Manual del usuario SPA Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual.
Información sobre los derechos de autor • Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. • Mac y Apple App Store son marcas comerciales registradas de Apple Corporation. • Google Play Store es una marca comercial registrada de Google, Inc. • microSD™, microSDHC™, y microSDXC™ son marcas comerciales registradas de SD Association.
Información sobre salud y seguridad Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara. Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted y a otras personas No desarme ni intente reparar su cámara. Podría dañar la cámara y exponerse al riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Esto podría provocar una descarga eléctrica o dañar la cámara. Evite dañar la vista del objetivo.
Información sobre salud y seguridad Si algún líquido u objeto externo entra en su cámara, desconecte inmediatamente todas las fuentes de energía, tales como la batería o el cargador, y luego comuníquese con un centro de servicios de Samsung. Respete cualquier norma que limite el uso de una cámara en ciertos lugares. • Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos. • Apague la cámara cuando se encuentre en un avión. La cámara puede provocar interferencia con los equipos del avión.
Información sobre salud y seguridad No toque el flash mientras esté disparándose. El flash se calienta mucho al disparar y podrá quemar su piel. Al usar el cargador AC, apague la cámara antes de desconectar la fuente de energía del cargador AC. Si no lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Desconecte el cargador de la pared cuando no lo use. Si no lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Información sobre salud y seguridad Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de usarla. El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos o por los daños provocados a causa del funcionamiento defectuoso o del uso inadecuado de la cámara. Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace responsable de las pérdidas de datos. Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos.
Iconos usados en este manual Iconos usados en este manual Icono Indicaciones de modo Función Modo Indicación Información adicional Auto inteligente t Precauciones y advertencias de seguridad Programa P [ ] Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador] representa el botón del obturador. Prioridad de apertura A ( ) Número de página de información relacionada.
Contenido Sugerencias Capítulo 1 Conceptos de fotografía Mi cámara Posturas de disparo..................................................................................... 13 Para comenzar.............................................................................................. 28 Desembalaje................................................................................................................ 28 Diseño de la cámara...........................................................................
Contenido En el modo Reproducción....................................................................................... 43 Ver fotografías................................................................................................................ 43 Reproducir vídeos........................................................................................................ 43 Cambiar la información de la pantalla................................................................ 44 Lentes...................
Contenido Fotografía (método de disparo)................................................................ 84 Individual...................................................................................................................... 84 Continuo........................................................................................................................ 85 Ruptura..........................................................................................................................
Contenido Ver fotografías............................................................................................ 106 Ampliar una fotografía.......................................................................................... 106 Ver una presentación de diapositivas.............................................................. 106 Rotación automática.............................................................................................. 107 Reproducir vídeos..................................
Contenido Capítulo 5 Capítulo 6 Menú de ajustes de la cámara Conexión a dispositivos externos Ajustes de usuario...................................................................................... 133 Personalización ISO................................................................................................ 133 Visualizar archivos en un HDTV............................................................... 145 Paso ISO............................................................................
Contenido Capítulo 7 Apéndice Mensajes de error....................................................................................... 153 Mantenimiento de la cámara................................................................... 154 Limpiar la cámara.................................................................................................... 154 Lente y pantalla de la cámara................................................................................. 154 Sensor de imágenes..................
Conceptos de fotografía Posturas de disparo Para tomar una buena fotografía es necesario adoptar una postura en la que la cámara permanezca estable. Incluso si sostiene la cámara correctamente, una postura inadecuada puede hacer que la cámara se mueva. Manténgase de pie y erguido para brindarle un soporte firme a la cámara. Cuando la velocidad del obturador sea lenta, contenga la respiración a fin de reducir al mínimo el movimiento corporal.
Conceptos de fotografía Fotografía de pie Prepare su disparo; manténgase de pie, erguido, con los pies a una distancia que no supere el ancho de hombros y con los codos hacia abajo. Fotografía en cuclillas Prepare su disparo; arrodíllese con una rodilla de modo que una rodilla quede apoyada en el suelo y mantenga una posición erguida.
Conceptos de fotografía Apertura La apertura es uno de los tres factores que determinan la exposición. La carcasa de la apertura contiene placas de metal delgadas que se abren y cierran para dejar entrar la luz en la cámara, a través de la apertura. El tamaño de la apertura se relaciona con la cantidad de luz: Una apertura mayor permite el paso de mas luz, y una apertura menor permite el paso de menos luz.
Conceptos de fotografía Valor de apertura y profundidad del campo Al ajustar la apertura puede hacer que el fondo de la fotografía se vea más borroso o más nítido. La apertura está estrechamente relacionada con la profundidad del campo (DOF), que se puede definir como pequeña o amplia. La carcasa de la apertura contiene varias hojas. Estas hojas se mueven en conjunto y controlan la cantidad de luz que pasa por el centro de la apertura.
Conceptos de fotografía Velocidad del obturador Es decir, cuanto más rápido sea la velocidad del obturador, menos luz se dejará entrar. La velocidad del obturador se refiere a la cantidad de tiempo que lleva abrir y cerrar el obturador. Controla la cantidad de luz que pasa a través de la apertura antes de llegar al sensor de imagen. En general, la velocidad del obturador se puede ajustar manualmente.
Conceptos de fotografía Sensibilidad ISO La exposición de una imagen está determinada por la sensibilidad de la cámara. Esta sensibilidad se basa en los estándares internacionales de películas conocidos como estándares ISO. En el caso de las cámaras digitales, esta calificación de sensibilidad se utiliza para representar la sensibilidad del mecanismo digital que captura imágenes. La sensibilidad ISO se duplica cuando se duplica el número.
Conceptos de fotografía De qué manera la configuración de apertura, la velocidad del obturador y la sensibilidad ISO controla la exposición La configuración de apertura, la velocidad del obturador y la sensibilidad ISO están íntimamente relacionadas en fotografía. La configuración de apertura permite controlar la apertura que regula el ingreso de luz a la cámara, mientras que la velocidad del obturador determina la cantidad de tiempo que este permanece abierto para que entre la luz.
Conceptos de fotografía Correlación entre distancia focal, ángulo y perspectiva Distancia focal larga La distancia focal, que se mide en milímetros, es la distancia desde el centro de la lente hasta el punto focal. Afecta el ángulo y la perspectiva de las imágenes capturadas. Una corta distancia focal se traduce en un ángulo amplio, que permite capturar una toma ancha. Una distancia focal larga se traduce en un ángulo angosto, que permite capturar tomas con teleobjetivo.
Conceptos de fotografía Profundidad del campo ¿Qué controla los efectos fuera de foco? Los retratos o fotografías de objetos más aclamados son aquellos en que el fondo está fuera de foco y el objetivo se ve más prominente. En función de las áreas de enfoque, una fotografía puede ser borrosa o nítida. Esto se llama ‘DOF baja’ o ‘DOF alta’. La profundidad del campo es el área enfocada alrededor del objetivo.
Conceptos de fotografía La Do depende de la distancia focal La Do depende de la distancia entre el objetivo y la cámara Cuanto más larga es la distancia focal, más baja es la DOF. Una lente telescópica con una distancia focal superior a la de una lente de ángulo amplio con una distancia focal baja es mejor para capturar fotos con poca profundidad de campo.
Conceptos de fotografía Vista previa de Do Puede pulsar el botón de personalización para obtener una vista aproximada de cómo se verá la fotografía antes de tomarla. La cámara ajusta la apertura a los ajustes predefinidos y muestra los resultados en la pantalla. Configure la función del botón de personalización como Previsualización óptica. (pág. 138) Composición Es divertido capturar la belleza del mundo con una cámara.
Conceptos de fotografía El uso de la regla de los tercios permite crear fotografías con composiciones estables y cautivadoras. A continuación se muestran algunos ejemplos. Fotografías con dos objetivos Si el objetivo está en una esquina de la fotografía, se crea una composición desequilibrada. Puede estabilizar la fotografía capturando un segundo objetivo en la esquina opuesta para equilibrar el peso de la fotografía.
Conceptos de fotografía Cuando se toman fotografías de paisajes, al centrar el horizonte se crea un efecto desequilibrado. Para dar más peso a la fotografía, mueva el horizonte hacia arriba o hacia abajo. Objetivo 1 Objetivo 1 Flash En fotografía, la luz es uno de los componentes más importantes. Sin embargo, no es fácil contar con suficiente luz en cualquier momento y lugar. El uso del flash le permite optimizar la configuración de luz y crear varios efectos.
Conceptos de fotografía Número guía del flash El número de modelo del flash hace referencia a la potencia del flash, y la cantidad máxima de luz que crea se representa con un valor conocido como “número guía”. Cuanto mayor es el número guía, mayor es la cantidad de luz emitida por el flash. El número guía se obtiene multiplicando la distancia entre el flash y el objetivo por el valor de apertura cuando la sensibilidad ISO es de 100.
Capítulo 1 Mi cámara Conozca el diseño de la cámara, los iconos de la pantalla, las lentes, los accesorios opcionales y las funciones básicas.
