GE107YD imagine the possibilities เตาไมโครเวฟ ขอขอบคุณทีเลื่ อกซือผลิ ้ ตภัณฑ์ Samsung โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ที ่ www.samsung.com/register คำ�แนะนำ�สำ�หรับผูใช้้ และคูมือ่ การอบอาหาร GE107YD_XST_03998A-TH.
ไทย สารบัญ คูมื่อค้นหาอย่างรวดเร็ว คูมือ่ ค้นหาอย่างรวดเร็ว.........................................................................................................................................2 เตาอบ..................................................................................................................................................................3 แผงควบคุม.....................................................................................................................................
ถ้าคุณต้องการย่างอาหาร 1. กดปุม ่ เตาอบ 1 2 4 3 5 6 ไทย 2. เลือกเวลาในการอบอาหาร โดยหมุน ปุมบิ ่ ด 3. กดปุม ่ 7 8 9 10 11 12 1. ทีจับ่ ประตู 8. ประตู 2. ช่องระบายอากาศ 9. จานหมุน 3. ย่าง 10. เฟืองของจานหมุน 4. ไฟ 11. วงแหวน 5. ทีใส่่ ถว้ ยน้� ำ 12. ชอ่ งล็อคเพือความปลอดภั ่ ย 6. จอแสดงผล 13. แผงควบคุม 13 7. สลักประตู 3 GE107YD_XST_03998A-TH.
แผงควบคุม อุปกรณ์เสริ ม คุณจะได้รบั อุปกรณ์เสริมหลายชนิด เพือนำ่ �มาใช้รว่ มกับเตาอบ โดยขึนอยู ้ กับ่ รุนที ่ คุณ ่ ซือ ้ 1. เฟื องของจานหมุน ซึงวางไว้ ่ ตรงกับแกนของมอเตอร์ทส่ี ว่ นฐานของเตาอบ ไทย วัตถุประสงค์ : เฟืองนีจะเป็ ้ นตัวหมุนจานหมุน 1 2. วงแหวน เพือวางไว้ ่ บริเวณส่วนกลางของเตาอบ วัตถุประสงค์ : วงแหวนนีจะรองรั ้ บน้�หนั ำ กของจานหมุน 2 3.
การใช้คมืู ่อฉบับนี ้ คำ�อธิ บายสัญลักษณ์และไอคอน คำ�เตือน ข้อควรระวัง ข้อมูลสำ�คัญเพือความปลอดภั ่ ย คำ�แนะนำ�สำ�คัญเพือความปลอดภั ่ ย โปรดอ่านให้ละเอียด และเก็บไว้เป็ นข้อมูลอ้างอิ งในอนาคต ก่อนทีจะใช้ ่ เตาอบ โปรดปฏิ บตั ิ ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี ้ • ใช้อุปกรณ์นีเพื้ อวั่ ตถุประสงค์ทอธิ ี ่ บายในคูมือ่ คำ�แนะนำ�นีเท่้ านัน ้ คำ�เตือนและคำ�แนะนำ�เพือความปลอดภั ่ ย ในคูมือ่ นีไม่้ ได้ครอบคลุมถึงสภาวะและสถานการณ์ทงหมดที ั ้ สามารถเกิ ่ ดขึนได้ ้ คุณมีหน้าทีจะต้ ่ องใช้ สามัญสำ�นึก ความระมัดระวัง และใส่ใจกับกา
