Quick Start Manual PL90/PL91 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO
Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 1 Camera layout… ……………… 4 13 Setting up your camera… …… 5 Unpacking… ……………………… 5 Inserting the battery and memory card… …………………… 6 Charging the battery… …………… 6 Selecting options… ……………… 7 12 Capturing photos or videos… … 8 26 Playing files… ………………… 9 53 Transferring files to a PC (Windows)……………………… 10 67 Specifications… ……………… 11 89 2 15 16 19 Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases an
Cautions Handle and store your camera carefully and sensibly • Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty. • Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components. • Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards.
Camera layout 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Shutter button 12 MENU button 2 Zoom W Lever (Thumbnail) 13 Mode button 3 Zoom T Lever (Digital zoom) 14 Status lamp 4 POWER button 15 A/V port (Accepts A/V cable) 5 Smart button 16 Strap eyelet 6 AF-assist light/timer lamp 17 Fn/Delete button 7 Microphone 18 Playback button 8 Speaker 19 Navigation button/OK button 9 Lens 20 Built-in USB plug 10 Battery chamber cover 21 Tripod mount
Setting up your camera Optional accessories Camera Camera strap Rechargeable Battery Memory card (microSDTM) Camera case USB extension cable AC adapter A/V cable Battery charger Quick Start Manual User Manual CD-ROM 5 English Unpacking Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. To buy the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer or Samsung service center.
Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. 1 4 3 2 With the Samsung logo facing down With the gold-colored contacts facing up ▼ Removing the battery 6 ▼ Removing the memory card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
▪▪ It is recommended that you use a power adapter, which is an optional component, depending on the USB connection environment. Selecting options 1 2 In Shooting mode, press [ English Charging the battery ]. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. EV ▪▪ It is recommended that you use a USB extension cable, which is an optional component, depending on the USB connection environment. Back Move ▪▪ To move left or right, press [ ] or [ ]. ▪▪ To move up or down, press [ ] or [ ].
Capturing photos or videos Taking a photo 1 Press [ (Press [ 2 3 Align your subject in the frame. ] to select ( ). ], [ ] to select ( Recording a video ).) Press [Shutter] halfway down to focus automatically. ▪▪ A green frame means the subject in focus. 1 Press [ (Press [ 2 3 Align your subject in the frame. 4 ] to select ( ] to select ( ). ).) Press [Shutter]. ▪▪ Press [ ] to pause or resume. Press [Shutter] again to stop the recording.
Playing files 1 2 Press [ Viewing videos ]. Press [ ] or [ English Viewing photos ] to scroll through files. ▪▪ Press and hold to view files quickly. 1 2 Press [ ]. Press [ ]. Play 3 Capture Use the following buttons to control playback.
Transferring files to a PC (Windows) 1 Connect your camera to your computer using the built-in USB plug. 4 Select Yes. ▪▪ New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu. 2 3 Turn on the camera. ▪▪ The computer recognises the camera automatically. ▪▪ For Windows Vista, select Run iStudio.exe from the AutoPlay window. Select a folder on your computer to save new files.
Specifications • Type: 1/2.3” (approx. 7.81 mm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels Lens • Focal length: Samsung 4X Zoom Lens f = 5.0 - 20.2 mm (35 mm film equivalent: 28 - 112 mm) • F-stop range: F2.8 (W) - F6.3 (T) Display 2.7” (6.9 cm) TFT LCD, 230 K Focusing TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Tracking AF, Face Detection AF) Shutter speed • • • • Storage • Internal memory: approx.
Inhalt Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… 2 1 Aufbau der Kamera… ……… 4 13 Inbetriebnahme der Kamera…… 5 12 Auspacken………………………… 5 Akku und Speicherkarte einsetzen… ……………………… 6 Akku aufladen… ………………… 6 Optionen auswählen……………… 7 15 16 19 Fotos und Videos aufnehmen…… 8 26 Dateien wiedergeben………… 9 53 Dateien auf einen PC (Windows) übertragen… …… 10 67 Technische Daten… ………… 11 89 DE-2 Warnungen Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von le
Achtung Behandeln und lagern Sie die Kamera sorgfältig und vernünftig • Lassen Sie Ihre Kamera nicht nass werden – Flüssigkeiten können schwere Schäden hervorrufen. Fassen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen an. Wasser beschädigt die Kamera und kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. • Bewahren Sie die Kamera nicht in staubigen, schmutzigen, feuchten oder schlecht belüfteten Bereichen auf, damit die beweglichen Teile und inneren Komponenten keinen Schaden nehmen.
Aufbau der Kamera 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 1 Auslösertaste 2 3 21 20 19 18 17 12 MENU-Taste Zoom-W-Hebel (Miniaturansicht) 13 MODE-Taste Zoom-T-Hebel (Digitalzoom) 14 Statuslämpchen 4 Ein/Aus-Taste 15 A/V-Anschluss (A/V-Kabelaufnahme) 5 Smarttaste 16 Befestigung der Trageschlaufe 6 AF-Lämpchen/Timer-Lämpchen 17 Fn / Löschtaste 7 Mikrofon 18 Wiedergabe-Taste 8 Lautsprecher 19 Navigationstaste/OK-Taste 9 Objektiv 20 Eingebauter USB-Stecker 10
Inbetriebnahme der Kamera Auspacken Optionales Zubehör Kamera Trageschlaufe Akku Speicherkarte (microSDTM) Kameratasche USBVerlängerungskabel Netzteil A/V-Kabel Akkuladegerät Kurzanleitung Bedienungsanleitung (CD-ROM) DE-5 Deutsch Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein.
Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. 1 2 4 3 Mit dem Samsung-Logo nach unten weisend Mit den goldfarbenen Kontakten nach oben weisend ▼ Akku entnehmen DE-6 ▼ Speicherkarte entnehmen Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub.
Optionen auswählen Akku aufladen 1 2 Drücken Sie im Aufnahmemodus [ ]. Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu einer Option oder einem Menü zu blättern. EV Zurück ▪▪ Es wird empfohlen, ein USB-Verlängerungskabel zu benutzen, welches je nach Beschaffenheit der USB-Verbindung optional erhältlich ist. Schieben ▪▪ Drücken Sie zur Bewegung nach rechts oder links [ ] oder [ ]. ▪▪ Drücken Sie zur Bewegung nach oben oder unten [ ] oder [ ]. 3 Drücken Sie [ ], um die ausgewählte Option bzw.
Fotos und Videos aufnehmen Fotografieren 1 2 3 Drücken Sie [ (Drücken Sie [ Video aufzeichnen ], um ( ) zu wählen. ], [ ] um ( ) zu wählen.) Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Drücken Sie [Auslöser] zur Hälfte, um automatisch zu fokussieren. ▪▪ Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv scharfgestellt ist. 1 2 3 4 Drücken Sie [ (Drücken Sie [ ], um ( ] um ( ) zu wählen. ) zu wählen.) Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Drücken Sie [Auslöser].
Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [ ]. Drücken Sie [ ] oder [ Dateien zu blättern. ], um durch die 1 2 Drücken Sie [ ]. Drücken Sie [ ]. Deutsch 1 2 Videos anzeigen ▪▪ Halten Sie die Taste gedrückt, um die Dateien schnell anzuzeigen. Wiederg. 3 Aufnahme Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden Symbolen.
Dateien auf einen PC (Windows) übertragen 1 Verbinden Sie Ihre Kamera über den eingebauten USB-Stecker mit Ihrem Computer. 4 Wählen Sie Ja. ▪▪ Neue Dateien werden auf Ihren Computer übertragen. Jetzt können Sie das Programm Intelli-Studio verwenden. Hinweis Vergewissern Sie sich, dass die Option PC-Software auf Ein im Einstellungsmenü eingestellt ist. 2 3 Schalten Sie die Kamera ein. ▪▪ Der Computer erkennt die Kamera automatisch. ▪▪ Wählen Sie Run iStudio.exe für Windows Vista im Fenster AutoPlay.
Technische Daten • Typ: ca. 7,81 mm (1/2,3") CCD • Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel • Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel Objektiv • Brennweite: Samsung 4fach Zoom Linsen f = 5,0 - 20,2 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 28 - 112 mm) • Blendenwertbereich: F2,8 (W) - F6,3 (T) Display 6,9 cm (2,7") TFT LCD, 230 K Scharfeinstellung TTL-Autofokus (Multi AF, Mitten AF, Verfolgungs AF, Gesichtserkennung-AF) Verschlusszeit • • • • Speicher • Interner Speicher: ca.
Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité……… 2 1 Présentation de l'appareil photo…………………………… 4 13 Assemblage de votre appareil photo………………… 5 12 Contenu du coffret… …………… 5 Insertion de la batterie et de la carte mémoire……………… 6 Chargement de la batterie… …… 6 Sélection des options… ………… 7 15 Prise de vues photo ou vidéo…… 8 26 Lecture de fichiers…………… 9 53 Transfert de fichiers vers un PC (Windows)… ………… 10 67 Caractéristi
Attention Manipulez et stockez votre appareil avec soins • Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. • Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
Présentation de l'appareil photo 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 Déclencheur 12 Touche Menu Levier Zoom W (Aperçu) 13 Bouton MODE 3 Levier Zoom T (Zoom numérique) 14 Voyant Indicateur 4 Bouton de marche/arrêt 15 Port Audio/Vidéo (pour câbles Audio/Vidéo) 5 Touche intelligente 16 Dragonne 6 Voyant AF / Voyant du retardateur 17 Touche Fn / Supprimer 7 Microphone 18 Touche Lecture 8 Haut-parleur 19 Touche Navigation/Touche OK 9 Objectif 20
Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Veuillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-Vente agréé Samsung.
Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. 1 4 3 2 La puce est orientée vers le haut ▼ Retrait de la batterie FR-6 Avec le logo Samsung vers le bas ▼ Retrait de la carte mémoire Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
Sélection des options Chargement de la batterie ▪▪ Il est recommandé d'utiliser un adaptateur secteur (vendu séparément) en fonction du type de branchement USB utilisé. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [ ]. Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu. Français Valeur d'exposition Retour ▪▪ Il est recommandé d'utiliser une rallonge USB (vendue séparément) en fonction du type de branchement USB utilisé.
Prise de vues photo ou vidéo Prise de vues 1 2 3 Appuyez sur [ (Appuyez sur [ Filmer une séquence vidéo ] pour sélectionner ( ). ], [ ] pour sélectionner ( ).) Cadrez le sujet à photographier. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour une mise au point automatique. ▪▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point. 1 2 3 4 Appuyez sur [ ] pour sélectionner ( (Appuyez sur [ ] pour sélectionner ( Cadrez le sujet à photographier. Appuyez sur le déclencheur. ▪▪ Appuyez sur [ reprendre. ). ).
Lecture de fichiers Visionner des photos 1 2 Appuyez sur [ Affichage des vidéos ]. Appuyez sur [ ] ou sur [ les fichiers. ] pour parcourir 1 2 Appuyez sur [ ]. Appuyez sur [ ]. Français ▪▪ Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers. Lecture 3 Enregistrer Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
Transfert de fichiers vers un PC (Windows) 1 Branchez votre appareil photo sur votre ordinateur à l'aide de la prise USB incorporée. 4 Sélectionnez Oui. ▪▪ Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre ordinateur. Vous pouvez à présent utiliser le programme Intelli-studio. Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres. 2 3 Allumez l'appareil photo. ▪▪ L'ordinateur reconnait l'appareil photo automatiquement.
Caractéristiques • Type : CCD 1/2,3" (environ 7,81 mm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels • Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels Objectif • Distance focale : Objectif Samsung zoom 4X f = 5,0 - 20,2 mm (équivalent à un film 35 mm : 28 - 112 mm) • Plage d'ouverture de l'objectif : F2,8 (W) - F6,3 (T) Écran 2,7" (6,9 cm) TFT LCD, 230 K Mise au point Vitesse d'obturation Stockage Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, Mise au point avec suivi, MAP
Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e la sicurezza… ………………… 2 1 Layout fotocamera…………… 4 13 Preparazione della fotocamera… ………………… 5 12 Apertura dell'imballaggio………… 5 Inserimento della batteria e della scheda di memoria………… 6 Come caricare la batteria………… 6 Selezione delle opzioni… ……… 7 15 16 19 Cattura di foto o video… …… 8 26 Riproduzione di file… ……… 9 53 Trasferimento di file ad un PC (Windows)… ………… 10 67 Specifiche……………………… 11 89 Avvertimenti
Attenzione Maneggiare e smaltire la fotocamera con attenzione e delicatamente • Evitare che sulla fotocamera vengano versati liquidi poiché ciò può provocare danni seri. Non maneggiare la fotocamera con le mani bagnate. Eventuali danni provocati dall'acqua alla fotocamera possono invalidare la garanzia del produttore. • Evitare di utilizzare o di conservare la fotocamera in aree polverose, sporche, umide o poco ventilate per evitare danni alle parti mobili e ai componenti interni.
Layout fotocamera 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Tasto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto 12 Tasto MENU 2 Pulsante di zoom W (Zoom Wide, Grandangolo, Miniature) 13 Pulsante MODE 3 Pulsante di zoom T (Zoom Tele, Zoom Digitale) 14 Spia di stato 4 Tasto di accensione (POWER) 15 Porta A/V (per cavi A/V) 5 Pulsante Smart 16 Occhiello della cinghia 6 Luce AF/spia timer 17 Pulsante Fn / Elimina 7 Obiettivo 18 Tasto di riproduzione 8
Preparazione della fotocamera Apertura dell'imballaggio Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l’attrezzatura opzionale, rivolgersi al più vicino rivenditore Samsung o centro di assistenza Samsung.
Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria Come caricare la batteria Non dimenticare di ricaricare la batteria prima di usare la fotocamera. 1 4 3 2 Con i contatti dorati rivolti verso l'alto ▼ Come rimuovere la batteria IT-6 Con il logo Samsung rivolto verso il basso ▼ Come rimuovere la scheda di memoria Spingete la scheda con delicatezza in modo da liberarla dalla fotocamera, quindi estraetela dallo slot.
Selezione delle opzioni Come caricare la batteria ▪▪ Si raccomanda di utilizzare un adattatore di alimentazione, che è un componente opzionale, a seconda dell’ambiente di connessione USB. 1 2 Nella modalità di scatto, premete [ ]. Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere in un menu o un'opzione. ▪▪ Si raccomanda di utilizzare un cavo prolunga USB, che è un componente opzionale, a seconda dell’ambiente di connessione USB.
Cattura di foto o video Scattare una foto 1 2 3 Premete [ (Premete [ ] e selezionate ( ). ], [ ] e selezionate ( Registrazione di un video ).) Allineate il soggetto al riquadro. Premete parzialmente [Otturatore] per eseguire la messa a fuoco automatica. ▪▪ Un riquadro verde indica che il soggetto è messo a fuoco. 1 2 3 4 Premete [ ] e selezionate ( (Premete [ ] e selezionate ( Allineate il soggetto al riquadro. Premete [Otturatore]. ). ).
Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie 1 2 Premete [ ]. Premete [ ] o [ ] per scorrere i file. ▪▪ Per visualizzare rapidamente i file, tenete premuto. Visualizzazione dei video 1 2 ]. ]. Esegui Italiano 3 Premete [ Premete [ Ripresa Utilizzate i tasti seguenti per controllare la riproduzione.
Trasferimento di file ad un PC (Windows) 1 Collegare la fotocamera al computer usando la spina USB integrata. 4 Selezionate Sì. ▪▪ Saranno trasferiti nuovi file sul computer. Ora potete utilizzare il programma Intelli-studio. Nota Accertatevi che l'opzione Software PC sia impostata su On nel menu impostazioni. 2 3 Accendete la fotocamera. ▪▪ Il computer riconosce automaticamente la fotocamera. ▪▪ Per Windows Vista, selezionate Run iStudio.exe dalla finestra AutoPlay.
Specifiche Sensore immagini Obiettivo Display Messa a fuoco Memoria Presa di ingresso alimentazione in CC Tipo: 1/2,3" (ca. 7,81 mm) CCD Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel Lunghezza focale: Lente Zoom 4X Samsung f = 5,0 - 20,2 mm (equivalente per pellicola 35 mm: 28 - 112 mm) • Intervallo apertura diaframma: F2,8 (W) - F6,3 (T) 2,7" (6,9 cm) TFT LCD, 230 K AF TTL (Af multiplo, Af centrato, Tracciatura AF, AF rilevamento volto) • Smart Auto: 1/8 - 1/2.000 sec.
Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa… …………… 2 1 Układ aparatu… ……………… 4 13 Konfiguracja aparatu………… 5 Wyjmowanie aparatu z opakowania… …………………… 5 Wkładanie akumulatora i karty pamięci… ………………………… 6 Ładowanie akumulatora… ……… 6 Wybieranie opcji… ……………… 7 15 16 19 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów…………… 8 26 Odtwarzanie plików… ……… 9 53 Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows)………… 10 67 Specyfikacje… ……………… 11 8
Ostrożność podczas używania i pozbywania się akumulatorów i ładowarek. • Należy używać tylko akumulatorów i ładowarek zatwierdzonych przez firmę Samsung. Nieodpowiednie akumulatory i ładowarki mogą spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenia aparatu. • Nie wolno umieszczać akumulatorów ani aparatów w lub na urządzeniu grzewczym, takim jak kuchenka mikrofalowa, piec lub grzejnik. W razie przegrzania akumulatory mogą wybuchnąć. • Należy unikać zamoczenia aparatu — ciecze mogą powodować poważnie uszkodzenia.
Układ aparatu 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Spust migawki 12 Przycisk menu 2 Przycisk zoom W (oddalenie) 13 Przycisk MODE 3 Przycisk zoom T (przybliżenie) 14 Lampka stanu 4 Przycisk zasilania 15 Port A/V (obsługuje kabel A/V) 5 Przycisk Smart 16 Uchwyt na pasek 6 Lampa AF / lampa samowyzwalacza 17 Przycisk Fn / usuwania 7 Mikrofon 18 Przycisk odtwarzania 8 Głośnik 19 Przycisk nawigacyjny / Przycisk OK 9 Obiektyw 20 Wbudowana wtyc
Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Przed rozpoczęciem korzystania z produktu sprawdź, czy masz wszystkie odpowiednie elementy. Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu. Aby zakupić elementy wyposażenia opcjonalnego, skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży produktów marki Samsung lub centrum serwisowym firmy Samsung.
Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy naładować akumulator. 1 2 4 3 Złote styki zwrócone do góry Logo firmy Samsung zwrócone do dołu ▼ Wyjmowanie akumulatora ▼ Wyjmowanie karty pamięci PL-6 Delikatnie wciśnij do chwili odłączenia karty od aparatu, a następnie wyciągnij ją z gniazda. Lampka wskaźnika ▪▪ Czerwona: Ładowanie ▪▪ Wył.
Wybieranie opcji Ładowanie akumulatora ▪▪ Zalecane jest stosowanie zasilacza, który stanowi element opcjonalny, w zależności od możliwości podłączenia do gniazda USB. 1 2 W trybie fotografowania naciśnij przycisk [ ]. Za pomocą przycisków nawigacyjnego przejdź do opcji lub menu. EV Wstecz Przesuń ▪▪ Aby przejść w lewo lub w prawo, naciśnij przycisk [ ] lub [ ]. ▪▪ Aby przejść w górę lub w dół, naciśnij przycisk [ ] lub [ ]. 3 Naciśnij przycisk [ opcji lub menu.
Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęcia 1 2 3 Naciśnij przycisk [ (Naciśnij przycisk [ opcję ( ).) Nagrywanie filmu ], aby wybrać opcję ( ). ], [ ], aby wybrać Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce. Naciśnij do połowy przycisk [Migawka], aby automatycznie ustawić ostrość. ▪▪ Zielona ramka oznacza, że ustawiono ostrość na wybranym obiekcie. 1 2 3 4 Naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję ( ). (Naciśnij przycisk [ ] aby wybrać opcję ( ).
Odtwarzanie plików Przeglądanie zdjęć 1 2 Naciśnij przycisk [ Przeglądanie filmu ]. Naciśnij przycisk [ ] lub [ pliki. ], aby przewijać 1 2 Naciśnij przycisk [ ]. Naciśnij przycisk [ ]. ▪▪ Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przejrzeć pliki. Odtw. Do sterowania odtwarzaniem służą następujące przyciski.
Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows) 1 Podłącz aparat do komputera za pomocą wbudowanej wtyczki USB. 4 Wybierz opcję Tak. ▪▪ Nowe pliki zostaną przeniesione do komputera. Po wykonaniu powyższych czynności można korzystać z programu Intelli-studio. Uwaga Należy upewnić się, że dla opcji Oprogram. komputerowe wybrano wartość Wł. w menu ustawień. 2 3 Włącz aparat. ▪▪ Komputer automatycznie wykrywa aparat. ▪▪ W systemie Windows Vista wybierz opcję Run iStudio.exe w oknie AutoPlay.
Specyfikacje Matryca Obiektyw Wyświetlacz Ustawianie ostrości Szybkość migawki Złącze zasilania prądem stałym Akumulator Wymiary (szer. x wys. x gł.) Ciężar Temperatura robocza Wilgotność środowiska roboczego Typ: 1/2,3 cala (ok. 7,81 mm) CCD Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela Całkowita liczba pikseli: ok.
Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví… …………… 2 1 Uspořádání fotoaparátu… … 4 13 Uvedení do provozu… ……… 5 12 Rozbalení… ……………………… 5 Vložení baterie a paměťové karty… …………………………… 6 Nabíjení akumulátoru… ………… 6 Volba možností…………………… 7 15 16 19 Pořízení snímků či videa… … 8 26 Přehrávání souborů… ……… 9 53 Přenos souborů do PC (ve Windows)… ……………… 10 67 Technické údaje……………… 11 89 CS-2 Varování Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých neb
S akumulátory a nabíječem zacházejte správně • Používejte pouze baterie a nabíječ schválené společností Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječ mohou způsobit zranění nebo poškodit fotoaparát. • Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie mohou při zahřátí vybuchnout.
Uspořádání fotoaparátu 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Tlačítko spouště 12 Tlačítko Menu 2 Páčka transfokátoru, směr W (Náhled) 13 Tlačítko MODE 3 Páčka transfokátoru, směr T (Digitální přiblížení) 14 Stavová kontrolka 4 Vypínač 15 Zásuvka A/V (lze připojit A/V kabel) 5 Tlačítko Smart 16 Očko řemínku 6 Kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště 17 Tlačítko Fn / Mazání 7 Mikrofon 18 Tlačítko přehrávání 8 Reproduktor 19 Navigační tlačítk
Uvedení do provozu Rozbalení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se může lišit podle prodejního regionu. Chcete-li zakoupit volitelné příslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní středisko Samsung.
Uvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. 1 4 3 2 Logem Samsung směrem dolů Zlatými kontakty směrem nahoru ▼ Vyjmutí akumulátoru CS-6 ▼ Vyjmutí paměťové karty Zatlačte jemně na kartu, až se povysune z fotoaparátu. pak ji vytáhněte ze štěrbiny.
Volba možností Nabíjení akumulátoru ▪▪ Podle možností USB propojení doporučujeme použít napájecí adaptér, což je volitelná součást. 1 2 V režimu snímání stiskněte [ ]. Navigačními tlačítky se pohybujte v možnostech a nabídkách. EV Zpět ▪▪ Podle možností USB propojení doporučujeme použít prodlužovací kabel USB, což je volitelná součást. Přesun ▪▪ Pro pohyb vlevo a vpravo stiskněte [ ] nebo [ ]. ▪▪ Pro pohyb nahoru a dolů stiskněte [ ] nebo [ ].
Pořízení snímků či videa Pořizování snímků 1 2 3 Stiskem [ (Stiskem [ ] zvolte ( ). ], [ ] zvolte ( Snímání videa ).) Nastavte objekt do rámečku. Namáčknutím [Spouště] automaticky zaostříte. ▪▪ Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt. 1 2 3 4 Stiskem [ (Stiskem [ ] zvolte ( ] zvolte ( ). ).) Nastavte objekt do rámečku. Stiskněte [Spouště]. ▪▪ Stiskem [ ] zvolte pauzu nebo pokračování. Dalším stiskem [Spouště] záznam zastavíte.
Přehrávání souborů Zobrazení snímků 1 2 Stiskněte [ Zobrazení videa ]. Pomocí [ ] nebo [ souborech. ] se pohybujte v 1 2 Stiskněte [ ]. Stiskněte [ ]. ▪▪ Dotykem a přidržením zobrazujete soubory rychleji. Přehrát 3 Zachytit Přehrávání ovládáte těmito tlačítky.
Přenos souborů do PC (ve Windows) 1 Připojte fotoaparát k počítači pomocí vestavěného konektoru USB. 4 Vyberte Ano. ▪▪ Nové soubory se přenesou do počítače. Nyní můžete program Intelli-studio používat. Poznámka Ujistěte se, že je položka Software pro PC nabídky nastavena na Zapnuto. 2 3 Zapněte fotoaparát. ▪▪ Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. ▪▪ Ve Windows Vista vyberte Run iStudio.exe v okně AutoPlay. Vyberte v počítači složku pro uložení nových souborů.
