Dryer User manual DVE(G)55A7700*/DVE(G)55A7300*/DVE(G)52A5500* Untitled-3 1 2021-05-11 6:02:25
Contents Contents Safety information 4 What you need to know about the safety instructions Important safety symbols CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Important safety precautions Warnings Cautions 4 4 5 5 8 8 Regulatory notice 10 FCC Notice IC Notice Open Source Announcement 10 11 12 Installation requirements 13 Key installation requirements Location considerations Ducting requirements Exhausting requirements Gas requirements Electrical requirements 13 13 17 18 19 20 Installation 23 What’s i
42 Control panel Simple steps to start Cycle overview Cycle chart Cycle guide Special features 42 46 47 49 52 53 Maintenance 55 Cleaning 55 Troubleshooting 56 Checkpoints Information codes 56 59 Specifications 61 Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet 61 62 63 Contents Operations English 3 Untitled-3 3 2021-05-11 6:02:25
Safety information Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features. What you need to know about the safety instructions Safety information Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently operate the extensive features and functions of your new appliance.
WARNING - Risk of Fire • • • Safety information • • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
Safety information 6. Before the appliance is removed from service or discarded, remove the door to the drying compartment. 7. Do not reach into the appliance if the drum is moving. 8. Do not install or store this appliance where it will be exposed to the weather. 9. Do not tamper with internal controls. Safety information 10.
WARNING - To reduce the risk of fire or explosion: • Safety information • Do not dry items that have been previously cleaned, washed, soaked, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They emit vapors that could ignite or explode. Any material that has been in contact with a cleaning solvent or flammable liquids or solids should not be placed in the dryer until all traces of these flammable liquids or solids and their fumes have been removed.
Safety information Warnings WARNING • Safety information • Ensure pockets are free from small, irregularly shaped hard objects, foreign material, etc. ie. coins, knives, pins, etc. These objects could damage your dryer. Gas leaks may occur in your system, resulting in a dangerous situation. Cautions CAUTION • • • • • • • • • • • • • • • • Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets.
• • Safety information • Do not place items in your dryer that have been spotted or soaked with vegetable oil or cooking oil. Even after being washed, these items may contain significant amounts of these oils. Residual oil on clothing can ignite spontaneoulsy. The potential for spontaneous combustion increases when items containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat. Heat sources such as your dryer can warm these items, allowing an oxidation reaction in the oil to occur.
Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and Regulatory notice 2. This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
Unintentional emitter per FCC Part 15 Product type : Clothes Dryers Model : DVE55A7300* Responsible Party – U.S. Contact Information Regulatory notice Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tel: 1-973-808-6375 Fax: 1-973-808-63 IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1.
Regulatory notice Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@samsung.com. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. Regulatory notice The following URL http://opensource.samsung.
Installation requirements Read through the following instructions before installing the dryer, and keep this manual for future reference. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve. Key installation requirements A grounded electrical outlet. A power cord for electric dryers (except in Canada).
Installation requirements Dimensions A U Installation requirements 9 Type Front loading dryer Model A. Overall height Dimensions (in. (mm)) DVE(G)55A7**** DVE(G)52A5**** 45.8 (1163) 44.6 (1134) B. Width 27.0 (686) C. Depth with door open 50.1 (1273) D. Depth 30.
Clearance requirement This clearance requirement is applicable for dryers only. NOTE • • For washer's clearance requirement, see the washer's user manual. If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations WARNING • • The dryer must be exhausted to the outside to reduce the risk of fire when installed in an alcove or closet. No other fuel-burning appliance should be installed in the same closet as the dryer.
Installation requirements This clearance requirement is applicable for washer and dryer pair installation. Side by side installation B Installation requirements A A C A 1 in. (25 mm) B 21 in. (533 mm) C 1 in. (25 mm) D 5.9 in.
Ducting requirements Recommended Use only for short-run installation 4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm) No. of 90° elbows Rigid Rigid 0 80 ft. (24.4 m) 74 ft. (22.6 m) 1 68 ft. (20.7 m) 62 ft. (18.9 m) 2 57 ft. (17.4 m) 51 ft. (15.5 m) 3 47 ft. (14.3 m) 41 ft. (12.5 m) Weather hood type Installation requirements NOTE * Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or galvanized steel duct.
Installation requirements Exhausting requirements The dryer must not be exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, an attic, a crawl space, or a concealed space of a building. Exhausting the dryer to the outside will prevent large amounts of lint and moisture from being blown into the room. Outside the United States and Canada • WARNING • In the United States and Canada • Installation requirements • • • • • All dryers must be exhausted to the outside. The required exhaust duct is 4 inches (10.
Gas requirements WARNING • • - • • 20,000 BTU: LPKIT-4/XAA (DC9804114A) - 22,000 BTU: LPKIT-3/XAA (DC9900792A) A 1/2” (1.27 cm) gas supply line is recommended and must be reduced to connect to the 3/8” (1 cm) gas line on your dryer. The National Fuel Gas Code requires that an accessible, approved manual gas shut-off valve be installed within 6” of your dryer. Gas dryers installed in residential garages must be raised 18 inches (46 cm) above the floor. • • Additionally, a 1/8” (0.3 cm) N.P.T.