ผลิตภัณฑ์น้ีเป็ นอุปกรณ์ Group 2 Class B ISM ค�ำนิยามของ Group 2 ซึง่ มีอุปกรณ์ ISM ทัง้ หมด ซึง่ มีพลังงานความถี่ วิทยุทส่ี ร้างขึน้ และ/หรือใช้ในรูปของรังสีแม่เหล็กไฟฟ้า ส�ำหรับการใช้กบั วัสดุ และอุปกรณ์ EDM และอุปกรณ์เชือ่ มโลหะ สำ�หรับอุปกรณ์ Class B คืออุปกรณ์ทเหมาะสำ ี ่ �หรับการใช้งานในสถานทีพัก่ อาศัย และในสถานทีซึงเชื ่ ่ อมต่ ่ อกับเครือข่าย พลังงานแรงดันไฟฟ้าต่� ำ ซึงจ่่ ายให้กบั อาคารสิงปลู ่ กสร้างสำ�หรับการใช้งานในครัวเรือน ห้ามสอดนิวหรื ้ อสิงแปลกปลอม ่ ถ้ามีสงแปลกปลอมหรื ิ ่ อน้�เข้ ำ าเครื
อุปกรณ์นีไม่้ ได้ออกแบบมาสำ�หรับการติดตังในยานพาหนะบนท้ ้ องถนน คาราวาน และยานพาหนะในลักษณะเดียวกัน คำ�เตือน: ระหว่างการอุนร้่ อนเครืองดื ่ มด้่ วยไมโครเวฟ จะมีการเดือดทีล่า่ ช้าออก ไป ดังนัน ้ โปรดใช้ความระมัดระวังเมือถื่ อภาชนะ เพือป่ ้ องกันสถานการณ์นี โปรด ้ พักอาหารอย่างน้อย 20 วินาที หลังจากปิดเตาอบ เพือให้ ่ อุณหภูมกิ ระจายตัวอย่าง สม่�เสมอทุ ำ กครัง ้ คนอาหารระหว่างให้ความร้อนถ้าจำ�เป็ น และคนทุกครังหลั ้ งจากอุน่ ในกรณีทของเหลวลวก ี ่ โปรดปฏิบตั ติ ามคำ�แนะนำ�ในการปฐมพยาบาล: โปรดอย่าเก็บวัสดุทติี
ไทย ข้อควรระวัง คนของเหลวเมือถึ่ งครึงหนึ ่ งของเวลาอุ ่ น่ หรือหลังจากสินสุ้ ดการอุนร้่ อน และพักให้ ของเหลวเย็นลงอย่างน้อย 20 วินาทีหลังจากให้ความร้อนเพือป่ ้ องกันการเดือดและ กระเด็น โปรดใช้เฉพาะภาชนะทีเหมาะกั ่ บเตาไมโครเวฟเท่านัน ้ ห้ามใช้ภาชนะทีเป็่ นโลหะ จานทีมีข่ อบทองหรือเงิน เหล็กเสียบ ส้อม ฯลฯ นำ�ลวดทีใช้่ ปิดถุงออกจากถุงกระดาษหรือถุงพลาสติกก่อน สาเหตุ: อาจมีประกายไฟเกิดขึน้ ซึงทำ่ �ให้เตาไมโครเวฟเสียหาย ยืนห่างจากเตาอบประมาณหนึงช่่ วงแขนเมือเปิ ่ ดประตู เพือป่ ้ องกันไอน้�หรื ำ ออากาศ ร้อนลว
การตังเวลา ้ วางเตาไว้บนพืนผิ้ วทีเรี่ ยบและได้ระดับ 85 ซม. เหนือพืน ้ พืนผิ้ วควรมีความแข็งแรงเพียงพอทีจะรั ่ บน้�หนั ำ กของเตา ได้อย่างปลอดภัย เตาไมโครเวฟของคุณมีนาฬิกาอยูภายใน ่ เมือมี่ การจ่ายไฟ “:0”, “88:88” หรือ “12:00” จะปรากฏบนหน้าจอแสดงผล โดยอัตโนมัติ โปรดตังเวลาป ้ จั จุบนั ซึงสามารถแสดงเวลาในระบบ ่ 24 หรือ 12 ชัวโมง ่ คุณจะต้องตังเวลาของนาฬิ ้ กา: • เมือติ่ ดตังเตาไมโครเวฟเป็ ้ นครังแรก ้ • หลังจากไฟฟ้าดับ 1.
่ การอบ/อุนอาหาร ควรทำ�อย่างไรเมือเกิ ่ ดข้อสงสัยหรือมีปัญหา ไทย ถ้าคุณประสบปญั หาอย่างใดอย่างหนึงที่ ปรากฏด้ ่ านล่าง โปรดลองใช้วธิ แี ก้ไขปญั หาทีให้่ มา ขันตอนต่ ้ อไปนีกล่้ าวถึงการอบและการอุนอาหาร ่ โปรดตรวจสอบการตังค่้ าการอบอาหารทุกครัง ้ ก่อนทีจะปล่ ่ อยให้เตาอบทำ�งานตามลำ�พัง ขันแรก ้ วางอาหารทีส่ว่ นกลางของจานหมุน จากนัน ้ ปิดประตู 1.
ระดับพลังงาน การหยุดการอบอาหาร คุณสามารถเลือกระดับพลังงานต่อไปนี ้ คุณสามารถหยุดอบอาหารเมือใดก็ ่ ได้ เพือตรวจดู ่ อาหาร 1.
