Εγχειρίδιο Χρήσης HMX-F90/HMX-F91 HMX-F900/HMX-F910 HMX-F920 Ψηφιακή βιντεοκάμερα www.samsung.com/register Για την εγγραφή ταινιών, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια κάρτα μνήμης που να υποστηρίζει μεγαλύτερες ταχύτητες εγγραφής. - Συνιστώμενη κάρτα μνήμης: 6 MB/s (Κατηγορία 6) ή υψηλότερη.
Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Τι σημαίνουν τα εικονίδια και τα σύμβολα σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης: Εικονίδιο για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧH Σημασία Σημαίνει ότι υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου ή σοβαρού τραυματισμού. Σημαίνει ότι υπάρχει πιθανός κίνδυνος τραυματισμού ή υλικών ζημιών. Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης καλύπτει τα μοντέλα HMX-F90, HMX-F91, HMX-F900, HMX-F910 και HMX-F920.
Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης Σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι όροι: • Ο όρος ‘σκηνή’ αναφέρεται σε μια μονάδα βίντεο, από τη στιγμή που πατάτε το κουμπί [Έναρξης/διακοπής εγγραφής] για έναρξη της εγγραφής μέχρι τη στιγμή που το πατάτε πάλι για παύση της εγγραφής. • Οι όροι ‘φωτογραφία’ και ‘στατική εικόνα’ χρησιμοποιούνται εναλλακτικά και έχουν το ίδιο νόημα. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη βιντεοκάμερα • • • • • • • Αυτό το προϊόν εγγράφει βίντεο στη μορφή H.
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ο προφυλάξεις για την ασφάλεια που παρουσιάζονται παρακάτω έχουν στόχο να αποτρέψουν τον τραυματισμό ή τις υλικές ζημιές. Τηρήστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σημαίνει ότι υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου ή σοβαρού τραυματισμού. Απαγορευμένη ενέργεια. Μην αγγίζετε το προϊόν. ΠΡΟΣΟΧΗ Σημαίνει ότι υπάρχει πιθανός κίνδυνος τραυματισμού ή υλικών ζημιών. Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν. Αποσυνδέστε το προϊόν από την τροφοδοσία ρεύματος. Αυτή προφύλαξη πρέπει να τηρηθεί.
Πληροφορίες για την ασφάλεια ng ani cle d flui Να μην χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό αν έχει υποστεί ζημιά, έχει διαχωριστεί ή έχει σπασμένα καλώδια ή σύρματα. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Να μην συνδέετε το τροφοδοτικό, εκτός εάν το βύσμα μπορεί να εισαχθεί πλήρως, χωρίς να εκτίθεται κανένα τμήμα των ακροδεκτών. Μην πετάτε την μπαταρία σε φωτιά, καθώς ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε υγρό καθαρισμού ή παρόμοια χημικά.
Πληροφορίες για την ασφάλεια ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα, την μπαταρία το τροφοδοτικό ή άλλα αξεσουάρ να σας πέσουν και μην τα υποβάλετε σε ισχυρούς κραδασμούς ή κρούσεις. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή τραυματισμό. Μη χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα με τρίποδο (δεν παρέχεται), σε σημείο όπου υπόκειται σε ισχυρές δονήσεις ή κρούσεις. Μη χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα υπό άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε εξοπλισμό θέρμανσης.
Πληροφορίες για την ασφάλεια Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα από την οθόνη LCD όταν τη σηκώνετε. Η οθόνη LCD μπορεί να αποκολληθεί και η βιντεοκάμερα ενδέχεται να πέσει. Μη χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα κοντά σε τηλεόραση ή ραδιόφωνο. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει θόρυβο στην οθόνη της τηλεόρασης ή στις εκπομπές του ραδιοφώνου. Μη χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα κοντά σε ισχυρά ραδιοκύματα ή μαγνητικά πεδία, όπως αυτά ηχείων ή μεγάλων μοτέρ.
Περιεχόμενα Προτού διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης............2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ.............................................................2 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ.............................................................................................................2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ...................................................2 Πληροφορίες για την ασφάλεια............................................4 Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής.....................................
Περιεχόμενα White Balance........................................................................................................... 54 Face Detection.......................................................................................................... 56 EV (Exposure Value)................................................................................................ 57 C.Nite...........................................................................................................................
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Αυτός ο οδηγός γρήγορης εκκίνησης παρουσιάζει τις βασικές λειτουργίες και τις δυνατότητες της βιντεοκάμερας. Ανατρέξτε στις σελίδες που αναφέρονται για περισσότερες πληροφορίες. ΒΗΜΑ 1: Ετοιμαστείτε ΒΗΜΑ 2: Εγγράψτε με τη βιντεοκάμερα 1 Τοποθετήστε την μπαταρία στην υποδοχή μπαταρίας. σελίδα 19 1 Ανοίξτε τον οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί [Λειτουργίας ( )] για να θέσετε την κάμερα σε λειτουργία. • Ρυθμίστε το [διακόπτη ανοίγματος/κλεισίματος του φακού], για να ανοίξει ( ).
