Getting to know your camera Microsoft, Windows and Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation incorporated in the United States and/or other countries All brand and product names appearing in this manual are registered trademarks of their respective companies. The contents and illustrations of this manual are subject to change without prior notice for upgrading the camera functions. Refer to the user manual included on the Software CD for more information.
Getting to know your camera DANGER WARNING DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Do not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in fire, injury, electric shock or severe damage to you or your camera.
CAUTION Getting to know your camera Remove the battery when not planning to use the camera for a long period of time. Otherwise the battery may leak corrosive electrolyte and permanently damage the camera’s components. Leaking, overheating, or damaged battery could result in fire or injury. – Use battery with the correct specification for the camera. – Do not short circuit, heat or dispose of battery in fire. – Do not insert the battery with the polarities reversed.
Identification of features / Contents of camera POWER button FD (Face Detection) button / MP3, PMP hold button Microphone Shutter button Speaker Flash Camera status lamp Zoom T button (Digital zoom) Zoom W button (Thumbnail) Camera strap LCD monitor Open AF sensor/ Self-timer lamp Lens M (Mode) button Fn / Delete button Close USB / AV / DC / Earphones connection terminal 5-function button E (Effect) button Play mode / Print button Contents Package Sold Separately Please check that you have th
Battery life & Number of shot (Recording time) Number of images and battery life: Using the SLB-0937 Still image Movie MP3 Multimedia PMP Approx. 120 MIN/ Approx. 240 shots Approx. 120 MIN Approx. 300 MIN Approx. 220 MIN Conditions Using the fully charged battery, Auto mode, 8M image size, Fine image quality, Shot to shot interval: 30Sec. Changing the zoom position between the Wide and the Tele after every shot. Using the flash on every second shot.
When Using the Camera for the First Time Charge the rechargeable battery fully before using the camera for the first time. When the camera is turned on for the first time, a menu will be displayed to set date/time, language and battery type in the LCD monitor. This menu will not be displayed after setting up. Set up the date/time, language and battery type before using this camera. Setting up the language 1.
LCD monitor indicator X5.0 ⑳ 00016 ⑲ ⑱ ⑤ ⑮ ⑭ ⑩ ⑨ ⑪ Description Icons 1 Optical/Digital Zoom bar/ Digital Zoom rate 2 Number of available shots remaining/Remaining time 00016/00:00:00 3 Memory card icon/ Internal memory icon / 4 Battery x 5.0 Image Quality/Frame Rate Metering ⑯ No. 6 Drive mode ⑧ Image Size 8 ⑦ ⑫ 5 7 ⑰ 01:00 PM 2008/01/01 Description ④ ⑥ ⑬ No.
Mode Button You can select a desired camera mode by using the M (Mode) button on the back of the camera Auto Movie Selects this mode for quick and easy picture taking with minimal user interaction. In this mode, you can select the basic menus. To select an advanced menu, select the other camera mode. For taking a movie FUN In this mode, you can take pictures with various effects easily and simply.
Taking a picture How to take a picture 4. Take a picture English 1. Turn on the camera and select a camera mode by using the M (Mode) button. Pressing halfway down Focus and Flash status are checked. Pressing fully Image is taken. 2. Hold the camera as shown. How to record a movie. Select the Scene mode by pressing the M (Mode) button 1. Confirm the composition. 3. Confirm the composition. 2. Start the recording.
Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images 2. To add images to delete, press the T button. The last image stored on the memory is displayed. Press the Play mode ( 100-0016 – Left/Right button: Selects images – T button: Checks for deletion – OK button: Deletes the selection ) button. Prev ◀ T This deletes images stored on the memory card. [Select]: 1. Select an image that you want to delete by pressing the Left/Right button and press the Delete ( ) button.
MULTIMEDIA mode Downloading files To use MP3, PMP and TEXT VIEWER functions, MP3, PMP (multimedia files) and TEXT files must be saved in the internal memory or memory card of this camera. 1. Save the desired files on your PC. 2. Connect the camera to your PC with the USB cable and turn on the camera. 3. Open Window’s EXPLORER and search for Removable Disk. 4. Make a folder under the Removable Disk. MP3 Mode : [MP3] PMP Mode : [PMP] 5. Select files that you want to save and copy them to the desired folder.
MULTIMEDIA mode Insert the memory card that holds MP3, PMP and TEXT files. As this camera has a 190MB internal memory, you can save the files on the internal memory too. SHOOTING MULTIMEDIA MP3 Move OK Select In this mode you can play MP3 files. SCENE [SDC]-move sample.sdc Move Resume 3. Select a desired file and press the OK button. And then the file will play back. 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Select a desired Multi media mode. 2. A menu will display as shown.
MULTIMEDIA mode The LCD monitor displays information about the MP3, multimedia and Text file. Playing time TEXT VIEWER mode Battery TEST.TXT Encoding Type (ANSI, Uni) Volume Indication Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, TEXT Contents including capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your Title of file Play & Pause / Control button new camera.
Downloading images System Requirements For Windows PC with processor better than Pentium 450MHz (Pentium 800MHz recommended) * Samsung Converter PC with processor better than Pentium 500MHz (Pentium IV recommended) For Macintosh PC connection mode 1. Install the supplied Software. Power Mac G3 or later, or Intel Processor 2. Download the images Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista * Samsung Converter Windows 2000 or later recommended Mac OS 10.1 ~ 10.