การใช้คณ ุ สมบัติละลายน้ �แข็ ำ งอัตโนมัติ การตังค่้ าการละลายน้ �แข็ ำ งอัตโนมัติ คุณสมบัตกิ ารละลายน้�แข็ ำ งอัตโนมัตชิ ว่ ยให้คณ ุ ละลายเนือ ้ ไก่ ปลา ขนมปงั และเค้กทีแช่่ แข็งไว้ได้ เวลาและ ระดับพลังงานจะถูกกำ�หนดโดยอัตโนมัติ คุณเพียงแต่เลือกโปรแกรมและน้�หนั ำ กเท่านัน ้ ตารางต่อไปนีเป็้ นการตังโปรแกรมละลายน้ ้ �แข็ ำ งอัตโนมัตแิ บบต่างๆ รวมทังปริ ้ มาณ เวลาพักอาหาร และคำ�แนะนำ�ที ่ เหมาะสม โปรดนำ�อาหารออกจากบรรจุภณ ั ฑ์ก่อนทีจะละลายน้ ่ �แข็ ำ ง วางเนือ ้ ไก่ ปลา และขนมปงั /เค้กในจานกระเบือง้ ไทย
การใช้คณ ุ สมบัติเมนูไทยอัตโนมัติ การตังค่้ าเมนูไทยอัตโนมัติ คุณสมบัตเิ มนูไทยอัตโนมัตชิ ว่ ยให้คณ ุ ละลายเนือ ้ ไก่ ปลา และขนมปงั /เค้กทีแช่่ แข็งไว้ได้ เวลาและระดับพลังงานจะถูก กำ�หนดโดยอัตโนมัติ คุณเพียงแต่เลือกโปรแกรมและน้�หนั ำ กเท่านัน ้ ตารางต่อไปนีจะแสดงโปรแกรม ้ เมนูไทย แบบต่างๆ รวมทังปริ ้ มาณ เวลาพักอาหาร และคำ�แนะนำ�ทีเหมาะสม ่ รหัส โปรดใช้กบั ผลิตภัณฑ์ทระบุ ี ่ วา่ ใช้กบั ไมโครเวฟได้เท่านัน ้ 1 เวลาพัก 670 กรัม บะหมีสำ�่ เร็จรูป ส่วนประกอบ หมูสบั - 100 ก., ไข่- 1, ผัก - 100 ก.
รหัส เมนู 6 ข้าว เวลาพัก 320 กรัม ส่วนประกอบ รหัส เมนู ข้าว - 1 ถ้วย, น้� ำ - 1¼ ถ้วย 11 แกงจืดเต้าหูสาหร่ ้ าย เวลาพัก 850 กรัม คำ�แนะนำ� ไทย 1. เติมข้าว น้�ในถ้ ำ วยและปิดฝา 2. หุงและปิดฝาไว้เป็นเวลา 15-20 นาทีก่อนรับประทาน 7 ข้าวกล้อง 350 กรัม 1. หมักหมูกบั พริกไทยเป็นเวลา 5 นาที 2. เติมน้� ำ หมูสบั เต้าหูออ่ น และอบ 3. เติมต้นหอม ผักชี และพริกไทย สาหร่ายทะเลแห้ง พร้อมรับประทาน ข้าวกล้อง - 1 ถ้วย, น้�สำำ �หรับหุง - 2 ถ้วย, น้�สำำ �หรับล้างข้าว 12 1.
รหัส เมนู 15 ไข่เจียว เวลาพัก 120 กรัม การใช้คณ ุ สมบัติเมนูย่างอัตโนมัติ ส่วนประกอบ คุณสมบัตเิ มนูย่างอัตโนมัตชิ ว่ ยให้คณ ุ ละลายเนือ ้ ไก่ ปลา และขนมปงั /เค้กทีแช่่ แข็งไว้ได้ เวลาและระดับพลังงาน จะถูกกำ�หนดโดยอัตโนมัติ คุณเพียงแต่เลือกโปรแกรมและน้�หนั ำ กเท่านัน ้ ไข่ - 2 ฟอง, มะเขือเทศสับ - 1 ช้อนโต๊ะ, หัวหอมสับ - 1 ช้อน โต๊ะ, ซีอวิ ๊ - ½ ช้อนโต๊ะ, เนย - 1 ช้อนโต๊ะ โปรดใช้กบั ผลิตภัณฑ์ทระบุ ี ่ วา่ ใช้กบั ไมโครเวฟได้เท่านัน ้ คำ�แนะนำ� 1.
