Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual.
Información sobre salud y seguridad Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara. Evite dañar la vista del sujeto Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. No utilice el flash si está a una distancia inferior a 1 m de las personas o los animales. Si utiliza el flash cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños temporales o permanentes.
Información sobre salud y seguridad • No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o punto de acceso de la cámara. Es posible que la garantía no cubra daños por uso indebido. • No balancee la cámara al sostenerla de la correa. Esto puede lesionarlo a usted o a otras personas. • No pinte la cámara, ya que la pintura puede atascar las piezas móviles e impedir el funcionamiento correcto.
Información sobre salud y seguridad • Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de insertarla en la cámara. • Apague la cámara cuando inserte o extraiga la tarjeta de memoria. • No doble ni exponga las tarjetas de memoria a presión o impactos fuertes. • No utilice tarjetas de memoria formateadas en otras cámaras u otros ordenadores.
Organización del manual del usuario Funciones básicas Información sobre los derechos de autor 11 Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. t Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. t Mac es una marca registrada de Apple Corporation. t HDMI, el logotipo de HDMI y el término "High Definition Multimedia Interface" son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Indicaciones usadas en este manual Iconos usados en este manual Modo de disparo Indicación Auto inteligente S Icono Función Información adicional Auto a Precauciones y advertencias de seguridad Programa p DUAL IS d [ ] Botones de la cámara; por ejemplo: [Obturador] (representa el botón del obturador) Disparo bello b ( ) Número de página de información relacionada Nocturno N Escena s Imagen mov v El orden de las opciones o los menús que debe seleccionar para realizar un paso; po
Expresiones usadas en este manual Pulsar el obturador Exposición (brillo) t Pulse [Obturador] hasta la mitad: pulse el obturador hasta la mitad. t Pulse [Obturador]: pulse el obturador completamente. La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del obturador, el valor de apertura y la velocidad de ISO. Al cambiar la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más claras.
Preguntas comunes Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. Al establecer las opciones de disparo, puede resolver los problemas con facilidad. Los ojos del sujeto aparecen rojos. Esto se debe al reflejo del flash de la cámara. t Establezca la opción de flash en Ojos rojos o Sin ojos roj.. (pág. 45) Corr. oj. roj. en el menú de edición. (pág. 73) t Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Las fotografías tienen manchas de polvo.
Referencia rápida Tomar fotografías de personas Modo s > Retrato f 30 Modo b f 32 Modo Autorretrato f 37 Modo Niños f 38 Modo Pareja f 38 Ojos rojos, Sin ojos roj. (para evitar o corregir los ojos rojos) f 45 t Detecc rostro f 50 t t t t t t Tomar fotografías a la noche o en la oscuridad t Modo s > Ocaso, Amanecer, Fuegos Artificiales f 30 t Modo N f 31 t Opciones de flash f 45 t Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) f 46 Tomar fotos en movimiento t Continuo, Capt. movim.
Contenido Funciones básicas .......................................................... Desembalaje ..................................................................... Diseño de la cámara ......................................................... Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ................... Cargar la batería y encender la cámara ............................. Cargar la batería .................................................................. Encender la cámara ........................
Contenido Usar la detección de rostros ............................................. Detectar rostros .................................................................. Capturar un rostro sonriente ................................................. Detectar el parpadeo de los ojos .......................................... Usar la detección de rostros inteligente ................................. Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) ........................... Ajustar el brillo y el color .........
Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Desembalaje Compruebe que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Cámara Fuente de alimentación/ Cable USB Batería recargable Correa (AD43-00193A) (Plateado: AD63-02596A) (AD44-00143A)/(AD39-00183A) CD-ROM del Manual del usuario Manual de inicio rápido (AD46-00307A) (AD68-04796A) Las ilustraciones pueden ser diferentes de los elementos reales.
Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara. Botón de encendido y apagado Botón LCD frontal Botón del obturador Altavoz Flash Luz AF auxiliary/ luz de temporizador Pantalla frontal Micrófono Lente Puerto USB y A/V Orificio para el montaje del trípode Admite cable USB y cable A/V Puerto HDMI Cubierta de la cámara de la batería Admite cable HDMI Permite insertar una tarjeta de memoria y una batería.
Diseño de la cámara Botón de zoom t Permite acercar o alejar el zoom en el modo de disparo. t Permite acercar el zoom a una parte de la fotografía o ver archivos como miniaturas en el modo de reproducción. t Permite ajustar el volumen en el modo de reproducción. Luz indicadora de estado t Parpadeante: cuando se guarda una fotografía o un vídeo, cuando un ordenador o una impresora están leyendo o cuando está fuera de foco.
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria microSDTM opcional en la cámara. Quitar la batería y la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura. Tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia arriba. Seguro de la batería Quite el seguro para poder retirar la batería.
Cargar la batería y encender la cámara Cargar la batería Encender la cámara Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Conecte el cable USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la luz indicadora en la cámara. Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara. t La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. (pág. 17) Encender la cámara en el modo de reproducción Pulse [P]. La cámara se enciende y accede al modo de reproducción de inmediato.