Specifications – Type: 1/2.5” CCD – Effective Pixel: Approx. 8.2 Mega-pixel – Total Pixel: Approx. 8.3 Mega-pixel Lens – Focal Length: Samsung Lens f = 6.3 ~ 18.9mm (35mm film equivalent: 38 ~ 114mm) – F No.: F3.5(W) ~ F4.5(T) – Digital Zoom: Still Image mode: 1.0X ~ 5.0X Play mode: 1.0X ~ 10.2X (depends on image size) LCD Monitor – 2.
Specifications – Movie Clip • With Audio or without Audio (user selectable, recording time : memory capacity dependent, max 2hours) • Size: 800x592, 640x480, 320x240 • Optical Zoom with sound recording • Frame rate: 30 fps, 20 fps, 15 fps (20 fps for 800x592) • Optical Zoom up to 3.
Specifications – MP3, PMP, World Tour Guide, Text Viewer, Portable Memory, Voice Recorder Interface – – – – Digital output connector: USB 2.0 High Speed Audio: Mono Video output: NTSC, PAL (user selectable) DC Adapter: 4.2V, 20 pin connector Power Source – Rechargeable battery: SLB-0937, 3.7V (900mAh) – Adaptor: SAC-47(DC 4.2V, 400mA) Included battery may vary depending on sales region. Dimensions (WxHxD) – 90.7 X 58 X 19.
Specifications Text Specification File – TXT extension name, up to 99999 pages File format – Window: ANSI (Windows 98 or later), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac: ANSI, Unicode (UTF-16) Function – – – – Language – English, Korean, French, German, Spanish, Italian, Chinese, Taiwanese, Japanese, Russian, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Bahasa, Polish, Hungarian, Czech, Turkish. * Supportable language is subject to change without prior notice.
Correct disposal of batteries in this product English (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
MEMO EN-20
Знакомство с фотокамерой Содержание Знакомство с фотокамерой Рабочие элементы / содержимое упаковки Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи) Подготовка к первому включению фотокамеры Информация, отображаемая на ЖК-дисплее Селектор режимов Фотосъемка Воспроизведение, удаление и защита изображений Режим МУЛЬТИМЕДИА Загрузка изображений Технические характеристики Русский Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microso
Знакомство с фотокамерой ОПАСНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Знак "ОПАСНО!" указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям. Знак "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям. Не пытайтесь переделать данную фотокамеру.
Знакомство с фотокамерой ОСТОРОЖНО! Знак "ОСТОРОЖНО!" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к легким или средним телесным повреждениям. Протечка, перегрев или взрыв батарей могут стать причиной возгорания или телесных повреждений. – Используйте батареи, рекомендованные для работы с данной фотокамерой. – Не замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева, не бросайте после использования в огонь. – Соблюдайте полярность подключения батарей.
Рабочие элементы / содержимое упаковки Кнопка POWER (Вкл./Выкл.) Микрофон Кнопка затвора ОБНАРУЖ.
Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи) Количество снимков и ресурс батареи: при использовании батареи SLB-0937 Ресурс батареи/ количество снимков ВИДЕО Проигрыватель мультимедиа MP3 PMP Около 120 мин/ Около 240 снимков Около 120 мин Около 300 мин Около 220 мин Условия Батарея полностью заряжена, выбраны режим АВТО, размер изображения 8М, качество снимка Хорошее, интервал между снимками: 30 с.Изменение позиции зума дальше – ближе при съемке каждого снимка.
Подготовка к первому включению фотокамеры Перед первым включением фотокамеры полностью зарядите аккумуляторную батарею. При первом включении фотокамеры на ЖК–дисплее появится меню установки даты/времени, выбора языка и типа батареи питания. После того как будут сделаны настройки, это меню больше не появится. Перед началом эксплуатации фотокамеры установите дату/время, выберите язык и тип батареи питания. Выбор языка 1.
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее На ЖК-дисплее отображается информация о выбранных функциях и настройках съемки. Дополнительная информация приведена в Руководстве пользователя на установочном компакт-диске. ① ② ③ 00016 X5.
Селектор режимов Режим работы выбирается с помощью кнопки селектора режимов М, расположенной на задней панели фотокамеры. АВТО ВИДЕО В этом режиме можно быстро и легко делать снимки при минимальном вмешательстве с вашей стороны. В данном режиме можно выбрать основные меню. Для доступа к меню дополнительных функций выберите любой другой рабочий режим фотокамеры. Для съемки видеоклипов FUN В данном режиме вы быстро и легко можете сделать снимок с использованием разнообразных эффектов.
Фотосъемка Как сделать снимок 4. Сделайте снимок. 1. Включите фотокамеру и выберите режим фотокамеры с помощью кнопки М. 2. Держите фотокамеру, как показано на рисунке. Русский При нажатии до половины хода происходит проверка состояния фокусировки и фотовспышки. При нажатии кнопки до упора будет сделан снимок. Как записать видеоклип. С помощью кнопки селектора режимов М выберите режим СЮЖЕТ. 1. Подтвердите компоновку кадра. 3. Подтвердите компоновку кадра. 2. Начните запись.
Воспроизведение, удаление и защита изображений Просмотр изображений 2. Нажмите кнопку T, чтобы добавить изображение к выбранным для удаления. На ЖК-дисплее отображается последний записанный снимок. Нажмите кнопку Воспроизведение ( ). – Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО: для выбора изображений – Кнопка Т: выделение изображений для удаления – Кнопка OK: подтверждение выбора Для удаления изображений, записанных на карту памяти. 1.