Mi cámara Para comenzar Desembalaje Controle que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Cámara Fuente de alimentación/Cable USB Batería recargable Flash externo Correa Guía de inicio rápido • Las ilustraciones pueden ser diferentes de los elementos reales. • Puede adquirir accesorios adicionales en una tienda minorista o un centro de servicios de Samsung. Samsung no es responsable de los problemas ocasionados por el uso de accesorios no autorizados.
Mi cámara Diseño de la cámara 1 2 3 4 5 6 Nº 5 7 1 8 10 Nº Nombre Selector de modos • t: Modo Auto inteligente 7 Altavoz 8 Etiqueta NFC • • 9 Botón de traba de la lente 10 Sensor de imágenes* 11 Montaje de la lente 12 Índice de montaje de la lente 13 Luz de AF auxiliar y luz de temporizador • • • • • 9 13 12 11 Nombre (pág. 52) P: Modo Programa (pág. 54) A: Modo Prioridad de apertura (pág. 56) S: Modo Prioridad de obturador (pág. 57) M: Modo Manual (pág. 58) s: Modo Smart (pág.
Mi cámara > Diseño de la cámara Nº 1 2 3 4 5 6 11 Nombre 1 Botón de grabación de vídeo 2 Orificio para la correa de la cámara 3 Antena interna* 4 5 6 disparo o definir el temporizador. -- F: Permite seleccionar un modo de AF. 8 Botón f Botón Borrar/personalizado • En el modo Disparo: Realice la función 9 10 asignada. (pág. 138) • En el modo Reproducción: Elimine 8 Botón de reproducción Permite ingresar en el modo Reproducción para ver imágenes o vídeos.
Mi cámara > Diseño de la cámara 1 2 4 Nº Nombre 1 Puerto HDMI 2 Puerto USB 3 Compartimiento de la batería/cubierta de la tarjeta de memoria 4 Orificio para el montaje del trípode Permite conectar la cámara a un ordenador. Inserte la tarjeta de memoria y la batería. 3 Uso del botón MOBILE Permite seleccionar una función Wi-Fi que se conectará a un smartphone al pulsar [ Pulse [ ] nuevamente para volver al modo anterior. ].
Mi cámara > Diseño de la cámara Utilizar la pantalla Podrá capturar un autorretrato mirándose en la pantalla al girar la pantalla hacia arriba. Usar el modo Autorretrato 2 Pulse el [Obturador] hasta la mitad para enfocar y, luego, pulse el [Obturador]. • 3 segundos después, la cámara disparará el obturador en forma automática. • Si la cámara está apagada, se encenderá automáticamente al girar la pantalla hacia arriba. Si la cámara está apagada y ha activado la opción de Autorretrato (pág.
Mi cámara Colocación de la batería y la tarjeta de memoria Aprenda a insertar o retirar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara. Retirar la batería y la tarjeta de memoria Seguro de la batería Deslice la traba hacia abajo para retirar la batería. Batería recargable Empuje la tarjeta suavemente hasta que se desacople de la cámara y, luego, retírela de la ranura. Inserte la batería con los contactos dorados hacia la derecha.
Mi cámara Carga de la batería y encendido de la cámara Cargar la batería Encender la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la batería. Conecte el extremo pequeño del cable USB en la cámara y, luego, conecte el otro extremo del cable USB en la fuente de alimentación. Para apagar la cámara, pulse [ ]. • La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. (pág.
Mi cámara Realización de la configuración inicial Cuando enciende la cámara por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. El idioma está predefinido según el país o la región en donde se vendió la cámara. Puede cambiar el idioma según lo desee. 1 Pulse [I] para seleccionar Zona horaria y, luego, pulse [o]. 2 Pulse [D/I] para seleccionar una zona horaria y, luego, pulse [o]. 5 Pulse [D/I] para configurar la opción y, luego, pulse [o].
Mi cámara > Realización de la configuración inicial 8 Pulse [I] para seleccionar Tipo tiempo y, luego, pulse [o]. 9 Pulse [D/I] para seleccionar un tipo de tiempo y, luego, pulse [o]. Tipo tiempo 12 Hs 24 Hs Atrás Configurar 10 Pulse [m] para finalizar la configuración inicial.
Mi cámara Selección de funciones (opciones) Gire el botón de navegación o pulse [D/I/C/F] para moverse, y luego pulse [o] para seleccionar una opción. Utilizar m Pulse [m] y luego modifique las opciones o los ajustes de disparo. P. ej.: Seleccionar el tamaño de la fotografía en el modo P 1 Gire el selector de modos hasta P. 2 Pulse [m]. 3 Pulse [C], gire el botón de navegación o pulse [D/I] para pasar a b, y después pulse [o].
Mi cámara > 5 Selección de funciones (opciones) Gire el botón de navegación o pulse [D/I] para pasar a una opción, y después pulse [o]. • Pulse [m] para volver al menú anterior. Uso del panel inteligente Pulse [f] para acceder a algunas funciones, como Exposición, ISO y Balance de blancos. Tamaño foto (3:2) (5472x3648) P. ej.: Ajustar el valor de exposición en el modo P (3:2) (3888x2592) (3:2) (2976x1984) (3:2) (1728x1152) 1 Gire el selector de modos hasta P. 2 Pulse [f].
Mi cámara > Selección de funciones (opciones) Uso de iFn Opción Descripción Pulse [i-Function] en una lente i-Function para seleccionar y ajustar manualmente la velocidad del obturador, el valor de apertura, el valor de exposición, la sensibilidad ISO y el balance de blancos de la lente. Apertura Ajuste el valor de apertura. Velocidad del obturador Ajuste la velocidad del obturador. EV Ajuste el valor de exposición. 1 Gire el selector de modos hasta P, A, S, o M.
Mi cámara > Selección de funciones (opciones) Opciones disponibles Modo de disparo P A S M Apertura - O - O Velocidad del obturador - - O O EV O O O - ISO O O O O Balance de blancos O O O O 40
Mi cámara Iconos de pantalla En el modo Disparo Icono • • Capturar fotografías 1 2 : Batería cargada : Batería parcialmente cargada • (Rojo): Vacío (recargue la batería) • : Cargando Cuadro de enfoque automático 2. Opciones de disparo Icono Descripción Tamaño foto Modo de accionamiento Flash (pág. 89) Ajuste de la intensidad del flash Medición (pág. 91) Área de medición puntual Modo de AF (pág. 74) Movimiento de la cámara Área de enfoque Escala de enfoque manual Balance de blancos (pág.
Mi cámara > Iconos de pantalla Grabando vídeos 2. Opciones de disparo 1 Icono Descripción Tamaño del vídeo Modo de AF (pág. 74) 2 Medición (pág. 91) Balance de blancos (pág. 71) Acerca del medidor de nivel El indicador de nivel ayuda a alinear la cámara con las líneas horizontales y verticales de la pantalla. Si el medidor de nivel no está nivelado, calíbrelo utilizando la función Calibración horizontal. (pág. 140) Vertical Micro ajuste de balance de blancos Estabilización de imagen (OIS) (pág.
Mi cámara > Iconos de pantalla En el modo Reproducción Ver fotografías Modo F No Obturador ISO Medición Flash Focal Length Balance de blancos EV Tamaño foto Fecha Icono 1 2 Información 3 Descripción Nº Archivo actual/Cantidad total de archivos 1 2 Número de carpeta-Número de archivo Archivo RAW Archivo protegido Fotos capturadas en forma continua (aparecerán como una carpeta) (pág.
Mi cámara > Iconos de pantalla Cambiar la información de la pantalla Pulse [D] varias veces para cambiar el tipo de pantalla. Modo Tipo de pantalla • Información básica de disparo (Modo de disparo, Disparo Reproducción Velocidad del obturador, Valor de apertura, Valor de exposición, Sensibilidad ISO, etc.
Mi cámara Lentes Puede adquirir lentes opcionales fabricadas exclusivamente para la cámara serie NX. Conozca las funciones de cada lente y seleccione la que mejor se ajuste a sus necesidades y preferencias. Diseño de la lente Lente SAMSUNG 16-50 mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS (ejemplo) 1 6 2 3 Nº Descripción 1 2 3 4 Botón i-Function (pág. 39) Índice de montaje de la lente Anillo de enfoque Lente 5 Botón de zoom • Pulse el botón de zoom para ajustar el rango de zoom.
Mi cámara > Lentes Bloquear o desbloquear la lente Lente SAMSUNG 20-50 mm F3.5-5.6 ED II (ejemplo) 7 1 Para bloquear la lente, mantenga pulsado el interruptor de bloqueo de zoom hacia afuera del cuerpo de la cámara y gire el anillo de zoom como se muestra en la ilustración. 2 6 3 5 4 Nº Descripción 1 2 Índice de montaje de la lente 3 Lente 4 Anillo de enfoque (pág. 82) 5 Botón i-Function (pág.
Mi cámara > Lentes Lente SAMSUNG 16 mm F2.4 (ejemplo) 5 1 2 3 4 Nº Descripción 1 2 3 Botón i-Function (pág. 39) 4 Lente 5 Contactos de la lente* Índice de montaje de la lente Anillo de enfoque (pág. 82) * Tenga cuidado de no tocarlo directamente o dañarlo.