Realización de la configuración inicial La pantalla de configuración inicial aparece para permitirle realizar los ajustes básicos de la cámara. 1 5 Pulse [POWER]. t La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. 2 Pulse [F] o [t] para seleccionar una zona horaria y pulse [o]. t Para establecer el horario de verano, pulse [D]. Pulse [t] para seleccionar Language y pulse [t] o [o]. Back 3 Pulse [D] o [M] para seleccionar un idioma y pulse [o].
Iconos de aprendizaje Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya configurado. A Icono C. Iconos de la izquierda Descripción Icono Nota de voz Cuadro de enfoque automático B Movimiento de la cámara Porcentaje de zoom Fecha y hora actuales Velocidad de apertura y del obturador Obturador de larga duración Valor de exposición Balance de blancos Tono rostro C Retoque rostro B.
Selección de opciones Para seleccionar las opciones, pulse [m] y utilice los botones de navegación ([D], [M], [F], [t]). Para acceder a las opciones de disparo, también puede pulsar [f], pero algunas opciones no estarán disponibles. 1 2 Regresar al menú anterior En el modo de disparo, pulse [m]. Pulse [m] nuevamente para regresar al menú anterior. Utilice los botones de navegación para desplazarse hacia una opción o hacia un menú. Pulse [Obturador] para regresar al modo de disparo.
Selección de opciones 4 Ejemplo: Seleccionar una opción de balance de blancos en el modo P 1 Pulse [D] o [M] para desplazarse hasta Balance blancos y luego pulse [t] o [o]. Gire el selector de modos hasta p. Tamaño foto Calidad EV ISO Balance blancos Detecc rostro 2 Edición de FR inteligente Pulse [m]. Salir Tamaño foto Disparo Sonido 5 Calidad EV Atrás Pulse [F] o [t] para desplazarse hasta una opción de balance de blancos.
Ajuste de la pantalla y el sonido Aprenda a cambiar los ajustes básicos de la pantalla y el sonido según sus preferencias. Cambiar el tipo de pantalla Ajustar el sonido Seleccione un estilo de pantalla para el modo de disparo o de reproducción. Configure si desea que la cámara emita un sonido específico cuando la utiliza. Pulse [D] varias veces para cambiar el tipo de pantalla. 1 En el modo de disparo o de reproducción, pulse [m]. 2 Seleccione Sonido Sonido una opción.
Fotografías Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto. 1 Gire el selector de modos hasta a. 3 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. t Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado. 2 Alinee el sujeto en el marco. 4 Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. Consulte la página 26 si desea conocer las sugerencias para obtener fotografías más nítidas.
Fotografías Encender la pantalla frontal Usar el zoom La pantalla frontal lo ayudará a realizar autorretratos y tomar fotografías de niños. Además, puede utilizar el modo Pareja con la pantalla frontal. (pág. 37) Puede tomar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. La cámara posee un zoom óptico de 5X y un zoom digital de 5X. Si usa ambos, puede acercarse hasta 25 veces. Pulse [LCD frontal] para encender la pantalla frontal. Gire [Zoom] hacia la derecha para acercarse al sujeto.
Fotografías Zoom digital Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la cámara utiliza el zoom digital. La calidad de la imagen puede disminuir al usar el zoom digital. Rango óptico Reducir el movimiento de la cámara (OIS) a p b N s v Reduce el movimiento de la cámara de forma óptica en el modo de disparo.
Fotografías t Es posible que la opción OIS no funcione correctamente cuando: - mueva la cámara para seguir un sujeto en movimiento - use el zoom digital - haya mucho movimiento de la cámara - la velocidad del obturador sea baja (por ejemplo, en el modo N) - la carga de batería sea baja - realiza una toma en primer plano t Si usa la función OIS con un trípode, las imágenes pueden verse borrosas debido a la vibración del sensor OIS. Desactive la función OIS cuando use un trípode.
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Sostenga la cámara de manera correcta Reduzca el movimiento de la cámara Asegúrese de que ningún obstáculo bloquee la lente. t Configure la opción Estabilización de imagen óptica para reducir el movimiento de la cámara de forma óptica. (pág. 24) t Seleccione el modo d para reducir el movimiento de la cámara de forma óptica y digital. (pág.
Evite que los sujetos queden fuera del foco t Cuando toma fotografías con poca luz Puede resultar difícil enfocar el sujeto cuando: - Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo - Encienda el flash. (pág. 45) (cuando el sujeto lleva una vestimenta de un color similar al del fondo). La fuente de luz detrás del sujeto es muy brillante. El objeto es brillante. El objeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas. El sujeto no está ubicado en el centro del cuadro.
Funciones ampliadas Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección de un modo y a grabar un vídeo o una nota de voz.
