Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas sobre el uso de la cámara. Léalo atentamente.
Información sobre salud y seguridad Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara. Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las mascotas. Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales.
Información sobre salud y seguridad No utilice baterías con propósitos diferentes a los especificados. Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u otros equipos. Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla durante un período prolongado. No toque el flash mientras esté disparándose. El flash se calienta mucho al disparar y podría quemarle la piel.
Información sobre salud y seguridad No fuerce las partes de la cámara ni aplique presión sobre ella. Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de usarla. Esto podría provocar un mal funcionamiento. El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos o por los daños provocados a causa del funcionamiento defectuoso o del uso inadecuado de la cámara. Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria.
Organización del manual del usuario Funciones básicas Información sobre los derechos de autor 11 Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. • Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. • Mac es una marca registrada de Apple Corporation. • Las marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Iconos usados en este manual Indicaciones usadas en este manual Modo de disparo Icono Función Indicación Información adicional Auto inteligente Precauciones y advertencias de seguridad Programa DIS Escena Imagen mov Iconos de modo de disparo [ ] Botones de la cámara; por ejemplo: [Obturador] representa el botón del obturador. ( ) Número de página de información relacionada → El orden de las opciones o los menús que debe seleccionar para realizar un paso.
Expresiones usadas en este manual Pulsar el obturador Exposición (Brillo) • Pulsar el [Obturador] hasta la mitad: Pulsar el obturador hasta la mitad del recorrido. • Pulsar [Obturador]: Pulsar el obturador hasta el final del recorrido. La cantidad de luz que entra en la cámara determina la exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del obturador, el valor de apertura y la velocidad de ISO. Al cambiar la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más claras.
Solución de problemas básicos Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. Al establecer las opciones de disparo, puede resolver los problemas con facilidad. Los ojos del sujeto aparecen rojos. Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara. • Establezca la opción del flash en Ojos rojos o Sin ojos roj.. (Pág. 39) Corr oj roj en el menú de edición. (Pág. 64) • Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Las fotografías tienen manchas de polvo.
Referencia rápida Realización de fotografías de personas • Modo > Disparo bello 29 > Retrato 28 • Modo • Ojos rojos, Sin ojos roj.
Contenido Adición de una nota de voz a una fotografía .................. 34 Funciones básicas .......................................................... 11 Desembalaje . ............................................................... Diseño de la cámara .................................................... Inserción de la batería y la tarjeta de memoria . .......... Carga de la batería y encendido de la cámara ............ Carga de la batería ......................................................
Contenido Ajuste de las fotografías ............................................... 52 Pantalla ...................................................................... 77 Ajustes ....................................................................... 78 Reproducción y edición . ................................................ 53 Reproducción ............................................................... Inicio del modo de reproducción .................................. Visualización de fotografías . ....
Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Desembalaje Controle que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Accesorios opcionales  Cámara Correa Batería recargable Manual de inicio rápido Adaptador de CA/ Cable USB CD-ROM del software (incluye el manual del usuario) Estuche para la cámara Tarjetas de memoria Cable A/V Cargador de la batería • Las ilustraciones pueden diferir levemente de los elementos enviados con su producto.
Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.
Diseño de la cámara Botón de zoom • Permite acercar o alejar el zoom en el modo de disparo. • Permite acercar el zoom a una parte de la fotografía o ver archivos como miniaturas en el modo de reproducción. • Permite ajustar el volumen en el modo de reproducción.
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara. Extracción de la batería y la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura. Tarjeta de memoria Seguro de la batería Inserte una tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia abajo. Quite el seguro para poder retirar la batería.
Carga de la batería y encendido de la cámara Carga de la batería Encendido de la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la batería. Conecte el cable USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la marca de flecha ( ) a la cámara. Pulse [ ] para encender o apagar la cámara. • La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. (Pág. 17) Encendido de la cámara en el modo de reproducción Pulse [ ].
Realización de la configuración inicial La pantalla de configuración inicial aparece para permitirle realizar los ajustes básicos de la cámara. 1 Pulse [ 2 Pulse [ ] para seleccionar Language y, a continuación, [ ]o[ ]. ]. • La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. 6 7 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar Ajuste de fecha/ hora y, a continuación, pulse [ ] o [ ]. Pulse [ ] o [ ] para seleccionar un elemento.
Conocer los iconos Los iconos que aparecen en pantalla cambian según el modo seleccionado o las opciones configuradas. A Icono C. I conos de la izquierda Descripción Cuadro de enfoque automático Movimiento de la cámara B Porcentaje de zoom Fecha y hora actuales Icono Descripción Velocidad de apertura y del obturador Obturador de larga duración Valor de exposición Balance de blancos C A. Información Icono B.