Режим МУЛЬТИМЕДИА 5. Выберите файлы и скопируйте их в нужную папку. Передача файлов Чтобы воспользоваться функциями воспроизведения MP3/PMP и просмотра текста, запишите файлы мультимедиа и текстовые файлы во встроенную память или на карту памяти вашей фотокамеры. 1. Запишите нужные файлы на ПК. 2. Подсоедините фотокамеру к компьютеру с помощью USB-кабеля, затем включите ее. 3. Откройте Проводник и найдите [Съемный диск]. 4. Создайте на съемном диске новую папку.
Режим МУЛЬТИМЕДИА Вставьте карту памяти с записанными на ней MP3, PMP и текстовыми файлами. Поскольку ваша фотокамера снабжена 190 Мб встроенной памяти, вы можете записать все файлы в эту память. <Режим MP3> 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Выберите нужный режим мультимедиа. 2. Откроется меню, как показано рядом. [ПРОДОЛЖИТЬ]: запомнить SHOOTING последний MULTIMEDIA остановленный кадр. Режим MP3: включить MP3 воспроизведение В данном режиме можно прослушивать МР3-файлы.
Режим МУЛЬТИМЕДИА ЖК-дисплей отображает информацию об MP3, мультимедиа и текстовых файлах. Режим MP3 Батарея питания ЗАЩИТИТЬ ЭКВАЛАЙЗЕР ВЫКЛЮЧИТЬ ЗВУК Режим ПРОСМОТР ТЕКСТА Батарея питания Время воспроизведения Тип кодировки (ANSI, Uni) Индикация громкости Русский This manual will guide you through using the camera, including capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your Битрейт Режим воспроизведения new camera.
Загрузка изображений Системные требования Для Windows Для Macintosh ПК с процессором производительнее Pentium 450 МГц (рекомендуется Pentium 800 МГц) * Программа Samsung Converter ПК с процессором производительнее Pentium 500 МГц (рекомендуется Pentium IV) Процессор Power Mac G3 или производительнее/ процессор Intel Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista * Программа Samsung Converter Рекомендуется Windows 2000 или более поздняя версия Mac OS 10.1-10.
Технические характеристики – Тип: 1/2,5” ПЗС-матрица – Рабочее разрешение: около 8,2 мегапикс. – Полное разрешение: около 8,3 мегапикс. Объектив – Фокусное расстояние: Объектив Samsung, f = 6,3-18,9 мм (в эквиваленте 35-мм пленки: 38-114 мм) – Диафрагменное число: F3.5(W) ~ F4.5(T) – Цифровой зум: режим Фотосъемка: 1,0х – 5,0х Режим воспроизведения: 1,0х – 10,2х (в зависимости от размера изображения) ЖК-дисплей – 2,7-дюймовый цветной TFT ЖК-дисплей (230 000 пикс.
Технические характеристики – Режим Видео • С записью/без записи звука (выбирается пользователем, продолжительность записи: определяется объемом доступной памяти, макс. 2 часа) • Размер: 800x592, 640x480, 320x240 • Оптический зум и запись звука • Частота кадров: 30 кадр/с, 20 кадр/с, 15 кадр/с (20 кадр/с при разрешении 800x592) • Оптический зум до 3.
Технические характеристики – – – – Источники питания – Аккумуляторная батарея: SLB-0937, 3,7 В (900 мАч) – Сетевой адаптер: SAC-47 (4,2 В, 400 мА пост. тока) * Тип батареи из комплекта поставки может быть другим в зависимости от региона продаж. Цифровой выход: USB 2.
Технические характеристики Текстовый режим Файлы – Текстовый файлы (расширение TXT, до 99999 страниц) Форматы файлов – Windows: ANSI (Windows 98 или более поздняя версия), Юникод/Юникод (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP) – Компьютер Macintosh: ANSI, Юникод (UTF-16) Функции – Автопрокрутка (0,8-2,3 с) – Пропуск 1 стр./10 стр.
Iepazīstiet savu kameru Microsoft Windows un Windows logo ir Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs esošā uzņēmuma Microsoft Corporation reģistrētas prečzīmes. Visi šajā rokasgrāmatā redzamie zīmoli un produktu nosaukumi ir attiecīgo uzņēmumu reģistrētas prečzīmes. Šīs rokasgrāmatas saturs un attēli var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma kameras funkciju jaunināšanas nolūkos. Papildu informāciju skatiet programmatūras kompaktdiskā iekļautajā lietošanas instrukcijā.
Iepazīstiet savu kameru BRIESMAS BRĪDINĀJUMS BRIESMAS liecina par nenovēršami bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta. BRĪDINĀJUMS liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvi vai nopietnu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta. Nemēģiniet nekādā veidā pārveidot šo kameru. Šādas darbības var izraisīt ugunsgrēku, traumas, elektrošoku, kā arī nopietnus kameras bojājumus.
Iepazīstiet savu kameru UZMANĪBU UZMANĪBU liecina par potenciāli bīstamu situāciju, kas var izraisīt nelielu vai mērenu ievainojumu gadījumā, ja netiek novērsta. Izņemiet bateriju/akumulatoru, ja kameru nav paredzēts izmantot ilgāku laiku. Pretējā gadījumā no baterijas/akumulatora var iztecēt korodējošs elektrolīts un neatgriezeniski bojāt kameras komponentus. Formatējiet pirmoreiz izmantojamu, jaunu atmiņas karti, ja tā satur kameras neatpazītus datus vai ar citu kameru tvertus attēlus.