Technické údaje Snímač obrazu • Typ: 1/2,3" (7,81 mm) CCD • Efektivní počet: cca 12,2 megapixelů • Celkový počet: cca 12,4 megapixelů Objektiv • Ohnisková vzdálenost: Objektiv Samsung 4x zoom f = 5,0–20,2 mm (ekvivalent pro 35mm film: 28–112 mm) • Světelnost F: F2,8 (W)–F6,3 (T) Displej 2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K Ostření TTL automatické ostření (Vícebodové ostření, Ostření na střed, Ostření se sledováním, AF s vyhledáním tváře) Expoziční doba • • • • Ukládání • Vnitřní paměť: cca 50 MB • Vnějš
Obsah Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia… ……………………… 2 1 Usporiadanie fotoaparátu…… 4 13 Uvedenie do prevádzky… … 5 Rozbalenie………………………… 5 Vloženie batérie a pamäťovej karty… …………………………… 6 Nabíjanie batérie… ……………… 6 Voľba možností…………………… 7 15 16 19 Vytvorenie snímok či videa…… 8 26 Prehrávanie súborov………… 9 53 Prenos súborov do PC (vo Windows)… ……………… 10 67 Technické údaje……………… 11 89 SK-2 12 Varovania Nepoužívajte fotoaparát
S batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne • Používajte iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť fotoaparát. • Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti či dovnútra zdrojov tepla, ako sú mikrovlnné či iné rúry a ohrievače. Batérie môžu pri zahriatí vybuchnúť.
Usporiadanie fotoaparátu 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Tlačidlo spúšte 12 Tlačidlo Menu 2 Páčka Priblíženie W (Miniatúra) 13 Tlačidlo MODE 3 Páčka Priblíženie T (Digitálne priblíženie) 14 Stavová kontrolka 4 Vypínač (POWER) 15 Port A/V (Vhodný pre kábel A/V) 5 Tlačidlo Smart 16 Očko na remienok 6 Kontrolka AF-assist/samospúšte 17 Tlačidlo Fn / Odstrániť 7 Mikrofón 18 Tlačidlo prehrávania 8 Reproduktor 19 Navigačné tlačidlá/Tlačidlo O
Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Pred použitím výrobku si skontrolujte, či máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiť. Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na najbližšieho predajcu značky Samsung alebo servisné stredisko Samsung.
Uvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. 1 4 3 2 Zlatými kontaktmi smerom nahor ▼ Vybratie batérie SK-6 S logom spoločnosti Samsung smerom nadol Kontrolka ▪▪ Červená: nabíjanie ▪▪ Vypnuté: plne nabité ▼ Vybratie pamäťovej karty Zatlačte jemne na kartu, až sa vysunie z fotoaparátu, a potom ju vytiahnite zo štrbiny.
Voľba možností Nabíjanie batérie ▪▪ Odporúčame vám, aby ste v závislosti od prostredia pripojenia USB použili sieťový adaptér, ktorý je voliteľným komponentom. 1 2 V režime snímania stlačte [ ]. Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v možnostiach a ponukách. EV ▪▪ Odporúčame vám, aby ste v závislosti od prostredia pripojenia USB použili predlžovací kábel USB, ktorý je voliteľným komponentom. Back Move ▪▪ Pre pohyb vľavo a vpravo stlačte [ ] alebo [ ]. ▪▪ Pre pohyb hore a dole stlačte [ ] alebo [ ].
Vytvorenie snímok či videa Vytváranie snímok 1 2 3 Stlačením [ (Stlačením [ ] zvoľte ( ). ], [ ] zvoľte ( Snímanie videa ).) Nastavte objekt do rámčeka. Stlačením [Spúšť] do polovice automaticky zaostríte. ▪▪ Zelený rámček indikuje zaostrenie na objekt. 1 2 3 4 Stlačením [ (Stlačením [ ] zvoľte ( ] zvoľte ( ). ).) Nastavte objekt do rámčeka. Stlačte [Spúšť]. ▪▪ Stlačením [ ] zvoľte pauzu alebo pokračovanie. Ďalším stlačením [Spúšť] záznam zastavíte.
Prehrávanie súborov Zobrazenie snímok 1 2 Stlačte [ Zobrazenie videa ]. Pomocou [ ] alebo [ súboroch. ] sa pohybujte v 1 2 Stlačte [ ]. Stlačte [ ]. ▪▪ Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie. Play 3 Capture Na ovládanie prehrávania použite nasledujúce tlačidlá.
Prenos súborov do PC (vo Windows) 1 Pripojte svoj fotoaparát k počítaču pomocou vstavaného konektora USB. 4 Zvoľte Yes (Áno). ▪▪ Nové súbory sa prenesú do počítača. Teraz môžete program Intelli-studio používať. Poznámka Uistite sa, že položka PC Software (Softvér pre PC) v ponuke nastavení je nastavená na On (Zapnuté). 2 3 Zapnite fotoaparát. ▪▪ Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. ▪▪ V systéme Windows Vista zvoľte možnosť Run iStudio.exe v okne automatického prehrávania.
Technické údaje Snímač obrazu • Typ: 1/2,3" (cca 7,81 mm) CCD • Efektívny počet pixlov: cca 12,2 megapixlov • Celkový počet pixlov: cca 12,4 megapixlov Objektív • Ohnisková vzdialenosť: Objektív Samsung s priblížením 4X f = 5,0 – 20,2 mm (ekvivalent kinofilm 35 mm: 28 – 112 mm) • Svetelnosť F: F2,8 (W) – F6,3 (T) Displej 2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K Ostrenie TTL automatické ostrenie (Multi AF (Viacbodové ostrenie), Center AF (Ostrenie na stred), Tracking AF (Sledovanie AF), Face Detection AF (Ostren
Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók… …… 2 A fényképezőgép kialakítása… ………………… 4 Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók 1 13 A fényképezőgép beállítása…… 5 Kicsomagolás… ………………… 5 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése… … 6 Az akkumulátor feltöltése………… 7 Beállítások kiválasztása… ……… 7 15 16 19 Fénykép vagy videó rögzítése… …………………… 8 26 Fájlok lejátszása……………… 9 53 Fájlok átvitele a számítógépre (Windows)…… 10 67 Műszaki adatok… …………… 11 89 12 Figyelmeztetések! Ne haszn
Az akkumulátorokat és a töltőket óvatosan kezelje és selejtezze. • A készülékhez kizárólag a Samsung által jóváhagyott akkumulátort és töltőt használjon. Nem megfelelő akkumulátor vagy töltő használata súlyos sérüléseket vagy a fényképezőgép károsodását okozhatja. • Soha ne helyezze az akkumulátort vagy a fényképezőgépet fűtőeszközbe (például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor) vagy annak felületére. A túlmelegedés hatására az akkumulátor felrobbanhat.
A fényképezőgép kialakítása 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Kioldó gomb 12 MENU gomb 2 Zoom W pöcök (Miniatűrök) 13 MODE gomb 3 Zoom T pöcök (Digitális zoom) 14 Állapotjelző LED 4 Bekapcsoló gomb 15 A/V port (az A/V kábel csatlakozója) 5 Smart gomb 16 Pántfül 6 Autofókusz segédfény/önkioldó jelzőfény 17 Fn / Törlés gomb 7 Mikrofon 18 Lejátszás gomb 8 Hangszóró 19 Mozgatógombok/OK gomb 9 Objektív 20 Beépített USB csatlakozó 10 Az
A fényképezőgép beállítása Kicsomagolás A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma megfelelő-e. A csomag tartalma az eladási területtől függően változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
A fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemet. 1 4 2 Az aranyszínű érintkezőkkel felfelé 3 A Samsung emblémával lefelé ▼A z akkumulátor eltávolítása ▼ A memóriakártya eltávolítása HU-6 Nyomja le a kártyát óvatosan, míg ki nem oldódik a fényképezőgépből, majd húzza ki a bővítőhelyről.
Beállítások kiválasztása Az akkumulátor feltöltése ▪▪ Azt javasoljuk, hogy az USB csatlakoztatási környezetnek megfelelő adaptert használjon (opcionális kiegészítő). 1 2 Fényképezés üzemmódban nyomja meg az [ ] gombot. A mozgatógombok használatával lépjen egy menüre vagy beállításra. EV Vissza ▪▪ Azt javasoljuk, hogy az USB csatlakoztatási környezetnek megfelelő USB kábelt használjon (opcionális kiegészítő). Lépés ▪▪ A jobbra vagy balra lépéshez használja a [ ] vagy a [ ] gombot.