Selección de opciones Puede seleccionar opciones pulsando [ ] y, a continuación, utilizando los botones de navegación ([ También puede acceder a las opciones de disparo pulsando [ 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ], [ ], [ ]). ], aunque algunas opciones no están disponibles. ]. Regresar al menú anterior Pulse [ Utilice los botones de navegación para desplazarse hacia una opción o hacia un menú. Pulse [ ] para confirmar la opción o el menú resaltados.
Selección de opciones Ejemplo: Selección de una opción de Balance blancos en el modo 1 2 En el modo de disparo, pulse [ 5 ]. Pulse [ ] o [ ] para desplazarse hasta Programa y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [ ] o [ ] para desplazarse hasta Balance blancos y, a continuación, pulse [ ] o [ ]. Tamaño foto Calidad EV ISO Balance blancos Detecc rostro Area enfoq Auto inteligente Programa DIS Escena Imagen mov Salir 6 Ajusta directamente funciones para disparo. 3 Pulse [ ].
Ajuste de la pantalla y el sonido Aprenda a cambiar los ajustes básicos de pantalla y sonido. Cambio de tipo de pantalla Configuración del sonido Seleccione un tipo de pantalla para el modo de disparo o reproducción. En cada tipo se muestra diferente información sobre el disparo o la reproducción. Configure si desea que la cámara emita un sonido específico cuando la utiliza. Pulse [ ] varias veces para cambiar el tipo de pantalla. 1 2 En el modo de disparo o reproducción, pulse [ ].
Fotografías Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto inteligente. 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ]. 4 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. 5 Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. Pulse [ ] o [ ] para desplazarse hasta Auto inteligente y, a continuación, pulse [ ]. • Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado. • Si aparece un cuadro rojo, significa que el sujeto está fuera de foco.
Fotografías Uso del zoom Zoom digital Puede tomar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. La cámara posee un zoom óptico de 5X y un zoom digital de 3X. Si usa ambos, puede acercarse hasta 15 veces. Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la cámara utiliza el zoom digital. La calidad de la imagen puede disminuir al usar el zoom digital. Pulse [Zoom] hacia la derecha para acercarse al sujeto. Pulse [Zoom] hacia la izquierda para alejarse.
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Reducción del movimiento de la cámara Sujeción correcta de la cámara Asegúrese de que ningún obstáculo bloquee la lente. • Seleccione el modo para reducir el movimiento de la cámara de forma digital. (Pág. 31) Cuando aparece Pulsación del botón del obturador hasta la mitad  Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste el enfoque. La cámara ajusta el enfoque y la exposición automáticamente.
Para evitar que el sujeto quede desenfocado • Cuando toma fotografías con poca luz Puede resultar difícil enfocar un sujeto cuando: -- Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo Encienda el flash. (pág.
Funciones ampliadas Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección de un modo y a grabar un vídeo o una nota de voz.
Modos de disparo Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para tomar fotografías o grabar vídeos. Uso del modo Auto inteligente Icono Descripción En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes de cámara apropiados según el tipo de escena que se haya detectado. El modo Auto inteligente es muy útil si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. Aparece cuando se toman fotografías de paisajes de noche.
Modos de disparo 4 5 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Uso del modo Escena Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. Permite tomar una fotografía con las opciones predeterminadas para una escena específica. • Si la cámara no reconoce un modo de escena apropiado, aparece y se utilizan los ajustes predeterminados. • Incluso si se detecta un rostro, es posible que la cámara no seleccione un modo de retrato debido a la posición del sujeto o a la iluminación.
Modos de disparo 6 Uso del modo Disparo bello Tome una fotografía de una persona con opciones para ocultar las imperfecciones del rostro. 1 2 3 4 En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo → Retoque rostro → una opción. • Seleccione un ajuste más alto para ocultar mayor cantidad de imperfecciones. ]. Seleccione Escena → Disparo bello. Nivel 2 Para aclarar el tono de la piel del sujeto (sólo en el rostro), pulse [ ] y, a continuación, diríjase al paso 4.
Modos de disparo Uso del modo Guía de fotograma Uso del modo Nocturno Cuando desee que otra persona le tome una fotografía, puede crear la escena con la función de guía de fotograma. La guía de fotograma ayudará a la otra persona a tomar la fotografía, al mostrarle parte de la escena creada previamente. Use el modo Nocturno para tomar una fotografía con opciones predeterminadas para una escena nocturna. Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva. 1 2 3 ].