Funkciju atpazīšana/Kameras sastāvdaļas Poga POWER (IESLĒGT/IZSLĒGT) Poga FD (Sejas noteikšana)/MP3, PMP aiztures poga Mikrofons Poga Aizvars Skaļrunis Zibspuldze Kameras statusa indikators Poga Tālummaiņa T (Digitālā tālummaiņa) Poga Tālummaiņa W (Sīktēls) Kameras siksniņa LCD monitors Atvērt AF sensors/ Automātiskā taimera indikators Objektīvs Poga M (Režīms) Poga Fn/Dzēst Aizvērt USB / AV / DC / Austiņas savienojuma terminālis 5 funkciju poga Poga E (Efekts) Atskaņošanas režīms / Poga Drukāt
Baterijas/akumulatora kalpošanas laiks un uzņēmumu skaits (ierakstīšanas laiks) Attēlu skaits un baterijas/akumulatora kalpošanas laiks: SLB-0937 lietošana Baterijas/ akumulatora kalpošanas laiks/Attēlu skaits Aptuveni 120 min. Filma MP3 Multivide PMP Aptuveni 300 min. Aptuveni 220 min. Izmantojot pilnīgi uzlādētu bateriju/ akumulatoru, automātisko režīmu, 8 M lielu attēlu precīzā attēlu kvalitātē, attēlu uzņemšanas intervāls ir: 30 sek.
Pirmoreiz izmantojot kameru Pirms pirmoreiz izmantot kameru, pilnībā uzlādējiet uzlādējamo bateriju/ akumulatoru. Pirmoreiz ieslēdzot kameru, LCD monitorā tiek parādīta izvēlne datuma/ laika, valodas un baterijas/akumulatora tipa iestatīšanai. Pēc iestatīšanas šī izvēlne vairs netiek rādīta. Pirms izmantot šo kameru, iestatiet datumu/ laiku, valodu un baterijas/akumulatora tipu. Valodas iestatīšana 1.
LCD monitora indikators LCD monitors parāda informāciju par fotografēšanas funkcijām un izvēlēm. Papildu informāciju skatiet programmatūras kompaktdiskā iekļautajā lietošanas instrukcijā. ① ② ③ 00016 X5.
Režīma poga Kameras režīmu var izvēlēties, izmantojot pogu M (Mode) (Režīms), kas atrodas kameras aizmugurē Auto (Automātisks) Movie (Filma) Izvēlieties šo režīmu, lai fotografētu ātri, viegli un ar minimālu lietotāja mijiedarbību. Šajā režīmā var izvēlēties vispārējās izvēlnes. Lai atlasītu pielāgotas izvēlnes, lietojiet citus kameras režīmus. Filmas uzņemšanai FUN Šajā režīmā viegli un vienkārši var uzņemt attēlus ar dažādiem efektiem.
Attēla uzņemšana Kā uzņemt attēlu 4. Uzņemiet attēlu. 1. Ieslēdziet kameru un izvēlieties režīmu, izmantojot pogu M (Mode) (Režīms). 2. Turiet kameru, kā parādīts. Nospiežot to līdz galam, tiek uzņemts attēls. Latviešu Nospiežot pogu līdz pusei, tiek pārbaudīts fokusēšanas un zibspuldzes stāvoklis. Kā ierakstīt filmu. Izvēlieties sižetu režīmu, nospiežot pogu M (Mode) (Režīms) 1. Apstipriniet kompozīciju. 3. Apstipriniet kompozīciju. 2. Sāciet ierakstīt.
Attēlu atskaņošana, dzēšana un aizsardzība Attēlu atskaņošana 2. Lai pievienotu dzēšamos attēlus, nospiediet pogu T. Tiek parādīts pēdējais atmiņā uzglabātais attēls. 100-0016 – Uz augšu/Uz leju poga: izvēlas attēlus – T poga: pārbauda dzēšanu – OK (Labi) poga: dzēš izvēlētos attēlus Nospiediet pogu Atskaņošanas režīms ( ). Prev ◀ T Tiek dzēsti atmiņas kartē uzglabātie attēli. 1. Dzēšamo attēlu atlasiet, nospiežot pogu Uz augšu/Uz leju; pēc tam nospiediet pogu Dzēst ( ).
Režīms MULTIMEDIA (Multivide) Kamerā ir iekļautas programmas MP3, TEXT VIEWER un Portable Media Player. Jebkurā brīdī jūs varat uzņemt attēlus, klausīties MP3 failus un skatīties filmas klipus (Filmas un video klipus). Lai izmantotu PMP režīmu, multivides faili ir jāpārveido ar programmu Samsung Converter. Režīmā TEXT VIEWER vienlaikus var aplūkot tekstu LCD monitorā un klausīties MP3 mūziku. Ja faila vai mapes nosaukumā ir vairāk nekā 120 (ieskaitot 1 bita/2 bitu valodas, korejiešu, ķīniešu utt.
Režīms MULTIMEDIA (Multivide) Ievietojiet atmiņas karti ar MP3, PMP un TEXT failiem. Kamerai ir 190 MB iekšējā atmiņa, tādējādi failus var saglabāt arī iekšējā atmiņā. 03-Audio Track 03.mp3 1. Izvēlieties attiecīgo multivides režīmu. 2. Parādīsies attēlā redzamā izvēlne. [Resume] (Atsākt): Iegaumē pēdējo apturēto kadru. MP3 režīms: Atskaņo failu no sākuma. PMP režīms: Atskaņo failu no pēdējā apturētā kadra. TEXT VIEWER režīms: Atskaņo failu no pēdējā apturētā kadra.
