the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. TOreceive more complete service. please register your product at www.samsung.com/register DV219AGW-02691A EN.indd 1 2009-01-30 &_t_.
1. Extra Large Capacity Ultra drying capabilities are at your fingertips! Now you can dry extra-large loads. Our ultralarge 7.3 cu.ft, capacity dryer circulates more air through your clothes, drying them faster for a wrinkle-free result. 2. Various Drying Cycles & Fuzzy Logic Algorithm Simply turn the Jog Dial to select one of the 7 automatic drying cycles, including normal and heavy duty, or let the Fuzzy Logic Control measure the degree of dampness and automatically set the drying time.
C Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer's many benefits and features. WARNING - R k of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes. Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials.
• Do not try to light any appliance. Do not turn on the appliance. Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in your building. Clear the room, building or area of all occupants. Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.
This appliance must be properly grounded. Never plug the power cord into a receptacle that is not grounded adequately and in accordance with local and national codes. See installation instructions for grounding this appliance. Do not sit on top of the dryer. ® Because of continuing product improvements, Samsung reserves the right to change specifications without notice.
content INSTALLING OPERATING YOUR DRYER INSTRUCTIONS, TIPS CARE AND CLEANING SPECIAL LAUNDRY TiPS TROUBLESHOOTING APPENDIX 7 Tools needed for installation 7 8 See Dryer exterior Ducting requirements 9 9 9 10 Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Mobile home installation 10 Exhausting 11 12 12 13 Gas requirements Electrical requirements Grounding Electrical connections 14 14 17 Replacement parts and accessories Installation Final installation check
ng 7o ArdrTer TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION Hire a professional to install this dryer properly. If there is a service call )erformed as a result of poor setup, adjustment, and connection, it is considered the responsibility of the installer. If you install the dryer you are responsible. Make sure you have everything necessary for proper installation. 1. A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required. See Electrical Requirements. See page 12. 2. A POWER CORD for electric dryers (except Canada). See page 13. 3.
DUCTING • REQUIREMENTS Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. Do not use a smaller duct. Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can result in increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. If a flexible metal duct must be used, use the type with a stiff sheet metal wall. Do not use a flexible duct with a thin foil wall. Serious blockage can result if the flexible metal duct is bent too sharply.
If the new Dryer is installed sure: ,, • into an existing exhaust system you must make The exhaust system meets all local, state, and national codes. That a flexible plastic duct is not used. To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. The duct is not kinked or crushed. The exhaust hood damper opens and closes freely. The static pressure in any exhaust system must not exceed 0.83 inches of water column, or be less than 0.
MOBILE HOME INSTALLATION The installation of the Dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 32-80 {formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD (Part 280), 1975} for the United States) or CSA Standards Z240 (for Canada). When installing a Dryer in a mobile home, provisions for anchoring the Dryer to the floor must be made. Locate an area that has adequate fresh air.
GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSVZ223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas. If you plan to use your dryer with LP (liquid propane) gas, it must be converted for safe and proper performance by a qualified service technician.
ELECTRICAL _A WARNING REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the plate below the control panel. Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your Dryer is properly grounded. Do not modify the plug provided with your Dryer - if it doesn't fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your Dryer is recommended. EXTENSION CORD. DO NOT USE AN Gas models - U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-amp fuse or circuit breaker is required. Electric models - U.S. only Most U.S. dryers require a 120/240 volt, 60 Hz AC approved electrical service.
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer from whom you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG (726-7864). i NSTALLATION Gather the required tools and parts before starting the installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
4. Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork from your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer. DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting. These joints should be taped. Never use plastic flexible exhaust material. Tip for tight installations: install a section of exhaust system to your dryer before putting it in place.
3-WIRE 1. system connections Loosen or remove the center terminal block screw. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block. Tighten screw. 3. Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten screws. 4. Tighten the strain relief screws. 5. Insert the tab of the terminal block cover into your Dryer's rear panel slot. Secure the cover with a hold-down screw. 1. External ground connector 2.
With a level, check your Dryer and make necessary adjustments to the leveling legs. 7. At this time, make sure all gas connections (on gas models), exhaust and electrical connections are complete. Plug in your Dryer, and check operation by using the checklist below. 8, (GAS MODELS ONLY: DV219AGW) The burner may not ignite initially due to air in the gas line. Allowing your Dryer to operate on a heat setting will purge the line.