Modos de disparo Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para tomar fotografías o grabar vídeos. Usar el modo Smart Auto Icono En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados según el tipo de escena que se haya detectado. Esto resulta útil cuando uno no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. 1 2 Descripción Aparece cuando se realizan retratos de noche. Aparece cuando se toman fotografías de paisajes con luz de fondo.
Modos de disparo 3 4 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Usar el modo Escena Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. Permite tomar una fotografía con las opciones predeterminadas para una escena específica. t Si la cámara no reconoce un modo de escena apropiado, R aparecerá y se utilizarán los ajustes predeterminados. t Incluso si se detecta un rostro, es posible que la cámara no seleccione un modo de retrato debido a la posición del sujeto o a la iluminación.
Modos de disparo Usar la guía de fotograma Usar el modo Nocturno Cuando desee que otra persona le tome una fotografía, usted puede componer la escena con la función Guía de fotograma. La función Guía de fotograma ayudará a la otra persona a tomarle una fotografía ya que le mostrará la parte de la escena creada previamente. Use el modo Nocturno para tomar una fotografía con las opciones de disparo para la noche. Use un trípode para evitar que la cámara se mueva. 1 2 3 Gire el selector de modos hasta s.
Modos de disparo 4 Usar el modo Disparo de Belleza Seleccione el valor de apertura o la velocidad del obturador. Valor de apertura Velocidad del obturador Apertura Atrás 5 Mover Permite tomar una fotografía de una persona con opciones para ocultar las imperfecciones del rostro. 1 2 Gire el selector de modos hasta b. 3 Seleccione Disparo → Tono rostro → una opción. Seleccione una opción. Para que el tono de la piel del sujeto tenga una apariencia más clara (únicamente en el rostro), pulse [m].
Modos de disparo 5 Seleccione Disparo Retoque rostro una opción. Usar el modo Dual IS t Seleccione un ajuste más alto para ocultar mayor cantidad de imperfecciones. Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías salgan borrosas mediante las funciones Estabilización de imagen óptica y digital. Nivel 3 Atrás Antes de la corrección Mover 6 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. 7 Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Modos de disparo Usar el modo Programa Grabación de un vídeo Configure las diferentes opciones (excepto la velocidad del obturador y el valor de apertura) en el modo Programa. Grabe vídeos de hasta 20 minutos en alta definición. El vídeo se guardará como un archivo H.264 (MPEG-4.AVC). 1 2 Gire el selector de modos hasta p. 3 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. 4 Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. • H.
Modos de disparo 4 5 Pulse [m]. Para pausar la grabación La cámara permite pausar temporalmente la grabación de un vídeo. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas como un solo vídeo. Seleccione Imagen mov → Voz → una opción de sonido. Opción Descripción Activado: Permite grabar un vídeo con sonido. (Cuando utilice el zoom, la grabación de sonido será interrumpida). Pulse [o] para pausar la grabación. Púlselo nuevamente para reanudar la grabación.
Modos de disparo Usar el modo de Detección inteligente de escenas Icono Aparece cuando se graban vídeos de paisajes. En este modo, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según el tipo de escena que se haya detectado. 1 2 3 Pulse [m]. 4 Alinee el sujeto en el marco. Descripción Aparece cuando se graban vídeos de cielos despejados. Aparece cuando se graban vídeos de zonas arboladas. Gire el selector de modos hasta v. Aparece cuando se graban vídeos de puestas del sol.
Toma de fotografías con la pantalla frontal La pantalla frontal lo ayudará a realizar autorretratos y fotografías de niños. Además, puede utilizar el modo Pareja con la pantalla frontal. t Cuando pulse [LCD frontal] varias veces, el modo de disparo cambiará del modo Autorretrato al modo Pareja o al modo Niños. No es posible usar el modo Pareja para grabar vídeos.
Toma de fotografías con la pantalla frontal Usar el modo Pareja Usar el modo Niños Este modo detecta dos sujetos inclinados uno hacia el otro y captura automáticamente imágenes de parejas posando. En este modo, puede obtener la atención de los niños hacia la cámara al mostrar una animación breve en la pantalla frontal. 1 1 En el modo de disparo, pulse [LCD frontal] dos veces • El cuadro blanco indica el reconocimiento de rostros.
Toma de fotografías con la pantalla frontal Grabar un vídeo con la pantalla frontal Grabar un vídeo en el modo Autorretrato 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta v. Pulse [LCD frontal] una vez. Pulse [Obturador] para iniciar la grabación. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación. Grabar un vídeo en el modo Niños 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta v. Pulse [LCD frontal] dos veces. Pulse [Obturador] para iniciar la grabación. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.
Grabación de notas de voz apdbNs Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir en cualquier momento. Puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un breve recordatorio de las condiciones de disparo. Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 40 cm de la cámara. Grabar una nota de voz Añadir una nota de voz a una fotografía 1 2 3 1 2 3 En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Voz Grabar. Pulse [Obturador] para grabar.