Režīms MULTIMEDIA (Multivide) LCD monitorā ir redzama informācija par MP3, multivides un teksta failu. MP3 režīms Baterija/akumulators Bloķēt Izlīdzinātājs Atslēgt skaņu Atskaņošanas laiks Pašreizējā lapa/Visas lapas Norāde par pašreizējo tekstu TEXT VIEWER režīms Baterija/akumulators TEST.TXT Kodēšanas tips (ANSI, Uni) Skaļuma rādījums Thank you for buying a Samsung Camera.
Attēlu lejupielāde Sistēmas prasības Windows Dators, kura procesors pārsniedz Pentium 450 MHz (Ieteicams - Pentium 800 MHz) * Samsung Converter Dators, kura procesors pārsniedz Pentium 500 MHz (ieteicams - Pentium IV) Macintosh Datora savienojuma režīms 1. Instalējiet komplektā iekļauto programmatūru. Power Mac G3 vai jaunāka versija vai arī Intel procesors 2.
Tehniskās īpašības – Tips: 1/2,5” CCD – Efektīvie pikseļi: Aptuveni 8.2 megapikseļi – Kopējais pikseļu skaits: Aptuveni 8,3 megapikseļi Objektīvs – Fokusēšanas garums: Samsung objektīvs f = 6,3 ~ 18,9 mm (35 mm filmas ekvivalents: 38 ~ 114 mm) – F Nr.
Tehniskās īpašības – Filmas klips • Ar vai bez audio (pēc lietotāja izvēles, ierakstīšanas laiks: atkarīgs no atmiņas apjoma, maks.
Tehniskās īpašības – MP3, PMP, Pasaules tūrisma ceļvedis, Teksta skatītājs, Pārnēsājama atmiņa, Balss ierakstītājs Fails – Faila formāts: MP3 (MPEG-1/2/2.
Tehniskās īpašības Teksta specifikācijas Fails – TXT vārda paplašinājums, līdz 99999 lapām Faila formāts – Logs: ANSI (Windows 98 vai jaunāka versija), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac: ANSI, Unicode (UTF-16) Funkcija – Automātiskā ritināšana (0,8 sek. ~ 2,3 sek.
Susipažinimas su fotoaparatu yra „SRS Labs, Inc.“ prekinis ženklas. „WOW HD“ technologija įregistruota pagal „SRS Labs, Inc.“ kompanijos licenciją. Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektronikos įrangos atliekos) (Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos valstybėse su atskiromis surinkimo sistemomis). Ši žyma ant gaminio produkto arba su juo pateikiamuose dokumentuose rodo, kad pasibaigus naudojimo laikui jo negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis.
Susipažinimas su fotoaparatu PAVOJUS ĮSPĖJIMAS Užrašu PAVOJUS žymimos itin pavojingos situacijos, kurių nevengiant galima rimtai susižaloti ar žūti. Žodis ĮSPĖJIMAS reiškia potencialiai pavojingą situaciją, kurioje gali įvykti rimtas susižalojimas ar net mirtis. Jokiu būdu nemėginkite perdaryti fotoaparato. Taip elgdamiesi galite sukelti gaisrą ar elektros iškrovą, susižaloti ar sugadinti fotoaparatą.
Susipažinimas su fotoaparatu ATSARGIAI Žodis ATSARGIAI reiškia potencialiai pavojingą situaciją, kurioje gali įvykti nedidelis ar vidutinis sužalojimas. Jei planuojate nenaudoti fotoaparato ilgesnį laiką, išimkite akumuliatorių. Priešingu atveju iš akumuliatoriaus gali ištekėti korozinis elektrolitas ir pažeisti fotoaparato detales. Jei naują atminties kortelę naudojate pirmą kartą ar jei fotoaparatas negali atpažinti kortelės, arba kortelėje yra vaizdų, įamžintų su kitu fotoaparatu, kortelę suformuokite.
Savybių identifikavimas / fotoaparato turinys Priartinimo (T) mygtukas (skaitmeninis priartinimas) Maitinimo mygtukas FD (veido aptikimo) mygtukas / MP3, PMP sustabdymo mygtukas Mikrofonas Užrakto mygtukas Garsiakalbis Blykstė AF (automatinio fokusavimo) jutiklis Laikmačio lemputė Fotoaparato būsenos lemputė Tolinimo (W) mygtukas (Miniatiūra) Fotoaparato dirželis Skystųjų kristalų ekranas Objektyvas Atverti M (veiksenų) mygtukas Fn / šalinimo mygtukas Uždaryti USB / AV / nuolatinės srovės / ausinių
Akumuliatoriaus veikimo trukmė ir kadrų skaičius (įrašymo laikas) Vaizdų skaičius ir akumuliatoriaus veikimo trukmė: naudojant SLB-0937 Akumuliatoriaus veikimo trukmė / vaizdų skaičius Fiksuotas vaizdas Apie 120 min. / Apie 240 kadrų Įvairialypiai failai MP3 Apie 300 min. PMP Apie 220 min. Naudojant visiškai įkrautą akumuliatorių, automatinę veikseną, 8 M vaizdo dydį, aukštą vaizdo kokybę bei kadras po kadro intervalą: 30 sek. Po kiekvieno kadro perjunginėjant tolinimą (W) ir priartinimą („Tele“).