Fénykép vagy videó rögzítése Fényképezés 1 2 3 Nyomja meg a [ ] gombot a ( ) kiválasztásához. (Nyomja meg a [ ], [ ] gombot a ( ) kiválasztásához.) Állítsa be a témát a keresőbe. Az automatikus fókuszbeállításhoz nyomja le félig a [Kioldógombot]. ▪▪ A zöld keret jelenti azt, hogy a fókuszbeállítás megtörtént. Videofelvétel készítése 1 2 3 4 Nyomja meg a [ ] gombot a ( kiválasztásához. (Nyomja meg a [ gombot a ( ) kiválasztásához.) Állítsa be a témát a keresőbe. Nyomja le a [Kioldógombot].
Fájlok lejátszása Fényképek megtekintése 1 2 Nyomja meg a [ ] gombot. A fájlok közti lapozáshoz nyomja meg a [ ] vagy a [ ] gombot. Videók megtekintése 1 2 Nyomja meg a [ Nyomja le az [ ] gombot. ] gombot. ▪▪ A fájlok gyors egymásutánban történő megtekintéséhez nyomja le hosszan. Lejátszás 3 Rögzítés A lejátszás vezérlésére használja a következő gombokat.
Fájlok átvitele a számítógépre (Windows) 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a beépített USB csatlakozó segítségével a számítógéphez. 4 Válassza az Igen lehetőséget. ▪▪ Az új fájlokat a rendszer a számítógépre menti. Ezennel használatba veheti az Intelli-studio programot. Megjegyzés Ellenőrizze, hogy a beállítómenüben a PC szoftver lehetőség Be értékre van-e állítva. 2 3 Kapcsolja be a fényképezőgépet. ▪▪ A számítógép automatikusan felismeri a fényképezőgépet.
Műszaki adatok Képérzékelő • Típus: 1/2,3" (kb.
Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă………… 2 1 Aspectul camerei foto… …… 4 13 Configurarea camerei foto… … 5 12 Despachetarea…………………… 5 Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie… …………… 6 Încărcarea bateriei… …………… 6 Utilizarea ecranului cu atingere…… 7 15 16 19 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor………… 8 26 Redarea fişierelor… ………… 9 53 Transferarea fişierelor pe un PC (Windows)… ………… 10 67 Specificaţii… ………………… 11
Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă • Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto. • Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.
Aspectul camerei foto 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Buton declanşator 12 Buton Menu 2 Buton Zoom W (Miniatură) 13 Buton MODE 3 Buton Zoom T (Zoom digital) 14 Buton Pornire Indicator luminos pentru stare 4 15 5 Butonul Smart Lumină de asistenţă pentru AF/ Indicator luminos pentru temporizator Microfon port A/V (acceptă cablu A/V) 16 Inel pentru cureluşă 17 Buton Fn / Ştergere 18 Buton Redare 19 Buton pentru navigare/Buton OK 20 priză USB
Configurarea camerei foto Despachetarea Vă rugăm să verificaţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcţie de regiunea de comercializare. Pentru a cumpăra echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Accesorii opţionale Cameră foto Cureluşă aparat foto Baterie reîncărcabilă Cartelă de memorie (microSDTM) Husă pentru camera foto cablu extensie USB Adaptor de c.a.
Configurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea bateriei Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi bateria. 1 2 4 3 Cu contactele aurii orientate în sus ▼ Îndepărtarea bateriei RO-6 Cu sigla Samsung orientată în jos ▼ Î ndepărtarea cartelei de memorie Apăsaţi uşor până când cartela se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot.
Utilizarea ecranului cu atingere Încărcarea bateriei ▪▪ Este recomandată utilizarea unui adaptor pentru curent, care este o componentă opţională, în funcţie de modul de conectare USB. 1 2 În modul Fotografiere, apăsaţi pe [ ]. Utilizaţi butoanele de navigare pentru a derula la o opţiune sau la un meniu. Expunere Înapoi ▪▪ Este recomandată utilizarea unui cablu de extensie USB, care este o componentă opţională, în funcţie de modul de conectare USB.
Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor Fotografierea 1 2 3 Apăsaţi pe [ (Apăsaţi pe [ Înregistrarea unui videoclip ] pentru a selecta ( ). ], [ ] pentru a selecta ( Aliniaţi subiectul în cadru. Apăsaţi pe [Declanşator] până la jumătate pentru a realiza focalizarea automată. ▪▪ Un cadru verde înseamnă că subiectul este focalizat. ).) 1 2 3 4 Apăsaţi pe [ ] pentru a selecta ( (Apăsaţi pe [ ] pentru a selecta ( Aliniaţi subiectul în cadru. Apăsaţi pe [Declanşator]. ). ).
Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilor 1 2 Apăsaţi pe [ Vizualizarea videoclipurilor ]. Apăsaţi pe [ ] sau pe [ fişierele. ] pentru a derula 1 2 Apăsaţi pe [ ]. Apăsaţi pe [ ]. ▪▪ Ţineţi apăsat pentru a vizualiza rapid fişierele. Redare 3 Captură Utilizaţi următoarele butoane pentru a controla redarea.
Transferarea fişierelor pe un PC (Windows) 1 Conectaţi camera la computer folosind priza USB încorporată. 4 Selectaţi Yes (Da). ▪▪ Noile fişiere vor fi transferate pe computerul dvs. Acum puteţi utiliza programul Intelli-studio. Notă Asiguraţi-vă că opţiunea Software PC este setată la Activat din meniul de setări. 2 3 Porniţi camera foto. ▪▪ Computerul recunoaşte camera foto în mod automat. ▪▪ Pentru Windows Vista, din fereastra AutoPlay, selectaţi Run iStudio.exe (Executare iStudio. exe).
Specificaţii Senzor de imagine Obiectiv Ecran Focalizare Viteză obturator Stocare • • • • Tip: CCD 1/2,3 inchi (aprox. 7,81 mm) Număr efectiv de pixeli: aprox. 12,2 megapixeli Număr total de pixeli: aprox.
Съдържание Информация за здраве и безопасност Информация за здраве и безопасност… ……………… 2 1 Подредба на елементите на фотоапарата……………… 4 13 Настройване на фотоапарата…… 5 12 Разопаковане… ………………… 5 Поставяне на батерията и картата с памет… ……………… 6 Зареждане на батерията… …… 6 Опции за избор… ……………… 7 15 16 19 Заснемане на снимки или видеоклипове… …………… 8 26 Пускане на файлове… …… 9 53 Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows)… …… 10 67 Спецификации… …………… 11 89 BG-2 Предупреждения
Внимание Съхранявайте и боравете с фотоапарата внимателно и разумно • Не позволявайте фотоапарат да се намокря — течностите могат сериозно да го увредят. Не дръжте фотоапарата с мокри ръце. Повреда на фотоапарата, причинена от вода, може да анулира гаранцията на производителя. • Избягвайте да използвате или съхранявате фотоапарата на прашни, мръсни, влажни или не проветрени места, защото в противен случай може да причините повреда в подвижните части и вътрешните компоненти.
Подредба на елементите на фотоапарата 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Бутон на затвора 12 Бутон за меню 2 Бутон W за мащабиране (миниатюри) 13 Бутон за режим 3 Бутон T за мащабиране (цифрово мащабиране) 14 Лампа за статус 4 Бутон на захранването 15 A/V порт (за A/V кабел) 5 Интелигентен бутон 16 Скоба за връзка 6 AF допълнително осветление/светлинен таймер 17 Бутон Fn / за изтриване 7 Микрофон 18 Бутон за възпроизвеждане 8 Високоговорите
Настройване на фотоапарата Допълнителни аксесоари фотоапарат Връзка за фотоапарата Ръководство на потребителя (компакт-диск) Презареждаща батерия Карта с памет (microSDTM) Калъф на фотоапарата Удължителен USB кабел Адаптер за променлив ток A/V кабел Зарядно за батерия Ръководство за бърз старт BG-5 Български Разопаковане Преди да използвате този продукт проверете дали разполагате с правилното съдържание в кутията. Съдържанието в кутията може да варира в зависимост от търговския регион.
Настройване на фотоапарата Поставяне на батерията и картата с памет Зареждане на батерията Уверете се, че батерията е заредена преди да започнете да използвате фотоапарата. 1 4 3 2 Емблемата на Samsung трябва да бъде надолу Клемите в златист цвят трябва да са с лице нагоре ▼ Изваждане на батерията ▼ Изваждане на картата памет BG-6 Натиснете внимателно, докато картата се освободи и след това я издърпайте от слота. Светлинен индикатор ▪▪ Червено: Зареждане ▪▪ Изкл.