Mi cámara > Lentes Marcas de la lente Nº Conozca el significado de los números que aparecen en la lente. 1 Lente SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS (ejemplo) Descripción Valor de apertura El rango de valores de apertura admitidos. Por ejemplo, 1:3.5–6.3 quiere decir que el rango de valor de apertura máximo es de 3,5 a 6,3. Distancia focal 2 La distancia desde el centro de la lente hasta el punto focal (en milímetros).
Mi cámara Accesorios Puede utilizar accesorios, tales como el flash externo, que pueden ayudarlo a capturar fotografías mejores y más convenientes. Para obtener más información acerca de los accesorios opcionales, consulte el manual de cada accesorio. Diseño del flash externo SEF8A (ejemplo) 1 • Las ilustraciones pueden ser diferentes de los elementos reales. • Puede adquirir accesorios aprobados por Samsung en una tienda minorista o un centro de servicios de Samsung.
Mi cámara > Accesorios Colocar un flash externo 1 Coloque el flash deslizándolo en el montaje. 2 Para bloquear el flash en su lugar, gire el selector de ajuste del montaje hacia la derecha. 3 Levante el flash para utilizarlo. • Puede capturar una fotografía con un flash que no esté completamente cargado, pero se recomienda el uso de un flash con carga completa. • Las opciones disponibles pueden variar según el modo de disparo seleccionado. • Hay un intervalo entre los dos disparos del flash.
Mi cámara Modos de disparo Dos modos simples de disparo (Auto inteligente y Smart) lo ayudarán a tomar fotografías con diferentes ajustes automáticos. Los modos adicionales permiten personalizar los ajustes aún más. Icono t Descripción Modo Auto inteligente (pág. 52) P Modo Programa (pág. 54) A Modo Prioridad de apertura (pág. 56) S Modo prioridad de obturador (pág. 57) M Modo Manual (pág. 58) s Modo Smart (pág. 60) R Modo Rostro bonito (pág. 63) B Red inalámbrica (pág.
Mi cámara > Modos de disparo t Modo Auto inteligente 1 Gire el selector de modos hasta t. En el modo Auto inteligente, la cámara reconoce las condiciones del entorno y ajusta automáticamente los distintos factores que contribuyen a la exposición, incluidos la velocidad del obturador, el valor de apertura, la medición, el balance de blancos y la compensación de exposición. Algunas funciones de disparo están limitadas, ya que la cámara controla la mayoría de las funciones.
Mi cámara > Modos de disparo Escenas reconocibles Icono Icono Las zonas boscosas suelen consistir en objetivos de color verde Descripción Fotografías en primer plano de objetivos coloridos Paisajes La cámara está estabilizada en un trípode y el objetivo no se mueve durante cierto período de tiempo (al tomar fotos en la oscuridad).
Mi cámara > Modos de disparo P Modo Programa 1 Gire el selector de modos hasta P. La cámara ajusta automáticamente la velocidad del obturador y el valor de apertura a fin de obtener el valor de apertura óptimo. 2 Ajuste las opciones según lo desee. Este modo es útil si desea tomar fotografías con una exposición constante mientras modifica otros ajustes. 3 Pulse el [Obturador] hasta la mitad para enfocar y, luego, pulse el [Obturador] para tomar la fotografía.
Mi cámara > Modos de disparo Cambio de programa La función Cambio de programa le permite ajustar la velocidad del obturador y el valor de apertura mientras la cámara mantiene la misma exposición. Pulse [I] para seleccionar la velocidad del obturador y el valor de apertura, y gire el botón de navegación para ajustar el valor de apertura. La velocidad del obturador cambiará de acuerdo con el valor de apertura.
Mi cámara > Modos de disparo A Modo Prioridad de apertura 1 Gire el selector de modos hasta A. En el modo Prioridad apertura, la cámara calcula automáticamente la velocidad del obturador en función del valor de apertura seleccionado. 2 Pulse [I] para seleccionar el valor de apertura. Puede ajustar la profundidad del campo (DOF) modificando el valor de apertura. Este modo es útil para las fotografías de retratos, flores o paisajes. 3 Gire el botón de navegación para ajustar el valor de apertura.
Mi cámara > Modos de disparo S Modo Prioridad de obturador 1 Gire el selector de modos hasta S. En el modo Prioridad de obturador, la cámara ajusta automáticamente el valor de apertura en función de la velocidad del obturador seleccionada. Este modo es útil para capturar fotografías de sujetos que se mueven rápidamente o para crear efectos de trazo en la fotografía. 2 Pulse [I] para seleccionar la velocidad del obturador. 3 Gire el botón de navegación para ajustar la velocidad del obturador.
Mi cámara > Modos de disparo M Modo Manual El modo Manual le permite ajustar la velocidad del obturador y el valor de apertura manualmente. En este modo, puede controlar completamente la exposición de las fotografías. Este modo es útil en entornos de disparo controlados, como un estudio, donde es necesario definir con precisión los ajustes de la cámara. También se recomienda el modo Manual para disparos en escenas nocturnas o con fuegos artificiales. 1 Gire el selector de modos hasta M.
Mi cámara > Modos de disparo Usar la función Bulb Use la función Bulb para tomar fotografías en escenas nocturnas o para fotografiar el cielo de noche. Durante el intervalo entre la primera vez que pulse [Obturador] y la segunda vez que pulse [Obturador], este quedará abierto de modo que pueda crear efectos de luz en movimiento.
Mi cámara > Modos de disparo s Modo Smart En el modo Smart puede capturar fotografías con las opciones predeterminadas para una escena específica. Opción Descripción Fiestas e interiores Permite capturar fotos nítidas en interiores. Congelar acción Permite capturar objetivos que se mueven a gran velocidad. 1 Gire el selector de modos hasta s. Tono vivo Permite capturar fotografías con colores vibrantes. 2 Seleccione una escena.
Mi cámara > Modos de disparo Usar el modo Mejor rostro 5 • Repita los pasos 4 y 5 para reemplazar el resto de los rostros de la En el modo Mejor rostro, puede capturar múltiples fotografías y reemplazar los rostros para crear la mejor imagen posible. Use este modo para seleccionar la mejor imagen para cada individuo cuando toma fotografías grupales. 1 Gire el selector de modos hasta s y, luego, seleccione Mejor rostro.
Mi cámara > Modos de disparo Uso del modo Panorama En el modo Panorama, podrá capturar una escena panorámica amplia en una única foto. El modo Panorama captura y combina una serie de fotografías para crear una imagen panorámica. 1 2 Gire el selector de modos hasta s y, luego, seleccione Panorama. Mantenga pulsado el [Obturador], y mueva lentamente la cámara en la dirección seleccionada.
Mi cámara > Modos de disparo R Modo Rostro bonito 5 En el modo Rostro bonito, podrá capturar un retrato con opciones para ocultar las imperfecciones faciales. 1 Gire el selector de modos hasta R. 2 Pulse [m]. 3 Seleccione b → Retoque rostro. 4 Pulse [D/I] para seleccionar la opción que desee. Retoque rostro : Iluminación 7 Iluminación Suavizado Atrás 7 15 Gire el botón de navegación o pulse [C/F] para configurar el ajuste que desee.
Mi cámara > Modos de disparo Grabar un vídeo En el modo Disparo, puede grabar vídeos en Full HD (1920X1080) si pulsa (Grabación de vídeo). La cámara permite grabar un vídeo de hasta 20 minutos segundos de 30 fps, y almacena los archivos en formato MP4 (H.264). El sonido se graba por medio del micrófono de la cámara. Al usar una lente que no cuente con un interruptor AF/MF mientras graba un vídeo, pulse [F] para activar o desactivar la función AF.
Mi cámara > Modos de disparo • H.264 (MPEG-4 part10/AVC) es el último formato de codificación de vídeo • • • • • • • • • • • establecido en 2003 en colaboración por ISO-IEC y ITU-T. Debido a que este formato utiliza una tasa de compresión alta, es posible guardar más datos en un menor espacio de memoria. Si está activada la opción de estabilización de imagen mientras graba vídeo, es posible que la cámara grabe el sonido del estabilizador de imagen.
Mi cámara > Modos de disparo Funciones disponibles según el modo de disparo Para obtener más información sobre las funciones de disparo, consulte el capítulo 2. Función Tamaño foto (pág. 68) Calidad (pág. 69) ISO (pág. 70) Balance de blancos (pág. 71) Asistente de imágenes (pág. 73) Filtro inteligente (pág. 95) Modo de AF (pág. 74) Área de AF (pág. 77) Asistente MF (pág. 82) Unir AE a punto AF (pág. 93) Modo enmarcar (pág.
Capítulo 2 Funciones de disparo Conozca las funciones que puede establecer en el modo Disparo. Puede disfrutar más fotografías y vídeos personalizados gracias a las funciones de disparo.
Funciones de disparo Tamaño y resolución Tamaño foto * Predeterminado Icono A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta. Seleccione una resolución baja para las fotografías que se mostrarán en un portarretratos digital o que se cargarán a la Web.
Funciones de disparo > Tamaño y resolución Calidad * Predeterminado Icono Formato Descripción RAW • Permite guardar una fotografía sin perder datos. • Recomendada para editar fotografías después La cámara guarda las fotografías en formato JPEG o RAW. RAW: A menudo, las fotografías capturadas con una cámara se convierten a formato JPEG y se guardan en la memoria según los ajustes de la cámara al momento de tomar la fotografía.