DRYER EXHAUST Z_ TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air easily. 2. Use a 4" diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer. Never use lint-trapping screws. 3. Keep ducts as straight as possible. 4, Clean all old ducts before installing your new dryer. Be sure the vent flap opens and closes freely. Inspect and clean the exhaust system annually.
DOOR REVERSAL 1. 2. Unplug the power cord. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove it. 8. Reinsert the black screw in the other hole. 9. Reinsert the screw (Step 4) on the Frame Front ii;::Y _" ,,,I 4. 5, 6. 7, Remove a screw on the Frame Front o Remove the two screws on the opposite side of the door hinge. 10. Place the door on the other side and reattach it to the dryer. Remove two screws from the holder lever. 11. Reattach the holder lever.
OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL ! i : .... < More Dry less Dry Dry Level ] : , Adjust } 'Hgh Extra Los U; T r,le Dow_l Wrinkle Power Preven_ ......... (:il0 i::_ ...... 50 ¢ Louder i 20Mir, Temp. Tree ® ® D_ _, Signal i " ...................... ' Hi ..............
To select the dry level in the Normal, Heavy Duty, or other Sensor Dry cycles, press the Dry Level button. An indicator light will illuminate next to the desired dryness level. Press the button repeatedly to scroll through the settings. Larger or bulkier loads may require the More Dry setting for complete dryness. The Less Dry setting is best suited for lightweight fabrics or for leaving some moisture in the clothing at the end of the cycle. Use for items that lay flat or hang to dry.
CHILD LOCK A function to prevent children from playing with your dryer. Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, press both the Time and Signal buttons simultaneously for 3 seconds. How to Set: 1, It can be set while your dryer is running. 2, Once you set the Child Lock function, no button, except for the Power button, will respond until you release the Child Lock function. 3, The Child Lock indicator will be lit.
RACK DRY Installing the drying rack 1. Open the Dryer door. 2. Position drying rack in tumbler, placing the front lip of the drying rack on the top of the lint filter. 3. 4. 5. 6. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer's back wall then push down the middle of the drying rack to fix. Place the items to be dried on the rack, leaving space between them so air can circulate. Close the Dryer door. Use the Time Dry cycle. Select the time according to the moisture and weight of the items.
CLEAN THE LINT FILTER ,, After each load. • To shorten drying time. To operate more energy efficiently. _Do not operate your dryer without the lint filter in place. LOAD THE DRYER PROPERLY ,, Place only one washload in your dryer at a time. Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will dry differently, which may result in lightweight fabrics being dry while heavy fabrics remain damp at the end of a drying cycle.
CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your Dryer and wipe up any spills or overspray immediately. TUMBLER Remove any stains such as crayon, ink, or fabric dye (from new items such as towels or jeans) with an allpurpose cleaner.
SPECIAL LAUNDRY TIPS Please follow the care label or manufacturer's instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information a guide, Bedspreads & Comforters • as Follow the care label instructions or dry on the Normal cycle and High temperature. Make sure the item is thoroughly dry before using or storing. May require repositioning to ensure even drying. Blankets Use Normal cycle and dry only one blanket at a time for best tumbling action.
CHECK THESE POINTS iF YOUR DRYER... Doesn't run. o Be sure the door is latched shut. o Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. Check the home's circuit breaker and fuses. o Doesn't heat, o Press the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle. o Check the home's circuit breaker and fuses. o Select a heat setting other than Air Fluff. On a gas dryer, check that the gas supply is on. Clean the lint filter and exhaust duct. o o Doesn't dry.
troLAbe hootncj INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Dryer. t8 Clogged Lint Screen Clean the screen or vent. to Vent is restricted If the problem continues call for service. dO ........ Running the dryer with door open Close the door and then restart. If the problem continues call for service. dF Door is not closing properly Call for service.
FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
a,,ppondx PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance. DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with UL2158. SPECIFICATIONS /i i A DIMENSIONS Inches (cm)I A. Height 38" (96.5) B.