Installation requirements • Install and use in accordance with the manufacturer’s instructions. Electrical requirements The wiring diagram is located on the plate under the control panel or rear frame. WARNING • Installation requirements • • Improperly connecting the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded.
Electric models WARNING • • • Before operating or testing, follow all grounding instructions in the “Grounding” section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. Do not use an extension cord. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required. Installation requirements • Your dryer has an optional cord with an equipment-grounding conductor and a grounding plug.
Installation requirements WARNING Risk of Electric Shock Installation requirements When local codes allow, you can connect the dryer’s electrical supply with a new power supply cord kit, marked for use with a dryer, that is U.L. listed and rated at a minimum of 120 / 240 volts, 30-amperes with three No. 10 copper wire conductors terminated with closed loop terminals, open-end spade lugs with turned up ends, or with tinned leads.
Installation This dryer must be installed by a qualified technician. The installer is responsible for connecting the dryer to the main power while observing the relevant safety regulations of your area. What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the dryer or the parts, contact a local Samsung customer center or the retailer.
Installation Parts supplied Y-connector Short water hose Tools needed for installation Cutting knife Pipe wrench (gas models only) Nut driver Level Phillips screwdriver Duct tape Wrench Installation Pliers LPG-safe compound or Teflon Tape (for gas installation) WARNING Packing materials can be dangerous to children. Keep all packing materials (plastic bags, polystyrene, etc.) out of children’s reach.
Step-by-step installation Make sure you have a qualified technician install the dryer. Step by step installation instructions start below. • • Do not remove the protective film on the door before completing the product installation. If you remove the protective film before the installation is complete, the door may get scratched or damaged during installation. Make sure the installation location allows enough space for the dryer door to be fully open. STEP 1 Install the exhaust system 1.
Installation STEP 3 Connect the electrical wiring (for electric models) Before connecting the electrical wiring, make sure you have read the “Electrical requirements” section on page 20. 3-wire system 1. Loosen or remove the screws from the center terminal block. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cable to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block. Tighten the screws. D 3. Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten the screws.
4-wire system 1. Remove the external ground connector’s screw and connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cable to the screw. CAUTION F D A B C L2 L1 E B. Neutral grounding wire (white) C. Center silver-colored terminal block screw D. Neutral wire (white or center wire) E. ¾” (1.9 cm) UL-listed strain relief F. Neutral wire (white or center wire) Installation A.
Installation WARNING • • • • All U.S. models are designed for a 3-wire system connection. The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block. A 4-wire system connection is required for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding through neutral. If you use the 4-wire system, you cannot ground the dryer frame to the neutral conductor at the terminal block. Remove the terminal block cover plate.
4. Connect the angled end of the water hose to the filling valve at the bottom of the rear frame. Turn the coupling manually until it is tight. 5. Using pliers, tighten the coupling an additional two-thirds turn. Do not overtighten because the coupling may be damaged. 6. If you detached the cold water hose from your washer, attach the hose to the open end of the Y-connector, tighten the coupling by hand until it is tight, and then, using a pliers, tighten an additional two-thirds turn. Installation 7.
Installation Using the short hose as an extension 1. Close the cold water tap. If you have a washer’s cold water hose attached to the cold water tap, unscrew and remove the hose. Then, connect the short hose (B) to the cold water tap. Turn the coupling by hand until it is tight. B 2. Using pliers, tighten the coupling an additional two-thirds turn. Do not overtighten because the coupling may be damaged. 3. Connect the Y-connector (A) to the brass male end of the short hose.
STEP 5 Level the dryer To ensure optimal performance, the dryer must be level. A Using a level (A), check if the dryer is level side to side and then front to back. If the dryer is not level, turn the leveling feet (B) clockwise to lower the dryer or counterclockwise to raise the dryer. Installation B NOTE • A B • To set the dryer to the same height as your washer, fully retract (A) the leveling feet by turning them counterclockwise, then loosen (B) the feet by turning them clockwise.
Installation STEP 6 Power on (for gas models) Make sure all gas connections, the exhaust line, and all wiring is connected correctly. Then, plug the power cord into a power source and check the dryer’s installation and operation using the final checklist in Step 7 below. STEP 7 Final check When installation is complete, confirm that: • • • • • The dryer is plugged into an electrical outlet and grounded properly. The exhaust ductwork is connected, and the joints are taped.
Vent blockage test After the dryer is installed, start the Vent Blockage Test to check if the duct system is properly installed. The Vent Blockage Test automatically detects the status of the ducts and reports any blockage or problems. Proper ducting can reduce drying time and save energy. NOTE The Vent Blockage Test must run when the dryer is cool. If the dryer warms up after the installation check, run the AIR FLUFF cycle for several minutes to reduce its internal temperature.