Funciones de disparo Sensibilidad ISO El valor de sensibilidad ISO representa la sensibilidad de la cámara a la luz. Ejemplos Cuanto mayor es el valor de ISO, más sensible es la cámara a la luz. En consecuencia, al seleccionar un valor de sensibilidad ISO, puede tomar fotografías en lugares poco iluminados u oscuros a velocidades de obturador más rápidas. Sin embargo, esto puede aumentar el ruido y producir una fotografía borrosa.
Funciones de disparo Balance de blancos El Balance de blancos representa la fuente de luz que influye en el color de una fotografía. El color de una fotografía depende del tipo y de la calidad de la fuente de luz. Si quiere que el color de la fotografía sea realista, seleccione las condiciones de iluminación adecuadas para calibrar el balance de blancos, como Bb automático, Luz día, Nublado, Tungsteno o ajuste la temperatura del color manualmente.
Funciones de disparo > Balance de blancos Personalizar opciones predeterminadas de balance de blancos Ejemplos También puede personalizar las opciones predeterminadas de balance de blancos. Para personalizar las opciones predeterminadas, En el modo Disparo, pulse [m] → b → Balance de blancos → una opción → [D] → Pulse [D/I/C/F].
Funciones de disparo Asistente de imágenes (estilos de fotografías) El Asistente de imágenes le permite aplicar distintos estilos de fotografías a fin de crear distintas apariencias y estados de ánimo. También puede ajustar el color, la saturación, la nitidez y el contraste de cada estilo para crear y guardar sus propios estilos de fotografías. No hay una regla que determine qué estilo es adecuado para cada condición. Experimente con distintos estilos hasta encontrar los ajustes que desee.
Funciones de disparo Modo AF Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los objetivos.. Puede seleccionar un modo de enfoque apropiado para el objetivo entre Enfoque automático individual, Enfoque automático continuo y Enfoque manual. La función AF se activa cuando pulsa el [Obturador] hasta la mitad. En la función MF, debe girar el anillo de enfoque de la lente para enfocar manualmente. Para ajustar el modo de enfoque automático, En el modo Disparo, pulse [F] → una opción.
Funciones de disparo > Modo AF Vista individual AF continuo Vista individual es apropiado para fotografiar un objetivo fijo. Cuando pulsa [Obturador] hasta la mitad, el foco se fija en el área de enfoque. El área se pone verde cuando se alcanza el foco. Mientras pulsa [Obturador] hasta la mitad, la cámara continúa enfocando automáticamente. Este modo se recomienda para fotografiar un ciclista, un perro que corre o una escena con autos de carrera.
Funciones de disparo > Modo AF Enfoque manual Es posible enfocar un objetivo manualmente con sólo girar el anillo de enfoque de la lente. La función de asistencia de MF le permite enfocar fácilmente. Mientras gira el anillo de enfoque, el área de enfoque se amplía. Se recomienda utilizar este modo para fotografiar un objeto de color similar al del fondo, una escena nocturna o fuegos artificiales. • Si utiliza esta función, no puede definir las opciones Detecc rostro, Área de AF, y Unir AE a punto AF.
Funciones de disparo Área de AF La función Área de AF cambia la posición del área de enfoque. Selección AF En general, las cámaras hacen foco en el objetivo más próximo. Sin embargo, cuando hay muchos sujetos, el foco puede estar en sujetos no deseados. Para evitar que el foco esté en sujetos no deseados, cambie el área de enfoque hasta hacer foco en el objetivo deseado. Puede obtener fotografías más claras y nítidas si selecciona el área de enfoque adecuada.
Funciones de disparo > Área de AF Multi af Estabilización AF La cámara muestra un rectángulo verde en aquellos lugares donde se hace foco correctamente. La fotografía se divide en dos o más áreas y la cámara obtiene puntos de enfoque de cada área. Se lo recomienda para fotografías de paisajes. Componga la toma y pulse [o] para enfocar el objetivo. Tracking AF allows you to track and automatically focus on your subject, even when the subject is moving or when you change the shooting composition.
Funciones de disparo > Área de AF • Si no selecciona una área de enfoque, el cuadro de enfoque aparecerá en el centro de la pantalla.
Funciones de disparo Detecc rostro Use las opciones de Detección de rostro para capturar un autorretrato o un rostro sonriente. Para usar la función de Detección de rostro, En el modo Disparo, pulse [m] → b → Detecc rostro → una opción. • Cuando la cámara detecte un rostro, rastreará el rostro detectado automáticamente. • Según las opciones del Asistente de imágenes, es posible que la Detección de rostro pueda no ser efectiva. Normal Permite que la cámara haga foco primordialmente en rostros humanos.
Funciones de disparo > Detecc rostro Detección de sonrisa Captura de guiño La cámara dispara el obturador automáticamente al detectar un rostro sonriente. La cámara dispara el obturador automáticamente 2 segundos después de detectar un guiño. Si la persona sonríe con una sonrisa amplia, la cámara la detectará más fácilmente. • Parpadee durante más de 1 segundo para obtener una mejor detección.
Funciones de disparo Asistente MF En el modo de enfoque manual, debe girar el anillo de enfoque de la lente para enfocar. Al usar la función de Asistencia MF, puede ampliar la escena y ajustar fácilmente el enfoque mientras gira el anillo de enfoque. Esta función sólo está disponible en lentes compatibles con el enfoque manual. Para configurar el asistente de enfoque manual, En el modo Disparo, pulse [m] → b → Asistente MF → una opción.
Funciones de disparo Estabilización de imagen óptica (OIS) Utilice la función Estabilización de imagen óptica (OIS) para minimizar el movimiento de la cámara. Es posible que la función OIS no esté disponible con algunas lentes. El movimiento de la cámara se produce generalmente en lugares oscuros o al tomar fotografías de interiores. En dichos casos, la cámara utiliza velocidades de obturador más lentas, para aumentar la cantidad de luz que ingresa, lo que puede dar como resultado una fotografía borrosa.
Funciones de disparo Fotografía (método de disparo) Puede definir el método de disparo como Continuo, Ruptura, Temporizador u Horquillado. Seleccione Individual para capturar una fotografía a la vez. Seleccione Continuo o Ruptura para fotografiar objetivos que se mueven rápidamente.
Funciones de disparo > Fotografía (método de disparo) Continuo Ruptura Permite capturar fotografías continuamente mientras se mantiene pulsado el [Obturador]. Podrá capturar hasta 5 fotos por segundo. Capture consecutivamente hasta 10 fotografías por segundo (3 segundos), 15 fotografías por segundo (2 segundos) o 30 fotografías por segundo (1 segundo) cuando pulsa el [Obturador] una vez. Esta opción se recomienda para fotografiar el trayecto de objetivos en movimiento rápido, como autos de carrera.
Funciones de disparo > Fotografía (método de disparo) Temporizador Capture una foto después de un tiempo específico. Puede configurar el temporizador en 2 a 30 segundos. Horquillado de exposición automática (Horquillado de AE) Al pulsar [Obturador], la cámara capturará 3 fotos consecutivas: La original, una un paso más oscuro y una un paso más claro. Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas, ya que la cámara realizará tres tomas continuas.
Funciones de disparo > Fotografía (método de disparo) Horquillado de balance de blancos (Horquillado de BB) Valor de asistente de imágenes (Horquillado de asistente de imágenes) Al pulsar [Obturador], la cámara capturará 3 fotos consecutivas: La original y dos más con diferentes ajustes de balance de blancos. La fotografía original se toma al pulsar [Obturador]. Las otras dos se ajustan automáticamente, de acuerdo al balance de blancos que configuró.
Funciones de disparo > Fotografía (método de disparo) Horquillado de profundidad Al pulsar el [Obturador], la cámara captura tres fotos consecutivas, cada una con una profundidad de campo diferente, ajustando el valor de apertura. Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas, ya que la cámara realizará tres tomas continuas. Podrá ajustar la configuración en el menú Configuración de horquillado.
Funciones de disparo Flash Para tomar una fotografía realista de un objetivo, la cantidad de luz debería ser constante. Cuando la fuente de luz varía, es posible utilizar un flash para obtener una iluminación constante. Seleccione ajustes correspondientes a la fuente de luz y al objetivo. Para configurar las opciones de flash, Icono En el modo Disparo, pulse [m] → b → Flash → una opción. A Descripción 2ª Cortina: El flash se dispara justo antes de que el obturador se cierre.
Funciones de disparo > Flash Reducir el efecto de ojos rojos Ajustar la intensidad del flash Si se dispara el flash cuando toma una fotografía de una persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos. Para reducir el efecto de ojos rojos, seleccione Ojos rojos automático o Rojo relleno. Cuando el flash está encendido, ajuste la intensidad de flash en ±2 niveles.
Funciones de disparo Medición El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz. La cámara mide la cantidad de luz de una escena y, en muchos de sus modos, utiliza esta medida para ajustar varias configuraciones. Por ejemplo, si un objetivo se ve más oscuro que su color real, la cámara tomará una fotografía sobreexpuesta. Si un objetivo se ve más claro que su color real, la cámara tomará una fotografía subexpuesta.