Opciones de disparo Conozca las opciones que puede establecer en el modo de disparo.
Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Seleccionar una resolución Cuando graba un vídeo: apdbNsvS 1 2 A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta. En el modo v, pulse [m]. Seleccione Imagen mov Tamaño película una opción.
Usar el temporizador apdbNsvS Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo. 1 3 En el modo de disparo, pulse [t]. Desactivado 2 Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador. t La luz AF auxiliary/luz de temporizador parpadea. La cámara tomará automáticamente una fotografía según el tiempo que haya especificado. t La pantalla frontal iniciará la cuenta regresiva unos segundos antes del disparo. Seleccione una opción.
Usar el temporizador 4 Uso del temporizador de disparo de salto Permite tomar una fotografía de personas saltando. El temporizador del disparo para saltos indica cuándo saltar mediante un icono en la parte frontal. 1 2 Salte cuando el icono de salto aparezca en la pantalla frontal. t La cámara tomará 3 fotografías sucesivas. Si está tomando fotografías con el temporizador del disparo para saltos en condiciones de poca luz o en interiores, es posible que las fotografías resulten oscuras.
Tomar fotografías en la oscuridad Aprenda a tomar fotografías a la noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos Usar el flash apbNs Si se dispara el flash cuando toma una fotografía de una persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos. Para evitarlo, seleccione Ojos rojos o Sin ojos roj.. Consulte las opciones de flash en "Usar el flash". apbNsS Use el flash cuando desee tomar fotografías en la oscuridad o cuando necesite más luz para las fotografías.
Tomar fotografías en la oscuridad Opción Descripción t Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones de la ráfaga o si se selecciona Detec. parpadeo. t Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia recomendada del flash. (pág. 99) t Si hay reflejo de luz o mucho polvo en el aire, es posible que aparezcan pequeñas manchas en la fotografía. Sin ojos roj.*: t El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo son oscuros.
Cambiar el enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los sujetos. Usar macro Usar el enfoque automático apdv La opción macro permite tomar fotografías en primer plano de objetos, como flores o insectos. Consulte las opciones de macro en “Usar el enfoque automático”. apdv Para tomar fotografías nítidas, seleccione el enfoque adecuado en función de la distancia a la que se encuentre el sujeto. 1 En el modo de disparo, pulse [M]. Normal (af) 2 Seleccione una opción.
Cambiar el enfoque de la cámara Usar estabilización de enfoque automático t Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione correctamente cuando: - el sujeto es muy pequeño o se mueve excesivamente - hay una luz de fondo detrás del sujeto o usted toma la fotografía en un lugar oscuro - los colores o diseños de la ropa del sujeto y del fondo son iguales - la cámara se sacude en forma excesiva En estos casos, el cuadro de enfoque aparecerá como un cuadro blanco de una sola línea apdNs Estabilizaci
Cambiar el enfoque de la cámara Ajustar el área de enfoque apdNs Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuado en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. 1 2 En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Area enfoq una opción. Opción Descripción Af central: Permite enfocar el centro (ideal cuando los sujetos están ubicados en el centro). Multi af: Permite enfocar un área o más de nueve áreas posibles.
Usar la detección de rostros apdbs Si usa las opciones de detección de rostros, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec. parpadeo para detectar ojos cerrados o Disp. sonr. para capturar una sonrisa. También puede usar la opción Reconocimiento inteligente de rostro a fin de registrar las caras y priorizar su enfoque.
Usar la detección de rostros Capturar un rostro sonriente Detectar el parpadeo de los ojos La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro sonriente. Si la cámara detecta ojos cerrados, tomará automáticamente dos fotografías en secuencia. 1 2 1 2 En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Detecc rostro Disp. sonr.. En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Detecc rostro Detec. parpadeo.
Usar la detección de rostros Usar la detección de rostros inteligente t La cámara puede reconocer y registrar rostros de manera incorrecta, según las condiciones de iluminación, los cambios notables en la pose o el rostro de un sujeto y si la persona está usando gafas o no. t La cámara puede registrar de manera automática hasta 12 rostros. Si la cámara reconoce un nuevo rostro cuando hay 12 rostros registrados, se reemplazará el rostro de menor prioridad por el nuevo.
Usar la detección de rostros Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) 4 Puede registrar sus rostros favoritos para priorizar el enfoque y la exposición en esos rostros. Esta función está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria. 1 2 3 Cuando terminó de tomar las fotografías, aparecerá la lista de rostros. t Los rostros favoritos se indican con t Puede registrar hasta 8 rostros como favoritos. t La opción del flash se establecerá en Desactivado.
Ajustar el brillo y el color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Ajustar la exposición manualmente (EV) p d v Compensar la luz de fondo (ACB) Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden salir demasiado claras o demasiado oscuras. En estos casos, puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía. Más oscura (-) 1 2 3 Neutra (0) Más clara (+) Sin ACB En el modo de disparo, pulse [m]. 1 2 Seleccione Disparo EV.