Installation • If the test result displays check code (the duct system is blocked ), refer to the “Ducting requirements” section on page 17 and the “Exhaust ducting guide” section below, and then take proper measures to correct any problems. If the test is suspended, it could result in incorrect results. Follow the proper procedures when testing the dryer. Even if the test result is normal (“End or 0”), the duct system could be blocked slightly.
Check code Meaning Solution Check the power connection. HC Detection of abnormal temperature in drum. Check the vent condition if the problem continue, contact a service center. Exhaust ducting guide Ducting 1. Make sure the dryer is installed properly so the air exhausts freely. 2. Use 4-inch rigid metal ducts. Tape all joints including the dryer connection. Never use lint-trapping screws. 3. To facilitate the exhaust, keep the ducts as straight as possible.
Installation Switching the door position To reverse the direction of the door, we recommend that you contact a qualified technician. 1. Put a soft rug on the floor to rest the door on after you have removed it. This will prevent the door from being scratched. 2. Unplug the power cord of the dryer. 3. Remove the four hinge screws from the door, and then remove the door by lifting it up slightly. Installation 4. Remove the two screws from the lever holder, and then remove the holder cover. 5.
7. Locate and remove the 10 screws as shown. Note that screw B (x2) is longer than the others. B Installation 8. Remove the glass holder, and switch the positions of: a. the hinge cover and the door handle. b. the hinge holder and the glass-guide holder 9. Remove the door lever, and then move it to the other side as shown. 10.Remove the hole cover (C), and then insert and tighten the glass holder using the removed 10 screws. 11.Install the hole cover on the opposite side as shown.
Installation 12.Reinstall the door on the front frame, and then carefully insert and tighten the 4 hinge screws.
Before you start Here are a few things you should know before starting your dryer. Sort and load • • • • Put one wash load in the dryer at a time. Do not mix heavy and lightweight items together. To improve drying efficiency for one or two items, add a dry towel to the load. For best results, untangle items before inserting them into the dryer. Tangled items may degrade the drying efficiency or cause the door to open.
Before you start Rack Dry (applicable models only) Some models come with a drying rack which is inserted into the drum at the factory. If your model came with a drying rack, remove the rack from the drum before you use the dryer for the first time. To remove the rack, pull the rack straight up, and then take it out of the drum. Remove the drying rack from its packaging and store the rack for later use. If a drying rack is not provided, you can purchase it at a local Samsung service center.
Drying rack drying suggestions Item Washable sweaters (fold sweater into same shape as rack and lay it flat on the rack) Stuffed toys (cotton or polyester fiberfilled) Cycle settings TIME DRY with the Low temperature setting Stuffed toys (foam or rubber-filled) Foam rubber pillows AIR FLUFF Sneakers WARNING • • Make sure to unpack the drying rack before using it. Otherwise, the dryer can be damaged or its performance diminished.
Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the “Safety information” before operating this appliance.
DVG52A5**** 02 07 10 12 08 01 09 03 04 05 11 13 06 Turn the Cycle Selector to select a desired cycle. When a cycle is selected, the cycle indicator lights up. 01 Cycle Selector • • 02 Digital Graphic Display Steam Cycles: The dryer sprays water into the drum to deodorize clothes and reduce static electricity and wrinkles. Manual Dry: The drying time is fixed. Displays all cycle information, including the cycle time, information code, and operating status.
Operations 05 Time Press to adjust the drying time for the Manual Dry cycles. This is not available with the Sensor Dry cycles because the dryer determines the drying time by sensing the current moisture level of the load. 06 Wrinkle Prevent Wrinkle Prevent provides approximately 180 minutes of intermittent tumbling in unheated air at the end of the cycle to reduce wrinkling. Press Wrinkle Prevent to activate this feature. The load is dry, and can be removed at any time during the Wrinkle Prevent cycle.
NOTE Do not take extremely tangled items from your washer and put them into the dryer. They can degrade the drying efficiency of the dryer or cause the door to open. We recommend that you untangle the items before putting them into the dryer. Also, do not put objects on the dryer, especially on the control panel. CAUTION Do not spray water directly onto the control panel. This may cause a system failure.
Operations Simple steps to start 1. Press Power to turn the dryer on. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings (Dryness, Temp., and Time) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5. Press and hold Start/Pause (Hold to Start). To change the cycle during operation 1. Press Start/Pause (Hold to Start) to stop operation. 2. Select a different cycle, and repeat steps 2-4 above if necessary. 3. Press and hold Start/Pause (Hold to Start) again to start the new cycle.
Cycle overview Standard Cycles Cycle Description For most fabrics including cottons and linens. NORMAL If NORMAL is selected, the Eco Dry function is enabled by default. For more information, see Eco Dry in the “Control panel” section. HEAVY DUTY For drying items made out of heavy fabrics, such as jeans, corduroys, or work clothes, with high temperature heat. BEDDING For bulky items such as blankets, sheets, and comforters.