Funciones de disparo > Medición Al centro Puntual El modo Al centro calcula un área más amplia que la del modo Puntual. Suma la cantidad de luz en la porción central de la toma (60–80%) y la del resto de ella (20–40%). Este modo se recomienda para situaciones donde hay una pequeña diferencia de brillo entre el objetivo y el fondo, o bien cuando un área del objetivo es grande en comparación con la composición general de la fotografía. El modo Puntual calcula la cantidad de luz en el centro.
Funciones de disparo > Medición Medir el valor de exposición del área de enfoque Cuando esta función está activada, la cámara establece automáticamente una exposición óptima, calculando el brillo del área de enfoque. Esta función solo está disponible cuando selecciona la medición Puntual o Multi, y Selección AF. Para establecer esta función, En el modo Disparo, pulse [m] → b → Unir AE a punto AF → una opción.
Funciones de disparo Rango dinámico Esta función corrige automáticamente la pérdida de brillo que se puede producir por diferencias de sombreado en la fotografía. * Predeterminado Icono Descripción Desactivado*: Permite no usar el Rango dinámico. Para configurar las opciones de Rango dinámico, En el modo Disparo, pulse [m] → b → Rango dinámico → una opción. Rango inteligente+: Corrige la pérdida de detalle brillante.
Funciones de disparo Filtro inteligente El Filtro inteligente permite aplicar efectos especiales a las fotografías o vídeos. Puede seleccionar varias opciones de filtro para crear efectos especiales que serían difíciles de lograr con lentes comunes. Para configurar las opciones de Filtro inteligente, En el modo Disparo, pulse [m] → b → Filtro inteligente → una opción.
Funciones de disparo Compensación de exposición La cámara establece la exposición automáticamente, midiendo los niveles de luz de la composición de la fotografía y la posición de un objetivo. Si la exposición que la cámara estableció es mayor o menor que la deseada, puede ajustar el valor de exposición de manera manual. El valor de exposición puede ajustarse en incrementos de ±3. La cámara exhibe la advertencia de exposición en color rojo para cada paso más allá de ±3.
Funciones de disparo Bloqueo de exposición Si no puede lograr una exposición adecuada debido a un fuerte contraste del brillo, bloquee la exposición y después capture una fotografía. Después de bloquear la exposición, enfoque la lente hacia donde desee y, luego, pulse el [Obturador]. Para bloquear la exposición, ajuste la composición de la fotografía en la cual desea calcular la exposición, y luego pulse el botón Personalizar. (si la función del botón Personalizar está configurada en AEL) (pág.
Funciones de disparo Funciones de vídeo A continuación se explican las funciones disponibles para el vídeo. Si Salida vídeo está configurado en PAL * Predeterminado Icono Tamano pelicula * Configure el tamaño de la película. Para configurar las opciones de Tamaño película, En el modo Disparo, pulse [m] → g → Tamaño película → una opción. Tamaño Recomendado para 1920X1080 (25 fps) (16:9) Permite visualizar en un Full HDTV. 1280X720 (25 fps) (16:9) Permite visualizar en un HDTV.
Funciones de disparo > Funciones de vídeo Calidad de película Multi movimiento Permite configurar la Calidad de película. Permite configurar la velocidad de reproducción de un vídeo. Para configurar las opciones de calidad de película, En el modo Disparo, pulse [m] → g → Calidad de película → una opción. Para definir opciones de velocidad de reproducción, En el modo Disparo, pulse [m] → g → Multi movimiento → una opción. * Predeterminado Icono Extensión Descripción MP4 (H.
Funciones de disparo > Funciones de vídeo Atenuador Voz Mediante la función de atenuación de la cámara, puede aplicar un efecto de atenuación de entrada o de salida sobre una escena sin necesidad de hacerlo en un ordenador. Configure la opción de fundido de entrada para atenuar gradualmente el inicio de una escena. Configure la opción de fundido de salida para atenuar el final de la escena. Utilice esta función correctamente y podrá añadir efectos impactantes a sus vídeos.
Capítulo 3 Reproducción y edición Aprenda a reproducir y editar fotografías y vídeos. Para editar archivos en el ordenador, consulte el capítulo 6.
Reproducción y edición Búsqueda y administración de archivos Aprenda a ver vistas en miniatura de fotografías y vídeos, y aprenda a proteger o eliminar archivos. Si no realiza ninguna operación durante un tiempo, la información y los iconos de la pantalla desaparecerán. Cuando vuelva a operar la cámara, aparecerán nuevamente. Ver imágenes en miniatura Para buscar fotos o vídeos que desee, pase a la vista de miniaturas pulsando [I] en el modo Reproducción.
Reproducción y edición > Búsqueda y administración de archivos Ver archivos por categoría 1 Ver archivos como una carpeta En la vista de miniaturas, pulse [m] → y → Filtro → una categoría. * Predeterminado Opción Descripción Todo* Permite ver los archivos normalmente. Fecha Permite ver los archivos según la fecha en que se guardaron. Tipo de archivo Permite ver los archivos según el tipo de archivo. 2 Seleccione una lista para abrirla. 3 Seleccione un archivo para verlo.
Reproducción y edición > Búsqueda y administración de archivos Proteger archivos Eliminar archivos Permite proteger los archivos contra una eliminación accidental. Elimine archivos en el modo Reproducción y obtenga más espacio en su tarjeta de memoria. Los archivos protegidos no se eliminan. 1 En el modo Reproducción, desplácese hasta un archivo. 2 Pulse [m] → y → Proteger → Encendido. Eliminar un solo archivo Puede seleccionar un solo archivo y eliminarlo.
Reproducción y edición > Búsqueda y administración de archivos Eliminar varios archivos Puede seleccionar varios archivos y eliminarlos. 1 Puede eliminar todos los archivos de la tarjeta de memoria a la vez. En el modo Reproducción, pulse [m] → y → Eliminar → Eliminar varios. 1 En el modo Reproducción, pulse [m]. • De manera alternativa, en la vista en miniatura, pulse [n] y, luego, 2 Seleccione y → Eliminar → Eliminar todo. 3 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí.
Reproducción y edición Ver fotografías Ampliar una fotografía Ver una presentación de diapositivas Puede ampliar fotografías cuando las visualiza en el modo Reproducción. Pulse [o], y después gire el botón de navegación para ampliar o reducir una fotografía. Pulse [D/I/C/F] para mover el área ampliada. También puede usar la función para recortar a fin de extraer la porción de la imagen que se muestra en pantalla y guardarla como un nuevo archivo.
Reproducción y edición > Ver fotografías 4 Pulse [m]. Rotación automática 5 Seleccione Iniciar presentación. 6 Visualice una presentación de diapositivas. Con la Rotación automática encendida, la cámara gira automáticamente las fotografías que sacó en sentido vertical para que entren en la pantalla de manera horizontal. • Pulse [o] para pausar. • Pulse [o] nuevamente para reanudar.
Reproducción y edición Reproducir vídeos En el modo Reproducción, puede reproducir un vídeo, capturar una imagen desde un vídeo o recortar un vídeo y guardarlo como un archivo nuevo. Parar Para 1 En el modo Reproducción, desplácese hasta un vídeo y, luego, toque [m]. 2 Seleccione Recortar película. 3 Pulse [o] para comenzar a reproducir el vídeo. Reproducir 4 Toque [o] en el punto en el que desee comenzar a recortar. Descripción 5 Pulse [f].
Reproducción y edición > Reproducir vídeos 8 Pulse [f]. 9 Presione [f] para recortar un vídeo. 10 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí. • El vídeo original debería durar por lo menos 10 segundos. • La cámara guardará el vídeo editado como un archivo nuevo y dejará el vídeo original intacto. • Podrá seleccionar el punto en el que desee comenzar a recortar 2 segundos después de empezar la reproducción.
Reproducción y edición Editar fotografías Las fotografías editadas se guardarán como archivos nuevos con otro nombre. Las fotografías capturadas en algunos modos no se pueden editar con la función Editar imagen. Para editar imágenes, En el modo Reproducción, desplácese hasta una fotografía y, luego, pulse [m] → y → Editar imagen → una opción. Rotar una fotografía. 1 Seleccione 2 Seleccione una opción. • Algunas imágenes no se pueden editar con la función Editar imagen.
Reproducción y edición > Editar fotografías Cambiar el tamaño de las fotografías Ajustar las fotografías Cambie el tamaño de una fotografía y guárdela como un archivo nuevo. Ajuste el brillo, el contraste o el color para corregir las fotografías capturadas. 1 Seleccione 2 Seleccione una opción. → . 1 Seleccione . 2 Seleccione una opción de ajuste. • Si seleccionó Cambiar tamaño : 3888 x 2592 (Ajuste automático), la foto ajustada se guardará automáticamente.
Reproducción y edición > 3 Editar fotografías Gire el botón de navegación o pulse [C/F] para ajustar la opción. 4 Pulse [o]. 5 Pulse [m]. 6 Pulse [f] para guardar. Retocar rostros 1 Seleccione 2 Gire el botón de navegación o pulse [C/F] para ajustar la opción. → . • A medida que el número aumenta, el tono de la piel se vuelve más brillante y parejo. 3 Pulse [o] para guardar.