การตังค่้ าเมนูย่างอัตโนมัติ รหัส ตารางต่อไปนีจะแสดงโปรแกรม ้ เมนูย่าง แบบต่างๆ รวมทังปริ ้ มาณ เวลาพักอาหาร และคำ�แนะนำ�ทีเหมาะสม ่ รหัส ขนมปังกระเทียม เวลาพัก 200-250 กรัม ไทย 1 เมนู 5 ส่วนประกอบ 200-220 กรัม 6 ขนมปงั ขาวตัดเป็นชินสี้ เหลี ่ ยม่ - 16 ชิน,้ กุงสั้ บ - 150 กรัม, กระเทียม สับ - 1 ช้อนโต๊ะ, พริกไทย - ¼ ช้อนชา, รากผักชี - 1 ช้อนโต๊ะ, น้�มัำ น หอย - ½ ช้อนโต๊ะ, ใบผักชีส�ำ หรับตกแต่ง 4 200-250 กรัม 450 - 550 กรัม อกไก่ตดิ หนัง - 500 กรัม, ซอสเทอริยากิ - 2 ช้อนโต๊ะ, ผักต้ม ไก่ย่า
การเลือกตำ�แหน่ งของขดลวดความร้อน การย่าง ขดลวดความร้อนจะทำ�งานเมือมี่ การย่าง และจะอยูในตำ ่ �แหน่งเดียวเท่านัน ้ คุณต้องแจ้งให้ลกู ค้าทราบว่าเมือใด ่ ควรจะวางขดลวดในแนวตัง ้ การย่างช่วยให้คณ ุ อุนและทำ ่ �ให้อาหารเกรียมได้อย่างรวดเร็ว โดยไม่ตอ้ งใช้ไมโครเวฟ เรามีตะแกรงย่างมาให้พร้อมกับ เตาไมโครเวฟเพือวั่ ตถุประสงค์นี ้ 1.
่ �งาน 5.
การปิ ดเสียงเตือน คูมื่อสำ�หรับอุปกรณ์การทำ�อาหาร คุณสามารถปิดเสียงเตือนของเตาอบได้ตามต้องการ ่ �งาน พร้อมกัน 1.
อุปกรณ์ • ใช้กบั ไมโครเวฟได้ ลวดสำ�หรับมัดปากถุงแช่แข็ง คูมื่อการอบอาหาร หมายเหตุ ไมโครเวฟ ✗ พลังงานไมโครเวฟจะแทรกซึมในอาหาร โดยจะมีการดูดซับโดยน้� ำ ไขมัน และน้�ตาลในอาหาร ำ ไมโครเวฟทำ�ให้โมเลกุลของอาหารเคลือนไหวอย่ ่ างรวดเร็ว การเคลือนไหวอย่ ่ างรวดเร็วนีทำ้ �ให้เกิดแรงเสียดทานของ โมเลกุล และความร้อนจากแรงเสียดทานนีทำ้ �ให้อาหารสุก ไทย กระดาษ สำ�หรับการอบเวลาสันๆ้ และการอุนอาหาร ่ และใช้ซบั ของเหลวทีมากเกิ ่ นไป • จาน ถ้วย กระดาษเช็ดปาก และกระดาษเช็ดมือ ✓ • กระดาษรีไซเคิล ✗ อาจเกิดประกายไ
คูมื่อการอบอาหารสำ�หรับผักแช่แข็ง คูมื่อการอบอาหารสำ�หรับข้าวและพาสต้า ใช้อา่ งแก้วทนไฟ (ไพเร็กซ์) ทีมีฝ่ าปิด อบโดยปิดฝาและใช้เวลาน้อยทีสุด่ - โปรดดูในตาราง อบต่อไปเพือให้ ่ ได้ผลลัพธ์ ตามต้องการ คนอาหารสองครังระหว่ ้ างอบ และหนึงครั ่ งหลั ้ งการอบ เติมเกลือ เครืองเทศ ่ หรือเนยหลังการอบ ปิดฝาขณะพักอาหาร สัดส่วน ผักขม คำ�แนะนำ� ใช้ชามแก้วไพเร็กซ์ขนาดใหญ่ทมีี ฝ่ าปิด ข้าวจะมีปริมาณเพิมเป็ ่ นสองเท่าเมือหุ่ งสุกแล้ว อบ โดยปิดฝา เมือหมดเวลาอบ ่ คนให้ทวก่ ั ่ อนพักอาหาร และเติมเกลือหรือเครืองเทศและเนยตามต
ไทย คูมื่อการอบอาหารสำ�หรับผักสด อาหาร ใช้อา่ งแก้วทนไฟ (ไพเร็กซ์) ทีมีฝ่ าปิด เติมน้�เย็ ำ น 30 - 45 มล.
