NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung. Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware. Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.
Instructies Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde Installeer het stuurprogramma voor de camera Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit op een PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Installeer het stuurprogramma voor de camera dat wordt meegeleverd op de cdrom met toepassingssoftware. (p. 98) Maak een foto.(p.
Inhoud GEREED Kennis maken met uw camera Informatie over de pictogrammen Gevaar Waarschuwing Voorzichtig Waarschuwing van FCC Systeemgrafiek Identificatie van functies Voor- en bovenzijde Achter- en onderzijde Zijkant / Knop voor 5 functies Keuzeschijf voor modusselectie Aansluiten op een voedingsbron De batterijen gebruiken De batterij verwijderen De wisselstroomadapter gebruiken (SAC-51, 5,0V) Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart Onderhoud uitvoeren op de geheugenkaart De gegevens op de geheu
Inhoud Een spraakopname afspelen Indicator LCD-scherm De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen Knop Miniaturen/ Vergroting Knop Spraakmemo/ OMHOOG Knop voor afspelen en pauzeren/ Omlaag Knop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK LCD-knop Knop VERWIJDEREN De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm Opnamen verwijderen Opnamen beveiligen De diashow starten AFM.
Kennis maken met uw camera Hartelijk dank voor het aanschaffen van het digitale camera van Samsung. Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door. Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Gevaar Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor cameras van Samsung. Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Voorzichtig Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera. Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. Plaats de batterijen in de juiste richting. Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.
Systeemgrafiek Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken. De inhoud kan variëren afhankelijk van het verkoopgebied. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum. Gebruikershandleiding Productgarantie Printer met DPOF ondersteuning (zie p. 68) Opbergtasje Draagriem voor camera Cd met software (zie p. 97) SD-geheugenkaart (zie p.
Systeemgrafiek Systeemvereisten Voor Windows Computer (see zie p. 107) printer met PictBridge functionaliteit (zie p.
Identificatie van functies Voor- en bovenzijde Keuzeschijf voor modusselectie Sluiterknop Aan/uit-knop Lampje schijf voor modusselectie Sensor voor flitslichtsterkte Draaiknop Luidspreker Flitser Lampje voor automatische scherpte-instelling Zoeker Lensring Lens Microfoon Functielampje en lampje voor zelfontspanner Sensor voor afstandsbediening De SCL-T3755/W3755 conversielens en SLA-3537 aansluitadapter zijn ontworpen voor Digimax digitale camera's.
Identificatie van functies Achter- en onderzijde Lampje voor flitser (rood) Lampje voor automatische scherpte-instelling (AF - groen) Zoeker Knop MF/VERWIJDEREN Knop AEL LCD-knop Zoomknop W (Miniatuurmodus) Zoomknop T (Digitale zoom) Oogje voor draagriem Knop S LCD-scherm Knop voor 5 functies Aansluitpunt voor gelijkstroomvoeding Aansluitpunt voor statief Knop voor modus AFSPELEN USB-/AV-aansluiting * Bij gebruik van de digitale zoom voor het maken van een opname kan de compositie van de opname afwijken
Identificatie van functies Zijkant / Knop voor 5 functies Batterijh ouder Afdekklepje Batterijvakje Knop voor spraakmemo/OMHOOG Knop ZELFONTSPANNER / RECHTS KNOP FLITSE R/LINKS Sleuf voor SD(MMC)geheugenkaart Knop MENU/OK Knop MACRO/OMLAAG Knop Afspelen & Pauzeren Batterijvak Keuzeschijf voor modusselectie U kunt de gewenste werkmodus selecteren met behulp van de keuzeschijf aan de bovenkant van de camera. Deze digitale camera beschikt over 8 opnamemodi. Deze worden hieronder aangegeven.
Identificatie van functies Modus ASM (DSH) In de DSH-modus kunnen het diafragma en de sluitersnelheid handmatig worden ingesteld. - D : Diafragmaprioriteit - S : Sluiterprioriteit - H : Handmatige modus Modus MijnINST Met deze modus kunnen gebruikers veelgebruikte opnameinstellingen opslaan voor later gebruik. Modus SPRAAKOPNAME Het maken van een spraakopname kan doorgaan zolang er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is. (Max: 1 uur) - Bestandstype voor spraakopname : *.
Identificatie van functies Functielampje en lampje voor zelfontspanner Functie Omschrijving Inschakelen Het blauwe lampje knippert en gaat vervolgens uit als de camera gereed is voor het maken van een opname Na het maken van een opname Het blauwe lampje knippert eenmaal Tijdens opname van filmclip Blauwe lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde Tijdens spraakopname Blauwe lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde Na selectie van de afstandsbedieningsmodus Blauwe lampje knippert met tusse
Aansluiten op een voedingsbron De camera kan op twee manieren van stroom worden voorzien. U kunt batterijen of een wisselstroomadapter (100 ~ 250V) (gelijkstroom 5,0V / 2,0A) gebruiken. Wij adviseren u gebruik te maken van batterijen voor digitale camera's (binnen een jaar na fabricage). Deze batterijen worden hieronder aangegeven.
Aansluiten op een voedingsbron INFORMATIE Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen Bij type AA alkalinebatterijen kunt u alleen exemplaren met een hoge capaciteit gebruiken. Gebruik geen normale alkalinebatterijen. Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit. Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie. Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart Onderhoud uitvoeren op de geheugenkaart Formatteer de geheugenkaart (zie p. 79). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera. Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen. Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af.
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart INFORMATIE Als u het klepje van het batterijvak opent terwijl de camera is ingeschakeld, wordt de camera automatisch uitgeschakeld. (Met uitzondering van het exclusieve type SLB-1437 batterij) Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor automatische scherpte-instelling (groen) brandt, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart beschadigd kunnen raken. De camera is geschikt SD-geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC).
De geheugenkaart plaatsen 1. Zet de camera uit en trek het klepje voor het batterijvak in de richting van de pijl om de batterijvak te openen. 2. Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart in de richting van de voorkant van de camera (lens) en de kaartpinnen in de richting van de achterkant van de camera (LCD-scherm) wijzen en druk de geheugenkaart vervolgens in de kaartsleuf totdat u een klik hoort. 3. Sluit het klepje van het batterijvak door erop te drukken totdat u een klik hoort.
Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken. Datum, tijd en datumtype instellen 1. Selecteer het menu [DATE.TIME] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. SET UP 2.
Indicator LCD-scherm Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamefuncties en -selecties. [ Beeld & volledige info ] Nr. Omschrijving Pictogrammen Pagina 1 Batterij p.15 2 Opnamemodus p.12~13 3 Waarschuwing bij bewegen van camera p.27 4 Flitser p.34 5 HandmatigZelfontspanner p.36 6 Spraakmemo p.31 7 Macro p.32 8 Lichtmeting p.50 9 Handmatige/Continue automatische scherpstelling p.