Modos de disparo 5 Uso del modo DIS mode Seleccione el valor de apertura o la velocidad del obturador. Automático Automático Valor de apertura Velocidad del obturador Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías salgan borrosas mediante las funciones de estabilización de imagen digital (DIS). Apertura Atrás 6 Mover Antes de la corrección Seleccione una opción. • Si selecciona Automático, la cámara ajustará automáticamente el valor de apertura o la velocidad del obturador.
Modos de disparo Uso del modo Programa Grabación de vídeos En el modo Programa puede ajustar varias opciones, salvo la velocidad del obturador y el valor de apertura, que la cámara ajusta automáticamente. Puede grabar vídeos de hasta 2 horas de duración. El vídeo grabado se guarda como archivo MJPEG. 1 2 3 En el modo de disparo, pulse [ Las tarjetas de memoria con baja velocidad de escritura no admiten vídeos de alta resolución ni vídeos de alta velocidad.
Modos de disparo 5 6 Pulse [ ]. Para pausar la grabación La cámara permite pausar temporalmente un vídeo mientras está grabando. Con esta función, puede grabar varias escenas como un solo vídeo. Seleccione Imagen mov → Voz → una opción de sonido. Opción Pulse [ ] para pausar la grabación. Púlselo nuevamente para reanudar la grabación. Descripción Activado: Permite grabar un vídeo con sonido. Desactivado: Permite grabar un vídeo sin sonido.
Grabación de notas de voz Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir en cualquier momento. Puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un breve recordatorio de las condiciones de disparo. Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 16 pulgadas (40 cm) de la cámara. Grabación de una nota de voz 1 2 3 En el modo de disparo, pulse [ Adición de una nota de voz a una fotografía ]. Seleccione Disparo → Voz → Grabar. Pulse [Obturador] para grabar.
Opciones de disparo Conozca las opciones que puede establecer en el modo de disparo.
Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Selección de una resolución Cuando graba un vídeo A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta. 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ].
Uso del temporizador Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo. 1 En el modo de disparo, pulse [ 3 ]. Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador. • La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara tomará automáticamente una fotografía según el tiempo que haya especificado. Desactivado • Pulse [ ] o [Obturador] para cancelar el temporizador. • Las opciones de temporizador automático no están disponibles si se ajustan las opciones de disparo continuo.
Uso del temporizador 6 Uso del cronómetro en movimiento 1 2 3 4 En el modo de disparo, pulse [ 5 Realice un movimiento, como mover los brazos, para activar el temporizador. Seleccione ]. Prepárese para la fotografía mientras la luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. • La luz AF auxiliar/luz del temporizador dejará de parpadear cuando la cámara tome automáticamente la fotografía. . Pulse [Obturador].
Realización de fotografías en la oscuridad Aprenda a tomar fotografías de noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos Uso del flash Si se dispara el flash cuando toma una fotografía de una persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos. Para evitarlo, seleccione Ojos rojos o Sin ojos roj. Consulte las opciones de flash en "Uso del flash". Use el flash cuando desee tomar fotografías en la oscuridad o cuando necesite más luz para las fotografías.
Realización de fotografías en la oscuridad Opción Descripción • Las opciones de flash no están disponibles si define las opciones Continuo, Capt. movim. o AEB o si selecciona Autorretrato o Detec. parpadeo. • Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia recomendada del flash. (Pág. 94) • Si se refleja la luz del flash o si existe una cantidad importante de polvo en el aire, podrán aparecer pequeñas manchas en su fotografía. Sin ojos roj.
Cambio del enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara. Uso del macro Uso del enfoque automático Las opciones de macro permiten tomar fotografías en primer plano de objetos, como flores o insectos. Consulte las opciones de macro en “Uso del enfoque automático.” Para tomar fotografías nítidas, seleccione el enfoque adecuado en función de la distancia a la que se encuentre el sujeto. 1 En el modo de disparo, pulse [ ]. Normal (af) 2 Seleccione una opción.
Cambio del enfoque de la cámara Usar la estabilización de enfoque automático • Si no pulsa [ ], el cuadro de enfoque aparecerá en el centro de la pantalla.
Cambio del enfoque de la cámara Ajuste del área de enfoque Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuada en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ]. Seleccione Disparo → Area enfoq → una opción. Opción Descripción Af central: Enfoca el centro. Adecuado cuando los sujetos se encuentran en el centro. Multi af: Enfoca una o varias áreas de entre 9 posibles. Estabiliz. AF: Permite enfocar y seguir el sujeto. (Pág.