Operations Manual Dry You can change the drying settings manually to your preference. A quick drying cycle running for 30 minutes. QUICK DRY The default cycle time is 30 minutes. However, you may manually change the cycle time if necessary. You can specify a cycle time in minutes. TIME DRY AIR FLUFF If TIME DRY is selected, the Eco Dry function is enabled by default. For more information, see Eco Dry in the “Control panel” section. Tumbles the load in room temperature air.
Cycle chart NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle. • • • Large load: Fill the drum to about 3/4 full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. Medium load : Fill the drum to about 1/2 full. Small load : Fill the drum with 3-5 items, not more than 1/4 full.
Operations NOTE : factory setting, : can be selected Cycle Functions (Temp.
DVE(G)55A7**** models Cycle Options Damp Alert Eco Dry Wrinkle Prevent NORMAL Adjust Time HEAVY DUTY BEDDING DELICATES PERM PRESS ACTIVEWEAR QUICK DRY TIME DRY AIR FLUFF STEAM SANITIZE REFRESH DVE(G)52A5**** models Cycle Options Adjust Time Eco Dry Wrinkle Prevent HEAVY DUTY BEDDING DELICATES PERM PRESS ACTIVEWEAR Operations Damp Alert NORMAL QUICK DRY TIME DRY AIR FLUFF
Operations Cycle guide The best way to dry items is to follow the instructions on the care label. If no drying instructions are provided, see the following table for reference. Cycle Bedspreads & Comforters Blankets Curtains & Draperies Cloth Diapers Description Follow the care label instructions or dry using BEDDING. • • Make sure the item is thoroughly dry before using or storing. May require repositioning in the drum to ensure even drying.
Special features Child Lock Child Lock prevents children from playing with the dryer. When Child Lock is activated, all buttons except for the Power button are disabled. To activate/deactivate Child Lock, simultaneously press and hold Dryness and Temp. for 3 seconds. NOTE Once Child Lock is activated, it will remain active even after you restart the dryer. If other buttons, except for the Power button, do not respond, check the Child Lock indicator.
Operations Smart Care To enable this function, you must first download the Samsung Smart Washer/Dryer app at the Play Store or the App Store and install it on a mobile device featuring a camera function. The Smart Care function has been optimized for Galaxy & iPhone series (applicable models only). 1. When the dryer detects an issue to check, an information code appears on the display. To enter Smart Care mode, press and hold Wrinkle Prevent for 3 seconds. 2.
Maintenance Keep the dryer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve. Cleaning Control panel Powder coated drum • To clean the powder coated drum, use a damp cloth with a mild, non-abrasive cleaner suitable for easily marred surfaces.
Troubleshooting Checkpoints If the dryer operates abnormally, first check the list of problems in the table below and try the suggested actions. Problem Action • • Does not run. • • • • • • • • Does not heat. • Make sure the door is latched shut. Make sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. Check your home’s circuit breakers or fuses. Press or tap Start/Pause (Hold to Start) again if the door is opened during a cycle. Clean the lint filter.
Problem Action • • • Does not dry. • • • • • • • • • • Is noisy. • • Dries unevenly. • • Check the load for objects such as coins, loose buttons, nails, etc. Remove promptly. It is normal to hear the dryer gas valve or heating element cycle on and off during the drying cycle. Make sure the dryer is leveled properly as outlined in the installation instructions. It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum, fan, or exhaust system.
Troubleshooting Problem Action • Has odors. • • • • • • • Make sure the lint filter is cleaned before every load. For clothes that naturally build up lint, clean the filter during the cycle. Some fabrics are lint producers (for example, a fuzzy white cotton towel) and they must be dried separately from clothes that are lint trappers (for example, a pair of black linen pants). Divide larger loads into smaller loads for drying. Check pockets thoroughly before drying, then dry clothes.
Information codes If the dryer fails to operate, you may see an information code on the display panel. To determine what you should do, check the list of codes in the table below, and then try the suggested actions. Code Action Operating the dryer with the door open. dC • • Make sure the door is properly closed. Make sure laundry is not caught in the door. Invalid power source frequency. FC AC • • Try restarting the cycle. If this information code remains, contact a Samsung service center.
Troubleshooting Code 3C Action The PBA needs to be checked. • Unplug the power plug and contact a Samsung service center. If any information code keeps appearing on the display, contact a Samsung service center.
Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to optimize garment life and reduce laundering problems.
Specification Iron dry or steam temperatures Dry-clean High Dry-clean Medium Do not dry-clean Low Line dry / Hang to dry Warning symbols for laundering Drip dry Dry flat Do not wash Do not wring Do not bleach Do not tumble dry No steam (added to iron) Do not iron Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations.