Indicator LCD-scherm 13 Witbalans p.40 14 ISO p.41 15 RGB 16 Scherpte p.51 17 Beeldkwaliteit p.49 18 Beeldformaat / Continue opname RGB p.41 3072, 2816, 2592, 2272, 2048, 1600, 1024, 640 / Aantal resterende fotos 16 Resterende opnametijd (bewegende beelden/spraakopname) 00:01:30/ 01:00:00 p.48 19 20 Optische/digitale zoombalk De opnamemodus starten De modus AUTO ( ) gebruiken 1. Plaats de batterijen(p. 15).
De opnamemodus starten De modus PROGRAMMA ( ) gebruiken Als u de automatische modus selecteert, worden de optimale instellingen geconfigureerd voor de camera. U kunt nog steeds alle functies configureren, met uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitersnelheid. Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus PROGRAMMA door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de menuknop om geavanceerde functies te configureren, zoals beeldformaat (p.
De opnamemodus starten De modus MIJNINST ( ) gebruiken Met deze modus kunnen gebruikers veelgebruikte opname-instellingen opslaan voor later gebruik. Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus MIJNINST door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de menuknop. 7. Gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad [LADEN] te selecteren. Gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het gewenste nummer voor MIJNINST te selecteren. 8.
De opnamemodus starten De modus FILMCLIP ( ) gebruiken Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus FILMCLIP door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Het pictogram voor de modus FILMCLIP en de beschikbare opnametijd worden weergegeven op het LCD-scherm. 7. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van de zoeker of het LCD-scherm.
De opnamemodus starten De modus SCÈNE ( ) gebruiken Gebruik het menu om op eenvoudige wijze optimale instellingen te kiezen voor een reeks opnamesituaties zoals portretten, kinderen, landschappen, close-ups, zonsondergangen, zonsopkomsten, tegenlicht, vuurwerk, strandscènes en sneeuwlandschappen en tekstherkenning. Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO. 5. Selecteer de modus SCÈNE door aan de keuzeschijf voor modusselectie te draaien. 6. Druk op de knop MENU om de modus SCÈNE weer te geven.
Waar u op moet letten bij het maken van opnamen Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt. Druk lichtjes op de sluiterknop om de scherpte-instelling en de batterijlading voor de flitser te bevestigen. Druk op de sluiterknop helemaal in om de opname te maken. [ Lichtjes op de sluiterknop drukken ] [ De sluiterknop indrukken ] De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en camerainstellingen.
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen U kunt de opnamemodus (AUTO, PROGRAMMA, A/S/M(D/S/H), MIJNINST, SPRAAKOPNAME, FILMCLIP, NACHTOPNAME, SCÈNE) instellen met behulp van de cameraknoppen. AAN/UIT-knop Gebruikt voor het in- en uitschakelen van de camera. Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen.
Zoomknop W/T Deze camera heeft een functie voor 3X optisch en 5X digitaal zoomen. Als u beide gebruikt, hebt u de beschikking over een zoomfactor van 15X. TELE-zoom Optical TELE-zoom Digitale TELE-zoom : Druk op de zoomknop T. Hiermee kunt u inzoomen op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt. : Als de maximale optische zoomfactor (3X) is ingeschakeld, kunt u de digitale zoomsoftware activeren door op de zoomknop T te drukken.
Zoomknop W/T Gebruik de conversielens Gebruik de optionele conversielens voor extra flexibiliteit bij het instellen van de scherpstellingsafstand. Typen conversielens 1. Groothoekconversielens : Installeer de groothoekconversielens (modelnaam: SCL-W3755) om de scherpstelling van de cameralens telkens met een factor 0,7 te wijzigen. 2. Teleconversielens : Installeer de teleconversielens (modelnaam: SCL-T3755) om de scherpstelling van de cameralens telkens met een factor 1,7 te wijzigen.
Zoomknop W/T INFORMATIE U kunt de digitale zoomfunctie alleen gebruiken als het LCD-scherm is ingeschakeld. Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Dit kan even duren. De zoomfunctie kan niet worden geactiveerd tijdens het opnemen van een filmclip. Het gebruik van de digitale zoomfunctie kan leiden tot een lager beeldkwaliteit.
Knop Spraakmemo ( )/OMHOOG 3. Druk op de sluiterknop en maak een opname. De afbeelding wordt opgeslagen op de geheugenkaart. 4. De spraakmemo wordt opgenomen gedurende tien seconden vanaf het moment waarop de afbeelding is opgeslagen. Als u tijdens het opnemen van een spraakmemo op de sluiterknop drukt, wordt de geluidsopname beëindigd. INFORMATIE 40 cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnamen.
Knop Macro( ) /Omlaag (Scherpte-instelling) Beschikbare scherpstellingsmethode, per opnamemodus (O: Selecteerbaar, X: Niet selecteerbaar, : Oneindig instelbereik) Modus Auto Macro Modus Auto Macro Vergrendeling scherpte-instelling Gebruik de functie voor vergrendeling van de scherpte-instelling als u wilt scherpstellen op een onderwerp dat zich niet midden in het beeld bevindt. De vergrendeling van de scherpte-instelling gebruiken 1.
Knop FLITSER ( )/LINKS Als u op de knop LINKS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar het linker tabblad. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCDscherm, werkt de knop LINKS als FLITSER-knop ( ). De flitsmodus selecteren [Automatisch flitsen selecteren] 1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om een opnamemodus te selecteren, met uitzondering van FILMCLIP of SPRAAKOPNAME. 2.
Knop FLITSER ( ) / LINKS Indicator voor flitsmodus Pictogram Flitsmodus Automatisch flitsen Omschrijving Als het voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt. Automatisch flitsen en verwijderen van rode ogen Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt en wordt het rode ogen-effect beperkt door het gebruik van de functie voor verwijderen van rode ogen.
Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts Als u op de knop RECHTS drukt terwijl het menu wordt weergegeven op het LCD-scherm, wordt de cursor verplaatst naar de rechter tab. Als het menu niet wordt weergegeven op het LCD-scherm, werkt de knop RECHTS als knop voor de zelfontspanner ( ) en afstandsbediening ( ). Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf een foto van zichzelf wil maken. De zelfontspanner selecteren 1.
Knop voor zelfontspanner ( ) / Afstandsbediening ( ) / Rechts De afstandsbediening gebruiken 1. Draai aan de keuzeschakelaar om de opnamemodus te selecteren (kies niet de modus voor spraakopname). 2. Druk herhaaldelijk op de knop voor de zelfontspanner ( ) totdat het pictogram voor de afstandsbediening ( ) wordt weergegeven op het LCD-scherm. 3. Druk op de knop voor de afstandsbediening om een opname te maken met een vertraging van 2 seconden.