Reproducción y edición > Editar fotografías Aplicar efectos de Filtro inteligente Opción Descripción Aplique efectos especiales a sus fotografías. Ojo de pez Permite distorcionar los objetos cercanos para imitar el efecto visual de la lente ojo de pez. Clásico Permite aplicar un efecto en blanco y negro. Retro Permite aplicar un efecto de tono sepia. Pintura al óleo Permite aplicar un efecto de pintura al óleo. Dibujos animados Permite aplicar un efecto de caricatura.
Capítulo 4 Red inalámbrica Aprenda cómo conectarse a redes de área local (WLAN) y utilizar las funciones correspondientes.
Red inalámbrica Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Aprenda a conectarse mediante un punto de acceso (AP) cuando se encuentra dentro del alcance de una WLAN. También puede configurar los ajustes de la red. Conectarse a una WLAN 1 Gire el selector de modos hasta B. 2 Seleccione 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que aparezca la pantalla Ajustes Wi-Fi.
Red inalámbrica > Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Configurar opciones de red Configurar la dirección IP manualmente 1 En la pantalla Ajustes Wi-Fi, muévase hasta un punto de acceso y luego pulse [F]. 1 En la pantalla Ajustes Wi-Fi, muévase hasta un punto de acceso y luego pulse [F]. 2 Seleccione cada opción y, luego, introduzca la información correspondiente. 2 Seleccione Ajustes de IP → Manual. 3 Seleccione cada opción y, luego, introduzca la información correspondiente.
Red inalámbrica > Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Sugerencias para conexión a la red • Si no puede conectarse a una WLAN, intente con otro punto de acceso de • Algunas funciones Wi-Fi no estarán disponibles si no inserta una tarjeta • Las conexiones de red disponibles pueden variar según el país. de memoria. • La calidad de la conexión será determinada por el punto de acceso.
Red inalámbrica > Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Introducir texto Icono Descripción Permite eliminar la última letra. Aprenda a introducir texto. Gire el botón de navegación o pulse [D/I/C/F] para desplazarse hasta una tecla, y pulse [o] para introducir el caracter. Permite mover el cursor. En el modo ABC, permite cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Permite cambiar entre el modo Símbolo y el modo ABC. Permite introducir un espacio.
Red inalámbrica Uso de la función NFC (Tag & Go) Coloque la etiqueta NFC del dispositivo cerca de la etiqueta NFC de la cámara para iniciar la función para guardar fotos en el teléfono inteligente automáticamente, o la función para usar el teléfono inteligente como un obturador remoto. También puede transferir archivos a un dispositivo habilitado para NFC en el modo Reproducción. • Esta función es compatible con teléfonos inteligentes habilitados para NFC • • • • • que operen con el sistema Android.
Red inalámbrica Guardado automático de archivos en un smartphone La cámara podrá conectarse a un smartphone que admita la función AutoShare mediante una WLAN. Cuando toma una fotografía con la cámara, la fotografía se guarda en el smartphone automáticamente. 1 • Si aparece un mensaje emergente que le solicita que descargue la aplicación, seleccione Siguiente. • La función AutoShare es compatible con teléfonos inteligentes o tabletas que • • • • funcionan con el sistema operativo Android o iOS.
Red inalámbrica > 4 Guardado automático de archivos en un smartphone En la cámara, permita que el smartphone se conecte con la cámara. • Si el smartphone se ha conectado a la cámara anteriormente, se conecta de manera automática. • En la pantalla de la cámara, aparecerá un icono que muestra el estado de la conexión ( 5 ). Tome una fotografía. • La fotografía capturada se guarda en la cámara y, luego, se transfiere al smartphone.
Red inalámbrica Envío de fotografías o vídeos a un smartphone La cámara podrá conectarse a un smartphone que admita la función MobileLink mediante una WLAN. Podrá enviar fotografías o vídeos fácilmente a su smartphone. 1 Gire el selector de modos hasta B. 2 En la cámara, seleccione • Si aparece un mensaje emergente que le solicita que descargue la • La función MobileLink es compatible con teléfonos inteligentes o tabletas • • • • • • • • • • que funcionan con el sistema operativo Android o iOS.
Red inalámbrica > 5 Envío de fotografías o vídeos a un smartphone Seleccione la cámara de la lista y conecte el smartphone a la cámara. • El smartphone puede conectarse a una sola cámara a la vez. • Si el Wi-Fi Bloqueo del modo privado está activado, introduce el PIN que aparece en la cámara en el smartphone. 6 En la cámara, permita que el smartphone se conecte con la cámara. • Si el smartphone se ha conectado a la cámara anteriormente, se conecta de manera automática.
Red inalámbrica Envío de fotografías o vídeos a varios smartphones La cámara podrá conectarse a un teléfono inteligente que admita la función Group Share mediante una WLAN. Podrá enviar fotografías o vídeos facilmente a varios smartphones. 1 Gire el selector de modos hasta B.
Red inalámbrica > 4 Envío de fotografías o vídeos a varios smartphones Seleccione el smartphone en la lista. • Si el teléfono inteligente se ha conectado a la cámara anteriormente, se conecta de manera automática. • Podrá conectar hasta 4 smartphones. • Si el Wi-Fi Bloqueo del modo privado está activado, introduce el PIN que aparece en la cámara en el smartphone. 5 Seleccione Siguiente. 6 En la cámara, seleccione los archivos para transferir desde la cámara. 7 En la cámara, seleccione Enviar.
Red inalámbrica Utilizar un smartphone como un disparador remoto La cámara podrá conectarse a un smartphone que admita la función Remote Viewfinder mediante una WLAN. Utilice el smartphone como un disparador remoto con la función Remote Viewfinder. La fotografía capturada aparecerá en el teléfono inteligente. 1 Gire el selector de modos hasta B. 2 En la cámara, seleccione • Si aparece un mensaje emergente que le solicita que descargue la aplicación, seleccione Siguiente.
Utilizar un smartphone como un disparador remoto Red inalámbrica > 5 En la cámara, permita que el smartphone se conecte con la cámara. • Si el smartphone se ha conectado a la cámara anteriormente, se conecta de manera automática. 6 En el smartphone, seleccione q para abrir el panel inteligente. 7 En el smartphone, configure las opciones de disparo. 9 En el smartphone, mantenga pulsado para enfocar y, luego, deje de pulsarlo para tomar la fotografía. • Toque para pausar un vídeo.
Red inalámbrica Uso de la copia de seguridad automática para enviar fotografías o vídeos Puede enviar fotografías o vídeos capturados con la cámara a un ordenador en forma inalámbrica. Instalar el programa para realizar copias de seguridad automáticas en su ordenador 1 Instale i-Launcher en el ordenador. (pág. 149) 2 Conecte la cámara a su ordenador con el cable USB. 3 Cuando aparezca el icono del programa Copia de seguridad automática, haga clic en él. 1 Gire el selector de modos hasta B.
Red inalámbrica > 4 Uso de la copia de seguridad automática para enviar fotografías o vídeos Seleccione OK. • Para cancelar el envío, seleccione Cancelar. • No podrá seleccionar archivos individuales para realizar la copia de seguridad. Esta función solo realiza copia de seguridad de archivos nuevos en la cámara. • El progreso de la copia de seguridad aparecerá en el monitor del ordenador. • Cuando se complete la transferencia, la cámara se apagará automáticamente en aproximadamente 30 segundos.
Red inalámbrica Uso de Samsung Link para ver archivos Podrá ver archivos en un dispositivo Samsung Link conectado al mismo punto de acceso. 1 Gire el selector de modos hasta B. 2 Seleccione . • La cámara intentará conectarse a una WLAN automáticamente a través del dispositivo de punto de acceso conectado más recientemente. • Si la cámara no se ha conectado a una WLAN, buscará automáticamente los dispositivos de punto de acceso disponibles. (pág.
Red inalámbrica > Uso de Samsung Link para ver archivos • Puede compartir hasta 1.000 archivos recientes. • En el dispositivo con Samsung Link, únicamente puede ver fotografías o • • • • • • • • • • vídeos capturados con su cámara. El alcance de la conexión inalámbrica entre su cámara y un dispositivo con Samsung Link puede variar según las especificaciones del punto de acceso. Si la cámara está conectada a 2 dispositivos con Samsung Link, es posible que la reproducción sea lenta.
Capítulo 5 Menú de ajustes de la cámara Conozca el menú de ajustes de usuario y el menú de ajustes generales. Puede configurar los ajustes para que se adapten más a sus necesidades y preferencias.