Naudojantis fotoaparatu pirmą kartą Prieš pirmą kartą naudodamiesi fotoaparatu, visiškai įkraukite jo akumuliatorių. Pirmą kartą įjungus fotoaparatą, skystųjų kristalų ekrane bus rodomas meniu, kuriame reikės nustatyti datą, laiką, kalbą ir akumuliatoriaus tipą. Nustačius šiuos parametrus, daugiau šis meniu nebus rodomas. Datą, laiką, kalbą ir akumuliatoriaus tipą nustatykite prieš pradėdami naudotis fotoaparatu. Kalbos nustatymas 1.
Skystųjų kristalų ekrano indikatorius Skystųjų kristalų ekrane pateikiama informacija apie fotografavimo funkcijas ir išrankas. Daugiau informacijos ieškokite naudotojo žinyne, esančiame programinės įrangos kompaktiniame diske. ① ② ③ 00016 X5.0 ⑳ Aprašas 5 Vaizdo dydis 6 Vaizdo kokybė / kadrų dažnis 7 Matavimas ⑤ 8 Fotografavimo veiksena ⑥ 9 ISO 10 Baltos spalvos balansas 11 Ekspozicijos kompensavimas / ilgalaikis užraktas 12 Data / laikas ④ ⑲ ⑱ Nr.
Veiksenos mygtukas Norimą fotoaparato veikseną galite pasirinkti M (veiksenos) mygtuku, esančiu fotoaparato užpakalyje „Auto“ (automatinė) „Movie“ (vaizdo klipų) Šią veikseną rinkitės, kai norite įamžinti vaizdus greitai ir lengvai, minimaliai dalyvaujant naudotojui. Naudodami šią veikseną, galite pasirinkti pagrindinius meniu.Norėdami pasirinkti papildomą meniu, pasirinkite kitą fotoaparato veikseną.
Fotografavimas Kaip fotografuoti 4. Nufotografuokite. 1. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite fotoaparato veikseną M (veiksenų) mygtuku. Mygtuką nuspaudus iki pusės, tikrinamas fokusavimas ir blykstės būsena. 2. Laikykite fotoaparatą kaip parodyta. Mygtuką nuspaudus iki galo – fotografuojama. Lietuvių Kaip filmuoti. Pasirinkite „Scene“ (scenų) veikseną M (veiksena) mygtuku 1. Patvirtinkite kompoziciją. 3. Patvirtinkite kompoziciją. 2. Pradėkite filmuoti.
Vaizdų atkūrimas, šalinimas ir apsaugojimas Vaizdų atkūrimas 2. Norėdami rinktis šalintinus vaizdus, spauskite T mygtuką. Rodomas vėliausiai į atmintį įrašytas vaizdas. – Mygtukas kairėn / dešinėn: parenka vaizdus – T: pažymi šalintinus vaizdus – OK: pašalina pasirinktus vaizdus Paspauskite mygtuką „peržiūros veiksena“ ( ). 1. Mygtukais kairėn / dešinėn pasirinkite vaizdą, kurį norite šalinti, ir paspauskite mygtuką „šalinti“ ( ).
MULTIMEDIJOS veiksena Šis fotoaparatas turi įtaisytąją MP3, TEXT VIEWER (teksto peržiūros) ir nešiojamo medijos leistuvo programą. Galite fotografuoti, klausytis MP3 failų ir žiūrėti vaizdo klipus (filmus ir vaizdo įrašus) kada tik panorėsite. Norėdami naudotis PMP veiksena, turite pakeisti įvairialypį failą „Samsung Converter “ keitikliu. Kai naudojatės TEXT VIEWER (teksto peržiūros) veiksena, besiklausydami MP3 muzikos failų galite skaityti tekstą skystųjų kristalų ekrane.
MULTIMEDIJOS veiksena Įdėkite atminties kortelę, kurioje patalpinti MP3, PMP ir tekstiniai failai. Šis fotoaparatas turi 190 MB apimties vidinę atmintinę, į kurią taip pat galite rašyti failus. 1. Pasirinkite norimą multimedijos veikseną. 2. Ekrane bus pateiktas meniu.[Resume] (tęsti): atsimenamas paskutinis sustabdytas kadras. SHOOTING MP3 veiksena: failas atkuriamas nuo MULTIMEDIA pradžios. PMP veiksena: atkuriama nuo paskutinio MP3 sustabdyto kadro.TEXT In this mode you can play MP3 files.
MULTIMEDIJOS veiksena Skystųjų kristalų ekrane rodoma informacija apie MP3, įvairialypius ir tekstinius failus. MP3 veiksena Akumuliatorius Užrakinta Vienodintuvas Nutildyta Leidimo trukmė Esamas puslapis / visas puslapis Esamo TEKSTO rodmuo TEXT VIEWER (teksto peržiūros) veiksena Akumuliatorius TEST.TXT Koduotės tipas (ANSI, „Uni“) Garsumo rodmuo Thank you for buying a Samsung Camera.
Vaizdų siuntimas Sistemos reikalavimai „Windows“ Kompiuteris su geresniu negu „ Pentium“ 450 MHz procesoriumi (rekomenduojama „Pentium“ 800 MHz) * „Samsung Converter“ keitiklis Kompiuteris su geresniu negu „ Pentium 500 MHz procesoriumi (rekomenduojama „Pentium IV“) „Macintosh“ 2. Atsisiųskite vaizdus. „Mac OS 10.1–10.