Knop MENU/OK Als het menu wordt weergegeven, gebruikt u de knop voor 5 functies om de gegevenswaarden te wijzigen en voor het accepteren van de wijzigingen. Als het menu niet wordt weergegeven, drukt u op de knop MENU/OK om een menu voor de huidige cameramodus weer te geven op het LCD-scherm. Druk nogmaals op deze knop om terug te gaan naar het vorige niveau.
Knop S Hoofdmenu Submenu RGB R (rood), G (groen), B (blau) Modus A/S/M (D/S/H) LT Beschikbare cameramodus D (Diafragmaprioriteit), S (Sluiterprioriteit) en H (Handmatige modus). Sluitersnelheid / Diafragmawaarde (Gewijzigd door zoomfactor) Belichtingscorrectie : Deze camera past automatisch de belichtingsinstelling aan op basis van de omgevingsverlichting. U kunt met de knop S ook de belichtingswaarde selecteren. De belichting corrigeren 1.
Knop S Witbalans : Met de instelling voor de witbalans kunt u de kleuren aanpassen zodat deze er natuurlijker uitzien. Een witbalans selecteren 1. Druk op de knop S en gebruik vervolgens de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de witbalans ( ) te selecteren. De menubalk voor de witbalans wordt weergegeven, zoals hierboven te zien is. 2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om de gewenste witbalans in te stellen. De ingestelde waarde wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Knop S ISO: U kunt de ISO-gevoeligheid instellen die wordt gebruikt bij het maken van opnamen De snelheid of specifieke lichtgevoeligheid van een camera wordt aangegeven met behulp van ISO-waarden. Een waarde voor de ISO-gevoeligheid selecteren 1. Druk op de knop S en gebruik vervolgens de knoppen OMHOOG en OMLAAG om het pictogram voor de ISOgevoeligheid ( ) te selecteren. De menubalk voor de ISO-gevoeligheid wordt weergegeven, zoals hiernaast te zien is. 2.
Knop S A/S/M : De gebruiker kan zowel de diafragmawaarde als de sluitersnelheid handmatig instellen in het menu. De DSH-opnamemodus selecteren 1. Draai aan de keuzeschijf voor modusselectie om de DSH-opnamemodus te selecteren. 2. Druk op de knop S en gebruik de knop Omhoog of Omlaag om het pictogram voor de DSH-opnamemodus ( ASM ) te selecteren waarmee u de DSH-opnamemodus kunt openen, zoals weergegeven in de afbeelding. 3.
Knop S Lange sluitertijd : Deze camera past automatisch de sluitersnelheid en de diafragmainstelling aan op basis van de opname-omgeving. In de modus NACHTOPNAME, echter, kunt u de sluitersnelheid en de diafragmainstelling aanpassen aan uw eigen voorkeuren. De sluitersnelheid en diafragma-instelling aanpassen 1. Selecteer de modus NACHTOPNAME door aan de keuzeschijf te draaien. 2.
Knop MF Gebruik deze knop om de methode voor scherpstelling te selecteren. Druk een aantal malen op de knop MF om over te schakelen tussen [Handmatige scherpstelling], [Continue automatische scherpstelling] en [Automatische scherpstelling]. Automatische scherpstelling : Druk de sluiter lichtjes in om de camera de afstand tot het voorwerp te laten meten en de optimale scherpstelling te selecteren.
LCD-knop U kunt de opnamentatus controleren op het LCD-scherm. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop LCD drukt, verandert de weergave zoals hieronder wordt aangegeven.
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen U kunt het menu op het LCD-scherm gebruiken om opnamefuncties in te stellen. Als u in een willekeurige modus met uitzonderling van SPRAAKOPNAME op de knop MENU drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm. INFORMATIE Het menu wordt in de volgende situaties niet weergegeven op het LCD-scherm: - Als op een andere knop wordt gedrukt.
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-instellingen te wijzigen Menutab Hoofdmenu Submenu Werkmodus camera Pagina MULTI L.METING p.50 SPOT NORMAAL ZWART-WIT EFFECT SEPIA p.50 NEGATIVE ZACHT SCHERPTE NORMAAL p.51 HELDER ENKEL OPNAMEN CONTINU p.51 AEB MIJNINST 1 LADEN MIJNINST 2 p.52 MIJNINST 3 MIJNINST 1 OPSLAAN MIJNINST 2 p.52 MIJNINST 3 STAAND KINDEREN LANDSCHP CLOSE-UP Z.ONDERG DAGERAAD TGNLICHT VUURWERK SCÈNE p.
Het menu gebruiken 1. Zet de camera aan en druk op de knop MENU. Er wordt een menu weergegeven voor elke cameramodus. Er is echter geen menu voor de modus voor spraakopname ( ). 2. Gebruik de knoppen LINKS en RECHTS om door de menu's te navigeren. Druk op de knop LINKS of RECHTS. 3072 KWALIT. TIFF TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL Druk op de knop LINKS of RECHTS. 3072 L.METING MULTI SPOT 3072 EFFECT NORMAAL ZWART-WIT SEPIA NEGATIVE 3. Gebruik de knoppen OMHOOG en OMLAAG om een submenu te selecteren.
Kwaliteit U kunt de compressieverhouding instellen voor gemaakte opnamen die het meest geschikt is voor uw toepassing. Hoe hoger de compressieverhouding, hoe lager de opnamekwaliteit. 3072 KWALIT. TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL TIFF [PROGRAMMA] Modus Modus STILL IMAGE (STILSTAAND BEELD) Modus FILMCLIP Pictogram TIFF Submenu TIFF SUPERHOOG HOOG NORMAAL 30FPS 15FPS Bestandsindeling tif jpeg jpeg jpeg mov mov INFORMATIE TIFF is de hoogste kwaliteit en NORMAAL de laagste.
Lichtmeting Als u geen geschikte belichtingscondities kunt vinden, kunt u de meetmethode wijzigen om helderdere opnamen te maken. MULTI ( ) : De belichting wordt berekend op basis van een gemiddelde van de beschikbare hoeveelheid licht in het afbeeldingsgebied. Bij de berekening ligt de nadruk echter op het midden van het afbeeldingsgebied. Deze methode is geschikt voor algemeen gebruik. 3072 L.
Scherpte U kunt de scherpte aanpassen van de opname die u wilt maken. U kunt het scherpte-effect niet controleren op het LCD-scherm voordat u de opname maakt aangezien deze functie pas wordt toegepast op het moment dat de gemaakte opname wordt opgeslagen in het geheugen. SCHERPTE ZACHT NORMAAL HELDER [PROGRAMMA] Submenu Pictogram ZACHT NORMAAL HELDER Omschrijving De randen van de opname worden verzacht. Dit effect is geschikt voor het bewerken van opnamen op uw pc.