Menú de ajustes de la cámara Ajustes de usuario Puede configurar el entorno de usuario con estos ajustes. Para establecer las opciones de usuario, En el modo Disparo, pulse [m] → d → una opción. Reducción de ruido Use la función de reducción de ruido para que disminuya la falta de nitidez visual de las fotografías. * Predeterminado Los artículos disponibles y su orden pueden variar según las condiciones de disparo.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes de usuario Ajustes de horquillado DMF (Enfoque manual directo) Podrá configurar las opciones de cada horquillado. Puede ajustar el enfoque manualmente girando el anillo de enfoque luego de alcanzar el enfoque pulsando [Obturador] hasta la mitad. Es posible que esta función no esté disponible en algunos lentes. * Predeterminado Opción Descripción Configuración de horquillado AE Configure el intervalo de exposición. (-/+0.3 EV*, -/+0.7 EV, -/+1.0 EV, -/+1.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes de usuario Espacio de color La opción de espacio de color le permite seleccionar métodos para representar los colores. Los dispositivos de imágenes digitales, como las cámaras digitales, los monitores y las impresoras, tienen sus propios métodos para representar los colores, que se denominan “espacios de color”.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes de usuario Corrección distorsión Personalización iFn Puede corregir la distorsión que se puede producir a partir de las lentes. Esta función está disponible con los lentes que la admiten. Puede seleccionar opciones que podrá ajustar si pulsa [i-Function] en una lente i-Function. Opción Descripción Apertura Permite ajustar el valor de apertura. Velocidad del obturador Permite ajustar la velocidad del obturador. EV Permite ajustar el valor de exposición.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes de usuario Pantalla de usuario Nº Puede agregar o eliminar información sobre el disparo en la pantalla. 1 Iconos 2 Fecha y hora 1 2 Descripción Permite exhibir los iconos de la derecha en el modo Disparo. Permite exhibir la fecha y la hora. Histograma Permite activar o desactivar el histograma en la pantalla. 3 3 Acerca de los histogramas Un histograma es un gráfico que muestra cómo está distribuido el brillo en la fotografía.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes de usuario Mapeado de llaves NFC en vivo Puede cambiar la función asignada al botón personalizado. En el modo Disparo, active la función NFC en un smartphone habilitado para NFC, y coloque la antena NFC del smartphone cerca de la etiqueta NFC de la cámara para iniciar AutoShare o Remote Viewfinder. Esta función es compatible con teléfonos inteligentes habilitados para NFC que operen con el sistema Android. Se recomienda usar la última versión.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes de usuario Cuadrícula Autorretrato Permite seleccionar una guía que ayude a crear una escena. (Apagado*, 4 X 4, 3 X 3, Cruce, Diagonal) Permite encender la cámara e ingresar en el modo Autorretrato automáticamente al girar la pantalla hacia arriba. En el modo Autorretrato, las opciones de temporizador (3 segundos), de detecc rostro y rostro bonito activarán automáticamente.
Menú de ajustes de la cámara Ajustes Aprenda a configurar los ajustes de su cámara. * Predeterminado Elemento Para configurar las opciones de Ajuste, En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m] → q → una opción. * Predeterminado Elemento Descripción • Volumen del sistema: Permite configurar el volumen de los sonidos o desactivar el sonido por completo.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes * Predeterminado Elemento Descripción * Predeterminado Elemento Permite establecer el tiempo en que se apaga la fuente de alimentación. La cámara se apaga si no usa la cámara en el tiempo establecido. (Apagado, 1 min.*, 3 min., 5 min., 10 min., 30 min.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes * Predeterminado Elemento Salida HDMI Descripción * Predeterminado Elemento Cuando conecta la cámara a un HDTV con un cable HDMI, puede cambiar la resolución de la imagen. • NTSC: Automático*, 1080i, 720p, 480p, 576p (se activa solo al seleccionar PAL) Permite determinar el método para numerar los archivos y carpetas. • Restablecer: Después de usar la función para restablecer, el siguiente nombre de archivo empieza con 0001.
Menú de ajustes de la cámara > Ajustes * Predeterminado Elemento Descripción * Predeterminado Elemento Permite formatear la tarjeta de memoria. El formateo suprime todos los archivos existentes, incluidos los archivos protegidos. (No*, Sí) Formato Si usa una tarjeta de memoria formateada por una cámara de otra marca, un lector de tarjetas de memoria o un ordenador, se pueden producir errores. Formatee las tarjetas de memoria en la cámara antes de usarlas para capturar imágenes.
Capítulo 6 Conexión a dispositivos externos Para aprovechar la cámara al máximo, conéctela a dispositivos externos, como un ordenador o un HDTV.
Conexión a dispositivos externos Visualizar archivos en un HDTV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un HDTV con un cable HDMI opcional. 1 En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m] → q → Salida HDMI → una opción. (pág. 142) 2 Apague la cámara y el HDTV. 3 Conecte la cámara al HDTV con el cable opcional HDMI. 5 Encienda la cámara. • La cámara automáticamente entra en el modo de Reproducción cuando la conecta a un HDTV.
Conexión a dispositivos externos Transferir archivos al ordenador Conecte la cámara al ordenador para transferir archivos de la tarjeta de memoria al ordenador. Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Windows Conectar la cámara como un disco extraíble Puede conectar la cámara al ordenador como disco extraíble. Abra el disco extraíble y transfiera archivos al ordenador. 1 Apague la cámara. 2 Conecte la cámara al ordenador con el cable USB. 3 Encienda la cámara.
Conexión a dispositivos externos > Transferir archivos al ordenador Desconectar la cámara (para Windows 7) Con Windows 8, los métodos para desconectar la cámara son similares. 1 Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Mac Asegúrese de que no se estén transfiriendo datos entre la cámara y el ordenador. Se admite Mac OS 10.7 o posterior. • La luz indicadora de estado de la cámara parpadea durante la transferencia de datos. Espere que la luz indicadora de estado deje de parpadear.
Conexión a dispositivos externos > 3 Transferir archivos al ordenador Encienda la cámara. • El ordenador reconoce la cámara automáticamente y muestra el icono de disco extraíble. 4 Abra el disco extraíble. 5 Realice la transferencia de fotografías o vídeos al ordenador con sistema operativo Mac.
Conexión a dispositivos externos Uso de los programas en un PC Puede ver y editar archivos usando los programas que se proporcionan. También puede enviar archivos a un ordenador de manera inalámbrica. 4 Instale i-Launcher en el PC. SO Cómo instalarlo Windows Cuando aparezca una ventana emergente para solicitarle que instale i-Launcher, seleccione Sí. • Si no aparece la ventana emergente, seleccione Mi PC → i-Launcher → iLinker.exe.
Conexión a dispositivos externos > Uso de los programas en un PC Uso de Samsung i-Launcher Usar i-Launcher Icono i-Launcher permite actualizar el firmware de la cámara o la lente, o proporciona un enlace para descargar el programa PC Auto Backup. Descripción Puede descargar el firmware de la cámara. Permite descargar el manual del usuario. Descargue este programa para convertir archivos RAW de Samsung (SRW) en archivos DNG.
Conexión a dispositivos externos > Uso de los programas en un PC • Los requisitos de la siguiente página son solo recomendaciones. Es posible que i-Launcher no funcione correctamente incluso si el ordenador cumple con los requisitos, dependiendo del estado del ordenador. • Si su ordenador no cumple con los requisitos, es posible que los vídeos no se reproduzcan correctamente.
Capítulo 7 Apéndice Obtenga información acerca de mensajes de error, mantenimiento de la cámara, sugerencias para la solución de problemas, especificaciones y accesorios opcionales.
Apéndice Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones. Mensajes de error Soluciones sugeridas Objetivo bloqueado La lente está bloqueada. Gire la lente en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic. (pág. 46) Mensajes de error Soluciones sugeridas ¡memoria completa! Elimine los archivos innecesarios o inserte una nueva tarjeta de memoria. • La cámara no pudo enviar correos Transferencia fallida.
Apéndice Mantenimiento de la cámara Limpiar la cámara Lente y pantalla de la cámara Use un cepillo para quitar el polvo y limpie la lente delicadamente con un paño suave. Si hay restos de polvo, aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de limpieza y páselo suavemente. Sensor de imágenes Según las condiciones de disparo, podrá observar la presencia de polvo en las fotografías ya que el sensor de imagen está expuesto al medio ambiente externo.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Uso o almacenamiento de la cámara Uso en playas o zonas costeras • Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas u otras Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara • Evite exponer la cámara a temperaturas muy frías o muy cálidas. áreas. • Su cámara no es a prueba de agua. No manipule la batería, el adaptador • Evite utilizar su cámara en sitios con humedad extremadamente alta, o o la tarjeta de memoria con las manos mojadas.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Utilizar la cámara con precaución en ambientes húmedos Cuando transporte la cámara de un entorno frío a uno cálido, puede formarse condensación en la lente o en los componentes internos de la cámara. Si esto sucede, apague la cámara y espere al menos 1 hora. Si se forma condensación en la tarjeta de memoria, retírela de la cámara y espere hasta que toda la humedad se haya evaporado para volver a insertarla.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Acerca de la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria compatible Este producto admite tarjetas de memoria microSD, microSDHC, o microSDXC. Adaptador de la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria Para leer datos con un ordenador o un lector de tarjeta de memoria, inserte la tarjeta en un adaptador.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Capacidad de la tarjeta de memoria La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se basan en una tarjeta SD de 2 GB. Tamaño Fotografía Calidad Superfina Fina Normal RAW RAW + S.Fino RAW + Fino RAW + Normal 20.0M (5472X3648) 162 294 403 57 26 32 35 10.1M (3888X2592) 292 492 638 - 32 37 39 5.9M (2976X1984) 440 688 846 - 36 40 41 2.0M (1728X1152) 841 1.095 1.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Tamaño 1920X1080 (30 fps) Vídeo 1280X720 (30 fps) 640X480 (30 fps) Para compartir (30 fps) • • • • • Cuidados al utilizar tarjetas de memoria Calidad HQ Normal Aprox. 17' 02" Aprox. 19' 50" Aprox. 23' 46" Aprox. 29' 37" Aprox. 58' 24" Aprox. 77' 06" - Aprox. 261' 21" Las cifras anteriores se miden sin utilizar la función de zoom. El tiempo de grabación disponible puede variar si se utiliza el zoom.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara • Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de insertarla en la cámara. Acerca de la batería Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung. • No permita que líquidos, suciedad o sustancias extrañas entren en contacto con las tarjetas de memoria o la ranura de la tarjeta de memoria.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara El uso negligente o incorrecto de la batería puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Por su seguridad, siga las instrucciones para el uso correcto de la batería: • La batería puede prenderse fuego o explotar si no se utiliza correctamente. • • • • • • • • Si advierte alguna deformidad, fractura u otro tipo de anomalía en la batería, interrumpa inmediatamente el uso y póngase en contacto con el fabricante.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Duración de la batería Modo de disparo Tiempo promedio/cantidad de fotografías Fotografías Aprox. 185 min./Aprox. 370 fotos Vídeos Aprox. 135 min. (Grabar vídeos con una resolución de 1920X1080 a 30 fps.) • Las cifras anteriores se basan en estándares de evaluaciones de CIPA. Los resultados pueden variar de acuerdo con el uso real. • El tiempo de disparo disponible varía según el fondo, el intervalo de disparo y las condiciones de uso.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Precauciones acerca del uso de la batería Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños. Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, dado que esto puede crear una conexión entre los terminales + y – de la batería y, como resultado, causar daños temporales o permanentes en ella y, además, se puede provocar un incendio o cortocircuito.
