nastavitev brezžičnega omrežja Connecting Failure - Invalid Security • Varnost ni pravilno konfigurirana. Preverite konfiguracijo varnostnih nastavitev za dostopno točko in napravo. Connecting Failure – General Connection Error • Računalnik ne zazna signala naprave. Preverite USB kabel in napajanje naprave. Connecting Failure - Connected Wired Network • Če tiskanje v načinu DHCP ne deluje, lahko težava izvira iz samodejno spremenjenega naslova IP.
Nastavitev brezžičnega omrežja g Preverite, če je Ime tiskalnika ali Naslov IP: naslov IP na listu omrežne konfiguracije. 3 Spremenite naslov IP vhoda, če se razlikuje od poročila o informacijah omrežja. Če bi radi za spremembo IP vhoda uporabiti CD za namestitev programske opreme, ga povežite z omrežnim tiskalnikom. Potem znova povežite naslov IP.
Nastavitev brezžičnega omrežja • • Preverite, ali ima dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) konfigurirano varnost (geslo). Če je nastavljeno geslo, se obrnite na skrbnika dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika). Preverite IP naslov naprave. Za priključitev naprave v omrežje znova namestite gonilnik naprave in spremenite njene nastavitve. Zaradi lastnosti protokola DHCP se lahko dodeljeni IP naslov spremeni, če naprave dolgo ne uporabljate ali če je bila dostopna točka ponastavljena.
Samsung MobilePrint 21 22 Kaj je Samsung MobilePrint? Samsung MobilePrint ije brezplačen program, ki uporabnikom omogoča tiskanje fotografij dokumentov in spletnih mest neposredno iz mobilnega telefona ali tabličnega računalnika. Samsung MobilePrint ni združljiv le z vašimi pametnimi telefoni Android, Windows in iOS, ampak tudi z vašim iPod Touch in tabličnimi računalniki. Vašo mobilno naprave prek točke dostopa Wi-Fi poveže s tiskalnikom Samsung, povezanim v omrežje, ali brezžičnim tiskalnikom.
Samsung MobilePrint 24 Podprte naprave • iOS 4.0 ali novejši: iPod Touch, iPhone, iPad • Android 2.1 ali novejši: Galxy S, Galaxy S2, Galaxy Tab in mobilne naprave Android • Windows Phone 7 ali novejši: Mobilne naprave Samsung Focus, Omnia7, and OminaW in Windows 2.
Google Tiskanje v oblaku Google Cloud Print™ je storitev, ki vam omogoča tiskanje na tiskalniku s pomočjo mobilnega telefona, tabličnega računalnika ali katere koli druge naprave, povezane v splet. Svoj Google Račun preprosto povežite s tiskalnikom in ste že pripravljeni za uporabo storitve Google Cloud Print. Svoj dokument ali e-sporočilo lahko natisnete z OS Chrome, brskalnikom Chrome ali programom Gmail/ GOOGLE DOCS na svoji mobilni napravi, tako da vam ni treba na napravo namestiti gonilnika tiskalnika.
Google Tiskanje v oblaku 10 11 Kliknite Finish printer registration. Kliknite Manage your printers. Zdaj je vaš tiskalnik registriran v storitev Google Cloud Print. Na seznamu se bodo pojavile naprave, pripravljane za Google Cloud Print. 26 Tiskanje z Google Cloud Print Postopek tiskanje se razlikuje glede na program ali napravo, ki jo uporabljate. Vidite lahko seznam programov, ki podpirajo Google Cloud Print.
Google Tiskanje v oblaku 5 6 7 Tapnite gumb Cloud Print . Po želji nastavite možnosti tiskanja. Tapnite Click here to Print. Tiskanje iz brskalnika Chrome Naslednji koraki so primer uporabe brskalnika Chrome. 1 2 3 4 5 6 Zaženite Chrome. Odprite dokument ali e-sporočilo, ki ga želite natisniti. Kliknite ikono ključa v desnem zgornjem kotu brskalnika. Kliknite Natisni. Odpre se nov zavihek za tiskanje. Izberite Print with Google Cloud Print. Kliknite gumb Natisni. 2.