De cameraconfiguratie opslaan/laden (MIJNINST) Gebruik de modus MIJNINST om veelgebruikte camera-instellingen op te slaan (OPSLAAN) voor later gebruik (LADEN). De cameraconfiguratie opslaan: beschikbaar in de opnamemodi PROGRAMMA, ASM(DSH), en NACHTOPNAME. 1. Gebruik de cameraknoppen en het menu om de 3072 OPSLAAN VRPL: STLIN:OK gewenste cameraconfiguratie in te stellen. MIJNINST 1 2.
Scène Selecteer het submenu [SCÈNE] om automatisch optimale instellingen te configureren op basis van de geselecteerde scène. Alleen beschikbaar in de modus Scène 3072 SCÈNE STAAND KINDEREN LANDSCHP CLOSE-UP Z.ONDERG [Modus SCÈNE] Submenu Pictogram STAAND Omschrijving Een foto maken van een persoon. KINDEREN Maak een foto van bewegende kinderen. LANDSCHP Scène met groene bossen of blauwe lucht. Opname met landschap op de achtergrond.
Afspeelmodus starten Zet de camera aan en selecteer de afspeelmodus door op de knop voor de afspeelmodus ( ) te drukken. De camera kan nu de afbeeldingen weergeven die zijn opgeslagen in het geheugen. Als u de camera hebt ingeschakeld door op de aan/uit-knop te drukken, kunt u eenmaal op de knop AFSPELEN drukken om over te schakelen naar de afspeelmodus en een tweede maal om naar de opnamemodus te gaan. U kunt de camera inschakelen met de afspeelknop. De camera wordt ingeschakeld in de afspeelmodus.
Afspeelmodus starten Bewegende beelden afspelen Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor het afspelen van stilstaande beelden. 3. Selecteer de opgenomen bewegende beelden die u wilt afspelen door op de knop LINKS of RECHTS te drukken. Als u een bestand met bewegende beelden selecteert, wordt de indicator voor bewegende beelden ( ) weergegeven op het LCD-scherm. 4. Druk op de knop voor afspelen en pauzeren ( ) om een bestand met bewegende beelden af te spelen.
Indicator LCD-scherm Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamecondities. Nr. Omschrijving Pictogram Pagina 1 Batterij 2 Modus Afspelen 3 Bestandstype 4 Spraakmemo p.58 5 Beveiligingsindicator p.65 6 DPOF-indicator p.68 7 Het nummer van de opgeslagen opname p.15 10/10 Als u op de LCD-knop drukt, kunt u de volgende opnamegegevens controleren: SIZE AV TV ISO FLASH DATE 56 : : : : : : 3072X2304 F2.
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen In de afspeelmodus kunt u de knoppen op de camera gebruiken om op eenvoudige wijze de functies voor de afspeelmodus in te stellen. Knop Miniaturen ( ) / Vergroting ( ) U kunt meerdere opnamen tegelijk bekijken, een geselecteerde opname vergroten en een geselecteerd deel van een opname uitsnijden en opslaan. Miniatuurweergave 1. Druk, terwijl een opname wordt weergegeven op het gehele scherm, op de knop voor miniatuurweergave. 2.
Knop Miniaturen ( ) / Vergroting ( ) De maximale vergrotingsfactor in verhouding tot de afbeeldingsgrootte. Beeldformaat 3072 2816 Maximale vergrotingsfactor X12 X11 2592 9.00 2272 6.45 2048 5.33 1600 1024 5.00 4.00 640 3.33 Trimmen : U kunt een gedeelte van de opname uitsnijden en dit afzonderlijk bewaren. 1. Selecteer een opname die u wilt vergroten en druk op TRIMMEN? de vergrotingsknop. TRIMMEN :OK ANNULEER: 2.
Knop Spraakmemo ( ) / OMHOOG 3. Druk op de sluiterknop om het opnemen te starten, waarna gedurende 10 seconden een spraakopname wordt gemaakt bij het stilstaande beeld. Nadat de spraakopname is gemaakt, wordt het venster voor de opnamestatus weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. STOP.SHUTTER REC 4. U kunt het opnemen stoppen door nogmaals op de sluiterknop te drukken. 5. Het pictogram ( ) wordt weergegeven op het LCDscherm nadat het opnemen van de spraakmemo is voltooid.
Knop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK Met de knoppen LINKS/RECHTS/MENU/OK kunt u de volgende functies selecteren. - Knop LINKS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop LINKS om de menutab links van de cursor te selecteren. - Knop RECHTS : Druk, terwijl het menu wordt weergegeven, op de knop RECHTS om de menutab rechts van de cursor te selecteren of om naar een hulpmenu te gaan. - Knop MENU : Wanneer u op de knop MENU drukt, wordt het menu voor de afspeelmodus weergegeven op het LCD-scherm.
Knop VERWIJDEREN ( ) Hiermee verwijdert u opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart. Opnamen verwijderen in de afspeelmodus 1. Selecteer een opname die u wilt verwijderen door achtereenvolgens op de knop LINKS of RECHTS en op de knop DELETE ( ) te drukken. 2. Op het LCD-scherm wordt een bericht weergegeven (zie afbeelding hiernaast). 3. Druk op de knop OK om de opname te verwijderen.
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm De afspeelfuncties kunnen worden gewijzigd met behulp van het LCD-scherm. Als u in de afspeelmodus op de menuknop drukt, wordt het menu weergegeven op het LCD-scherm. In de afspeelmodus kunt u de volgende menu's instellen. Als u een opname wilt maken nadat u het afspeelmenu hebt ingesteld drukt u op de afspeelknop. De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen.
De afspeelfunctie instellen met behulp van het LCD-scherm Menutab Hoofdmenu D P O F ANNULEER SEL FOTO Submenu Onderliggend menu STANDRD - INDEX - AFDRUK - EEN FOTO - ALLE FOT - STANDRD - Pagina p. 70 p. 72 AUTO PAP.FORMAAT BRFKAART, 4X6, L 2L, A4, A3 AUTO LAYOUT RANDLOOS INDEX 1, 2, 4, 9, 16 P A I A AUTO C N NORMAAL T PRINTERINST P PAPIERTYPE SPECIAL A FOTO AUTO B S R S I E D N AFDRUKKWAL p.
Opnamen verwijderen Alle onbeveiligde bestanden in de submap DCIM op de geheugenkaart worden verwijderd. Niet-beveiligde opnames worden permanent verwijderd met deze functie. Het is altijd raadzaam belangrijke opnames eerst op een computer op te slaan voordat u opnames gaat verwijderen. De beginafbeelding is opgeslagen in het interne geheugen van de camera (en dus niet op de geheugenkaart) en wordt dan ook niet verwijderd als u alle bestanden van de geheugenkaart verwijdert. Opnamen verwijderen 1.