การอุนของเหลว ่ เตาไมโครเวฟของคุณสามารถอุนอาหารโดยใช้ ่ เวลาเพียงเสียวของการอุ ้ นด้่ วยเตาอบแบบเก่าหรือลังถึง ใช้ระดับพลังงานและเวลาในการอุนตามแผนผั ่ งต่อไปนี เวลาในแผนผั ้ งนีใช้้ กบั อาหารทีเป็่ นของเหลว และมีอุณหภูมปิ กติ คือประมาณ +18 ถึง +20°C หรืออาหารแช่เย็นทีมีอ่ ุณหภูม ิ +5 ถึง +7 °C กำ�หนดเวลาพักอาหารอย่างน้อย 20 วินาทีหลังจากทีปิด่ เตาอบทุกครัง ้ เพือให้ ่ มกี ารปรับอุณหภูม ิ คนอาหารระหว่างให้ ความร้อนถ้าจำ�เป็ น และคนทุกครังหลั ้ งจากอุน่ เพือป่ ้ องกันการเดือดกระเด็นและอันตรายจากน้�ร้ำ อนลว
ไทย คำ�แนะนำ�สำ�หรับการอุนซ้่ � ำ ่ การอุนของเหลวและอาหาร ใช้ระดับพลังงานและเวลาในการอุนตามแผนผั ่ งต่อไปนี ้ ใช้ระดับพลังงานและเวลาในการอุนตามแผนผั ่ งต่อไปนี ้ อาหาร สัดส่วน ซุป (เย็น) 2 x 250 กรัม พลังงาน เวลา (นาที) เวลาพักอาหาร (นาที) 900 W 3½-4½ 2-3 2 x 350 กรัม แกงไก่และข้าว (เย็น) อาหารชุด (เย็น) 2 x 350 กรัม 2 x 350 กรัม 5-6 600 W 600 W 7-8½ 7½-9 3 3 คำ�แนะนำ� อาหาร สัดส่วน พลังงาน เวลา (นาที) เทลงในจานเซรามิคก้นลึก และปิดฝา วางจานแรก ไว้บนจานหมุน จานทีสอง ่ บนตะแกรง
สัดส่วน พลังงาน เวลา (นาที) พาสต้าราดซอส (เย็น) 350 กรัม 600 W 3½-4½ 3 ใส่พาสต้า (เช่น สปาเก็ตตีหรื้ อบะหมีไข่่ ) ในจานกระเบืองแบน ้ ปิดด้วยฟิลม์ สำ�หรับ ไมโครเวฟ คนก่อนรับประทาน พาสต้ามีไส้ราด ซอส (เย็น) 350 กรัม 600 W 4-5 3 วางพาสต้าแบบมีไส้ (เช่น ราวิโอลี ทอร์ เทลลินี) ในจานกระเบืองก้ ้ นลึก ครอบ ด้วยฝาพลาสติก คนเป็นระยะระหว่าง การอุน่ และคนอีกครังก่้ อนพักอาหารและ รับประทาน อาหารชุด (เย็น) 350 กรัม 600 W 4½-5½ 3 จัดอาหารชุดซึงมี่ สว่ นประกอบแช่เย็น 2-3 อย่างในจานกระเบือง้ ปิดด้วยฟิลม
ไทย การละลายน้�แข็ ำ งแบบกำ�หนดเอง อาหารแช่แข็งทุกประเภทควรนำ�มาละลาย โดยใช้ระดับความร้อนสำ�หรับการละลายอาหารแช่แข็ง (180 W) ไมโครเวฟเป็ นวิธกี ารละลายอาหารแช่แข็งทีดีเ่ ยียม่ เนืองจากจะค่ ่ อยๆ ละลายอาหารแช่แข็งได้ภายในเวลาอันสัน ้ ซึงจะมี ่ ประโยชน์เป็ นอย่างมาก หากมีแขกมาเยียมเยี ่ ยนโดยไม่ได้เตรียมตัว ไก่แช่แข็งจะต้องได้รบั การละลายน้�แข็ ำ งทัวทั่ งตั้ ว ก่อนทีจะสามารถนำ ่ �ไปอบอาหาร นำ�ทีรัด่ ซึงเป็่ นโลหะออก และนำ� อาหารออกจากวัสดุหอ่ หุม ้ เพือให้ ่ น้�ซึำ งจะละลายสามารถไหลออกมาจากอาหาร ่ วางอาหา
ย่าง ไมโครเวฟ + ย่าง ขดลวดสำ�หรับการย่างอยูบริ่ เวณใต้ผนังด้านบนของเตาอบ และจะทำ�งานเมือปิ่ ดประตูและจานหมุนทำ�งาน การหมุน ของจานหมุนจะทำ�ให้อาหารเกรียมทัวถึ่ งกัน อุนเตาเพื ่ อเตรี ่ ยมการย่างเป็ นเวลา 4 นาที เพือให้ ่ อาหารเกรียมเร็วขึน้ การอบอาหารแบบนีเป็้ นการผสมผสานความร้อนจากขดลวดเข้ากับความเร็วของไมโครเวฟ และจะทำ�งานเมือปิ่ ดประตู และจานหมุนทำ�งาน การหมุนของจานหมุนจะทำ�ให้อาหารเหลืองเกรียมได้รวดเร็ว คุณสามารถใช้วธิ อี บอาหารร่วมกันได้สามแบบสำ�หรับรุนนี ่ ้ 600 W + ย่าง, 450 W + ย่าง และ 300 W + ย่