Uso de la detección de rostros Si usa las opciones de detección de rostros, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec. parpadeo para detectar ojos cerrados o Disp. sonr. para capturar una sonrisa. • Si la cámara reconoce varios rostros, el enfoque seguirá automáticamente el movimiento de dichos rostros.
Uso de la detección de rostros Realización de autorretratos Captura de sonrisa Tome fotografías de usted mismo. La cámara establece automáticamente la distancia de la fotografía a primer plano y emite un sonido cuando está lista. La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro sonriente. 1 2 3 En el modo de disparo, pulse [ 1 2 ]. Seleccione Disparo → Detecc rostro→ Autorretrato. En el modo de disparo, pulse [ Seleccione Disparo → Detecc rostro→ Disp. sonr.
Uso de la detección de rostros Detección del parpadeo de los ojos Si la cámara detecta ojos cerrados, tomará tres fotografías seguidas. 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ]. Seleccione Disparo → Detecc rostro→ Detec. parpadeo. • Sostenga la cámara con firmeza cuando aparezca “¡capturando!” en la pantalla. • Cuando la función de detección de parpadeo no funciona, aparece el mensaje “Foto tomada con ojos cerrados.”. Tome otra fotografía.
Ajuste de brillo y color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Ajuste de la exposición manualmente (EV) Compensación de la luz de fondo (ACB) Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden salir demasiado claras o demasiado oscuras. En estos casos, puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía.
Ajuste de brillo y color Cambiar la opción de medición El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz. El brillo y la luz de las fotografías pueden variar en función del modo de medición seleccionado. 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ]. Selección de una fuente de luz (Balance blancos) El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la fuente de luz.
Ajuste de brillo y color 1 2 En el modo de disparo, pulse [ ]. Definición del propio balance de blancos Seleccione Disparo o Imagen mov → Balance blancos → una opción. Icono Descripción Bb automático: Permite configurar automáticamente el balance de blancos según las condiciones de luz. 1 2 En el modo de disparo, pulse [ 3 Enfoque la lente en un pedazo de papel blanco. 4 Pulse [Obturador]. Seleccione Disparo o Imagen mov → Balance blancos → Personaliz.
Uso de los modos de ráfaga Puede ser difícil tomar fotografías de sujetos que se mueven rápidamente o capturar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga para poder capturar varias fotografías rápidamente. • Únicamente puede utilizar el flash, el temporizador y ACB cuando selecciona la opción Individual. • Cuando selecciona Capt. movim., la resolución se establece en VGA y la velocidad de ISO, en Automático.
Mejora de las fotografías Aprenda a mejorar las fotografías aplicando estilos de fotografía y colores o realizando ciertos ajustes. Aplicar estilos de fotografía Definición de su propio tono RVA Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa o Bosque. Suave 1 2 Intensa 1 2 En el modo de disparo, pulse [ 3 Seleccione un color (R: rojo, V: verde, B: azul). ]. Seleccione Disparo o Imagen mov → Sel. Estilo→ RVA personalizado. Bosque En el modo de disparo, pulse [ ].
Mejora de las fotografías Ajuste de las fotografías Opción de saturación Descripción Ajuste el contraste, la nitidez y la saturación de las fotografías. - Permite disminuir la saturación. 1 2 3 En el modo de disparo, pulse [ + Permite aumentar la saturación. 4 Seleccione un valor para ajustar el elemento seleccionado. ]. Seleccione Disparo → Ajuste foto. • Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir). • Si establece una opción de ajuste de fotografía, la función Sel.
Reproducción y edición Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. También aprenderá a conectar la cámara a la impresora de fotografías o al TV.
Reproducción Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz y a administrar archivos. Inicio del modo de reproducción Visualización en modo de reproducción Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz almacenados en la cámara. 1 2 Pulse [  ]. • Verá el último archivo que haya tomado o grabado. • Si la cámara está apagada, se encenderá y mostrará el último archivo. Pulse [ ] o [ Información ] para desplazarse por los archivos.
Reproducción Visualización de archivos por categoría en Álbum inteligente • Al seleccionar Color, aparece Etc si no se extrae el color. • La cámara puede tardar un momento en abrir el Álbum inteligente o cambiar la categoría y reconocer los archivos. Visualice y administre archivos por categoría, como fecha, tipo de archivo o semana. 1 2 3 En el modo de reproducción, gire [Zoom] hacia la izquierda. Pulse [ ]. Seleccione una categoría.