3. Posebne funkcije V tem poglavju so opisane posebne funkcije tiskanja. • Prilagoditev nadmorski višini 139 • Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 140 • Nastavitev naprave kot privzete 141 • Uporaba naprednih funkcij tiskanja 142 • Macintosh tiskanje 149 • Linux tiskanje 151 Postopki, ki so opisani v navodilu, se večinoma nanašajo na uporabo v operacijskem sistemu Windows 7.
Prilagoditev nadmorski višini Na kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri naprava deluje. Naslednje informacije vam bodo v pomoč pri nastavitvah, s katerimi boste dosegli najboljšo kakovost tiskanja. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko višino.
Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 1 2 3 4 Kliknite meni Start v OS Windows. V sistemu Windows XP/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi. • V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki. • V sistemu Windows 7 izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki. • V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema > Naprave in tiskalniki.
Nastavitev naprave kot privzete 1 2 3 4 Kliknite meni Start v OS Windows. V sistemu Windows XP/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi. • V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki. • V sistemu Windows 7 izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki. • V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema > Naprave in tiskalniki. Izberite napravo.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja XPS gonilnik tiskalnika: uporabljen za tiskanje XPS formatov. 1 Preverite polje Tiskanje v datoteko v oknu Natisni. 2 3 Kliknite Natisni. • Glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 6. • XPS gonilnik tiskalnika lahko namestite samo, če imate OS Windows Vista ali novejši sistem. • Namestite dodaten spomin, ko se XPS opravilo ne natisne, ker tiskalnik nima dovolj spomina. • XPS gonilnik tiskalnika lahko namestite, ko v CD-ROM vstavite programski CD.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja 2 Razumevanje posebnih funkcij tiskanja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Da izkoristite funkcije, ki vam jih omogoča gonilnik tiskalnika, kliknite Lastnosti ali Nastavitve v programskem oknu Natisni, da spremenite nastavitve tiskanja. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate. • Določeni meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja Zadeva Poster Printing Opis Izpiše enostranski dokument na 4 (Poster 2x2) ali 9 (Poster 3x3) ali 16 (Poster 4x4) listov papirja, in omogoča združevanje posameznih listov za oblikovanje plakata. Izberite vrednost Poster Overlap. Določite Poster Overlap v milimetrih ali palcih z izbiro radijskega gumba na zgornji desni strani zavihka Basic, da s tem omogočite enostavno lepljenje listov.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja Zadeva • Double-sided Printinga Opis Tiskate lahko na obe strani papirja (obojestransko tiskanje). Pred tiskanjem se odločite, kako naj bo dokument usmerjen. • Double-sided printing (manual)a • Ta funkcija je na voljo samo za formate Letter, Legal, A4, US Folio ali Oficio. • Če vaša naprava nima enote za obojestransko tiskanje, morate tiskalniško opravilo opraviti ročno. Naprava najprej natisne vsako drugo stran dokumenta. Nato se na računalniku pojavi sporočilo.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja Zadeva Opis Paper Options Omogoča spreminjanje velikosti izpisanega dokumenta z vnosom odstotka povečave ali pomanjšanja izvirnega dokumenta. Watermark Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. Na primer lahko jo uporabite, če želite diagonalno na prvo stran ali na vse strani dokumenta s sivimi črkami natisniti napis »DRAFT« ali »CONFIDENTIAL«.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja Zadeva Opis Ta možnost je na voljo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik (glejte »Programska oprema« na strani 7). Overlaya Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene pisemske glave.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja Zadeva Opis Overlay a Kliknite zavihek Advanced. (Uporaba prekrivka strani) b Iz padajočega seznama Text izberite želen prekrivek. c Če želene datoteke s prekrivkom ni na padajočem seznamu Text, kliknite Edit... in nato Load. Izberite datoteko s prekrivkom, ki jo želite uporabljati. Če ste datoteko s prekrivkom, ki ga želite uporabiti, shranili na zunanjem viru, jo lahko naložite iz okna Odpri. Ko izberete datoteko, kliknite Odpri.