Specification sheet Type Front loading dryer Capacity (Cu.ft) 7.4 Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Weight Heater rating lb (kg) 119.0 (54.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for which this product was not intended; damage caused by unauthorized modification or alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage inclu
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
Memo Untitled-3 67 2021-05-11 6:02:39
Scan this with your smartphone Energy Star only applies to DVE(G)55A7**** model. This product qualifies for ENERGY STAR in the factory default "Normal + Eco dry" setting. If you change the factory default setting or enable other features, power consumption could increase and exceed the limits qualified for ENERGY STAR. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Secadora Manual del usuario DVE(G)55A7700*/DVE(G)55A7300*/DVE(G)52A5500* Untitled-4 1 2021-05-11 6:04:43
Contenido Contenido Información sobre seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Precauciones de seguridad importantes Advertencias Precauciones 4 4 5 5 8 8 Aviso regulatorio 10 Aviso para FCC Aviso IC Anuncio sobre código abierto 10 11 12 Requisitos de instalación 13 Requisitos de instalación importantes Consideraciones acerca de la ubicación Requisitos para el tendido de conductos Requisitos
42 Panel de control Sencillos pasos para comenzar Descripción del ciclo Tabla de ciclos Guía de ciclos Funciones especiales 42 46 47 49 52 53 Mantenimiento 55 Limpieza 55 Solución de problemas 56 Verificaciones Códigos de información 56 60 Especificaciones 62 Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Hoja de especificaciones 62 63 64 Contenido Funcionamiento Español 3 Untitled-4 3 2021-05-11 6:04:43
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico flexible. Si se instala un conducto de metal flexible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo específico identificado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa.
Información sobre seguridad 6. Antes de descartar el electrodoméstico o de retirarlo de servicio, extraiga la puerta del compartimiento de secado. 7. No introduzca la mano en el electrodoméstico si el tambor está en movimiento. 8. No instale ni almacene este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos. Información sobre seguridad 9. No modifique los controles internos. 10.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • Información sobre seguridad • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que pueden incendiarse o explotar.
Información sobre seguridad Advertencias ADVERTENCIA • Información sobre seguridad • Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma irregular, material extraño, etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alfileres, etc. Tales objetos podrían dañar la secadora. Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa.
• • Información sobre seguridad • No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad importante de dichos aceites. El aceite residual en las prendas puede incendiarse en forma espontánea. La posibilidad de combustión espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de cocina son expuestas al calor.
Aviso regulatorio Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia dañina, y Aviso regulatorio 2.
Emisor involuntario según el apartado 15 de las Normas de la FCC Tipo de producto: Secadora de ropa Modelo: DVE55A7300* Parte responsable: Información de contacto en EE. UU. Aviso regulatorio Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tel: 1-973-808-6375 Fax: 1-973-808-63 Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá.
Aviso regulatorio Anuncio sobre código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el correspondiente código fuente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto enviando un correo electrónico a mailto:oss.request@samsung.com. Asimismo es posible obtener el correspondiente código fuente completo en un soporte físico como un CDROM; se le cobrará una tasa mínima. Aviso regulatorio La siguiente URL http://opensource.
Requisitos de instalación Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico: No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control y válvula de entrada.
Requisitos de instalación Dimensiones A U Requisitos de instalación 9 Tipo Secadora de carga frontal Modelo A. Altura total Dimensiones (in. (mm)) DVE(G)55A7**** DVE(G)52A5**** 45.8 (1163) 44.6 (1134) B. Ancho 27.0 (686) C. Profundidad con la puerta abierta 50.1 (1273) D. Profundidad 30.
Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las secadoras. NOTA • • Para el requisito de espacio libre para lavadoras, consulte el manual del usuario de la lavadora. Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor.
Requisitos de instalación Este requisito de espacio libre se aplica a la instalación de lavadora y secadora juntas. Instalación lado a lado B Requisitos de instalación A A C A 1 in (25 mm) B 21 in (533 mm) C 1 in (25 mm) D 5.
Requisitos para el tendido de conductos Recomendado Utilice solo para instalación de distancia corta 4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm) N.º de codos de 90° Rígido Rígido 0 80 ft (24.4 m) 74 ft (22.6 m) 1 68 ft (20.7 m) 62 ft (18.9 m) 2 57 ft (17.4 m) 51 ft (15.5 m) 3 47 ft (14.3 m) 41 ft (12.5 m) Tipo tapa para intemperie Requisitos de instalación NOTA * Utilice un conducto de acero galvanizado o de aluminio, de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro.
Requisitos de instalación Requisitos de drenaje La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio. Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación. Fuera de Estados Unidos y Canadá • ADVERTENCIA • En Estados Unidos y Canadá • Requisitos de instalación • • • • • Todas las secadoras deben tener un drenaje con salida hacia el exterior.
Requisitos en cuanto al gas ADVERTENCIA • • • • - 20,000 BTU: LPKIT-4/XAA (DC98-04114A) - 22,000 BTU: LPKIT-3/XAA (DC99-00792A) Se recomienda usar un conducto de suministro de gas de 1/2” (1.27 cm) y el mismo debe reducirse para la conexión con el conducto de gas de 3/8” (1 cm) de su secadora. El Código Nacional para Gas y Combustibles exige que se instale una válvula manual de cierre del gas, aprobada y de fácil acceso, dentro de las 6" de distancia de la secadora.