Techniniai duomenys Vaizdo jutiklis – Tipas: 1/2,5” CCD – Efektyvūs vaizdo taškai: apie 8.2 megapikselių – Vaizdo taškai iš viso: apie 8,3 megapikselių Objektyvas – Fokusavimo atstumas: „Samsung“ objektyvo f = 6,3 ~ 18,9mm (35mm juostelė atitinka 38 ~ 114mm) – F Nr.
Techniniai duomenys – Vaizdo klipas • Su garsu ar be garso (pasirenka naudotojas, įrašymo laikas: priklausomai nuo atminties talpos, maksimaliai 2 valandos) • Dysis: 800x592, 640x480, 320x240 • Optinis priartinimas su garso įrašymu • Kadrų greitis: 30 fps, 20 fps, 15 fps (20 fps ėsant 800x592 dydžiui) • Optinis priartinimas iki 3,0X • Filmų redagavimas (įdiegtasis): sustabdymas įrašymo metu, fiksuotų vaizdų įamžinimo laiko nustatymas Saugojimas – Vaizdo dydis ir apimtis (256 MB) 3264x2448 3264x2176 3264x183
Techniniai duomenys – MP3, PMP, Pasaulio kelionių gidas, „Text Viewer“, nešiojama atmintis, balso įrašymas Failai – Failų formatai: MP3 (MPEG-1/2/2.
Techniniai duomenys Teksto techniniai duomenys Failai – Pavadinimui su TXT pratęsimu, iki 99999 puslapių Failų formatai – „Window“: ANSI („Windows 98“ ar naujesnė versija), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 („ Windows 2000/XP“) – „Mac“: ANSI, Unicode (UTF-16) Funkcijos – Automatinis slinkimas (0,8 sec ~ 2,3 sec) – Peršokimas per1 psl. / 10 psl.
Fotoaparaadi tundmaõppimine Selle toote eeskirjadekohane utiliseerimine Microsoft, Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate ettevõtete registreeritud kaubamärgid. Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt ette teatamata muuta pärast fotoaparaadi funktsioonide uuendamist.
Fotoaparaadi tundmaõppimine OHT HOIATUS OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm või tõsised kehavigastused. HOIATUS viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm või tõsised kehavigastused. Ärge proovige fotoaparaati mingil viisil muuta. See võib lõppeda tulekahju, vigastuste, elektrilöögi või teie enda või fotoaparaadi tõsise vigastamisega.
Fotoaparaadi tundmaõppimine ETTEVAATUST ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda kergemad või keskmised vigastused. Kui te ei plaani fotoaparaati pikemat aega kasutada, võtke aku fotoaparaadist välja. Vastasel juhul võib patarei lekkida ning söövitav elektrolüüt võib teie fotoaparaadi alatiseks rikkuda. Aku lekkimine, ülekuumenemine või kahjustumine võib põhjustada tulekahju või tekitada kehalisi vigastusi. – Kasutage fotoaparaadi jaoks sobivaid akusid/patareisid.
Fotoaparaadi osad ja funktsioonid / fotoaparaadi konstruktsioon Nupp POWER (Toide) Nupp FD (Face Detection) (Nägude tuvastamine) / MP3, PMP hoidmisnupp Mikrofon Katikunupp Kõlar Välk Fotoaparaadi olekutuli Nupp Zoom T (digitaalne suum) Nupp Zoom W (Lainurk suum) (Thumbnail) (Pisipilt) Fotoaparaadi rihm LCD-ekraan Ava AF andur/ Taimeri tuluke Objektiiv Nupp M (Mode) (Režiim) Nupp Fn / Delete (Fn/kustuta) Sulge USB / AV / DC / kõrvaklapid port 5 funktsiooni nupp Nupp E (Effect) (Efektid) Play mode
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg) Piltide arv ja aku eluiga: SLB-0937 kasutamine Aku eluiga / piltide arv Tingimused Need andmed on saadud Samsungi standardtingimustel. Ülesvõttetingimused võivad erineda sõltuvalt kasutustingimustest. All on toodud ülesvõtete arv, kui kasutate 256 MB MMCmälukaarti. Need andmed on umbkaudsed, kuna pildi kvaliteeti võivad mõjutada sellised muutujad nagu pildistatav objekt ning mälukaardi tüüp.
Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel Enne fotoaparaadi esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis. Kui fotoaparaat esmakordselt sisse lülitatakse, kuvatakse LCD-ekraanil menüü kuupäeva ja kellaaja, keele ja aku tüübi määramiseks. Seda menüüd pärast seadistamist hiljem enam ei kuvata. Seadistage kuupäev/ kellaaeg, keel ja aku tüüp enne fotoaparaadi kasutamist. Keele seadistamine 1.
LCD-ekraani indikaator Vedelkristallekraan kuvab informatsiooni pildistamisfunktsioonide ja valikute kohta. Lisateabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit. ① ② ③ 00016 X5.
Nupp Mode (Režiim) Saate valida sobiliku fotoaparaadi režiimi fotoaparaadi tagaosas oleva nupu M (Mode) (Režiim) abil Auto (Automaatne) Movie (Film) Valige see režiim kiireks ja lihtsaks pildistamiseks minimaalse seadistamisega. Selles režiimis saate põhimenüüsid valida. Detailsema menüü valimiseks valige muu fotoaparaadi režiim. Filmimiseks FUN (Meelelahutus) Selles režiimis saate teha lihtsalt erinevate efektidega pilte.