Macintosh tiskanje 4 Spreminjanje nastavitev tiskalnika Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. 3 Tiskanje dokumenta Ko tiskate z operacijskim sistemom Macintosh, morate preveriti nastavitve gonilnika tiskalnika v vsakem programu, ki ga uporabljate. Za tiskanje z operacijskim sistemom Macintosh sledite naslednjim korakom: 1 2 3 4 5 6 Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
Macintosh tiskanje 6 Tiskanje na obe strani papirja Če natisnete več kot 2 kopiji, se lahko prva in druga kopija natisneta na isti list papirja. Pri tiskanju več kot 1 kopije raje ne tiskajte obojestransko. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. 7 Pred tiskanjem v obojestranskem načinu nastavite rob, ki bo služil za vezavo končanega dokumenta.
Linux tiskanje Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. Samodejno/ročno obojestransko tiskanje morda ni na voljo, odvisno od modela. Kot alternativo lahko uporabite lpr tiskanje ali druge aplikacije za tiskanje sodih in lihih strani. 8 • Text: Omogoča določanje robov strani in možnosti besedila, kot so razmaki ali stolpci.
Linux tiskanje 9 Tiskanje datotek Z napravo lahko natisnete različne tipe datotek na standarden CUPS način neposredno preko ukaznega vmesnika. CUPS lpr sistem vam to omogoča, vendar pa paket gonilnika zamenja standardno lpr orodje z veliko bolj uporabniško prijaznim programom LPR GUI. 1 Če je treba, preklopite na Printers configuration. 2 Na seznamu obstoječih tiskalnikov izberite svojo napravo in kliknite Properties. 3 Odpre se okno Printer Properties.
4. Uporabna orodja za upravljanje V tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala v celoti izkoristiti vse funkcije naprave.
Easy Capture Manager • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 7). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 7). Zajamite ekran in zaženite program Easy Capture Manager, tako da pritisnete tipko Print Screen. Zdaj lahko enostavno natisnete posnetek ekrana, tako kot ste ga zajeli ali uredili. 4.
Samsung Easy Color Manager Samsung Easy Color Manager pomaga uporabnikom pri finih prilagoditvah s 6 barvnimi odtenki in ostalimi lastnostmi, kot so svetlost, kontrast in nasičenost. Cpremembe barvnega odtena lahko shranite kot profil in jih lahko uporabite iz gonilnika ali iz naprave. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 7).
Samsung AnyWeb Print Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Macintosh. S tem orodjem lahko zajamete zaslonsko sliko, pregledate, shranite in natisnete slike lažje kot pa z navadnim programom. Programsko opremo prenesite iz spletne strani Samsung, ko razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poiščite svoj izdelek > Support or Downloads). 4.
Easy Eco Driver S pomočjo Easy Eco Driver lahko uporabite Eko nastavitve, da privarčujete na papirju in tonerju pred tiskanjem. Če želite uporabiti to aplikacijo, izberite potrditveno okno Start Easy Eco Driver before printing job v lastnostih tiskalnika. Easy Eco Driver vam obenem omogoča enostavo urejanje; npr. odstranjevanje slik ali besedila, zamenjavo pisave in drugo. Pogosto uporabljene nastavitve lahko shranite kot prednastavitve. Na voljo samo za uporabnike OS Windows.
Uporaba SyncThru™ Web Service • Za uporabo programa SyncThru™ Web Service potrebujete Internet Explorer 6.0 ali novejšo različico. • SyncThru™ Web Service razlage v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. • Samo za mrežne modele. 1 Dostop do SyncThru™ Web Service 1 V operacijskem sistemu Windows odprite spletni brskalnik, na primer Internet Explorer. 1 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service.