▪▪ Препоръчително е да използвате захранващ адаптер, който е допълнителен компонент, в зависимост от средата на USB връзката. 1 2 В режим Заснемане, натиснете [ ]. Използвайте бутоните за навигация, за да преминете и достигнете до опция или меню. Стойност на експонацията ▪▪ Препоръчително е да използвате удължителен USB кабел, който е допълнителен компонент, в зависимост от средата на USB връзката.
Заснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимка 1 2 3 За да изберете ( (За да изберете ( ), натиснете [ ), натиснете [ Запис на видео клип ]. ], [ ].) Подравнете обекта спрямо рамката. Натиснете [Затвор] наполовина надолу, за да фокусирате автоматично. ▪▪ Зелената рамка означава, че обектът е на фокус. 1 2 3 4 За да изберете ( ), натиснете [ ]. (За да изберете ( ), натиснете [ ].) Подравнете обекта спрямо рамката. Натиснете [Затвор].
Пускане на файлове 1 2 Натиснете [ Приложение за преглед на видеоклипове ]. Натиснете [ ] или[ през файловете. ], за да преминете 1 2 Натиснете [ ]. Натиснете [ ]. ▪▪ Натиснете и задръжте, за да прегледате файловете бързо. Възпроизв. 3 Прихващане За управление на възпроизвеждането си служете със следните бутони.
Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows) 1 Свържете фотоапарата към компютъра с помощта на вградения USB контакт. 4 Избор Yes (Да). ▪▪ Нови файлове ще бъдат прехвърлени на компютъра Ви. Сега можете да използвате програмата Intelli-studio. Забележка Уверете се, че опцията за Компютърен софтуер е зададена на Вкл. в менюто за настройка. 2 3 Включете камерата. ▪▪ Компютърът разпознава автоматично камерата. ▪▪ За Windows Vista, изберете Run iStudio.
Спецификации Обектив Дисплей Фокусиране Скорост на затвора Съхранение • • • • Тип: 7,81 мм (1/2,3″) CCD Eфективни пиксели: прибл. 12,2 мегапиксела Общ брой на пикселите: прибл. 12,4 мегапиксела Дължина на фокуса: Samsung обектив с 4X мащабиране f = 5,0 - 20,2 мм (еквивалент на филм от 35 мм: 28 - 112 мм) • Преустановяване при F-обхват: F2,8 (W) - F6,3 (T) 6,9 см (2.
Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια… ………… 2 1 Διάταξη φωτογραφικής μηχανής… …………………… 4 13 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής… ……………… 5 Περιεχόμενα συσκευασίας… …… 5 Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης… …………… 6 Φόρτιση της μπαταρίας… ……… 6 Ορισμός επιλογών… …………… 7 12 15 16 19 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο…………………………… 8 26 Αναπαραγωγή αρχείων… … 9 53 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows)……… 10 67 Προδιαγραφές………………… 11 89
Προσοχή Να μεταχειρίζεστε και να αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή με προσοχή και σε λογικά πλαίσια • Μην αφήνετε τη φωτογραφική μηχανή να βραχεί. Η επαφή της συσκευής με υγρά στοιχεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη. Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα χέρια. Η βλάβη που προέρχεται από επαφή της φωτογραφικής μηχανής με υγρά στοιχεία μπορεί να ακυρώσει την εγγύησή της.
Διάταξη φωτογραφικής μηχανής 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 Κουμπί κλείστρου 2 Διακόπτης ζουμ W (Μικρογραφία) 3 Διακόπτης ζουμ T (Ψηφιακό ζουμ) 4 Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 5 Smart button (Έξυπνο κουμπί) Βοηθητική λυχνία αυτόματης εστίασης/ 6 λυχνία χρονοδιακόπτη 7 Μικρόφωνο 8 Ηχείο 9 Φακός 10 Κάλυμμα θήκης μπαταρίας 11 Φλας 1 EL-4 21 20 19 18 17 12 Κουμπί MENU 13 Κουμπί MODE (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) 14 Λυχνία κατάστασης 15 Θύρα A/V (δέχεται καλώδιο A/V) 16 Κρίκος
Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Φωτογραφική μηχανή Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Κάρτα μνήμης (microSDTM) Λουράκι κάμερας Θήκη φωτογραφικής Καλώδιο μηχανής επέκτασης USB Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης Μετασχηματιστής ρεύματος Καλώδιο A/V Φορτιστής μπαταρίας CD-ROM με το εγχειρίδιο χρήσης EL-5 Ελληνικά Ελέγξτε αν η συσκευασία περιέχει τα σωστά εξαρτήματα πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν.
Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Φόρτιση της μπαταρίας Βεβαιωθείτε ότι έχετε φορτίσει τη μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα. 1 2 4 3 Με τις μεταλλικές επαφές στραμμένες προς τα επάνω Με το λογότυπο Samsung στραμμένο προς τα κάτω ▼ Αφαίρεση της μπαταρίας ▼ Αφαίρεση της κάρτας μνήμης EL-6 Σπρώξτε απαλά έως ότου η κάρτα αποδεσμευτεί από τη φωτογραφική μηχανή και, στη συνέχεια, τραβήξτε την από την υποδοχή.
Ορισμός επιλογών Φόρτιση της μπαταρίας 1 2 Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί [ ]. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά περιήγησης για να πραγματοποιήσετε κύλιση σε μια επιλογή ή ένα μενού. Τιμή έκθεσης ▪▪ Συστήνεται όπως χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης USB, το οποίο είναι προαιρετικό εξάρτημα, αναλόγως του περιβάλλοντος σύνδεσης USB. Πίσω 3 Σημείωση Όταν φορτίζετε την μπαταρία μέσω σύνδεσης του καλωδίου επέκτασης USB, η φόρτιση πιθανόν να διαρκέσει περισσότερο.
Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίας 1 2 3 Πατήστε το [ (Πατήστε το [ ] για να επιλέξετε το ( ). ], [ ] για να επιλέξετε το ( ).) Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο. Πατήστε το κουμπί [Κλείστρο] μέχρι τη μέση για να πραγματοποιηθεί αυτόματη εστίαση. ▪▪ Αν το πλαίσιο είναι πράσινο τότε το αντικείμενο είναι εστιασμένο. Εγγραφή βίντεο 1 2 3 4 Πατήστε το [ ] για να επιλέξετε το ( ). (Πατήστε το [ ] για να επιλέξετε το ( ).) Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο. Πατήστε το κουμπί [Κλείστρο].
Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί [ ]. Πατήστε το κουμπί [ ] ή το κουμπί [ ] για να πραγματοποιήσετε κύλιση στα αρχεία. 1 2 Πατήστε το κουμπί [ ]. Πατήστε το κουμπί [ ]. Ελληνικά 1 2 Προβολή βίντεο ▪▪ Πατήστε το και κρατήστε το πατημένο για γρήγορη προβολή των αρχείων. Αναπαραγωγή 3 Καταγραφή Χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα κουμπιά για να ελέγξετε την αναπαραγωγή.
Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows) 1 Συνδέστε τη φωτογραφική σας μηχανή στον υπολογιστή σας με χρήση του ενσωματωμένου βύσματος USB. 4 Επιλέξτε Yes (Ναι). ▪▪ Τα νέα αρχεία θα μεταφερθούν στον υπολογιστή σας. Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα Intelli-studio. Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή Λογισμικό Η/Υ είναι ρυθμισμένη ως Ενεργοποίηση στο μενού ρυθμίσεων. 2 3 Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. ▪▪ Ο υπολογιστής αναγνωρίζει αυτόματα τη φωτογραφική μηχανή.