Opnamen beveiligen Deze functie wordt gebruikt om te voorkomen dat bepaalde opnamen per ongeluk worden verwijderd (VERGRENDEL). Ook kunnen hiermee opnamen worden vrijgegeven die eerder waren beveiligd (ONTGRENDEL). Opnamen beveiligen 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [BEVEILIG]. 3. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken.
De diashow starten Opnames kunnen continu, met vooraf ingestelde tussenpozen, worden weergegeven. U kunt de diashow bekijken door de camera aan te sluiten op een externe monitor. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DIA]. DIA INTERVAL HERHAAL START EINDE:OK VRPL: 01 SEC AAN Afspeelinterval instellen: Hiermee stelt u de afspeelinterval voor de diashow in. 1.
AFM.WIJZ Wijzig de resolutie (het formaat) van gemaakte opnamen. Selecteer [LOGO] om een afbeelding op te slaan als beginafbeelding. De opname waarvan de afmetingen zijn gewijzigd, krijgt een nieuwe bestandsnaam. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [AFM.WIJZ]. 3. Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. AFM.
Een opname draaien U kunt opgeslagen opnamen 90, 180 of 270 graden draaien. U kunt een opname in de juiste stand bekijken als de opname is gemaakt terwijl de camera verticaal of ondersteboven werd gehouden. Een gedraaide opname kan niet worden vergroot of bijgesneden. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en gebruik de knop Links of Rechts om een opname te selecteren die u wilt draaien. 2. Druk op de menuknop en gebruik de knop Links of Rechts om het tabblad [DRAAI] te selecteren. 3.
DPOF : STANDRD Met deze functie kunt u informatie over het aantal te maken afdrukken toevoegen aan een opgeslagen opname. 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [DPOF]. 3. Selecteer het menu [STANDRD] door op de knop OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4. Selecteer het gewenste submenu door op de knop OMHOOG of OMLAAG te drukken.
DPOF : AFDRUKFORMAAT U kunt het afdrukformaat opgeven bij het afdrukken van opnamen die zijn opgeslagen op de geheugenkaart. Het menu [AFDRUK] is alleen beschikbaar voor printers die DPOF 1.1 ondersteunen. Het afdrukformaat instellen 1. Druk op de knop voor de afspeelmodus en vervolgens op de knop MENU. DPOF TERUG: STLIN:OK 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de STANDRD SEL FOTO menutab [DPOF]. ALLE FOT INDEX 3.
PictBridge U kunt de USB-kabel gebruiken om deze camera aan te sluiten op een printer die PictBridge ondersteunt (apart leverbaar) en de opgeslagen opnamen rechtstreeks afdrukken. Bestanden met TIFF, bewegende beelden en spraak kunnen niet worden afgedrukt. U kunt de volgende instellingen uitvoeren vanuit het menu PictBridge. SEL FOTO : Hiermee stelt u het PictBridge-bereik in. PRINTERINST : Hiermee stelt u de printer in. AFDRUKKEN : Hiermee drukt u opnamen af.
PictBridge: selectie van opnamen 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.71) PICT BRIDGE 2. Het menu [PICT BRIDGE] wordt weergegeven. SEL FOTO EEN FOTO 3. Selecteer het menu [SEL FOTO] door op de knop PRINTERINST ALLE FOT OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS AFDRUKKEN DPOF-AFDRUK te drukken. RESET 4.
PictBridge: Afdrukinstelling U kunt de afdrukmenu´s voor papierformaat, afdrukformaat, papiertype, afdrukkwaliteit, datumafdruk en bestandsnaam wijzigen voor afgedrukte opnamen. 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] PICT BRIDGE voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.71) SEL FOTO STANDRD 2. Het menu [PICT BRIDGE] wordt weergegeven. PRINTERINST AANPASSEN 3.
PictBridge: Opnamen afdrukken Opnamen afdrukken 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] PICT BRIDGE voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.71) SEL FOTO STANDRD 2. Het menu [PICT BRIDGE] wordt weergegeven. PRINTERINST INDEX 3. Selecteer het menu [AFDRUKKEN] door op de knop AFDRUKKEN DPOF-AFDRUK OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. RESET 4.
PictBridge: DPOF AUTO PRINT Hiermee kunt u de bestanden rechtstreeks afdrukken met DPOF-informatie. Raadpleeg pagina's 69 t/m 70 voor instructies voor het instellen van DPOF. 1. Sluit de camera aan op uw printer. Het menu USB moet worden ingesteld op [PRINTER] voordat u de camera aansluit op de printer. (Zie p.71) 2. Het menu [PICTBRIDGE] wordt weergegeven. 3. Selecteer het menu [DPOF-AFDRUK] met de knop OMHOOG of OMLAAG en druk vervolgens op de knop RECHTS.
Menu Setup In deze modus kunt u basisfuncties instellen. U kunt het instellingsmenu gebruiken in alle cameramodi, met uitzondering van de modus Spraakopname. De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen. Menutab Hoofdmenu Submenu BESTAND UIT Onderliggend menu HERSTEL - SERIE - UIT, 01 ~ 03 ~ 10MIN ENGLISH Pagina p.77 p.78 ENGLISH FRANÇAIS LANGUAGE A DEUTSCH B T Y P E ESPAÑOL T Y P E ITALIANO P”CCK»… DANSK p.79 SVENSKA DUTCH PORTU. FORMAT DATUM.
Menu Setup Menutab Hoofdmenu LCD VIDEO Submenu Onderliggend menu DONKER - NORMAAL - LICHT - NTSC - PAL - UIT - 1 ~ 5 SEC - COMPUTER - PRINTER - NEE - JA - S.WEERG. USB RESET Pagina p.82 p.83 p.84 p.84 p.85 Bestandsnaam Met deze functie kan de gebruiken de naamgevingsconventie voor bestanden selecteren. Bestandsnamen toewijzen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus 3072 dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. SETUP TERUG : STLIN:OK 2.
Bestandsnaam INFORMATIE De eerste opgeslagen mapnaam is 100SSCAM en de eerste bestandsnaam is SA700001. Telkens wanneer u een opname opslaat, wordt het bestandsnummer met 1 verhoogd. De automatisch gegenereerde bestandsnummers lopen van SA700001 tot SA709999 en er kunnen 9999 bestanden worden opgeslagen in een map. Het mapnummer wordt opeenvolgend toegewezen van 100 t/m 999. Bestandsnamen worden als volgt samengesteld: 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
Taal U kunt kiezen uit een aantal weergavetalen voor gebruik op het LCD-scherm. Zelfs als de batterijen of de wisselstroomadapter worden verwijderd en opnieuw geplaatst, blijft de taalinstelling bewaard. Taal instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP TERUG : STLIN:OK menutab [SETUP]. ESPAÑOL BESTAND ITALIANO UIT 3.