Requisitos de instalación • • ADVERTENCIA • Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema y ocasionar una situación peligrosa. Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor. • Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL. Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Modelos eléctricos ADVERTENCIA • • • Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección “Conexión a tierra”. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) solo para la secadora. No utilice un cable prolongador. Modelos a gas – EE.UU. y Canadá Se requiere un servicio eléctrico aprobado de CA de 120 voltios, 60 Hz, con un fusible o interruptor de 15 A.
Requisitos de instalación ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Requisitos de instalación Si lo permiten los códigos locales, se puede conectar el suministro eléctrico de la secadora por medio de un nuevo kit de cable de alimentación eléctrica, rotulado para que se lo utilice con una secadora, es decir que cuente con certificación U.L. y categorizado en un mínimo de 120/240 voltios, 30 amperes con tres conductores de cobre Nro.
Instalación La instalación de la secadora debe estar a cargo de un técnico calificado. El instalador será responsable de conectar la secadora a la fuente de alimentación principal y a la vez de cumplir con las normas de seguridad correspondientes de su zona. Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la secadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
Instalación Partes suministradas Conector en forma de “Y” Manguera de agua corta Herramientas necesarias para la instalación Cúter Llave inglesa para tuberías (solo para modelos a gas) Llave de tuercas Nivelador Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa Instalación Pinzas Compuesto GLP (gas licuado de petróleo) o cinta de teflón (para la instalación del gas) ADVERTENCIA Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños.
Instalación paso a paso Asegúrese de que un técnico calificado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso de la instalación. • • No retire la película protectora de la puerta antes de finalizar la instalación del producto. Si retira la película protectora antes de finalizar la instalación, la puerta puede rayarse o dañarse durante la instalación. Asegúrese de que el lugar de instalación cuente con espacio suficiente para abrir la puerta de la secadora por completo.
Instalación PASO 3 Conecte el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos) Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “Requisitos eléctricos” en la página 20. Sistema de 3 cables 1. Afloje o retire los tornillos del bloque central de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste los tornillos. D 3.
Sistema de 4 cables 1. Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN F D A B C L2 L1 E B. Cable a tierra neutro (blanco) C. Tornillo central de color plateado del bloque de terminales D. Cable neutro (cable blanco o central) E. Protección contra los tirones con certificación UL de ¾” (1.9 cm) F. Cable neutro (cable blanco o central) Instalación A.
Instalación ADVERTENCIA • • • • Todos los modelos estadounidenses están fabricados para una conexión de sistemas de 3 cables. El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiere una conexión de sistemas de 4 cables para las construcciones nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro.
4. Conecte el extremo angular de la manguera de agua a la válvula de carga en la parte inferior del armazón trasero. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada. 5. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza. No ajuste de más dado que puede dañar la unión. 6.
Instalación Uso de una manguera corta como prolongación 1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una manguera de agua fría de la lavadora conectada a la llave de agua fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la manguera corta (B) a la llave de agua fría. Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada. B 2. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza. No ajuste de más dado que puede dañar la unión. 3.
PASO 5 Nivele la secadora Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada. A Con un nivel (A), verifique si la secadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás. Si la lavadora no está nivelada, gire la pata niveladora (B) hacia la derecha para bajar la lavadora y hacia la izquierda para elevarla.
Instalación PASO 6 Encendido (para modelos a gas) Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verifique la instalación y el funcionamiento de la secadora con la lista final de verificación del paso 7. PASO 7 Verificación final Una vez finalizada la instalación, confirme que: • • • • • La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
Prueba de bloqueo de la ventilación Una vez instalada la secadora, inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente. La prueba de bloqueo de la ventilación detecta automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o problema. Una instalación correcta de los conductos puede reducir el tiempo de secado y ahorrar energía. NOTA La prueba de bloqueo de la ventilación debe realizarse cuando la secadora está fría.
Instalación • • Si el resultado de la prueba muestra un código de verificación (el sistema de conductos está bloqueado), consulte la sección “Requisitos para el tendido de conductos” en la página 17 y la sección “Guía de los conductos de drenaje” a continuación, y tome las medidas correspondientes para corregir cualquier problema. Si la prueba se suspende, puede dar resultados incorrectos. Siga los procedimientos adecuados para realizar la prueba de la secadora.
Códigos de verificación de la instalación Código de verificación Significado 0 El estado de la ventilación es bueno. Clg (Cg) La ventilación está obstruida. C80 (C8) C90 (C9) Solución Aproximadamente el 80 % de la ventilación 1. Limpie el filtro para pelusas. está obstruida. 2. Verifique el estado de la ventilación. (Esto puede afectar el desempeño del (Consulte la sección “Requisitos para el secado.
Instalación Guía de los conductos de drenaje Conductos 1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente. 2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la conexión de la secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa. 3. Para facilitar el drenaje, mantenga los conductos tan rectos como sea posible.