Ajustar el brillo y el color Cambiar la opción de medición pdv El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz. El brillo y la luz de las fotografías pueden variar en función del modo de medición seleccionado. 1 2 En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo una opción. Seleccionar una fuente de luz (balance de blancos) p d v El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la fuente de luz.
Ajustar el brillo y el color 1 2 En el modo de disparo, pulse [m]. Definir su propio balance de blancos Seleccione Disparo Balance blancos una opción. Icono Descripción Bb automático: Permite usar los ajustes automáticos en función de las condiciones de iluminación. Luz día: Seleccione esta opción cuando desee tomar fotografías en el exterior durante un día soleado. 1 2 En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Balance blancos Medida: Obturador.
Uso de los modos de ráfaga p Puede ser difícil tomar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga. Opción Descripción AEB: • La cámara toma tres fotografías con diferente exposición: normales, subexposición o sobreexposición. • Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas. 1 2 En el modo de disparo, pulse [m].
Mejora de las fotografías Aprenda a mejorar las fotografías gracias a los estilos de fotografía, colores o efectos de filtro inteligente, o aprenda a realizar algunos ajustes. Aplicar estilos de fotografía Definir el tono RGB apdv Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa o Bosque. 1 2 3 Suave 1 2 Intensa En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Sel. Estilo RVA personalizado. Seleccione un color (R: rojo, G: verde, B: azul).
Mejora de las fotografías Aplicación de efectos de filtro inteligente apdv Aplique varios efectos de filtro a sus fotografías para crear imágenes únicas. 1 2 3 En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Filtro inteligente. Seleccione un efecto. Opción Descripción Normal: sin efecto. Miniatura Viñeta Ojo de pez 1 Ojo de pez 2 Miniatura: permite que una fotografía de un objeto o un lugar en tamaño real se vea como una fotografía de un modelo de escala miniatura.
Mejora de las fotografías Ajustar las fotografías p Opción de saturación Descripción Ajuste el contraste, la nitidez y la saturación de las fotografías. - Permite disminuir la saturación. 1 2 3 + Permite aumentar la saturación. En el modo de disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Ajuste foto. t Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir). t Si utiliza esta función, no puede configurar las opciones de estilo de fotografía y efectos de filtro inteligente.
Reproducción y edición Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV/HDTV.
Reproducción Conozca las acciones para reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y para administrar archivos. Visualizar en el modo de reproducción Iniciar el modo de reproducción Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz almacenados en la cámara. 1 Pulse [P]. t Se mostrará el último archivo que haya tomado o grabado. t Si la cámara está apagada, se encenderá. 2 Información Pulse [F] o [t] para desplazarse por los archivos.
Reproducción Clasificar los rostros favoritos Cancelar los rostros favoritos Puede cambiar la clasificación de sus rostros favoritos o eliminarlos. Esta función está disponible únicamente cuando utiliza una tarjeta de memoria. 1 2 3 En el modo de reproducción, pulse [m]. Seleccione Opciones archivo → Editar lista de rostros → Editar ránking. Seleccione un rostro de la lista y pulse [o]. 1 2 3 4 5 En el modo de reproducción, pulse [m].
Reproducción 3 4 Seleccione una categoría. Tipo 5 Fecha Color Pulse [F] o [t] para desplazarse por los archivos. • Mantenga la tecla pulsada para desplazarse por los archivos rápidamente. Pulse [o] para regresar a la vista normal. Semana Ver archivos como miniaturas Cara Atrás Explore vistas en miniatura de los archivos. Configurar Opción Descripción Tipo Permite ver los archivos según el tipo de archivo. Fecha Permite ver los archivos según la fecha en que se guardaron.
Reproducción Proteger archivos Eliminar archivos Proteja sus archivos contra una eliminación accidental. 1 2 Elimine archivos individuales o todos los archivos a la vez. Los archivos protegidos no se pueden eliminar. En el modo de reproducción, pulse [m]. Para eliminar un solo archivo: Seleccione Opciones archivo Proteger Seleccionar. 1 En el modo de reproducción, seleccione un archivo y pulse [f]. 2 Seleccione Sí para eliminar el archivo.
Reproducción Copiar archivos en la tarjeta de memoria Puede copiar archivos de la memoria interna a una tarjeta de memoria. 1 2 3 El área ampliada y el porcentaje de zoom se indican en la parte superior de la pantalla. El porcentaje máximo de zoom puede variar según la resolución. En el modo de reproducción, pulse [m]. Seleccione Opciones archivo Copiar. Seleccione Sí para copiar los archivos.
Reproducción Iniciar una presentación de diapositivas Puede aplicar efectos y audio a una presentación de diapositivas. 1 2 3 En el modo de reproducción, pulse [m]. Seleccione Pre. múltiple. Seleccione un efecto de presentación de diapositivas. 4 5 Ajuste el efecto de la presentación de diapositivas. Seleccione Iniciar Reproducir. t Para repetir la presentación de diapositivas, seleccione Repet. reprod.. t Pulse [o] para pausar o reanudar la presentación de diapositivas.