Datum, tijd en datumtype instellen U kunt de datum en tijd wijzigen die worden weergegeven op uw opnamen en bovendien het datumtype instellen. Datum/tijd instellen en datumnotatie selecteren 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de SETUP TERUG : STLIN:OK menutab [SETUP]. BESTAND 04/ 09/ 01 UIT 3. Selecteer het menu [DATUM.
De opnametijd afdrukken INFORMATIE De datum en tijd worden in de rechter benedenhoek van het stilstaande beeld afgedrukt. De datum wordt afgedrukt in de notatie die u opgeeft in de instelling DATE TYPE. De TIJD wordt afgedrukt in de volgorde: [uur: minuut: seconde]. Voor het uur wordt een 24-uurs klok gebruikt. De instelling van de functie afdruk blijft ongewijzigd als de camera wordt in- en uitgeschakeld. Functielampje U kunt het functielampje aan de voorzijde van de camera in- en uitschakelen.
Geluid Als u de geluidsfunctie instelt op ON (AAN), worden verschillende geluiden geactiveerd voor het opstarten van de camera, voor het indrukken van knoppen en voor kaartfouten, zodat u op de hoogte bent van de camerastatus. De geluidsfunctie instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 3072 SETUP TERUG : STLIN:OK 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de FORMAT menutab [SETUP]. DATUM.TIJD UIT 3.
Type video-uitvoer selecteren Het filmuitvoersignaal van de camera kan NTSC of PAL zijn. Uw keuze van uitvoersignaal wordt bepaald door het type machine (beeldscherm, televisie, enz.) waarop de camera is aangesloten. De PAL-modus ondersteunt alleen BDGHI. Het type video-uitvoer instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de menutab [SETUP]. 3.
Snelweergave Als u Quick View (Snelweergave) inschakelt voordat u een opname maakt, kunt u de zojuist gemaakte opname bekijken op het LCD-scherm gedurende de tijd die u hebt ingesteld in de instelling voor [S.WEERG.]. Quick View kan alleen worden gebruikt bij stilstaande beelden. Quick View instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus 3072 dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. SETUP TERUG : STLIN:OK 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de LAMP menutab [SETUP].
Initialisatie (RESET ALL) Alle menu- en functie-instellingen voor de camera worden ingesteld op hun standaardwaarden. Waarden voor DAG/TIJD, LANGUAGE en VIDEO worden echter niet gewijzigd. De camera initialiseren 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. SETUP 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de LCD menutab [SETUP]. VIDEO 3. Selecteer het menu [RESET] door op de knop S.WEERG.
Het menu MijnCAM instellen U kunt een beginafbeelding, een begingeluid en een sluitertoon instellen. Elke werkmodus van de camera (met uitzondering van de modus voor spraakopname) beschikt over het menu MijnCAM. De items die worden aangeduid met zijn standaardinstellingen. Menutab Hoofdmenu Pagina Submenu UIT AFB 1 AFB 2 AFB 3 UIT GELUID 1 GELUID 2 GELUID 3 UIT GELUID 1 GELUID 2 GELUID 3 p.86 BEGINAFB B.GELUID p.87 p.87 SL.
Begingeluid Hiermee kunt u het geluid selecteren dat wordt geactiveerd als de camera wordt ingeschakeld. Het begingeluid instellen 1. Druk op de knop MENU als u zich in een andere modus 3072 dan Voice Recording (Spraakopname) bevindt. MijnCAM TERUG : STLIN:OK 2. Druk op de knop LINKS/RECHTS en selecteer de UIT BEGINAFB menutab [MIJNCAM]. GELUID 1 B.GELUID GELUID 2 SL.TOON 3. Selecteer het menu [B.GELUID] door op de knop GELUID 3 OMHOOG/OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken. 4.
Belangrijke opmerkingen Houd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht! Dit apparaat bevat elektronische onderdelen. Gebruik dit apparaat niet en sla het niet op op de volgende locaties. - Plaatsen met grote temperatuurschommelingen of sterk wisselende luchtvochtigheid. - Plaatsen met veel stof en vuil. - Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig bij grote hitte. - Omgevingen waarin een krachtig magneetveld actief is of sterk trillende omgevingen.
Belangrijke opmerkingen Als de camera wordt blootgesteld aan elektronische storing, schakelt deze zichzelf uit om de geheugenkaart te beschermen. Onderhoud van de camera - Gebruik een zachte borstel (verkrijgbaar in fotowinkels) om voorzichtig de lens en het LCDscherm schoon te maken. Als dit niet werkt, kunt u papier voor het reinigen van lenzen en reinigingsvloeistof voor lenzen gebruiken. Veeg de behuizing van de camera schoon met een zachte doek.
Waarschuwingsindicator Op het LCD-scherm kunnen verschillende waarschuwingsberichten worden weergegeven: Waarschuwingsindicator Oorzaken - Fout met geheugenkaart KAARTFOUT! KAART VOL! - Er is onvoldoende geheugen beschikbaar om een foto te maken. Oplossing - Schakel de camera uit en weer in - Plaats de geheugenkaart opnieuw - Formatteer de geheugenkaart (p.79) - Plaats een nieuwe geheugenkaart. - Verwijder overbodige beeldbestanden om geheugen vrij te maken.
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum Controleer het volgende: Probleem Oorzaken Oplossing De camera kan niet worden ingeschakeld. - De batterijen zijn bijna leeg. - Er is geen wisselstroomadapter aangesloten - De batterijen zijn verkeerd om geplaatst. - Plaats nieuwe batterijen. - Sluit een wisselstroomadapter aan De camera wordt tijdens het gebruik uitgeschakeld - De batterijen zijn zwak - De camera wordt automatisch uitgeschakeld.
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum Probleem Oorzaken Oplossing - Er werd een opname gemaakt vanaf een afstand van minder dan 0,8m van het onderwerp zonder dat de juiste macromodus is ingesteld. - Een opname maken buiten het flitserbereik - De lens zit vol vlekken of is vuil. - Selecteer de macromodus als de afstand tot het onderwerp minder dan 0,8m bedraagt. De flitser gaat niet af. - De flitser is uitgeschakeld - Schakel de modus flash off uit.
Voordat u contact opneemt met een servicecentrum Probleem Oorzaken Oplossing Er is sprake van verschil in kleuren of afbeelding ten opzichte van het oorspronkelijke tafereel - De instelling voor de witbalans is onjuist. - Selecteer de juiste witbalans. Foto's zijn te fel belicht. - Er is sprake van overbelichting. - Stel de gewenste belichtingscompensatie in. - Het externe scherm is niet goed aangesloten op de camera. - De geheugenkaart bevat onjuiste bestanden. - Controleer de aansluitkabels.