Reproducción Visualización de archivos como miniaturas Proteger archivos Explore vistas en miniatura de los archivos. Proteja sus archivos frente una eliminación accidental. En el modo de reproducción, pulse [Zoom] hacia la izquierda para que se muestren 9 o 20 vistas en miniatura (pulse [Zoom] hacia la derecha para volver al modo anterior). 1 2 En el modo de reproducción, pulse [ 3 Para proteger todos los archivos, seleccione Todo → Bloquear.
Reproducción Eliminación de archivos Para eliminar todos los archivos, Elimine archivos individuales o todos los archivos a la vez. 1 2 Los archivos protegidos no se pueden eliminar. En el modo de reproducción, pulse [ Seleccione Opciones archivo → Eliminar → Todo → Sí. Para eliminar un solo archivo, 1 En el modo de reproducción, seleccione un archivo y pulse [ ]. 2 Seleccione Sí para eliminar el archivo.
Reproducción Visualización de fotografías Inicio de una presentación con diapositivas Acérquese a una parte de la fotografía o visualice las fotografías en una presentación de diapositivas. Ampliación de una fotografía En el modo de reproducción, pulse [Zoom] hacia la derecha para ampliar una fotografía (pulse [Zoom] hacia la izquierda para reducir una fotografía). Puede aplicar efectos y añadir audio a una presentación de diapositivas. 1 2 3 En el modo de reproducción, pulse [ Seleccione Pre.
Reproducción 4 5 Configure el efecto de la presentación de diapositivas. Reproducción de vídeos Seleccione Iniciar→ Reproducir. Puede reproducir un vídeo, capturar una imagen desde un vídeo o recortar un vídeo. • Para repetir la presentación de diapositivas, seleccione Repet. reprod. • Pulse [ ] para pausar o reanudar la presentación de diapositivas. 1 En el modo de reproducción, seleccione un vídeo y pulse [ ].
Reproducción Reproducción de notas de voz Recortar un vídeo durante la reproducción 1 Pulse [ ] en el lugar donde desee que comience el nuevo vídeo y gire [Zoom] hacia la derecha. 2 3 Pulse [ 4 ] para reanudar la reproducción. Pulse [ ] en el lugar donde desee que finalice el nuevo vídeo y gire [Zoom] hacia la derecha. Seleccione Sí. Reproducción de una nota de voz 1 En el modo de reproducción, seleccione una nota de voz y pulse [ ].
Reproducción Adición de una nota de voz a una fotografía 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [ ]. 2 Seleccione Opciones archivo→ Memo voz → Activado. 3 Pulse [Obturador] para grabar una nota de voz breve (10 segundos como máximo). • Pulse [Obturador] para detener la grabación de la nota de voz. No es posible añadir notas de voz a los archivos protegidos.
Edición de una fotografía Realice tareas de edición de fotografías, como cambio de tamaño, giros, eliminación de ojos rojos y ajuste del brillo, contraste o saturación. La cámara guardará las fotografías editadas como archivos nuevos. Cambio de tamaño de las fotografías Giro de una fotografía 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [ ]. 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [ ]. 2 Seleccione Editar → C. tamaño → una opción.
Edición de una fotografía Aplicar estilos de fotografía Definición de su propio tono RVA Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa o Bosque. Suave Intensa 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y, a continuación, pulse [ ]. 2 3 Seleccione Editar → Sel. Estilo → RVA personalizado. Seleccione un color (R: rojo, V: verde, B: azul). Bosque 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [ ]. 2 Seleccione Editar → Sel. Estilo → una opción.
Edición de una fotografía 3 Corrección de problemas de exposición Realice ajustes de ACB (Control de contraste automático), brillo, contraste o saturación, elimine los ojos rojos, oculte las imperfecciones del rostro o añada ruido a la fotografía. Ajuste de ACB (Control de contraste automático) 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [ ]. 2 Seleccione Editar → Ajuste foto → ACB. Seleccione un nivel. • A medida que el número aumenta, el rostro se aclara.
Edición de una fotografía Creación de un pedido de impresión (DPOF) Seleccione las imágenes que desea imprimir y configure las opciones, como la cantidad de copias o el tamaño del papel. 4 5 Pulse [ Seleccione Opciones archivo → DPOF → Tamaño→ una opción. • Puede llevar la tarjeta de memoria a una tienda de impresión que admita DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las fotografías directamente con una impresora compatible con DPOF en su hogar.
Visualización de archivos en el TV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un TV con el cable A/V. 1 2 3 En el modo de disparo o reproducción, pulse [ 4 5 Apague la cámara y el TV. ]. • En algunos televisores, es posible que se produzca ruido digital o que parte de la imagen no aparezca. • Según los ajustes del TV, es posible que las imágenes no aparezcan centradas en la pantalla. • Puede capturar fotografías o vídeos mientras la cámara está conectada al TV.