Προδιαγραφές Αισθητήρας εικόνων Οθόνη Εστίαση Ταχύτητα κλείστρου Χώρος αποθήκευσης Σύνδεσμος τροφοδοσίας συνεχούς ρεύματος Επαναφορτιζόμενη μπαταρία 4,2 V BP70A (740mAh) Διαστάσεις (Π x Υ x Β) 97,8 × 57 × 17,9 mm (εξαιρουμένων των προεξοχών) Βάρος 122 g (χωρίς την μπαταρία και την κάρτα μνήμης) Θερμοκρασία λειτουργίας 0 - 40° C Υγρασία λειτουργίας 5 - 85 % EL-11 Ελληνικά Φακός • Τύπος: 1/2,3” (περίπου 7,81 mm) CCD • Ενεργά pixel: περίπου 12,2 mega-pixel • Συνολικά pixel: περίπου 12,4 mega-pi
Sadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti…………………… 2 1 Izgled fotoparata……………… 4 13 Podešavanje fotoaparata…… 5 12 Raspakivanje………………………… 5 Ubacivanje baterija i memorijske kartice… ……………… 6 Zamena baterije… ………………… 6 Izbor opcija………………………… 7 15 16 19 Snimanje fotografija ili video zapisa…………………………… 8 26 Reprodukcija datoteka… …… 9 53 Prebacivanje datoteka na računar (Windows)……………10 67 Specifikacije…………………… 11 89 SR-2 Upozorenja Nemoj
Oprez Pažljivo rukujte i čuvajte fotoparat • Ne dopustite da se fotoaparat pokvasi—tečnosti mogu izazvati ozbiljnu štetu. Ne rukujte fotoparatom kada su vam ruke vlažne. Oštećenje fotaparata vodom može poništiti garanciju proizvođača. • Izbegavajte korišćenje ili čuvanje fotoaparata u prašnjavim, prljavim, vlažnim ili slabo provetrenim prostorima da biste sprečili oštećenje pokretnih delova ili unutrašnjih sastavnih delova.
Izgled fotoaparata 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 1 Dugme okidača 12 Dugme MENI 2 Ručica za širokougaono snimanje (sličica) 13 Dugme MODE 3 Ručica za teleobjektiv (digitalni zum) 14 Statusna lampica 4 Dugme za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 15 A/V priključak (za A/V kabl) 5 Pametno dugme 16 Otvor za traku 6 Lampica AF-pomoćno svetlo/tajmer 17 Dugme Fn / Izbriši 7 Mikrofon 18 Dugme za reprodukciju 8 Zvučnik 19 Dugme za navigaciju/dugme OK 9
Podešavanje fotoaparata Raspakivanje Pre upotrebe proizvoda proverite ispravnost sadržaja pakovanja. Sadržaj pakovanja može varirati u zavisnosti od prodajnog regiona. Da biste kupili opcioni pribor, kontaktirajte najbližeg prodavca proizvoda kompanije Samsung ili servisni centar kompanije Samsung.
Podešavanje fotoaparata Ubacivanje baterije i memorijske kartice Zamena baterije Obavezno napunite bateriju pre upotrebe fotoaparata. 1 4 3 2 Sa logotipom Samsung okrenutim nadole Sa kontaktnim površinama zlatne boje okrenutim nagore ▼ Vađenje baterija SR-6 ▼V ađenje memorijske kartice Nežno pritisnite dok se kartica ne oslobodi, a zatim je izvucite iz proreza.
Zamena baterije ▪▪ Preporučuje se da koristite adapter za napajanje, koji je opciona komponenta, u zavisnosti od okruženja USB veze. Izbor opcija 1 2 U režimu Snimanje, pritisnite [ ]. Upotrebite dugme za navigaciju da biste se kretali kroz opcije ili meni. Srpski EV Nazad ▪▪ Preporučuje se da koristite produžni USB kabl, koji je opciona komponenta, u zavisnosti od okruženja USB veze. Pomeri ▪▪ Da biste se pomerili ulevo ili udesno, pritisnite [ ] ili [ ].
Snimanje fotografija ili video zapisa Snimanje fotografija 1 2 3 Pritisnite [ (Pritisnite [ ] da biste izabrali ( ). ], [ ] da biste izabrali ( Snimanje video zapisa ).) Poravnajte subjekat u kadru. Pritisnite [Shutter] (Okidač) do pola da biste automatski fokusirali. ▪▪ Zeleni okvir znači da je subjekat u fokusu. 1 2 3 4 Pritisnite [ (Pritisnite [ ] da biste izabrali ( ] da biste izabrali ( ). ).) Poravnajte subjekat u kadru. Pritisnite [Shutter] (Okidač).
Reprodukcija datoteka Prikazivanje fotografija 1 2 Pritisnite [ ]. Pritisnite [ ] ili [ ] da biste listali kroz datoteke. ▪▪ Pritisnite i zadržite da biste brzo pregledali datoteke. Prikazivanje video zapisa 1 2 Pritisnite [ ]. Pritisnite [ ]. Srpski Reprodukuj 3 Snimanje Da biste upravljali reprodukcijom koristite sledeću dugmad.
Prenos datoteka na računar (Windows) 1 Povežite fotoaparat sa računarom pomoću ugrađenog USB priključka. 4 Izaberite Da. ▪▪ Novi fajlovi će biti prebačeni na vaš računar. Sada možete da koristite program Intelli-studio. Napomena Obavezno proverite da li je opcija PC softver podešena na Uključeno u meniju sa postavkama. 2 3 Uključite fotoaparat. ▪▪ Računar automatski prepoznaje fotoaparat. ▪▪ U operativnom sistemu Windows Vista, u prozoru AutoPlay izaberite Run iStudio.exe.
Specifikacije Senzor slike • • • Vrsta: 1/2,3” (približno 7,81 mm) CCD Efektivni pikseli približno 12,2 mega-piksela Ukupan broj piksela: pribl. 12,4 mega-piksela Objektiv • • Žižna daljina: Samsung 4X zum f = 5,0 - 20,2 mm (35 mm film ekvivalent: 28 - 112 mm) Opseg F-broja: F2,8 (W) - F6,3 (T) Ekran 2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K TTL auto fokus (Multi AF, Centar AF, Af sa praćenjem, AF prepoznavanje lica) Brzina okidača • • • • Srpski Fokusiranje ametan automatski: 1/8 - 1/2.000 sek.
Vsebina Zdravstvene in varnostne informacije Zdravstvene in varnostne informacije… ………………… 2 1 Postavitev fotoaparata… …… 4 13 Nastavitve fotoaparata… …… 5 12 Razpakiranje………………………… 5 Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice… ……………… 6 Kako napolniti baterijo……………… 6 Izbira možnosti……………………… 7 15 16 19 Zajemanje fotografij ali video posnetkov……………………… 8 26 Predvajanje datotek… ……… 9 53 Prenos datotek na PC (Windows)………………………10 67 Tehnični podatki……………… 11 89 SL-2 Opozorila Fotoaparata ne
Opozorila Pazljivo in razumljivo rokujte in shranite vaš fotoaparat • Pazite, da ne zmočite vašega fotoaparata - tekočina lahko povzroči resne okvare. Fotoaparata ne uporabljajte z mokrimi rokami. Okvare zaradi vode lahko izničijo garancijo proizvajalca. • Fotoaparata ne uporabljajte ali hranite v prašnih, umazanih, vlažnih ali slabo prezračenih prostorih, da s tem preprečite okvaro gibljivih delov in notranjih komponent.
Postavitev fotoaparata 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 Sprožilec 12 Gumb MENI Zoom W vzvod (predogledna sličica) 13 Gumb MODE 3 Zoom T vzvod (digitalna povečava) 14 Lučka stanja 4 Gumb VKLOP/IZKLOP 15 Vrata A/V (za kabel A/V) 5 Pametni gumb 16 Luknjica za pas 6 AF pomožna lučka/lučka sprožilca 17 Gumb Fn / Brisanje 7 Mikrofon 18 Gumb za predvajanje 8 Zvočnik 19 Navigacijski gumb/gumb V redu 9 Objektiv 20 Vgrajeni USB vtič 10 Pokrov l
Nastavljanje fotoaparata Razpakiranje Pred uporabo tega izdelka preverite pravilnost vsebine. Vsebina je lahko odvisna od regije prodaje. Če želite kupiti dodatno opremo, obiščite najbližjega prodajalca Samsung ali servisni center Samsung.
Nastavljanje fotoaparata Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice Kako napolniti baterijo Pred uporabo fotoaparata napolnite baterijo. 1 4 3 2 Samsungov logotip mora biti obrnjen navzdol. Pozlačeni kontakti morajo biti obrnjeni navzgor ▼ Odstranitev baterije SL-6 ▼ Odstranitev pomnilniške kartice Narahlo pritiskajte kartico dokler ne izskoči iz fotoaparata in jo nato izvlecite iz ležišča. Indikatorska lučka ▪▪ Rdeča: Baterija se polni. ▪▪ Izklopljeno: Baterija je povsem napolnjena.