Specificaties Type 1/1.8" CCD Effectieve aantal pixels Ongeveer 7,0 megapixels Totale aantal pixels Ongeveer 7,4 megapixels Schneider Lens f = 7,7 tot 23,1mm Brandpuntsafstand (equivalent 35mm film: 38 tot 114mm) F-waarde. F2,7 tot F4,9 Lens Modus voor stilstaande beelden: 1.0X tot 5.0X Digitale zoom Afspeelmodus: 1.0X tot 12.
Specificaties Beeldformaat Opslag Capaciteit (SD/32MB) Beeldweergave Type Editing Interface Stroomvoorziening Afmetingen (BxHxD) Gewicht Gebruikstemperatuur Luchtvochtigheid bij gebruik Stuurprogramma camera Software Toepassing Speciale functies 3072 : 3072X2304 pixels, 2816 : 2816X2112 pixels, 2592 : 2592x1944 pixels, 2272 : 2272x1704 pixels, 2048 : 2048x1536 pixels, 1600 : 1600x1200 pixels, 1024 : 1024x768 pixels, 640 : 640x480 pixels 3072 : TIFF 1, Superhoog 8, Hoog 16, Normaal 24 2816 : TIFF 1,
Opmerkingen met betrekking tot software Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u deze camera gaat gebruiken De meegeleverde software is een camerastuurprogramma en software voor beeldbewerking onder Windows. Onder geen voorwaarden mogen deze software en gebruikershandleiding geheel of gedeeltelijk worden gereproduceerd. Het gebruiksrecht voor de software geldt uitsluitend voor gebruik met een camera.
Informatie over de software Wanneer u de cd-rom die wordt meegeleverd met deze camera in het cdrom-station plaatst, wordt automatisch het volgende venster weergegeven. Voordat u de camera aansluit op de PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Stuurprogramma voor camera : Hiermee kunnen afbeeldingen worden verzonden tussen camera en PC. Deze camera gebruikt het USB-opslagstuurprogramma als stuurprogramma. U kunt de camera gebruiken als USB-kaartlezer.
De toepassingssoftware installeren Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst de toepassingssoftware installeren. Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet naar de PC en worden bewerkt door middel van een beeldbewerkingsprogramma. INFORMATIE Sluit alle andere programma’s af voordat u de toepassingssoftware gaat installeren. Koppel, voordat u de toepassingssoftware gaat installeren, eerst de USB-verbinding los.
De toepassingssoftware installeren 5. Het softwarelicentievenster wordt geopend, waarin u wordt gevraagd of u akkoord gaat met de licentiebepalingen. Gebruik de knop in de linkerbenedenhoek om de gewenste taal te selecteren en klik vervolgens op [Agree] (Akkoord) om de licentieovereenkomst te accepteren. De volgende fase van de installatie wordt gestart. Als u niet akkoord gaat met de licentiebepalingen, klikt u op [Disagree] (Niet akkoord). De installatie wordt dan geannuleerd.
De toepassingssoftware installeren De programmamap voor QuickTime wordt weergegeven. Klik op de knop Close (Sluiten) om de map te sluiten. 10. Het introductievenster QuickTime Settings (Instellingen voor QuickTime) wordt weergegeven. Klik op [Next >]. [Klik!] [Klik!] 12. Stel uw browser in voor de invoegtoepassing 11. Stel de overdrachtsnelheid voor het downloaden van content van het Internet in QuickTime. Klik op [Next >]. en klik vervolgens op [Next >](Volgende). [Klik!] 13.
De toepassingssoftware installeren * De QuickTime Player wordt gestart, het bestand leesmij wordt geopend en het venster bij stap 15 wordt geopend. Klik op de knoppen Close 1 (Sluiten 1) en Close 2 (Sluiten 2) om het programma af te sluiten. [Knop Close 1.] [Knop Close 2.] 15. Er wordt een venster geopend waarin u het programma kunt kiezen dat u wilt installeren. Klik op [Install] (Installeren). Raadpleeg pagina 97 voor meer informatie over toepassingssoftware.
De toepassingssoftware installeren 18. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse.] en kiest u de gewenste map. [Klik!] 19. Er wordt een venster geopend waarin u wordt gevraagd een map te kiezen waar de programmapictogrammen naartoe worden gekopieerd. Klik op [Next >]. Als u de programmapictogrammen in een andere map wilt zetten, kiest u een andere map en klikt u vervolgens op [Next >]. 20.
De toepassingssoftware installeren 23. Het softwarelicentievenster wordt weergegeven. Als u hiermee akkoord gaat, klikt u op [Yes], waarna het volgende venster wordt weergegeven. Als u hiermee niet akkoord gaat, klikt u op [No], waarna het installatieprogramma wordt afgebroken. [Klik!] 24. Er wordt een venster voor het kiezen van de bestemming weergegeven. Klik op [Next >]. Als u de bestanden naar een andere map wilt kopiëren, klikt u op [Browse...] en kiest u de gewenste map. [Klik!] 25.
De toepassingssoftware installeren 27. De installatie van PhotoImpression is voltooid. Klik op de knop [Finish] om de installatie van Digimax Reader te starten. Het systeem wordt niet opnieuw opgestart, zelfs als de optie [Yes, I want to restart the computer now] wordt geselecteerd. * Frame 27 wordt mogelijk niet weergegeven, afhankelijk van het gebruikte systeem. [Klik!] 28. Er wordt een venster weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. Klik op de knop [INSTALL] [Klik!] - Klik op de knop [MANUAL].
De toepassingssoftware installeren 32. De installatie is voltooid. U kunt de wijzigingen activeren door de computer opnieuw op te starten. Schakel het selectievakje [Yes, I want to restart my computer now.] in en klik op de knop [OK]. [Klik!] *Mogelijk wordt frame 32 weergegeven, afhankelijk van de systeemvereisten. Klik op de knop [Finish] om de computer opnieuw op te starten. [Klik!] 33. Sluit, nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, de PC via de USB-kabel aan op de camera. 34. Zet de camera aan.
De toepassingssoftware installeren INFORMATIE Als u het stuurprogramma voor de camera hebt geïnstalleerd, wordt de wizard Nieuwe hardware gevonden mogelijk niet gestart. Op een systeem met Windows 98 of 98 SE wordt het dialoogvenster wizard Nieuwe hardware gevonden geopend en wordt mogelijk een venster geopend waarin u wordt gevraagd een stuurprogramma te kiezen. In dat geval specificeer u "USB Driver" op de meegeleverde cd (voor Windows 98 en 98 SE).