4. Retire los dos tornillos de la placa de apoyo y retire la cubierta de la placa. 5. Coloque la placa de apoyo del otro lado como se muestra y ajuste los tornillos. Instale la cubierta de la placa en el lado opuesto como se muestra. 6. Use un destornillador plano para retirar las dos cubiertas de la bisagra del lado original. Instale las cubiertas de la bisagra en el lado opuesto como se muestra. Instalación 7. Ubique y retire los 10 tornillos como se muestra.
Instalación 10. Retire la tapa del orificio (C) e inserte y ajuste el soporte del vidrio usando los 10 tornillos que retiró. 11. Instale la tapa del orificio en el lado opuesto como se muestra. B C Instalación 12. Coloque nuevamente la puerta en el marco frontal y luego inserte y ajuste con cuidado los 4 tornillos de la bisagra.
Antes de comenzar Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas. Clasificación y carga • • • • Coloque una carga de ropa en la secadora por vez. No mezcle prendas pesadas y livianas. Para mejorar la eficiencia de secado al secar una o dos prendas, agregue una toalla seca a la carga. Para obtener mejores resultados, desenrede las prendas antes de colocarlas en la secadora. Las prendas enredadas pueden disminuir la eficacia del secado o hacer que se abra la puerta.
Antes de comenzar Secado en estante (únicamente para los modelos aplicables) Algunos modelos se suministran con un estante de secado que viene de fábrica insertado en el tambor. Si su modelo se suministra con un estante de secado, retire este del tambor antes de usar la secadora por primera vez. Para retirarlo, jale el estante en línea recta hacia arriba y, luego, retírelo del tambor. Retire el estante de secado de su empaque y guárdelo para uso futuro.
Sugerencias para el secado en estante Elemento Suéteres lavables (dóblelos de acuerdo con la forma del estante y colóquelos en posición horizontal sobre el estante) Muñecos de peluche (rellenos con fibras de algodón o poliéster) Ajustes de los ciclos TIME DRY (SECADO CON TEMPORIZADOR) con el ajuste de temperatura Low (Baja) Muñecos de peluche (rellenos con goma espuma) Almohadas de goma espuma AIR FLUFF (TEMPERATURA AMBIENTE) Zapatillas ADVERTENCIA • • Asegúrese de desempacar el estante de secado ante
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea "Información sobre seguridad" antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico.
DVG52A5**** 02 07 10 12 08 01 09 03 04 05 11 13 06 Gire el Selector de Ciclos para seleccionar el ciclo deseado. Al seleccionar un ciclo, se enciende el indicador correspondiente. 01 Selector de ciclos • • 02 Pantalla gráfica digital Steam Cycles (Ciclos de vapor): La secadora rocía agua sobre el tambor para desodorizar la ropa y reducir la electricidad estática y las arrugas. Manual Dry (Secado manual): El tiempo de secado se fija.
Funcionamiento La temperatura solo se puede ajustar en el ciclo TIME DRY (SECADO CON TEMPORIZADOR). Presione para cambiar la temperatura del ciclo actual. Puede seleccionar entre 5 opciones diferentes (Baja a Alta). Seleccione la temperatura adecuada dependiendo de las prendas de la carga. • 04 Temp. (Temperatura) • • High (Alta): Para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en secadora.
09 Drum Light (Luz Interior) 10 Adjust Time (Ajustar tiempo) Presione para encender o apagar la luz interior. La luz permanece encendida durante 2 minutos después de que se enciende, independientemente de si está encendida o apagada o de si la puerta está abierta o cerrada, y luego se apaga automáticamente. Puede cambiar el tiempo de los ciclos de Manual Dry (Secado manual).
Funcionamiento Descripción de íconos Funcionamiento Secado con sensor Este ícono aparece cuando la secadora ejecuta el ciclo que detecta la humedad interna para determinar el tiempo de secado. Control del filtro Este ícono aparece luego de cada carga para recordar que se debe limpiar el filtro para pelusas. Limpie el filtro para pelusas antes de cada ciclo y asegúrese de que el filtro esté bien colocado antes de iniciar un ciclo.
Descripción del ciclo Ciclos normales Ciclo Descripción Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino. NORMAL Si está seleccionado NORMAL, la función Secado eco está activada de manera predeterminada. Para obtener más información, consulte Secado eco en la sección "Panel de control". HEAVY DUTY (CARGA PESADA) Para secar prendas de tela resistente, tales como los jeans, la pana y la ropa de trabajo con calor a alta temperatura.
Funcionamiento Secado manual Puede cambiar los ajustes de secado en forma manual según su preferencia. QUICK DRY (SECADO RÁPIDO) Un ciclo de secado rápido que dura 30 minutos. El tiempo predeterminado del ciclo es de 30 minutos. No obstante, puede modificar el tiempo del ciclo manualmente de ser necesario. Permite seleccionar el tiempo del ciclo en minutos.
Tabla de ciclos NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado. • • • Carga grande: Llene aproximadamente 3/4 del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. Carga media : Llene aproximadamente 1/2 del tambor. Carga pequeña : Coloque de 3 a 5 prendas y no llene más de 1/4 del tambor.