Kako napolniti baterijo ▪▪ Priporočeno je, da glede na okolje USB povezave uporabite optimalni napajalnik. Izbiranje možnosti 1 2 V načinu za fotografiranje pritisnite [ ]. Uporabite gumbe za navigacijo za pomik na možnost ali meni. Back ▪▪ Priporočeno je, da glede na okolje USB povezave uporabite optimalni USB podaljšek. Move ▪▪ Za pomik v levo ali desno pritisnite [ ] ali [ ]. ▪▪ Za pomik gor ali dol pritisnite [ ] ali [ ]. 3 Pritisnite [ ali menija.
Zajemanje fotografij ali video posnetkov Zajem fotografije 1 2 3 Pritisnite [ (Pritisnite [ ] za izbiro ( ). ], [ ] za izbiro ( Poravnajte vaš subjekt v okvir. Do polovice pritisnite [Sprožilec] za samodejni fokus. ▪▪ Zelen okvir pomeni, da je subjekt v fokusu. Snemanje video posnetka ).) 1 2 3 4 Pritisnite [ (Pritisnite [ ] za izbiro ( ] za izbiro ( ). ).) Poravnajte vaš subjekt v okvir. Pritisnite [Sprožilec]. ▪▪ Pritisnite [ ] za zaustavitev ali nadaljevanje.
Predvajanje datotek Ogled fotografij 1 2 Pritisnite [ Ogled video posnetkov ]. Pritisnite [ ] ali [ ] za brskanje po datotekah. ▪▪ Pritisnite in držite za hitri ogled datotek. 1 2 Pritisnite [ ]. Pritisnite [ ]. 3 Capture Uporabite naslednje gumbe za nadzor predvajanja.
Prenos datotek na PC (Windows) 1 Priključite fotoaparat na računalnik z vgrajenim USB vtičem. 4 Izberite Yes (Da). ▪▪ Nove datoteke se bodo prenesle v računalnik. Zdaj lahko uporabljate program Intelli-studio. Opomba Preverite, ali je možnost PC Software (Programska oprema) v nastavitvenem meniju nastavljena na On (Vklopljeno). 2 3 Vklopite fotoaparat. ▪▪ Računalnik samodejno prepozna fotoaparat. ▪▪ V oknu AutoPlay (Samodejno predvajanje) v sistemu Windows Vista izberite Run iStudio.
Tehnični podatki Slikovno tipalo Objektiv Zaslon Osredtočanje žarišča Pomnilnik Vhodni priključek napajanja • Vrsta : 1/2,3" (približno 7,81 mm) CCD Učinkovite pike: približno 12,2 mega slikovnih pik Skupaj pik: približno 12,4 mega slikovnih pik Dolžina žarišča: Samsung 4X Leča za povečavo f = 5,0 - 20,2 mm (enakovredno 35 mm filmu: 28 - 112 mm) Razmerje zaustavitve F: F2,8 (W) - F6,3 (T) 2,7” (6,9 cm) TFT LCD, 230 K TTL samodejni fokus (Večkratni AF, osrednji AF, Sledenje samodejne ostritve AF, Zazna
Sadržaj Zdravstvene i sigurnosne informacije Zdravstvene i sigurnosne informacije… ………………… 2 1 Razmještaj fotoaparata……… 4 13 Postavljanje vašeg fotoaparata…… 5 12 Raspakiranje………………………… 5 Umetanje baterije i memorijske kartice………………………………… 6 Punjenje baterije… ………………… 6 Odabiranje opcija…………………… 7 15 16 19 Snimanje fotografija ili videozapisa… ………………… 8 26 Reprodukcija datoteka… …… 9 53 Prebacivanje datoteka na PC (Windows)… ……………………10 67 Specifikacije…………………… 11 89 HR-2 Upozorenja Nemojt
Pažljivo rukujte i rasporedite baterije i punjače • Koristite samo baterije i punjače odobrene od Samsunga. • Nikada ne stavljajte baterije ili fotoaparat na ili u toplinske uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati pri pregrijavanju. Mjere opreza Zaštitite baterije, punjače i memorijske kartice od oštećenja • Izbjegnite izlaganje baterija i memorijskih kartica vrlo niskim ili vrlo visokim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad 40° C/104° F).
Razmještaj fotoaparata 3 2 4 1 12 13 5 14 15 16 11 6 7 22 8 9 10 21 20 19 18 17 Okidač 12 Tipka MENU Preklopka zuma W (minijaturni prikaz) 13 Tipka za odabir MODE 3 Preklopka zuma T (Digitalni zum) 14 Statusno svijetlo 4 Tipka za uključivanje/isključivanje (napajanje) 15 A/V priključak (prihvat A/V kabela) 5 Tipka Smart 16 Hvataljka za vrpcu za nošenje 6 Pomoćno svijetlo za automatsko izoštravanje/svijetlo Timer 17 Tipka Fn / Brisanje 7 Mikrofon 18 Tipka za pregled 8
Podešenje vašeg fotoaparata Raspakiranje Molimo provjerite da li imate ispravne sadržaje prije uporabe proizvoda. Sadržaji mogu biti različiti ovisno o prodajnoj regiji. Za kupnju opcijske opreme, kontaktirajte najbližeg Samsung prodavatelja ili Samsung servisni centar.
Podešenje vašeg fotoaparata Umetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Prije korištenja napunite bateriju. 1 4 3 2 S pozlaćenim kontaktima prema gore ▼ Uklanjanje baterije HR-6 S logotipom Samsung prema dolje Žaruljica pokazivača ▪▪ Crvena: punjenje u tijeku ▪▪ Isključeno: potpuno napunjena ▼ Uklanjanje memorijske kartice Pritisnite nježno dok se kartica ne odvoji od fotoaparata te je izvucite izvan utora.
Punjenje baterije ▪▪ Preporučuje se da, ovisno o okružju USB veze, koristite produžni USB kabel koji je dodatna komponenta. Odabiranje opcija 1 2 U modu fotografiranja, pritisnite [ ]. Upotrijebite tipke za upravljanje da biste listali do željene opcije ili izbornika. Vrijednost ekspozicije Vraćanje natrag Pomicanje ▪▪ Za pomicanje lijevo ili desno, pritisnite [ ] ili [ ]. ▪▪ Za pomicanje gore ili dolje, pritisnite [ ] ili [ ]. 3 Pritisnite [ ] za potvrdu označene opcije ili izbornika.
Snimanje fotografija ili videozapisa Snimanje fotografije 1 2 3 Pritisnite [ (Pritisnite [ ] za odabir ( ). ], [ ] za odabir ( Uskladite vaš objekt s okvirom. Pritisnite [Okidač] do pola za automatsko izoštravanje. ▪▪ Okvir zelene boje znači da je objekt izoštren. Snimanje videozapisa ).) 1 2 3 4 Pritisnite [ (Pritisnite [ ] za odabir ( ] za odabir ( ). ).) Uskladite vaš objekt s okvirom. Pritisnite [Okidač]. ▪▪ Pritisnite [ ] za pauziranje ili nastavak.
Reprodukcija datoteka Gledanje fotografija 1 2 Pritisnite [ ]. Pritisnite [ ] ili [ ] za za pregled datoteka. ▪▪ Pritisnite i držite za brzo gledanje datoteka. Gledanje videozapisa 1 2 Pritisnite [ ]. Pritisnite [ ]. Reprodukcija Upotrijebite sljedeće tipke za kontrolu pregleda.
Prebacivanje datoteka na PC (Windows) 1 Priključite kameru s računalom uz pomoć ugrađenog USB utikača. 4 Odaberite Yes (Da). ▪▪ Nove se datoteke prenose na računalo. Program Intelli-studio sad možete koristiti. Napomena Provjerite da je u izborniku postavki mogućnost Softver računala postavljena na Uključeno. 2 3 Uključite fotoaparat. ▪▪ Računalo automatski prepoznaje fotoaparat. ▪▪ U sustavu Windows Vista u prozoru Automatske reprodukcije odaberite Run iStudio.exe (Pokreni iStudio.exe).
Specifikacije Senzor za sliku Leća objektiva Zaslonski prikaz Izoštravanje Brzina zatvarača • Tip: 1/2.3” (približno 7.81 mm) CCD Efektivnih piksela: približno 12.2 mega-pixela Ukupno piksela: približno 12.4 mega-piksela Žarišna duljina: Samsung objektiv sa 4X zumiranjem f = 5.0 - 20.2 mm (35 mm film ekvivalentno: 28 - 112 mm) F-stop opseg (Otvor blende): F2.8 (W) - F6.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ or http://www.samsung.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-05463A (1.