Uporaba SyncThru™ Web Service Zavihek Information Zavihek Security Na tem zavihku so podane splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko različne stvari, na primer stanje tonerja. Natisnete lahko tudi poročila, na primer poročilo o napaki. Ta zavihek omogoča nastavitev varnostnih informacij za sistem in omrežje. Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik. • Active Alerts: Prikazuje opozorila, ki se tičejo vaše naprave, in resnost aktivnih opozoril.
Uporaba SyncThru™ Web Service 3 Nastavitev podatkov sistemskega skrbnika Ta nastavitev je nujna za uporabo možnosti e-poštnega obveščanja. 1 V operacijskem sistemu Windows zaženite spletni brskalnik, npr. Internet Explorer. V naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. 2 3 Odpre se spletno mesto shranjenega spletnega strežnika naprave. 4 5 Vpišite ime skrbnika, telefonsko številko, kraj in e-poštni naslov.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Samsung Easy Printer Manager je program, ki združuje nastavitve naprave Samsung na enem mestu. Samsung Easy Printer Manager združuje nastavitve naprave ter tiskalniška okolja, nastavitve/opravila in zagon. Te funkcije služijo bolj udobni uporabi vaše Samsung naprave. Samsung Easy Printer Manager ponuja dva različna vmesnika, med katerima lahko izbira uporabnik: osnovni uporabniški vmesnik in napredni uporabniški vmesnik.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Podatki o tiskalniku Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer model tiskalnika, IP naslov (ali ime vrat) ali stanje naprave. 2 gumb User’s Guide: Ko se pojavi napaka, se ta gumb spremeni v Troubleshooting Guide. Ustrezen razdelek lahko odprete neposredno v navodilih za uporabo.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager 5 Pregled naprednih uporabniških nastavitev Napredni uporabniški vmesnik je namenjen osebam, ki skrbijo za upravljanje mreže in naprav. Job Accounting Omogoča poizvedbe po informacijah o kvotah določenega uporabnika obračunskih rešitev. Te informacije lahko ustvarite in uporabite na napravah s pomočjo obračunskih rešitev, kot sta SyncThru™ CounThru™.
Uporaba Samsung Printer Status Samsung Printer Status je program, ki nadzira in poroča o stanju naprave. Ikona Pomen Opis • Na voljo za uporabnike OS Windows. Normal • Okno Samsung Printer Status in njegova vsebina, prikazana v tem priročniku za uporabo, se lahko razlikujeta in sta odvisna od naprave ali vašega operacijskega sistema. Naprava je v stanju pripravljenosti. Ni napak ali opozoril. Opozorilo Naprava je v stanju, ki nakazuje na to, da bo v prihodnosti morda prišlo do napake.
Uporaba Samsung Printer Status 2 3 4 5 Option Nastavite lahko nastavitve, ki so povezane s Printing Job Alert (opozorili tiskalnih opravil). Order Supplies Nadomestno kartušo/kartuše s tonerjem lahko naročite preko spleta. Troubleshooting Razdelek o odpravljanju težav lahko odprete neposredno v uporabniškem priročniku. Close Zapre okno. 4.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Unified Driver Configurator (konfigurator poenotenega gonilnika) je orodje, ki je namenjeno predvsem konfiguriranju naprav. Če želite uporabljati orodje Unified Driver Configurator, morate namestiti gonilnik Unified Linux Driver (glejte »Namestitev v OS Linux« na strani 92). Po namestitvi gonilnika v sistem Linux se ikona Unified Linux Driver Configurator samodejno doda na namizje.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Gumbi za nadzor tiskalnika so: 8 Konfiguracija tiskalnikov Printers configuration ima dva zavihka: Printers in Classes. Zavihek Printers S klikom na ikono naprave na levi strani okna Unified Driver Configurator lahko pogledate konfiguracijo trenutnega sistemskega tiskalnika. 1 Preklopi na Printers configuration. 2 Prikaže vse nameščene naprave. 3 Prikaže stanje, ime modela in URI vaše naprave. • Refresh: Osveži obstoječi seznam naprav.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Zavihek Classes 9 Ports configuration Zavihek Classes prikazuje seznam obstoječih skupin naprav. 1 V tem oknu lahko pogledate seznam obstoječih vrat, preverite stanje vsakih vrat in sprostite vrata, ki so obtičala v zasedenem stanju, ko je lastnik iz kakršnega koli razloga zaključil opravilo. 2 1 2 1 Prikaže vse skupine naprav. 2 Prikaže stanje skupine in število naprav v skupini. 3 • Refresh: Osveži seznam skupin.
5. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave.
Težave s podajanjem papirja Stanje Predlagane rešitve Zagozditev papirja med tiskanjem. Odstranite zagozdeni papir. Listi papirja se lepijo skupaj. • Preverite največjo dovoljeno količino papirja v pladnju. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezno vrsto papirja. • Papir odstranite s pladnja in ga upognite ali razpihajte. • V vlažnem okolju se listi papirja lahko zlepijo skupaj. Istočasno podajanje več listov papirja ni mogoče. Morda so v pladnju zložene različne vrste papirja.
Težave z napajanjem in s kablom Stanje Predlagane rešitve Naprava ne dobiva napetosti ali pa priključni kabel med računalnikom in napravo ni pravilno priključen. • Napravo povežite na elektriko in nato pritisnite gumb (Vklop/iz pripravljenosti) na nadzorni plošči. • Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. 5.
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava ni napajana z električno energijo. Preverite povezave napajalnega kabla. Preverite stikalo za vklop/izklop in vir napajanja. Naprava ni izbrana kot privzeta naprava. Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows. Na napravi preverite naslednje: • Zgornji pokrov ni zaprt. Zaprite zgornji pokrov. • Papir se je zagozdil. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 59).
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Predlagane rešitve Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno nameščen. Odstranite in ponovno namestite gonilnik naprave. Naprava ne deluje pravilno. Poglejte sporočilo na zaslonu nadzorne plošče in preverite, če naprava prikazuje sistemsko napako. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Dokument je tako velik, da na trdem disku računalnika ni dovolj prostora za dostop do tiskalniškega opravila.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava tiska, vendar je besedilo napačno, popačeno ali nepopolno. Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen ali pa je poškodovan. Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. Poskusite natisniti opravilo, ki ste ga že uspešno natisnili. Če je mogoče, povežite kabel naprave z drugim računalnikom in poskusite natisniti opravilo, za katerega veste, da deluje. Nazadnje poskusite še z novim kablom za tiskalnik.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Pred tiskanjem oddaja naprava hlape v bližini izhodnega pladnja. Uporaba vlažnega papirja med tiskanjem povzroča hlape. To ni težava. Nadaljujte tiskanje. Naprava ne tiska na posebno vrsto papirja, kot je na primer papir za račune. Velikost papirja in nastavitev velikosti papirja se ne ujemata. Nastavite pravilno velikost papirja v Custom v zavihku Paper v Printing Preferences (glejte»Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 35).
Težave s kakovostjo tiskanja Če je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiskanja. V spodnji razpredelnici so podana navodila za odpravljanje težav. Stanje Svetel ali obledel izpis Predlagane rešitve • Če se na strani pojavi navpična bela sled ali obledelo področje, je količina tonerja nizka. Namestite novo kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 48).
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Posipavanje tonerja Predlagane rešitve • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav. • Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 54). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Obrnite se na pooblaščenega serviserja (glejte »Čiščenje naprave« na strani 54).