คูมื่อการย่างสำ�หรับอาหารแช่แข็ง คูมื่อการย่างสำ�หรับอาหารสด ใช้ระดับพลังงานและเวลาในการย่างตามแผนผังต่อไปนี ้ อุนเตาอบด้ ่ วยการย่างเป็ นเวลา 4 นาที ใช้ระดับพลังงานและเวลาในการย่างตามแผนผังต่อไปนี ้ สัดส่วน พลังงาน เวลา ของด้าน ทีหนึ่ ง ่ (นาที) เวลา ของด้าน ทีสอง ่ (นาที) ไมโครเวฟ + ย่าง 300 W + ย่าง ย่าง เท่านัน ้ 2 1½-2 2-3 4 2½-3 2-3 450 W + ย่าง ย่าง เท่านัน ้ 3½-4 2-3 ไทย อาหารสด ขนมปงั ก้อน (ประมาณก้อนละ 50 กรัม) บาแกตต์/ขนมปงั กระเทียม ไมโครเวฟ + ย่าง 200-250 กรัม (1 ชิน)้
อาหารสด ไก่เป็ นชิน้ สัดส่วน 450 กรัม (2 ชิน)้ พลังงาน 300 W + ย่าง 7-8 650 กรัม (2-3 ชิน)้ 9-10 8-9 850 กรัม (4 ชิน)้ 11-12 9-10 ใช้แปรงทาน้�มัำ นและเครืองเทศให้ ่ ทวชิ ั ่ นไก่ ้ วางเป็ นวงโดยให้กระดูกอยูตรงกลาง ่ วาง ชินไก่ ้ โดยไม่ตอ้ งให้อยูกึงกลางตะแกรง ่ ่ พัก อาหารเป็ นเวลา 2-3 นาที ไก่อบ 900 กรัม 1100 กรัม 450 W + ย่าง 10-12 12-14 9-11 11-13 ใช้แปรงทาน้�มัำ นและเครืองเทศให้ ่ ทวตั ั ่ วไก่ วางด้านอกของไก่ลงก่อน จากนันวาง ้ ให้อกอยูด้า่ นบนของจานหมุน พักอาหาร เป็ นเวลา 5 นาทีหลังจ
ไทย การใช้ระบบทำ�ความสะอาดด้วยไอน้ �ำ การทำ�ความสะอาดเตาอบไมโครเวฟของคุณ ระบบทำ�ความสะอาดด้วยไอน้�จะพ่ ำ นไอน้�ไปทั ำ วพื่ นผิ้ วด้านในของช่องเตาอบ หลังจากทีใช้่ ฟงั ก์ชนั นี คุ้ ณสามารถทำ�ความสะอาดด้านในของช่องเตาอบได้อย่างง่ายดาย ใช้ฟงั ก์ชนั นีเฉพาะหลั ้ งจากทีเตาอบเย็ ่ นสนิทเท่านัน ้ (อุณหภูมปิ กติ) โปรดทำ�ความสะอาดส่วนต่อไปนีในเตาไมโครเวฟเป็ ้ นประจำ� เพือไม่ ่ ให้มไี ขมันและเศษอาหารเกาะ: • ผิวหน้าด้านในและด้านนอก • ประตูและซีลขอบประตู • จานหมุนและวงแหวน น้�ธรรมดาเท่ ำ านัน ้ ห้ามใช้น้�กลั ำ น่
ข้อมูลจำ�เพาะด้านเทคนิ ค โปรดทราบข้อควรระวังต่อไปนี เมื้ อเก็ ่ บรักษาหรือนำ�เตาไมโครเวฟไปซ่อมแซม ห้ามใช้เตาอบ หากประตูหรือซีลขอบประตูเสียหาย • บานพับเสียหาย • ซีลมีความเสียหาย • โครงภายนอกของเตาอบบิดหรืองอ โปรดใช้บริการซ่อมบำ�รุงโดยช่างผูชำ�้ นาญการซ่อมไมโครเวฟเท่านัน ้ SAMSUNG มุง่ มันที ่ จ่ ะพัฒนาผลิตภัณฑ์อยูเ่ สมอ ดังนัน้ รายละเอียดของเครือ่ งและค�ำแนะน�ำส�ำหรับผูใ้ ช้น้ีจงึ อาจมีการ เปลีย่ นแปลง โดยไม่ได้แจ้งให้ทราบ ห้ามถอดโครงภายนอกของเตาอบ หากเตาไมโครเวฟทำ�งานไม่ถกู ต้อง หรือต้องมีการบำ�รุงรักษา
รหัส: DE68-03998A GE107YD_XST_03998A-TH.