CYCLE CHART ill¸iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiii ¸ii ¸ii ¸ii¸ii ¸ii ¸iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i!i!i!i!ii_i_!ii!i_i_i_!i_!_!_!_!_i_!i_ii_i_!_i!!i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill_!_liiiiiiilii!lil_ilililililililil_li_ililil_iilil_li_ii_ii_iil_l_l_il!li_i_i_l_ ,ii ¸II¸II ¸II ¸II¸II ¸II ¸II ¸II¸II ¸II ¸II¸II ¸II ¸II ¸II¸ii_ii_ii_!_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_ High (Medium) Heavy Duty Sensor Dry Manual Dry High (No change) Normal dry 44 min 39 min Normal
SAMSUNG DRYER LiMiTED WARRANTY TO ORiGiNAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
QUESTIONS OR COMMENTS? U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www,samsung.com/us MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www,samsung.com/mx Code DV219AGW-02691A EN.indd 34 No. DC68-02691A_EN 2009-01-30 _;2_t_.
las posibilidades Grac_as Dot aaau_nr este Droducto Samsung. Para recibir un servJcio mas compieto registre su producto en www.samsung.com/register DV219AGW-02691A MES.indd 1 2009-01-30 _%&1_.
ca ctor t cas 1. Capacidad extra grande iLas capacidades de secado ultra al alcance de la mane! Ahora puede secar cargas extra grandes. Nuestra secadora ultra grande, con 7.3 cu.ft. (13 kg) de capacidad, hace circular ma,s aire entre su ropa, seca,ndola ma,s ra,pido, para obtener un resultado sin arrugas. 2.
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene informaci6n importante acerca de ia instaiaci6n, ei uso y ei cuidado dei eiectrodomestico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al maximo los mOitipies beneficios y funciones de ia secadora. ADVERTENCIA- Riesgo de incendio ,, La instalacion de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora de ropa segun las instrucciones del fabricante y los codigos locales.
QUI HACER Sl PERCIBE OLOR A GAS: • • No intente encender ningun electrodomestico. No encienda el electrodomestico. • • • No toque ningun interruptor electrico. No utilice ningun telefono de su edificio. Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto, edificio o a.rea. Comuniquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el telefono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas. Si no puede comunicarse con el proveedor de gas, Ilame al departamento de bomberos.
Este electrodomestico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentaciOn a un recepta.culo que no este conectado a tierra correctamente ni guarde conformidad con los cOdigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalaciOn para conectar este electrodomestico a tierra. No se siente encima de la secadora. Debido a las constantes mejoras a los productos, Samsung se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
eontendo INSTALACION MANUAL DE LA SECADORA 7 7 Herramientas necesarias para la instalaci6n Consulte Exterior de la secadora 8 9 9 9 10 Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicaci6n Instalaci6n del electrodom6stico en un gabinete o en un hueco Instalaci6n en casas rodantes 10 11 12 12 Drenaje Requisitos en cuanto al gas Requisitos el6ctricos Conexi6n a tierra 13 Conexiones el6ctricas 14 14 17 Reemplazo de las piezas y los accesorios I
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACION Contrate a un profesional para instalar la secadora adecuadamente. En caso de que sea necesaria una visita del servicio tecnico como consecuencia de una mala configuraci0n, ajuste y conexi0n, se considerara, responsabilidad del instalador. Si usted mismo instala la secadora, usted sera, el responsable. Asegurese de tenet todo Io necesario para realizar una instalaci0n adecuada. 1. Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXION A TIERRA.
/ REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS Utilice un conducto de acero galvanizado rigido o de aluminio rigido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de dia,metro. No utilice un conducto de menor tamaho. Los conductos de ma,s de 4 pulgadas (10,2 cm) de dia,metro pueden ocasionar una mayor acumulacion de pelusa. Periodicamente, debe retirar la pelusa acumulada. Si es preciso utilizar un conducto de metal flexible, utilice el tipo que viene con un recubrimiento de metal resistente.