Apéndice > Mantenimiento de la cámara Notas acerca de la carga con un ordenador conectado • Use únicamente el cable USB que se proporciona.
Apéndice Actualizar el firmware Conecte la cámara al ordenador y actualice el firmware de la cámara o la lente. • No puede ejecutar una actualización de firmware si la batería no está totalmente cargada. Recargue la batería por completo antes de ejecutar una actualización del firmware. • Si actualiza el firmware, se restablecerán los valores y los ajustes de usuario. (La fecha, hora, idioma y salida de vídeo no se modificarán.) • No apague la cámara mientras se ejecuta una actualización.
Apéndice Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si experimenta problemas con el dispositivo, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Cuando deje la cámara en un centro de servicio, asegúrese de llevar también los componentes que pudieran haber contribuido para provocar el mal funcionamiento, como la tarjeta de memoria y la batería. Situación No se enciende la cámara • Asegúrese de que la batería esté colocada.
Apéndice > Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación La tarjeta de memoria tiene un error Soluciones sugeridas • Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. • Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. • Permite formatear la tarjeta de memoria. Consulte “Cuidados al utilizar tarjetas de memoria” para más detalles. (pág.
Apéndice > Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas No aparece la pantalla de reproducción en el dispositivo externo conectado • Asegúrese de que el cable HDMI esté correctamente conectado al monitor externo. • Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté grabada correctamente. • Asegúrese de que el cable USB esté correctamente El ordenador no reconoce la cámara Situación • El objetivo está fuera de foco.
Apéndice Especificaciones de la cámara Sensor de imágenes Pantalla Tipo CMOS Tipo TFT LCD Tamaño del sensor 23,5 mm X 15,7 mm Tamaño 3,0" (Aprox. 75,2 mm) Píxeles reales Aprox. 20,3 megapíxeles Resolución HVGA (320X480) 460,8 k puntos Píxeles totales Aprox. 21,6 megapíxeles Campo visual Aprox.
Apéndice > Especificaciones de la cámara Obturador Tipo Obturador electrónico de primera cortina, Obturador de plano focal Disparo según valores Velocidad • Auto: 1/4.000–1/4 seg. • Manual: 1/4.000–30 seg. (Paso 1/3 EV) • Bulb (límite de tiempo: 4 min.) Valor de exposición automático (±3 EV), Valor de balance de blancos, Valor de asistente de imágenes, Horquillado de profundidad (solo en los modos Programa y Prioridad de apertura) Temporizador propio 2–30 seg.
Apéndice > Especificaciones de la cámara Rango dinámico • JPEG (3:2): 20.
Apéndice > Especificaciones de la cámara Tamaño 1920X1080, 1280X720, 640X480, 320X240 (Para compartir) Velocidad de fotogramas 30 fps (NTSC), 25 fps (PAL) Multi movimiento x0.
Apéndice > Especificaciones de la cámara Fuente de alimentación Tipo Batería recargable: B740AE/B740AC/B740AU/ B740AK (2.330 mAh, 3,8 V) * Las especificaciones de la batería o el modelo pueden cambiar según su región. Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 117,4 mm x 65,9 mm x 39,0 mm Peso Aprox.
Apéndice Glosario AP (Punto de acceso) AEL (Bloqueo de exposición automática) Un punto de acceso es un dispositivo que permite la conexión de dispositivos inalámbricos a una red conectada por cables. Estas funciones ayudan a bloquear la exposición en la cual desea calcular el valor de exposición. Red ad-hoc AF (Enfoque automático) Una red ad-hoc es una conexión temporal para compartir archivos, o una conexión a Internet y entre ordenadores y dispositivos.
Apéndice > Glosario Movimiento de la cámara (Borroso) Composición Si la cámara se mueve mientras el obturador está abierto, toda la imagen aparecerá borrosa. Esto ocurre más a menudo cuando la velocidad del obturador es baja. Evite que la cámara se mueva aumentando la sensibilidad, utilizando el flash o utilizando una mayor velocidad del obturador. Alternativamente, utilice un trípode, la función OIS para estabilizar la cámara.
Apéndice > Glosario EV (Valor de exposición) Flash Todas las combinaciones de velocidad del obturador y apertura de la lente en la cámara que resultan en la misma exposición. Una luz de velocidad que ayuda a crear una exposición adecuada en condiciones de poca iluminación. Compensación de EV Distancia focal Esta función le permite ajustar rápidamente el valor de exposición medido por la cámara, en incrementos limitados, para mejorar la exposición de sus fotografías.
Apéndice > Glosario Sensor de imágenes Medición La parte física de una cámara digital que contiene un fotosito por cada píxel de la imagen. Cada fotosito registra el brillo de la luz que se refleja en él durante una exposición. Algunos tipos de sensor comunes con CCD (dispositivo de vargas acopladas) y CMOS (semiconductor complementario de óxido metálico. El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz para definir la exposición.
Apéndice > Glosario Ruido PAL (Línea de fase alterna) Píxeles mal interpretados en una imagen digital que pueden aparecer en lugares incorrectos o más brillantes. El ruido suele ocurrir cuando se toman fotografías con una alta sensibilidad, o cuando la sensibilidad se define automáticamente en un lugar oscuro. Una norma de codificación de color en vídeo utilizada en varios países de África, Asia, Europa y el Medio Oriente.
Apéndice > Glosario Velocidad del obturador Balance de blancos (Balance de color) La velocidad del obturador es la cantidad de tiempo que el obturador tarda en abrirse y cerrarse, y es un factor importante para el brillo de una fotografía ya que controla la cantidad de luz que pasa por la apertura antes de que llegue al sensor de imágenes.
Apéndice Accesorios opcionales Puede adquirir los siguientes elementos opcionales: Lente, Flash externo, Batería recargable, Cargador de la batería, Bolso para la cámara, Estuche para la cámara, Tarjeta de memoria, Filtro, Cable USB, Cable HDMI, Correa • Para ubicar el tipo, la imagen y la disponibilidad de los accesorios, visite el sitio Web de Samsung. • Antes de adquirir accesorios, asegúrese de que sean compatibles con la cámara. GPS10 y EM10 no son compatibles con esta cámara.
Apéndice Índice A B D Accesorios opcionales Balance de blancos 71 Desembalaje 28 Batería Distancia focal 20 Conectar el flash 50 Diseño del flash 49 Cargando 34 Insertar 33 Precaución 160 Ajuste de imagen Ajustar fotografías 111 Retocar rostros 112 Ajustes 140 Ampliar 106 Brillo de la pantalla 140 Fotografía con rebote de flash 26 Intensidad 90 Número guía 26 Opciones de flash 89 Fotografía 84 E Fotografías Ampliar 106 Edición 110 Opciones de disparo 68 Ver en la cámara 102 Efecto de ojos
Apéndice > Índice L N S V Lentes NFC (Tag & Go) 119 Salida vídeo 141 Valor de exposición (EV) 15, 96 Número F 15 Samsung Link 130 Velocidad del obturador 17, 19 Sensibilidad ISO 70 Vídeos Bloqueo 46 Desbloqueo 46 Diseño 45 Marcas 48 M P Panel Smart 38 T Postura 13 Tarjeta de memoria Mantenimiento 154 Presentación de diapositivas 106 Medición 91 Profundidad de campo (DOF) 16, 21 MobileLink 122 Modo Rostro bonito 63 Modo Salva pantallas 141 Modos de disparo Automático 52 Grabar 64 Ma
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web www.samsung.com.