Funcionamiento NOTA : configurado de fábrica, : se puede seleccionar Ciclo Funciones (Control de temperatura) High (Alta) NORMAL Low (Baja) Time (Tiempo) HEAVY DUTY (CARGA PESADA) BEDDING (ROPA DE CAMA) DELICATES (DELICADOS) PERM PRESS (PLANCHA PERMANENTE) ACTIVEWEAR (ROPA DEPORTIVA) QUICK DRY (SECADO RÁPIDO) TIME DRY (SECADO CON TEMPORIZADOR) AIR FLUFF (TEMPERATURA AMBIENTE) STEAM SANITIZE (DESINFECCIÓN CON VAPOR) REFRESH (REFRESCAR) Funcio
Modelos DVE(G)55A7**** Opciones Damp Alert (Prendas Secas) Eco Dry (Secado eco) Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) NORMAL HEAVY DUTY (CARGA PESADA) BEDDING (ROPA DE CAMA) DELICATES (DELICADOS) PERM PRESS (PLANCHA PERMANENTE) Ciclo Adjust Time (Ajustar tiempo) ACTIVEWEAR (ROPA DEPORTIVA) QUICK DRY (SECADO RÁPIDO) TIME DRY (SECADO CON TEMPORIZADOR) AIR FLUFF (TEMPERATURA AMBIENTE) STEAM SANITIZE (DESINFECCIÓN CON VAPOR) REFRESH (REF
Funcionamiento Guía de ciclos La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan instrucciones de secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia. Ciclo Descripción Siga las instrucciones de la etiqueta o seque en el ciclo BEDDING (ROPA DE CAMA). Cubrecamas y edredones • • Cobijas Cortinas y paños de tela Pañales de tela Funcionamiento Prendas con relleno de plumas (chaquetas, bolsas de dormir, edredones, etc.
ADVERTENCIA No seque: • • • Artículos de fibra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.) Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina Funciones especiales Seguro para niños La función Seguro para niños evita que los niños jueguen con la secadora. Cuando el Seguro para niños está activado, todos los botones excepto Encender/Apagar se desactivan.
Funcionamiento Smart Care Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación Samsung Smart Washer/Dryer en Play Store o en App Store e instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables). 1. Cuando la secadora detecta un problema que requiere revisión, aparece un código de información en el display.
Mantenimiento Mantenga la secadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico: No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control y válvula de entrada.
Solución de problemas Verificaciones Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • • No funciona. • • • • • • No calienta. • • • Asegúrese de que la puerta esté cerrada. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un tomacorriente que funcione. Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
Problema Acción • • • • • • • No seca. • • • • • • • • Verifique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones flojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato. Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo de secado. Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se describe en las instrucciones de instalación.
Solución de problemas Problema Acción • No seca de manera uniforme. • • • Tiene olor. • • • • • • • • • Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas. Cargue menos prendas. Cargue prendas similares. Retire las prendas de inmediato una vez finalizado el secado. • Esto se debe a la condensación del vapor. El goteo de agua se detendrá en unos minutos. Solución de problemas Pelusa en las prendas. Gotea agua de la boquilla cuando comienza el proceso con vapor.
Problema No se ve el agua rociada durante el proceso con vapor. Tiempo prolongado. Acción • El agua rociada es difícil de ver cuando la puerta está cerrada. • Secado con sensor detecta automáticamente la humedad de la carga y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado. El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias.
Solución de problemas Códigos de información Si la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el panel de la pantalla. Para determinar qué debe hacer, consulte la lista de códigos en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Código Acción La secadora funciona con la puerta abierta. dC • • Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada. Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta. Frecuencia de fuente de alimentación no válida.
Código Acción Se debe revisar el PBA. 3C • Desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio de Samsung. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para optimizar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Temperaturas de secado con plancha o vapor Limpiar en seco Alta Limpiar en seco Media No limpiar en seco Baja Secar colgado/tender Símbolos de advertencia para el lavado Colgar para que escurra Secar en posición horizontal No lavar No retorcer No usar blanqueador No secar en secadora Sin vapor (agregado a la plancha) No planchar Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables.
Especificacione Hoja de especificaciones Tipo Secadora de carga frontal Capacidad (pies cúb.) 7.4 Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Peso lb (kg) 119.0 (54.
Garantía limitada (Estados Unidos) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
Garantía limitada (Estados Unidos) La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; daños causados por modificación o alteración no autorizada del producto; producto cuyos números de serie originales de fábrica fueron eliminados, desfigurados, alterados e
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERIODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al periodo de vigencia de una garantía implícita, de tal forma que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
Scan this with your smartphone Energy Star corresponde únicamente al modelo DVE(G)55A7****. Este producto califica para ENERGY STAR en la configuración predeterminada de fábrica "Normal + Eco dry (Secado eco)". Si cambia la configuración predeterminada de fábrica o habilita otras funciones, el consumo de energía podría aumentar y superar los límites de calificación para ENERGY STAR. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.