Reproducción Recortar un vídeo durante la reproducción Reproducir un vídeo Puede reproducir un vídeo, capturar una imagen desde un vídeo, o recortar un vídeo. 1 En el modo de reproducción, seleccione un vídeo y pulse [o]. 1 Pulse [o] en el lugar donde desea que comience el nuevo vídeo y gire [Zoom] hacia la derecha. 2 3 Pulse [o] para reanudar la reproducción. 4 Seleccione Sí.
Reproducción Añadir una nota de voz a una fotografía Reproducir notas de voz Reproducir una nota de voz 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m]. 1 En el modo de reproducción, seleccione una nota de voz y pulse [o]. 2 Seleccione Opciones archivo Memo voz Activado. 2 Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción. 3 Pulse [Obturador] para grabar una memoria de voz breve (10 segundos como máximo).
Edición de una fotografía Realice tareas de edición de fotografías, como cambio de tamaño, giros, eliminación de ojos rojos y ajuste del brillo, contraste o saturación. Las fotografías editadas se guardarán como archivos nuevos. Cambiar el tamaño de las fotografías Girar una fotografía 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m]. 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m]. 2 Seleccione Editar C. tamaño una opción.
Edición de una fotografía Definir el tono RVA Aplicar estilos de fotografía Aplique diferentes estilos a sus fotografías, como Suave, Intensa o Bosque. Suave Intensa 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m]. 2 3 Seleccione Editar Sel. Estilo RVA personalizado. Seleccione un color (R: rojo, G: verde, B: azul). Bosque 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m]. 2 Seleccione Editar Sel. Estilo una opción.
Edición de una fotografía Aplicación de efectos de filtro inteligente Aplique varios efectos de filtro a sus fotografías para crear imágenes únicas. Miniatura 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m]. 2 3 Seleccione Editar Filtro inteligente. Seleccione un efecto.
Edición de una fotografía 3 Corregir problemas de exposición Seleccione un nivel. t A medida que el número aumenta, el rostro se aclara. Realice ajustes de ACB (Control de contraste automático), brillo, contraste o saturación, elimine los ojos rojos, oculte las imperfecciones del rostro o añada ruido a la fotografía. Ajustar el brillo, el contraste y la saturación Realizar ajustes de ACB (Control de contraste automático) 1 En el modo de reproducción, seleccione una fotografía y pulse [m].
Edición de una fotografía Crear un pedido de impresión (DPOF) Seleccione las imágenes que desea imprimir y configure las opciones, como la cantidad de copias o el tamaño del papel. 4 5 Pulse [m]. Seleccione Opciones archivo DPOF Tamaño una opción. Opción t Puede llevar la tarjeta de memoria a una imprenta que admita DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las fotografías directamente con una impresora compatible con DPOF en el hogar.
Visualización de archivos en TV o HDTV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara al TV con el cable A/V. 1 En el modo de disparo o de reproducción, pulse [m]. 2 3 Seleccione Ajustes Salida vídeo. 4 5 Apague la cámara y su TV. 8 Visualice fotografías o reproduzca vídeos con los botones de la cámara. t Es posible que se produzca ruido digital o que parte de la imagen no aparezca en algunos TV.
Visualización de archivos en TV o HDTV 5 6 Conecte la cámara al HDTV con un cable HDMI opcional. Encienda la cámara. t El HDTV se encenderá automáticamente y se mostrará la pantalla de la cámara. 7 Visualice los archivos mediante el uso de los botones de la cámara o del control remoto del HDTV. Si el HDTV admite el perfil Anynet+(CEC), encienda Anynet+ en el menú de ajustes (pág. 88) para controlar todos los dispositivos A/V de Samsung con el control remoto del TV.
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Puede transferir archivos al ordenador mediante el programa Intelli-studio incorporado. También puede editar o cargar archivos en sus sitios web favoritos. Requisitos para Intelli-studio t Es posible que Intelli-studio no funcione correctamente en algunos ordenadores, incluso cuando el ordenador cumple con los requisitos.
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) 5 Transferir archivos con Intelli-studio Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al ordenador con el cable USB. Encienda la cámara. • El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Si configura la opción USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente. La batería se cargará mientras la cámara está conectada al ordenador con el cable USB. 6 1 En el modo de disparo o de reproducción, pulse [m].
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Usar Intelli-studio Intelli-studio es un programa incorporado que le permite reproducir y editar archivos. También puede cargar archivos en sitios web, tales como Flickr o YouTube. Para obtener más detalles, seleccione Ayuda Ayuda en el programa. t Si instala Intelli-studio en su ordenador, el programa se iniciará más rápidamente. Para instalar el programa, seleccione Herramienta Instalar Intelli-Studio en el ordenador.