GE107yD imagine the possibilities Microwave Oven Thank you for purchasing this Samsung product. Please register your product at www.samsung.com/register Owner’s Instructions & Cooking Guide This manual is made with 100% recycled paper. GE107YD_XST_03998A-EN.
ENGLISH contents Quick look-up guide Quick look-up guide.................................................................................2 Oven........................................................................................................3 Control panel............................................................................................4 Accessories..............................................................................................4 Using this instruction booklet................
Oven If you want to grill some food. 1. Press the button. 1 2 3 4 5 6 3. Press the ENGLISH 2. Select the cooking time by turning the dial knob. button 7 8 9 10 11 12 13 1. DOOR HANDLE 8. DOOR 2. VENTILATION HOLES 9. TURNTABLE 3. GRILL 10. COUPLER 4. LIGHT 11. ROLLER RING 5. WATER BOWL HOLDER 12. SAFETY INTERLOCK HOLES 6. DISPLAY 13. CONTROL PANEL 7. DOOR LATCHES 3 GE107YD_XST_03998A-EN.
Control panel Accessories ENGLISH Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1. Coupler, already placed over the motor shaft in the base of the oven. 1 Purpose : The coupler rotates the turntable. 2. Roller ring, to be placed in the centre of the oven. Purpose : 2 3 The roller ring supports the turntable. 3. Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler.
Using this instruction booklet LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS IMPORTANT Safety INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Before using the oven, confirm that the following instructions are followed. • Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur.
ENGLISH (d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer. This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and EDM and arc welding equipment.
The appliance is not intended for installing in road vehicles, caravans and similar vehicles etc. WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. Do not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may contact a hot part of the oven. WARNING: Accessible parts may become hot during use. To avoid burns young children should be kept away.
This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible. The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed; ENGLISH If the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke is emitted, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center. Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat.
Setting the time Place the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safely bear the weight of the oven. Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 24- hour or 12-hour notation. You must set the clock: • When you first install your microwave oven • After a power failure 1.
What to do if you are in doubt or have a problem Cooking/reheating The following procedure explains how to cook or reheat food. ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended. First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the door. ENGLISH If you have any of the problems listed below try the solutions given. This is normal.
Power levels Stopping the cooking You can choose among the power levels below. You can stop cooking at any time to check the food. 1. To stop temporarily; Open the door. Output Power Level GRILL 900 W - MEDIUM HIGH 600 W - MEDIUM 450 W - MEDIUM LOW 300 W - DEFROST 180 W - LOW / KEEP WARM 100 W - GRILL - 1300 W COMBI I 600 W 1300 W COMBI II 450 W 1300 W COMBI III 300 W 1300 W Result : 2. To stop completely; Press the button.
Using the auto defrost feature Auto defrost settings The Auto Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish and bread/cake. The defrost time and power level are set automatically. You simply select the programme and the weight. The following table presents the various Auto Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations. Remove all kinds of package material before defrosting. Place meat, poultry, fish and bread/cake on a ceramic plate.
Using the auto thai menu feature Auto thai menu settings The Auto Thai Menu feature enables you to defrost meat, poultry, fish and bread/cake. The defrost time and power level are set automatically. You simply select the programme and the weight. The following table presents the various Thai Menu Programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations. Code Menu Use only dishes that are microwave-safe. 1.
Code Menu ENGLISH 6 7 8 9 10 Standing Ingredients Time 320 g rice - 1 cup, water - 1 1/4 cup Code Menu Rice Recommendations 1. Put rice , water in a bowl and cover with the lid 2. Cook and keep the lid closed for another 15-20 minutes before serve Brown Rice 350 g brown rice - 1 cups, water for cooking - 2 cups, water for cleaned rice Recommendations 1. Put brown rice in a bowl , add water and cover with the lid. 2.
Code Menu 14 16 17 The Auto Grill Menu feature enables you to defrost meat, poultry, fish and bread/cake. The defrost time and power level are set automatically. You simply select the programme and the weight. Use only dishes that are microwave-safe. Recommendations 1. Put eggs in a bowl, bleated then add evaporated milk, water and seasoning with Japanese soy sauce and salt mixed well. 2.
Auto Grill Menu settings Code Menu The following table presents the various Grill Menu Programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations. 5 6 1. Mix Chicken with teriyaki sauce as well. 2. Put the chicken breast on grill tray and cook 3. When beep is ringing, flip over and cook then serve hot with steam vegetables.
Choosing the heating elelment position Grilling The heating element is used when grilling. There is only one position listed. We need to tell consumers when it should be placed in the vertical position. The grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your microwave oven.