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Navpične črte Predlagane rešitve Če se na strani pojavijo črne navpične črte: • Verjetno je bila površina (del s kroglicami) transferne enote s tonerjem znotraj naprave opraskana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava slikovne enote« na strani 52). Če se na strani pojavljajo bele navpične črte: • Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Ponavljajoče napake, ki se ponavljajo navpično Predlagane rešitve Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enakih intervalih: • Transferna enota je morda poškodovana. Če težave ne uspete odstraniti, odstranite slikovno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava slikovne enote« na strani 52). • Mogoče se na nekaterih delih naprave nahaja toner. Če se napake pojavljajo na zadnji strani, bo težava po nekaj natisnjenih straneh verjetno izginila.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Predlagane rešitve Nepravilno oblikovani znaki • Če so znaki nepravilno oblikovani in ustvarjajo prazne slike, je mogoče papir preveč gladek. Poskusite tiskati z drugim papirjem. Nesimetričnost strani • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. • Vodila se ne smejo preveč ali premalo pritiskati ob sveženj papirja. Zvit ali valovit papir • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zguban ali prepognjen papir Predlagane rešitve • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. Hrbtne strani izpisov so umazane • Preverite ali toner pušča. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 54). Enobarvne barvne ali črne strani • Morda transferna enota ni pravilno nameščena. Odstranite transferno enoto in jo ponovno vstavite.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Raztresen toner Predlagane rešitve • Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 54). • Preverite tip in kakovost papirja. • Odstranite slikovno enoto in potem namestite novo (glejte »Zamenjava slikovne enote« na strani 52). Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zavihki Predlagane rešitve Če je natisnjeni papir zvit ali pa ga ni mogoče podati v napravo: • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. • Spremenite možnost za papir in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite tip na Thin (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 35).
Težave v operacijskem sistemu 1 Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows Stanje Predlagane rešitve Med namestitvijo se prikaže sporočilo »Datoteka v uporabi«. Zaprite vse programske aplikacije. Odstranite vso programsko opremo iz skupine »Zagon« in nato ponovno zaženite sistem Windows. Ponovno namestite gonilnik tiskalnika. Prikaže se sporočilo »Napaka splošne zaščite«, »Izjema OE«, »Tiskanje v ozadju 32« ali »Neveljavna operacija«.
Težave v operacijskem sistemu 2 Pogoste težave v Macintosh Stanje Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Predlagane rešitve Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko. Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa. Med tiskanjem naslovnega lista Mac OS ne more ustvariti pisave med tiskanjem naslovnega lista.
Težave v operacijskem sistemu 3 Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux Stanje Naprava ne tiska. Predlagane rešitve • Preverite, ali je v sistemu nameščen gonilnik tiskalnika. Odprite Unified Driver Configurator in kliknite zavihek Printers v oknu Printers configuration, da si ogledate seznam naprav, ki so na voljo. Prepričajte se, ali je na seznamu tudi vaša naprava. Če je ni, odprite Add new printer wizard in nastavite vašo napravo. • Preverite, ali se je naprava zagnala.
Težave v operacijskem sistemu Stanje Predlagane rešitve Nekatere barvne slike se natisnejo v nepričakovanih barvah. To je poznan hrošč v Ghostscript (do različice GNU Ghostscript 7.xx), ko je prostor dokumenta v osnovni barvi označen kot barvni prostor RGB in pretvorjen skozi barvni prostor CIE. Ker Postscript za Color Matching System uporablja barvni prostor CIE, nadgradite Ghostscript v vašem sistemu z različico GNU Ghostscript 8.xx ali novejšo. Novejše različice Ghostscript najdete na www.ghostscript.
Slovarček Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju tiskanja in v teh navodilih za uporabo. 802.11 802.11 je sklop standardov za komunikacijo prek brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN), ki jih je razvil Odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n lahko uporablja isto strojno opremo in deluje v območju 2,4 GHz. 802.11b podpira pasovno širino do 11Mb/s; 802.11n pa do 150 Mb/s. Delovanje naprav 802.
Slovarček BOOTP Pokritost Protokol začetnega nalaganja. Omrežni protokol, ki ga uporabljajo omrežni odjemalci za samodejno pridobivanje naslova IP. Ta postopek je ponavadi izveden pri začetnem nalaganju računalnika ali operacijskega sistema, ki se izvaja v računalniku. Strežniki BOOTP vsakemu odjemalcu določijo IP naslov iz baze naslovov. Protokol začetnega nalaganja omogoča računalnikom – t. i.