Si la nueva secadora debe asegurarse • se instala dentro de un sistema de drenaje existente, de que: el sistema de drenaje cumpla con todos los codigos locales, estaduales y nacionales; no se utilice un conducto flexible de pB,stico; se controle y limpie toda la pelusa acumulada del interior del conducto existente; el conducto no este enroscado o aplastado; el regulador de tiro de la tapa de drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
/ INSTALACi0N EN CASAS RODANTES La instalacion de la secadora en casas rodantes debe cumplir con la Norma de Construccion y Seguridad de Casas Fabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 32-80 [denominada anteriormente Norma Federal para la Construccion y la Seguridad de Casas Rodantes, Titulo 24, HUD (Parte 280), 1975] (para los Estados Unidos) o las Normas CSA Z240 (para Canada,). Cuando se instala una secadora en una casa rodante, se debe tenet la precaucion de asegurar la secadora al piso.
REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice unicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACION DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CODIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CODIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/ Z223.1, LA REVISION MAs RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CODIGOS DE INSTALACION CAN/CGA-B149 (PARA CANADA). Las secadoras a gas esto,n equipadas con un orificio para el quemador de modo que puedan ser utilizadas con gas natural.
/ REQUISITOS ELi CTRICOS El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control. A • La conexion inadecuada del conductor de conexion a tierra del equipo puede generar una descarga electrica. Consulte a un electricista o tecnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexion a tierra de su secadora es correcta. No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
CON EXION ES ELC:CTRICAS Antes de poner al electrodomestico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexion a tierra de la seccion Conexion a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sOlo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. Modelos a gas - EE,UU, y Canada Se requiere un servicio electrico aprobado de CA de 120 voltios, 60 Hz, con un fusible o disyuntor de 15 A.
REEMPLAZO DE LAS PIEZAS Y LOS ACCESORIOS Si es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuniquese con el distribuidor al que le compr6 la secadora o con el centro de atenci6n al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALACi0N Reuna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalacion. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquier herramienta enumerada aqui.
4, Consulte la seccion Drenaje antes de instalar el sistema de drenaje. Instale la red de conductos desde la secadora hasta la tapa de drenaje. El extremo con reborde de las secciones del conducto deben apuntar hacia afuera de la secadora. NO utilice tornillos con recubrimiento de metal cuando realice el montaje de los conductos. Se les debe colocar cinta alas uniones. Nunca utilice material de pl&stico flexible para el drenaje.
Conexiones de sistemas de 3 CABLES 1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2, Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentaci6n a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste el tornillo. 3. Conecte los dema,s cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos. 4. Ajuste los tornillos con dispositivo de alivio de tensi6n. 5.
6. 7. 8. Con un nivelador, controle la secadora y haga los ajustes necesarios a las patas niveladoras. En ese momento, asegurese de que todas las conexiones de gas (en los modelos a gas), y las conexiones electricas y del drenaje esten completas. Enchufe la secadora y controle el funcionamiento utilizando la lista de verificaci0n que figura ma,s abajo. (SOLO MODELOS A GAS: DV219AGW) Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de gas.
SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA Z_ Un conducto flexible de pla,stico o de un material que no sea el metal presenta un potencial ........... riesge de incendie. 1. Asegurese de que su secadora este instalada correctamente para que extraiga el aire fa,cilmente. 2. Utilice un conducto de metal rigido, de 4" Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa. 3. Mantenga los conductos Io ma,s recto posible. L.I 4.
INVERSION DE LA PUERTA 1, Desconecte el cable de alimentaciOn. 2, Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 8, Vuelva a colocar los tornillos negros en los otros orificios. 3, Levante la puerta y retirela. 4, Retire un tornillo del frente delantero. 9, Vuelva a colocar el tornillo (Paso 4) en el frente delantero. Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta. 10, Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijar a la secadora.
ua do 'nctruoo'one¢ cLAcjerencas I DESCRIPCi0N GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta Ilegaral ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminara,. Los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty (Servicio pesado), Perm Press (Plancha permanente) y Delicates (Prendas delicadas) son ciclos Sensor Dry (Secado con sensor).
La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado despues de presionar el botOn Start/Pause (Inicio/Pausa). El tiempo restante calculado puede fluctuar a medida que avance el ciclo. Se iluminara, la luz de Drying (Secar) y se mantendra, iluminada hasta que se haya cumplido el ciclo. Cuandola secadora este en la fase de enfriamiento, se iluminara, la luz de Cooling (Enfriar).
ua de 'nstFuoo'ones, c:Agerencac I La opci6n Wrinkle Prevent (Prevenci6n de arrugas) ofrece aproximadamente 90 minutes de secado intermitente con aire fresco al final de ciclo para reducir la formaci6n de arrugas. Presione el bot6n Wrinkle Prevent (Prevenci6n de arrugas) para activar dicha funci0n. La luz del indicador arriba de la tecla se iluminara, cuando se seleccione Wrinkle Prevent (Prevenci6n de arrugas).