Pildistamine Kuidas pildistada 4. Pildistage 1. Lülitage fotoaparaat sisse ja valige fotoaparaadi režiim nupu M (Mode) (Režiim) abil. Nupu pooleldi alla vajutamisel kontrollitakse fookuse ja välgu olekut. 2. Hoidke fotoaparaati, nagu joonisel näidatud. Lõpuni alla vajutamisel tehakse pilt. Kuidas filmi salvestada. Valige stseeni režiim nuppu M (Mode) (Režiim) vajutades 1. Kinnitage valik. Eesti 3. Kinnitage valik. 2. Alustage filmimist.
Piltide taasesitamine, kustutamine ja piltidele andmekaitse määramine Piltide taasesitamine 2. Vajutage kustutatavate piltide lisamiseks nuppu T. Kuvatakse mälukaardil viimasena salvestatud pilt. Vajutage nuppu Taasesitusrežiim ( – Vasakule/Paremale nupp: Valib pildid – T nupp: märgib kustutamiseks – OK nupp: kustutab valitud pildid ). Kustutab mälukaardile salvestatud pildid. 1. Valige nupu Vasakule/Paremale abil kustutatav pilt ja vajutage nuppu Kustuta ( ).
Režiim MULTIMEDIA (MULTIMEEDIA) Sellesse fotoaparaati on paigaldatud MP3- / PMP- / tekstivaaturi ja kantava meediapleieri programm. Saate pildistada, kuulata MP3-faile ja vaadata videoklippe, millal aga soovite. PMP-režiimi kasutamiseks peate teisendama multimeedafaili programmiga Samsung Converter. Tekstivaaturi režiimis saate vaadata teksti LCD-monitoril koos MP3muusika kuulamisega. Kui faili või kausta nimi on pikem kui 120 märki (k.
Režiim MULTIMEDIA (MULTIMEEDIA) Sisestage MP3-, PMP- ja tekstifailidega mälukaart. Kuna sellel fotoaparaadil on 190 MB sisemälu, saate salvestada faile ka sisemälus. 03-Audio Track 03.mp3 1. Valige soovitud multimeediarežiim. 01-Audio Track 01.mp3 2. Kuvatakse menüü nagu pildil. SHOOTING [Resume] (Jätka): jätab meelde viimase MULTIMEDIA peatatud kaadri. MP3-režiim: esitab alates faili algusest. PMP-režiim: esitab alates viimasest MP3 peatatud kaadrist. In this mode you can play MP3 files.
Režiim MULTIMEDIA (MULTIMEEDIA) LCD-ekraan kuvab teavet MP3-, multimeedia- ja tekstifailide kohta. Praegune lehekülg / kogu lehekülg Praeguse teksti indikatsioon MP3-režiim Aku/patarei Lukk Ekvalaiser Vaigista Esitamisaeg Režiim TEXT VIEWER (TEKSTIVAATUR) Aku/patarei TEST.TXT Thank you for buying a Samsung Camera.
Piltide allalaadimine Nõuded süsteemile Windows Arvuti, mille protsessor on jõudsam kui Pentium 450 MHz (soovitus: Pentium 800 MHz) * Samsung Converter Arvuti, mille protsessor on jõudsam kui Pentium 500 MHz (soovitus: Pentium IV) Macintosh Arvutiga ühendamise režiim 1. Installeerige kaasasolev tarkvara. Power Mac G3 või uuem versioon või Intel Processor 2. Piltide allalaadimine Windows 98SE / 2000 / ME / XP / Vista * Samsung Converter Windows 2000 või uuem versioon Mac OS 10.1 ~ 10.
Tehnilised andmed Pildisensor – Tüüp: 1/2.5-tolline CCD – Efektiivsed pikslid: umbes 8,2 megapikslit – Kokku piksleid: umbes 8,3 megapikslit Objektiiv – Fookuskaugus: Samsungi objektiiv f = 6,3 ~ 18,9 mm (35 mm filmi ekvivalent: 38 ~ 114 mm) – F nr: F3.5(W) ~ F4.
Tehnilised andmed – Filmiklipp • Koos heliga või ilma (kasutaja valik, salvestusaeg : sõltub mälumahust, maks 2 tundi) • Suurus: 800 x 592, 640 x 480, 320 x 240 • Optiline suum koos heli salvestamisega • Kaadrisagedus: 30 kaadrit/s, 20 kaadrit/s, 15 kaadrit/s (20 kaadrit/s suurusel 800 x 592) • Optiline suum kuni 3,0 X • Video redigeerimine (sisse ehitatud): paus salvestamise ajal, foto võtteaja seadmine Hoiustamine ET-16 – Pildi suurus ja maht (256 MB suurus) 3264 x 2448 3264 x 2176 3264 x 1836 2592 x 19
Tehnilised andmed – MP3, PMP, ülemaailmne reisijuht, tekstivaatur, kaasaskantav mälu, hääle salvestamine Fail – Failivorming: MP3 (MPEG-1/2/2.5 Layer 3) – Bitisagedus: 48 ~ 320 kbitti/s (k.
Tehnilised andmed Teksti andmed Fail – Laiend TXT, kuni 99999 lehekülge Failivorming – Aken: ANSI (Windows 98 või uuem versioon), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac: ANSI, Unicode (UTF-16) Funktsioon – Automaatkerimine (0,8 s ~ 2,3 s) – Vahelejätmine 1 või 10 lehekülje kaupa – Automaatne taaslaadimine (jätab meelde viimase lehekülje) – MP3 BGM tugi tekstifaili kuvamise ajal Language (Keel) – inglise, korea, prantsuse, saksa, hispaania, itaalia, hiina, taivani, jaapani,