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Icono Descripción 1 Abrir menús Transferir archivos mediante la conexión de la cámara como disco extraíble 2 Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada Puede conectar la cámara al ordenador como disco extraíble. 3 Permite cambiar al modo de edición de fotografías 4 Permite cambiar al modo de edición de vídeos 1 En el modo de disparo o de reproducción, pulse [m].
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) 5 Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) t El ordenador reconoce la cámara automáticamente. La forma de desconectar el cable USB en Windows Vista/7 es similar. Si configura la opción USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente. 6 En el ordenador, seleccione Mi PC Disco extraíble DCIM 100PHOTO. 7 Seleccione los archivos que desee y arrástrelos o guárdelos en el ordenador.
Transferir archivos a un ordenador (para Mac) Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Compatible con Mac OS 10.4 o posterior. 1 Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB. 2 Encienda la cámara. t El ordenador reconoce la cámara automáticamente, y se mostrará el icono del disco extraíble.
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge) Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. 1 2 3 4 En el modo de disparo, pulse [m]. Configurar ajustes de impresión Seleccione Ajustes USB . Seleccione Imprimir. Encienda la impresora y conecte la cámara a la impresora con el cable USB.
Apéndices Consulte los ajustes, los mensajes de error, las especificaciones y las sugerencias para el mantenimiento.
Menú de ajustes de la cámara Aprenda a utilizar varias opciones para configurar los ajustes de la cámara. 3 Acceder al menú de ajustes 1 En el modo de disparo o de reproducción, pulse [m]. 2 Seleccione un menú. Disparo Sonido Pantalla Ajustes Salir Menú Seleccione una opción y guarde los ajustes. Volumen Sonido inicial Son. obtur. Sonido Son. af Sonido niños Volumen Sonido inicial Son. obtur. Sonido Son.
Menú de ajustes de la cámara Sonido Pantalla * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Volumen Permite ajustar el volumen de cualquier sonido. (Desactivado, Bajo, Medio*, Alto) Language Permite seleccionar un idioma para el texto de la pantalla. Sonido inicial Permite seleccionar el sonido que se emitirá al encender la cámara. (Desactivado*, 1, 2, 3) Descripcion Permite mostrar una breve descripción de una opción Funciones o un menú.
Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Descripción * Predeterminado Elemento Descripción Ff/hh Permite establecer la fecha y la hora, y seleccionar un formato de fecha. (Desactivado*, Dd/mm/aaa, Mm/dd/aaa, Aaa/mm/dd) Zona horaria Permite seleccionar una región y establecer el horario de verano (DST). Permite establecer la duración de revisión de una Vista rápida imagen capturada antes de regresar al modo de disparo. (Desactivada, 0.
Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Estampar Elemento Descripción Permite establecer si se mostrará la fecha y la hora en las fotografías al imprimirlas. (Desactivado*, Fecha, Ff/hh) Lámpara af Permite establecer una luz auxiliar para ayudarlo a enfocar en lugares oscuros. (Desactivado, Activado*) t La fecha y la hora se mostrarán en la esquina inferior derecha de la fotografía en color amarillo. t Es posible que algunos modelos de impresoras no impriman la fecha y la hora.
Menú de ajustes de la cámara * Predeterminado Elemento Descripción USB Permite establecer la función para utilizarla mediante una conexión USB con un ordenador o una impresora. t Orden*: conecta la cámara a un ordenador para transferir archivos. t Imprimir: conecta la cámara a una impresora para imprimir archivos. t Seleccionar modo: permite seleccionar un modo USB cuando conecta la cámara a otro dispositivo.
Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensaje de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas ¡err. tarjeta! t Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. t Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. t Formatee la tarjeta de memoria. (pág. 87) La tarjeta de memoria que colocó no es No compatible con compatible con la cámara. Coloque una tarjeta la tarjeta. TM de memoria microSD .
Mantenimiento de la cámara Cuerpo de la cámara Limpiar la cámara Limpie el cuerpo de la cámara suavemente con un paño seco y suave. Lente y pantalla de la cámara Use un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente suavemente con un paño suave. Si hay restos de polvo, aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de limpieza y páselo suavemente. t No use benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo.
Mantenimiento de la cámara Capacidad de la tarjeta de memoria Acerca de las tarjetas de memoria La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se basan en una tarjeta microSD™ de 1 GB: Tarjetas de memoria que puede usar Puede usar tarjetas de memoria microSDTM (Secure Digital).
Mantenimiento de la cámara Acerca de la batería Duración de la batería Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung. Tiempo de disparo / Cantidad de fotografías Especificaciones de la batería Modo SLB-07 Tipo Batería de litio Capacidad de las celdas 760 mAh Voltaje 3,8 V Tiempo de carga (con la cámara apagada) Aprox. 150 minutos Condiciones de disparo (con la batería totalmente cargada) Se mide en las siguientes condiciones: en el modo a, resolución 12M, calidad fina, OIS activado.