Slovarček DHCP Iglični tiskalnik Protokol za konfiguracijo dinamičnega gostitelja (DHCP) je omrežni protokol, ki povezuje odjemalca s strežnikom. Strežnik DHCP posreduje konfiguracijske parametre, specifične za zahtevo odjemalca DHCP; običajno so to informacije, ki jih odjemalec potrebuje za vključitev v omrežje IP. DHCP omogoča tudi mehanizem za razporeditev naslovov IP odjemalcev.
Slovarček Delovni Cikel Ethernet Delovni cikel je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da bi to vplivalo na kakovost tiskanja. Običajno je življenjska doba tiskalnika določena s številom strani na leto. Življenjska doba predstavlja povprečno število izpisov v obdobju, ko je tiskalnik v garanciji. Če je npr. delovni cikel 48.000 strani na leto, z 20 delovnimi dnevi na mesec, lahko s tiskalnikom natisnemo 2.400 strani na dan.
Slovarček Grelna Enota HDD Del laserskega tiskalnika, ki vtisne toner na medije za tiskanje. Sestavljena je iz grelnega in pritisnega valja. Ko je toner nanesen na papir, grelna enota s toploto in pritiskom trajno vtisne toner na papir. Zato postane papir pri tiskanju z laserskim tiskalnikom topel. Trdi disk (HDD) ali preprosto disk je obstojni pomnilnik, ki shranjuje digitalno zakodirane podatke na hitro vrteče se plošče z magnetno površino.
Slovarček IP-naslov IPX/SPX Naslov internetnega protokola (IP) je enolična številka, ki jo naprave uporabljajo za identifikacijo in medsebojno komunikacijo v omrežju, ki uporablja standard internetnega protokola. IPX/SPX je angleška kratica za internetna izmenjava paketov/zaporedna izmenjava paketov. To je omrežni protokol, ki ga uporabljajo operacijski sistemi Novell NetWare.
Slovarček Tabela ITU-T št. 1 naslov MAC Standardizirana poskusna tabela, ki jo je objavila zveza ITU-T za prenos faksimilov. Naslov MAC je enoličen identifikator, povezan z omrežnim vmesnikom. Naslov MAC je enoličen 48-bitni identifikator, navadno zapisan v obliki 12 šestnajstiških znakov, ki so razporejeni v pare (npr. 00-00-0c-34-11-4e). Naslov navadno že proizvajalci zapišejo v izvorno kodo omrežne kartice (NIC), uporablja pa se kot pripomoček usmerjevalnikom pri iskanju naprav v velikih omrežjih.
Slovarček modem Izvirniki Naprava, ki oblikuje nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in nato preoblikuje isti nosilni signal za dekodiranje prenesenih informacij. Prvi primerek nečesa, npr. dokumenta, fotografije ali besedila itd., ki ga naprava kopira, reproducira ali prevede, da ustvari druge izvode, vendar sam ni prekopiran oz. ne izhaja iz drugega obstoječega primerka. MR MR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.4. MR zakodira prvo optično prebrano vrstico z uporabo sheme MH.
Slovarček PDF PRN-datoteka PDF je zaščitena datotečna oblika, ki jo je razvilo podjetje Adobe Systems za predstavljanje dvodimenzionalnih dokumentov v obliki, ki ni odvisna od naprave in ločljivosti. Vmesnik za gonilnik naprave, ki programski opremi omogoča sporazumevanje z gonilnikom naprave prek standardnih vhodnih/izhodnih sistemskih klicev, kar poenostavi številna opravila.