RACK DRY (SECADO EN ESTANTE) Instalaci6n del estante de secado 1. Abra la puerta. 2. Coloque el estante de secado en el tambor, con el borde superior del estante de secado encima del filtro para pelusas. 3. Coloque las patas traseras en las dos o,reas empotradas de la pared trasera de la secadora y luego empuje hacia abajo en el centro del estante de secado para ajustar. 4. Coloque las prendas que se secara,n sobre el estante, dejando espacio entre elias para que el aire pueda circular. 5.
ua do 'nstFuoo'ones, c:Acjor noac I LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • • • Despues de cada carga. Para reducir el tiempo de secado. Para hacer uso de la energia con mayor eficacia. No haga funcionar la secadora sin el filtro para pelusas en su lugar. CARGUE LA SECADORA DE MANERA ADECUADA • • Coloque solo una carga de ropa en la secadora por vez.
PANEL DE CONTROL Limpie con un pano suave y humedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocie el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede danarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado. Aplique dichos productos lejos de la secadora y limpie el liquido derramado o el rocio inmediatamente.
p ndas SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, sigubnte informaci6n como guia. Cubrecamas y edredones Frazadas • para secar use la Siga las instrucciones de la etiqueta o seque en el ciclo Normal (Normal) y con temperatura High (Alta). Asegurese de que la prenda este completamente seca antes de usarla o guardarla.
/ / CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... Asegurese de que la puerta este cerrada con traba. Asegurese de que el cable de alimentaci0n este enchufado a un tomacorriente que funcione. Controle los disyuntores y fusibles de la casa. Presioneel botdn Start/Pause (Inicio/Pausa)nuevamente si la puerta se abre durante el ciclo. Controle los disyuntores y fusibles de la casa. Seleccioneuna opciOnde secado con calor distintade Air Fluff(Secadoa temperaturaambiente).
/ / CODIGOS DE INFORMACi0N Pueden aparecer codigos de informacion para ayudarle a comprender mejor que ocurre con la secadora. ts Filtro para pelusas obstruido tO La ventilaci0n esta, obstruida dO La secadora funciona con la puerta abierta Cierre la puerta y luego reinicie. Si el problema contin0a, Ilame al servicio tecnico. dF La puerta no esta, bien cerrada Solicite servicio tecnico.
ap ndae TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes simbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye simbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de simbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de articulos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida util de la prenda y reducir los problemas del lavado.
PROTECCiON DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodomestico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodomestico, siga la normativa local relacionada con la eliminaci0n de desechos. Corte el cable de alimentaci0n para que el electrodomestico no pueda conectarse a una fuente de alimentaci0n. Quite la puerta para que los animales y los ninos pequenos no puedan quedar atrapados dentro del electrodomestico. DECLARACi0N Este electrodomestico DE CONFORMIDAD cumple con la norma UL2158.
TABLA DE CICLOS Heavy Duty Sensor Dry (Secado con sensor) (Servicio pesado) Perm Press (Plancha permanente) (Prendas delicadas) Manual Dry (Secado manual) High (Medium) (Alta (Media)) Normal dry (Secado normal) 44 min. 39 min. 5 min. 90 min. High (Alta) (sin cambios) Normal dry (Secado normal) 60 min. 55 min. 5 min. 90 min. Normaldry (Secado normal) 34 rain. 24 rain. 10 rain. 90 rain. Normal dry (Secado normal) 29 rain. 24 rain. 5 rain. 90 rain.
SECADORA SAMSU NG GARANTIA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como Io provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y Io entrega nuevo, en su embalaje de carton original al comprador o consumidor original, esta.
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANT[AS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TACITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTiAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARACTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTiA TACITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACION DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECiFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
i.TiENE PREGUNTAS O COMENTARiOS? U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx Numero DV219AGW-02691A MES.indd 34 de c0digo DC68-02691A_MES 2009-01-30 _;._1_.