Mantenimiento de la cámara Notas acerca de la carga de la batería Notas acerca de la carga con un ordenador conectado t Si la luz indicadora está apagada, asegúrese de que la batería esté colocada correctamente. t Apague la cámara mientras la está cargando. t Encienda la cámara después de cargar la batería durante más de 10 minutos. t El uso del flash o la grabación de vídeos agotan rápidamente la batería. Cargue la batería hasta que se encienda la luz indicadora verde.
Mantenimiento de la cámara El manejo imprudente o inadecuado de la batería puede producir heridas o, incluso, la muerte. Por su seguridad, siga estas instrucciones para el manejo adecuado de la batería: • La batería puede prenderse fuego u explotar si no se la maneja adecuadamente. Si detecta deformidades, fisuras u otras anormalidades en la batería, interrumpa su uso inmediatamente y póngase en contacto con su fabricante.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si la cámara presenta problemas, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si probó la solución suministrada en la resolución de problemas y el dispositivo aún presenta problemas, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local. Situación Soluciones sugeridas t Asegúrese de que la batería esté colocada.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas La pantalla o los botones no funcionan Retire la batería y vuelva a colocarla. Un balance de blancos incorrecto puede crear un color poco realista. Seleccione la opción de balance de blancos adecuada que coincida con la fuente de luz. (pág.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas El ordenador desconecta la cámara durante la transferencia de archivos Es posible que la transmisión se interrumpa debido a la electricidad estática. Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. La cámara no puede reproducir vídeos t Solamente puede reproducir vídeos con el programa Intellistudio. Instale el programa en su ordenador. (pág. 79) t Asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado.
Especificaciones de la cámara Sensor de imagen Tipo 1/2,33" (aprox. 7,79 mm) CCD Píxeles reales Aprox. 12,4 megapíxeles Píxeles totales Rango Aprox.
Especificaciones de la cámara Tiempo de recarga Aprox. 4 segundos (según la condición de la batería) Disparo • Modos: Auto inteligente (Blanco, Macro color, Reducción de movimientos DUAL IS [Optical Image Stabilization (OIS) + Digital Image Stabilization (DIS)] Efecto Fotografías • Sel.
Especificaciones de la cámara Reproducción t Fotografía: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, Tipo Imagen única, Miniaturas, Pre. múltiple, Clip, Álbum inteligente * Categoría de Álbum inteligente: Tipo, Fecha, Color, Semana, Cara Edición C. tamaño, Rotar, Sel. Estilo, Ajuste foto Efecto Formato de archivo Para tarjeta microSDTMde 1 GB Superfina Fina Normal t Sel.
Especificaciones de la cámara Fuente de alimentación Batería recargable Batería de litio (SLB-07, 760 mAh) La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que se encuentre. Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 99,2 x 59 x 19,9 mm Peso 136,6 g (sin la batería ni la tarjeta de memoria) Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 ˚C Humedad de funcionamiento 5 - 85 % Software Intelli-studio Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Marca Eco de Samsung Es un símbolo propio de Samsung que se utiliza para comunicarles a los clientes de una manera eficaz que las actividades que se llevan a cabo con los productos Samsung no dañan el medio ambiente. La marca representa el esfuerzo constante que realiza Samsung para desarrollar productos que no causen daños en el medio ambiente.
Índice Ajustes A ACB en el modo de disparo 54 en el modo de reproducción 73 Ajuste Brillo 73 Contraste en el modo de disparo 60 en el modo de reproducción 73 Nitidez 60 Saturación en el modo de disparo 60 en el modo de reproducción 73 Ajuste foto ACB 73 Añadir ruido 73 Brillo 73 Contraste 73 Corr. oj. roj.
Índice Sincronización lenta 46 Sin ojos rojos 46 Efectos de filtro inteligente en el modo de disparo 59 en el modo de reproducción 72 Lámpara AF 88 Fuente de luz (balance de blancos) 55 Limpieza Cuerpo 91 Lente 91 Pantalla 91 Eliminar archivos 65 Estabilización de enfoque 48 G Estabilización de imagen digital 33 Grabación Estabilización de imagen óptica (OIS) 24, 33 Nota de voz 40 Vídeo 34 M Macro 47 Guía de fotograma 31 Mantenimiento 91 Estilos de fotografía en el modo de disparo 58 en el modo
Índice Modo Nocturno 31 Modo Pareja 38 Presentación 67 Modo Programa 34 Proteger archivos 65 Movimiento de la cámara 26 Pulsar hasta la mitad 6 N R Nota de voz Ráfaga Grabación 40 Reproducir 69 O Obturador de larga duración 31 Ojos rojos en el modo de disparo 45 en el modo de reproducción 73 Cámara 16 Vídeo 35 Sonido AF 86 Capacidad 92 microSD 92 Temporizador 43 Tono de RVA en el modo de disparo 58 en el modo de reproducción 71 Foto 42 Vídeo 42 Rotar 70 Salida vídeo 88 Tarjeta de memoria
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.