Slovarček RADIUS SSID Komutirana uporabniška storitev z oddaljenim preverjanjem pristnosti (RADIUS) je protokol za oddaljeno preverjanje pristnosti uporabnika in knjiženje. RADIUS omogoča centralizirano upravljanje preverjanja pristnosti podatkov, kot so uporabniška imena in gesla, z uporabo koncepta AAA (preverjanje pristnosti, pooblastitev in knjiženje) za upravljanje omrežnega dostopa. Identifikator storitve (SSID) je ime brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN).
Slovarček TIFF Pot UNC Oblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično prebran slikovni zapis. Slike v obliki TIFF uporabljajo oznake, tj. ključne besede, ki označujejo lastnosti slike v datoteki. Ta prilagodljiva oblika je neodvisna od računalniškega okolja in jo lahko uporabljamo za slike, ki so bile izdelane z različnimi aplikacijami za obdelavo slik.
Slovarček WEP WPS Žično ekvivalentna zasebnost (WEP) je varnostni protokol določen v IEEE 802.11, ki nudi enako raven varnosti kot žični LAN. WEP omogoča varnost s šifriranjem podatkov prek radijskih valov, kar zaščiti podatke med prenosom od ene točke do druge. Zaščitena brezžična vzpostavitev (WPS) je standard za vzpostavljanje brezžičnega domačega omrežja. Če brezžična dostopna točka podpira standard WPS, lahko preprosto konfigurirate povezavo z brezžičnim omrežjem brez računalnika.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center Web Site ALBANIA 42 27 5755 ARGENTINE 0800-333-3733 ARMENIA 0-800-05-555 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 BAHRAIN 8000-4726 BELARUS 810-800-500-55-500 02-201-24-18 BELGIUM BOSNIA BRAZIL www.samsung.com www.samsung.com www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region GERMANY Customer Care Center 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) Web Site www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com GREECE IT and Mobile : 80111SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge/ from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household AppliancesFrom mobile and fixed 2106293100 GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com (852) 3698-4698 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site NIGERIA 080-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/min) www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com NORWAY 815-56 480 www.samsung.com Country/Region Customer Care Center Web Site www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region THAILAND Customer Care Center 1800-29-3232 Web Site www.samsung.com 02-689-3232 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-502-000 www.samsung.com/ ua UKRAINE www.samsung.com/ ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.
Stvamo kazalo B F brezžično funkcije Infrastrukturni način 109 način Adhoc 109 USB kabel 116 WPS prekinitev povezave PBC funkcija medija za tiskanje 4 112 113 gumb stop 124 kartua s tonerjem čičenje 135 21 kartue s tonerjem 44 navodila za delo 45 notranjost 54 zunanjost 54 zamenjava kartue 54 D 48 Macintosh namestitev gonilnika omrežno priključenih 102, 90 sistemske zahteve tiskanje uporaba SetIP 72 149 97 medij za tiskanje izhodna podpora 68 mediji za tiskanje 32 Linux
Stvamo kazalo P nalaganje papir v pladnju 1 28, 31 namestitev naprave prilagoditev nadmorski viini 139 Posebne funkcije tiskanja 151 nastavitve tiskalnika Linux 152 natisni mobile OS 133 138 pladenj nastavitev ločljivosti tiska Linux splone informacije prilagajanje irine in dolžine 27 spreminjanje velikosti pladnja 27 pomen LED lučke za prikaz stanja 62 omrežje pričakovana življenjska doba kartue s 45 tonerjem okolje za namečanje 106 program SetIP uvod v mrežne programe 74 96, 97,
Stvamo kazalo Macintosh 149 tiskanje dokumenta W Windows Linux 151 Macintosh 149 namestitev gonilnika omrežno priključenih 99, 23, 24 izbrii 148 pogoste težave v operacijskem sistemu Windows 184 natisni 148 sistemske zahteve ustvari 147 uporaba SetIP tiskanje prekrivka U Z Unix zagozditev sistemske zahteve 73 USB kabel namestitev gonilnika 90, 92 ponovna namestitev gonilnika 91, 93 uporaba pomoči 71 96, 125 namigi za preprečevanje zagozditve papirja 58 odstranjevanje papirja