Transferencia de archivos a un ordenador Windows Transfiera archivos mediante la conexión de la cámara a su PC. Requisitos Elemento Requisitos CPU Intel Pentium 4, 3,0 GHz o superior AMD Athlon™ FX, 2,2 GHz o superior RAM 512 MB de RAM como mínimo (se recomienda 1 GB o más) SO Windows XP SP2/Vista/7 • Los requisitos son tan sólo una recomendación. Es posible que la cámara no funcione correctamente incluso si el ordenador cumple con los requisitos, dependiendo de su estado.
Transferencia de archivos a un ordenador Windows Instalación de Intelli-studio 1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM compatible. 2 Cuando aparezca la pantalla de ajustes, haga clic en Samsung Digital Camera Installer para iniciar la instalación. 3 Seleccione los programas que instalará y siga las instrucciones de la pantalla. 4 Haga clic en Exit para completar la instalación y reinicie su ordenador.
Transferencia de archivos a un ordenador Windows Transferencia de archivos con Intelli-studio Puede transferir archivos fácilmente desde la cámara al ordenador mediante Intelli-studio. 1 2 3 4 Ejecute Intelli-studio en su equipo. Encienda la cámara. • El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Apague la cámara. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente. Seleccione Orden. Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
Transferencia de archivos a un ordenador Windows Uso de Intelli-studio Intelli-Studio le permite reproducir y editar archivos. También puede cargar archivos en sitios web, como Flickr o YouTube. Para obtener más detalles, consulte Ayuda → Ayuda en el programa.
Transferencia de archivos a un ordenador Windows 1 Permite abrir los menús Transferencia de archivos mediante la conexión de la cámara como disco extraíble 2 Permite mostrar fotografías de la carpeta seleccionada Puede conectar la cámara al ordenador como disco extraíble.
Transferencia de archivos a un ordenador Windows 3 Desconexión de la cámara (para Windows XP) Encienda la cámara. • El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Si la cámara no puede conectarse, aparecerá una ventana emergente. Seleccione Orden. 4 En el ordenador, seleccione Mi PC → Disco extraíble → DCIM → 100PHOTO. 5 Seleccione los archivos que desee y arrástrelos o guárdelos en el ordenador. La forma de desconectar el cable USB en Windows 7/Vista es similar.
Transferencia de archivos a un ordenador Mac Una vez que conecta la cámara al ordenador Macintosh, éste reconoce el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Se admite Mac OS 10.4 o posterior. 1 2 3 Apague la cámara. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB. Debe conectar el extremo del cable que tiene la marca de flecha ( ) a la cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos.
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías PictBridge Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. 1 2 3 4 En el modo de disparo o reproducción, pulse [ ]. Configuración de ajustes de impresión Seleccione Ajustes → USB. Seleccione Imprimir. Encienda la impresora y conecte la cámara a la impresora con el cable USB.
Ajustes Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara.
Menú de ajustes de la cámara Aprenda a utilizar varias opciones para configurar los ajustes de la cámara. 3 Acceso al menú de ajustes 1 2 En el modo de disparo o reproducción, pulse [ Volumen Sonido inicial Son. obtur. Sonido Son. af ]. Seleccione un menú. Disparo Sonido Pantalla Ajustes Salir Menú Seleccione una opción y guarde los ajustes. Volumen Sonido inicial Son. obtur. Sonido Son. af Atrás 4 Cambiar Descripción Sonido: Permite configurar los distintos sonidos y el volumen de la cámara.
Menú de ajustes de la cámara Pantalla Sonido * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Volumen Permite ajustar el volumen de cualquier sonido. (Desactivado, Bajo, Medio*, Alto) Descripcion Funciones Muestra una breve descripción de una opción o un menú. (Desactivado, Activado*) Sonido inicial Permite configurar el sonido que emite la cámara al encenderse. (Desactivado*, 1, 2, 3) Son. obtur.
Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Salva pantallas Descripción Ajustes * Predeterminado Si no realiza ninguna operación durante 30 segundos, la cámara cambia automáticamente al modo Salva pantallas (pulse cualquier botón para desactivar el modo Salva pantallas). (Desactivado*, Activado) Elemento Descripción Permite formatear la tarjeta de memoria. Con esta acción se eliminan todos los archivos, incluso los protegidos.
Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Descripción Descripción Permite establecer si se mostrarán la fecha y la hora en las fotografías al imprimirlas. (Desactivado*, Fecha, Ff/hh) Permite especificar cómo denominar los archivos. • Restablecer: Permite establecer el número del archivo desde 0001 al insertar una nueva tarjeta de memoria, formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos.
Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Descripción USB Permite seleccionar el modo que desea utilizar cuando conecta la cámara a un ordenador o una impresora con un cable USB. • Automático*: Configura la cámara para que seleccione un modo USB automáticamente. • Orden: Permite conectar la cámara a un ordenador para transferir archivos. • Imprimir: Permite conectar la cámara a una impresora para imprimir archivos.
Apéndices Consulte los mensajes de error, las especificaciones y las sugerencias de mantenimiento.
Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas Mensaje de error Soluciones sugeridas No archivo de imagen Tome fotografías o inserte una tarjeta de memoria que incluya algunas fotografías. ¡err. tarjeta! • Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. • Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. • Formatee la tarjeta de memoria. (Pág. 78) Ins. tarj.
Mantenimiento de la cámara Limpiar la cámara Cuerpo de la cámara Limpie el cuerpo de la cámara delicadamente con un paño seco y suave. Lente y pantalla de la cámara Utilice un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente delicadamente con un paño suave. Si hay restos de polvo, aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de limpieza y páselo suavemente. • No use benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo.
Mantenimiento de la cámara Uso o almacenamiento de la cámara Uso en playas o zonas costeras Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara • Evite exponer la cámara a temperaturas muy frías o muy cálidas. • Evite utilizar su cámara en sitios con humedad extremadamente alta o donde la humedad cambie de manera drástica. • Evite exponer la cámara a la luz del sol directa y almacenarla en áreas cálidas con poca ventilación tales como un automóvil durante el verano.
Mantenimiento de la cámara Otras precauciones • No permita que la cámara cuelgue de la correa y se balancee. Esto puede provocar causar lesiones al usuario o a terceros. • No pinte la cámara, ya que la pintura puede hacer que se atasquen partes móviles y la cámara no funcione correctamente. • Apague la cámara cuando no esté en uso. • Su cámara posee partes delicadas. Evite los impactos. • Proteja la pantalla de fuerzas externas manteniéndola en el estuche cuando no esté en uso.
Mantenimiento de la cámara Cuidados al utilizar tarjetas de memoria Capacidad de la tarjeta de memoria • Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si inserta la tarjeta de memoria en una posición incorrecta pueden dañarse la cámara y la tarjeta de memoria. • No utilice tarjetas de memoria formateadas en otras cámaras u otros ordenadores. Vuelva a formatear la tarjeta de memoria con la cámara. • Apague la cámara cuando inserte o extraiga la tarjeta de memoria.
Mantenimiento de la cámara • Cuando transporte la tarjeta de memoria, utilice un estuche para protegerla de descargas electroestáticas. • Transfiera la información importante a otro soporte, como un disco duro, un CD o un DVD. • Cuando utilice la cámara durante un largo período de tiempo, la tarjeta de memoria podrá calentarse. Es una situación normal y no indica un funcionamiento defectuoso.
Mantenimiento de la cámara Mensaje de batería baja. Precauciones al usar la batería Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños Cuando la carga de la batería sea nula, el icono aparecerá en color rojo y se verá el mensaje "¡pila sin carga!". Notas acerca del uso de la batería • Evite exponer las baterías o las tarjetas de memoria a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 40 ºC/104 ºC).
Mantenimiento de la cámara • El uso del flash o la grabación de vídeos agotan la batería rápidamente. Cargue la batería hasta que la luz indicadora de estado se apague. • Si la luz indicadora de estado parpadea en color rojo o no se enciende, vuelva a conectar el cable o retire la batería y vuelva a colocarla. • La batería de la cámara no puede cargarse a temperaturas bajas (por debajo de 0 ºC) ni altas (por encima de 40 ºC). • La sobrecarga de baterías puede reducir su vida útil.
Mantenimiento de la cámara El uso negligente o incorrecto de la batería puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Por su seguridad, siga las instrucciones para el uso correcto de la batería: • La batería puede prenderse fuego o explotar si no se utiliza correctamente. Si advierte alguna deformidad, fractura u otro tipo de anomalía en la batería, interrumpa inmediatamente el uso y póngase en contacto con el servicio técnico.
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Si experimenta problemas con la cámara, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el servicio técnico. Si ha probado los procedimientos de resolución de problemas y aún tiene inconvenientes con el dispositivo, póngase en contacto con el servicio técnico o el distribuidor local.