Combining microwaves and the grill 5. Press the Start button. Result : ENGLISH You can also combine microwave cooking with the grill, to cook quickly and brown at the same time. ALWAYS use microwave-safe and oven-proof cookware. Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly. ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be very hot. Combination cooking starts. When it has finished. 1) The oven beeps four times.
Cookware guide You can switch the beeper off whenever you want. To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry. The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven. 1. Press the and Start buttons at the same time.
Cookware • Glass jars MicrowaveSafe Cooking guide Comments ✓ Must remove the lid. Suitable for warming only. May cause arcing or fire. MICROWAVES Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food.
Cooking Guide for frozen vegetables Cooking Guide for rice and pasta Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking to get the result you prefer. Stir twice during cooking and once after cooking. Add salt, herbs or butter after cooking. Cover during standing time. Portion Power Time (min.) Spinach 150 g 600 W 5-6 Broccoli 300 g 600 W 8-9 Peas 300 g 600 W 7-8 Standing Time (min.
ENGLISH Cooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for fresh vegetables (continued) Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) for every 250 g unless another water quantity is recommended - see table. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking to get the result you prefer. Stir once during and once after cooking. Add salt, herbs or butter after cooking. Cover during a standing time of 3 minutes.
REHEATING LIQUIDS Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take. Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide. The times in the chart consider liquids with a room temperature of about +18 to +20 °C or a chilled food with a temperature of about +5 to +7 °C. Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off to allow the temperature to even out.
ENGLISH Guide for Dual Reheating Reheating Liquids and Food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Food Portion Power Soup (chilled) 2 x 250 g 2 x 350 g 900 W Chicken Curry & Rice (chilled) 2 x 350 g Plate Meal 2 x 350 g (chilled) 600 W 600 W Time (min.) 3½-4½ 5-6 7-8½ 7½-9 Standing Instructions Time (min.) 2-3 Pour into two deep ceramic plates and cover.
Food Portion 350 g Plated Meal (chilled) 350 g 450 g 550 g 600 W 600 W Time (min.) 4-5 4½-5½ 5-6 5½-6½ Standing Time (min.) 3 3 Reheating Baby Food and Milk Instructions Use the power levels and times in this table as guide lines for reheating. Food Put filled pasta (e.g. ravioli, tortellini) in a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir occasionally during reheating and again before standing and serving. Plate a meal of 2-3 chilled components on a ceramic dish.
ENGLISH MANUAL DEFROSTING All frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W). Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if unexpected guests suddenly show up. Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking. Remove any metal ties and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away. Put the frozen food on a dish without cover.
MICROWAVE + GRILL The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s rotation makes the food brown more evenly. Preheating the grill for 4 minutes will make the food brown more quickly. This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with the speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the turntable is rotating.
Grill Guide for frozen food Grill Guide for fresh food Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. Preheat the grill with the grill-function for 4 minutes. Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. ENGLISH Fresh Food Bread Rolls (each ca. 50 g) Baguettes/ Garlic Bread Gratin (vegetables or potatoes) Pasta (Cannelloni, Macaroni, Lasagne) Fish Gratin Portion Power 1. Side 2. Side Instructions Time Time (min.) (min.
Fresh Food Chicken Pieces Lamb Chops (medium) 450 g (2 pcs) 650 g (2-3 pcs) 850 g (4 pcs) 300 W + Grill 900 g 1100 g 450 W + Grill. 400 g (4 pcs) Pork Steaks Roast Fish Baked Apples Power Grill only MW + Grill 250 g (2 pcs) 500 g (4 pcs) 450 g 650 g 2 apple (ca. 400 g) 4 apples (ca. 800 g) SPECIAL HINTS 1. Side Time (min) 7-8 2. Side Instructions Time (min.) 7-8 Brush chicken pieces with oil and spices. Put them in a circle with the bones 9-10 8-9 to the middle.
Using the steam cleaning Cleaning your microwave oven The steam provided by steam clean system will soak the cavity surface. After using steam clean function, you can easily clean the cavity of oven. The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up: • Inside and outside surfaces • Door and door seals • Turntable and Roller rings ENGLISH Use this function only after the oven has completely cooled.
Technical specifications A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced. The oven must not be used if the door or door seals are damaged: • Broken hinge • Deteriorated seals • Distorted or bent oven casing Only a qualified microwave service technician should perform repair. SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.
QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL AUSTRALIA 1300-362-603 NEW ZEALAND 0800-SAMSUNG (0800-726-786) CHINA 400-810-5858 HONG KONG (852) 3698-4698 INDIA 3030-8282 1800-3000-8282 INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 MALAYSIA 1800-88-9999 PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) THAILAND 1800-29-3232 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 VIETNAM 1-800-588-889 OR VISIT US ONLIN