PC-modus starten Als u de USB-kabel aansluit op een USB-poort op uw pc en vervolgens de camera inschakelt, wordt automatisch de "computerverbindingsmodus" geactiveerd. In deze modus kunt u opgeslagen beelden downloaden naar uw pc via de USB-kabel. Het LCD-scherm wordt altijd uitgeschakeld in de PC-modus. Het lampje voor automatische scherpte-instelling knippert als de bestanden worden overgedragen via de USB-verbinding. De camera aansluiten op een PC 1. Zet de pc aan. 2. Zet de camera aan. 3.
PC-modus starten Opgeslagen afbeeldingen downloaden U kunt de stilstaande beelden die zijn opgeslagen op de camera downloaden naar de vaste schijf van uw pc en deze vervolgens afdrukken of bewerken met behulp van software voor het bewerken van foto's. 1. Sluit de camera aan op uw PC met behulp van de USB-kabel. 2. Selecteer [My computer] op het bureaublad van uw computer en dubbelklik op [Removable Disk DCIM 100SSCAM]. De beeldbestanden worden nu weergegeven. 3.
PC-modus starten 6. Klik met de rechtermuisknop.Er wordt nu een pop-upmenu weergegeven. Klik op [Paste]. 7. Een afbeeldingsbestand wordt overgebracht van de camera naar uw pc. - Met behulp van [Digimax Viewer] kunt u de opgeslagen afbeeldingen op de geheugen rechtstreeks op het beeldscherm van de PC bekijken en kunt u de afbeeldingsbestanden kopiëren en verplaatsen.
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE Als u het USB-stuurprogramma wilt wijzigen, raadpleegt u het hieronder beschreven proces. 1. Selecteer [Start Settings] en klik op [Control Panel]. 2. Dubbelklik op [Add/Remove programs]. 3. Het venster [Add/Remove Programs Properties] wordt weergegeven. Klik op [Digimax V70] en op [Add/Remove]. [Klik!] 4. Het verwijderen is voltooid. Klik op de knop [Finish] om het venster te sluiten.
Verwisselbare schijf Als u deze camera wilt gebruiken als een verwisselbare schijf, moet u eerst het USBstuurprogramma installeren (p. 98) 1. Sluit, voordat u de camera aanzet, de camera aan op de PC met behulp van de USB-kabel. 2. Klik op [Removable Disk] onder [My computer] of [Windows Explorer]. 3. Beeldbestanden die zijn opgeslagen op de verwisselbare schijf (DCIM kunnen worden overgedragen naar de PC.
De verwisselbare schijf verwijderen Windows 98SE 1. Controleer of een bestand wordt overgedragen van de camera naar de pc. Als het lampje voor automatische scherpte-instelling knippert, moet u wachten totdat het lampje brandt 2. Verwijder de USB-kabel. Windows 2000/ME/XP (De afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijke weergave, afhankelijk van het Windowsbesturingssysteem waarmee u werkt.) 1. Controleer of een bestand wordt overgedragen van de camera naar de pc.
De verwisselbare schijf verwijderen 6. Het venster [Unplug or Eject Hardware] wordt weergegeven. Klik op de knop [Close]. De verwisselbare schijf kan nu veilig worden verwijderd. 7. Verwijder de USB-kabel. [Klik!] Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC 1. De software-cd bevat geen USB-stuurprogramma voor de MAC omdat MAC OS het stuurprogramma van de camera ondersteunt. 2. Controleer de versie van MAC OS. U kunt de versie van MAC OS controleren tijdens het opstarten van het besturingssysteem.
Digimax Viewer 2.1 Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. 1. U kunt Digimax Viewer openen door te klikken op [Start Programs Samsung Digimax Viewer 2.1 Digimax Viewer 2.1]. Digimax Viewer 2.1 wordt vervolgens geopend. 2. Als de optie [Auto Launch] is ingeschakeld, wordt dit programma automatisch uitgevoerd zodra de camera wordt herkend. 3. Het programma Digimax Viewer 2.1 is eenvoudig te gebruiken via het menu File (Bestand) en de werkbalk. Ook kunt u het snelmenu gebruiken.
PhotoImpression gebruiken Met PhotoImpression kunt u stilstaande beelden bewerken of opslaan die u hebt gedownload van de camera. Deze software kan alleen worden gebruikt met Windows. U kunt het programma starten door op [Start Programs ArcSoft PhotoImpression PhotoImpression] te klikken. Het volgende scherm wordt weergegeven. [ Help Button ] [ Opdrachtknop ] [ Werkbalk ] U kunt PhotoImpression gebruiken voor het uitvoeren van de volgende taken.
PhotoImpression gebruiken Werkbalk Button Description Button Description Resize Layer(Formaat van laag wijzigen) Rotate Layer (Laag draaien) Flip Layer Horizontally (Laag horizontaal spiegelen) Rotate All Layers (Alle lagen draaien) Undo (Ongedaan maken) Redo (Opnieuw uitvoeren) Copy (Kopiëren) Paste (Plakken) Delete Layer (Laag verwijderen) Close Picture (Afbeelding sluiten) INFORMATIE Raadpleeg de Help bij het programma voor gebruiksinstructies voor Photo Impression.
Digimax Reader Digimax Reader gebruiken 1. Sluit de camera en de pc op elkaar aan via een USB-kabel en download de beelden die op de camera liggen opgeslagen naar de pc. * Zie pagina 107 ~ 109 voor nadere details over het aansluiten van de camera en pc, en het downloaden van beelden. 2. Voer Digimax Reader uit. 3. Klik op het pictogram Open ( voorbeeld hiernaast. ), zoals in het 4. Selecteer een opname die u wilt opslaan als tekstbestand.
Digimax Reader 8. U kunt het gedeelte als tekst opslaan door op het pictogram Save ( ) te klikken. Er wordt een venster weergegeven, zoals in het voorbeeld hiernaast. 9. Selecteer een bestandstype van uw keuze. Selecteerbare bestandstypen: *.TXT, *.HWP, *.DOC, *.RTF INFORMATIE Een opname maken waarop tekstherkenning kan worden uitgevoerd: - Zorg dat er een afstand van 20cm ligt tussen het onderwerp en de camera. - Houd de camera loodrecht ten opzichte van het onderwerp gericht.
FAQ (Veelgestelde vragen) [Situatie 6] Hoe weet ik of mijn computer de USB-interface ondersteunt? Controleer de USB-poort op uw computer of toetsenbord. Controleer uw versie van het besturingssysteem. De USB-interface is beschikbaar in Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP. Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] in Apparaatbeheer. Controleer de optie [Universal Serial Bus controllers] als volgt.
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398, 8111 www.samsungcamera.com SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. HEADQUARTERS 40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A. TEL : (1) 201-902-0347 FAX : (1) 201-902-9342 WESTERN REGIONAL OFFICE 18600 BROADWICK ST., RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A. TEL : (1) 310-900-5263/5264 FAX : (1) 310-537-1566 www.