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas El flash se dispara inesperadamente Es posible que el flash se dispare debido a la electricidad estática. No se trata de un fallo de la cámara. Los colores de la fotografía no coinciden con los reales La fecha y la hora son incorrectas Ajuste la fecha y la hora en el menú de ajustes de pantalla. (Pág. 78) Un balance de blancos incorrecto puede crear un color poco realista.
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Situación Soluciones sugeridas El ordenador no reproduce vídeos • En función de los programas de reproducción de vídeo que tenga instalados en su PC, es posible que los archivos de vídeo capturados con su cámara no se reproduzcan. Para asegurarse de que los archivos de vídeo se reproduzcan en su equipo, instale y utilice Intelli-studio. (Pág. 68) • Asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado.
Especificaciones de la cámara Sensor de imagen Velocidad del obturador Tipo 1/2,3" (aprox. 7,81 mm) CCD Píxeles reales Aprox. 12,2 megapíxeles Píxeles totales Aprox. 12,4 megapíxeles • • • • Lente Distancia focal Lente Samsung 5X Zoom f = 4,9 - 24,5 mm (equivalente en película de 35 mm: de 27 a 135 mm) Rango de apertura F3.5 (W) y F5.9 (T) del objetivo Zoom digital • Modo de imagen fija: 1.0 X, 3.
Especificaciones de la cámara Efecto Modo de disparo • Formato: MJPEG (Tiempo máximo de grabación: • Sel. Estilo: Normal, Suave, Intensa, Bosque, Retro, Frío, Calma, Clásico, Negativo, RVA personalizado • Ajuste foto: Nitidez, Contraste, Saturación 2 horas) • Tamaño: 640X480, 320X240 Vídeos Balance blancos Bb automático, Luz día, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungsteno, Personaliz. Reproducción Impresión de fecha Ff/hh, Fecha, Desactivado Tipo Imagen única, Miniaturas, Pre.
Especificaciones de la cámara Formatos de archivos • Foto: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, Fuente de alimentación PictBridge 1.0 • Vídeo: AVI (MJPEG) • Audio: WAV Batería recargable Batería de litio (BP70A) (740 mAh, 700 mAh como mínimo) Tipo de conexión 8 pines (USB/AV OUT) Para SD de 1 GB Tamaño de imagen La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que se encuentre.
Glosario Control de contraste automático (ACB) DCF (Regla de diseño para sistema de archivos de la cámara) Esta función mejora automáticamente el contraste de sus imágenes cuando el sujeto posee luz de fondo o cuando existe un alto contraste entre el sujeto y el fondo. Una especificación para definir un formato y un sistema de archivos para cámaras digitales creado por la Asociación de Industrias Tecnológicas e Información de Japan Electronics (JEITA).
Glosario Compensación de EV Sensor de imagen Esta función le permite ajustar rápidamente el valor de exposición medido por la cámara, en incrementos limitados, para mejorar la exposición de sus fotografías. Defina la compensación de EV en EV -1.0 para ajustar el valor más oscuro y en EV 1.0 para un valor más claro. La parte física de una cámara digital que contiene un fotosito por cada píxel de la imagen. Cada fotosito registra el brillo de la luz que se refleja en él durante una exposición.
Glosario Medición Velocidad del obturador El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz para definir la exposición. La velocidad del obturador es la cantidad de tiempo que el obturador tarda en abrirse y cerrarse, y es un factor importante para el brillo de una fotografía ya que controla la cantidad de luz que pasa por la apertura antes de que llegue al sensor de imágenes.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) ( Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus acce
Índice A Botón de navegación 14 Ajustes ACB en el modo de disparo 47 en el modo de reproducción 64 Ajustar Brillo 64 Contraste en el modo de disparo 52 en el modo de reproducción 64 Nitidez 52 Saturación en el modo de disparo 52 en el modo de reproducción 64 Ajuste de fecha/hora 78 Ajuste foto ACB 64 añadir ruido 64 brillo 64 contraste 64 retoque rostro 64 saturación 64 sin ojos roj.
Índice F Imagen de inicio 62, 77 Flash Automático 40 Desactivado 39 Ojos rojos 40 Relleno 40 Sinc. lenta 40 Sin ojos roj.
Índice Resolución Foto 36 Vídeo 36 Restablecer 78 Rotar 62 S Tipo de pantalla 21 Vídeo Tono RVA en el modo de disparo 51 en el modo de reproducción 63 Transferir archivos para Mac 73 para Windows 67 Volumen 77 Zoom digital 23 Servicio técnico 91 U Silenciar Usar el zoom 23 Son. af 77 Vista rápida 77 Z Salida de vídeo 79 Cámara 16 Vídeo 33 Grabar 32 Reproducir 59 V Vel.
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.