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ΒΗΜΑ 3: Αναπαράγετε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες Προβολή σε τηλεόραση Προβολή στην οθόνη LCD της βιντεοκάμερας Μπορείτε να απολαύσετε βίντεο με φωτεινή, λεπτομερή εικόνα, στη συνδεδεμένη τηλεόραση. σελίδες 81~83 Μπορείτε να βρείτε τις επιθυμητές σας εγγραφές γρήγορα, χρησιμοποιώντας την προβολή ευρετηρίου μικρογραφιών. CARD CARD 1 Πατήστε το κουμπί [MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία Αναπαραγωγής ( ).
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Εισαγωγή και προβολή βίντεο/φωτογραφιών από τον υπολογιστή σας 1 2 Εκκινήστε το πρόγραμμα Intelli-studio, συνδέοντας τη βιντεοκάμερα με τον υπολογιστή μέσω καλωδίου USB. • Εμφανίζεται μία οθόνη αποθήκευσης αρχείου στο κεντρικό παράθυρο του Intellistudio. Κάντε κλικ στο Yes για να ολοκληρωθεί η διαδικασία αποστολής και να εμφανιστεί το ακόλουθο αναδυόμενο παράθυρο.
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ Έλεγχος των αξεσουάρ σας Η νέα σας βιντεοκάμερα συνοδεύεται από τα ακόλουθα πρόσθετα εξαρτήματα. Αν οποιοδήποτε από αυτά τα είδη λείπει από τη συσκευασία, επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. Όνομα μοντέλου Ενσωματωμένη μνήμη Φακός HMX-F90 HMX-F91 HMX-F900 HMX-F910 HMX-F920 - 52x (Οπτικός), 70x (Intelli), 130x (Ψηφιακό) • • • • • Η μορφή είναι η ίδια για όλα τα μοντέλα. Μόνον το χρώμα διαφέρει.
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Εμπρος Και Αριστερη Οψη 1 8 9 10 11 1 Φακός 2 Κουμπί MENU 3 Κουμπί ελέγχου (Επάνω/Κάτω/Αριστερού/Δεξιού/OK), Χειριστήριο Ζουμ (T/W) 4 Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής 5 Οθόνη LCD 6 Κάλυμμα υποδοχής κάρτας μνήμης ⓐ Υποδοχή USB ( ) ⓑ Υποδοχή μπαταρίας ( ) ⓒ Υποδοχή AV ( ) ⓓ Ένδειξη CHG (φόρτισης) ) ⓔ Υποδοχή HDMI ( 7 Ενσωματωμένο ηχείο 8 Κουμπί Απεκόνισης ( 9 Κουμπί παύσης/συνέχισης εγγραφής ( 10 Κουμπί Οπίσθιου φωτισμού ( 1
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη Δεξιά Και Επάνω Όψη/Κάτω Πίσω Και Κάτω Πλευρά 1 2 9 3 1 7 2 6 3 4 5 8 1 Ένδειξη τρόπου λειτουργίας : Τρόπος λειτουργίας εγγραφής (ταινία/φωτογραφία) : Τρόπος λειτουργίας Αναπαραγωγής Κουμπί PHOTO / Κουμπί My Clip 2 Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής 4 Ιμάντας καρπού 3 Υποδοχή κάρτας μνήμης 5 Aγκιστρο ιμάντα καρπού 6 Διακόπτης ανοίγματος ( 7 Εσωτερικό μικρόφωνο 8 διακόπτης εξαγωγής μπαταρίας (BATT.
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ ΟΘΟΝΗΣ Οι διαθέσιμες λειτουργίες ποικίλλουν, ανάλογα με τον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας και εμφανίζονται διάφορες ενδείξεις, ανάλογα με τις τιμές ρύθμισης. Οι παρακάτω ενδείξεις εμφανίζονται μόνο στον τρόπο λειτουργίας εγγραφής βίντεο. • • Αυτή η Ένδειξη επί της Οθόνης (On Screen Display – OSD) φαίνεται μόνον στη λειτουργία εγγραφής βίντεο ( ). σελίδα 26 Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ).
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη • • Αυτή η Ένδειξη επί της Οθόνης (On Screen Display – OSD) φαίνεται μόνον στη λειτουργία Αναπαραγωγής βίντεο ( ). σελίδα 26 Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ).
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας με μνήμη • • Αυτή η ένδειξη επί της οθόνης (OSD) εμφανίζεται αποκλειστικά στη λειτουργία Αναπαραγωγής φωτογραφιών ( ). σελίδα 26 Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ).
πριν τη χρήση ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Για να τοποθετήσετε την μπαταρία Ωθήστε την μπαταρία στην υποδοχή της, μέχρι να ακουστεί ένας απαλός ήχος ασφάλισης. • Βεβαιωθείτε ότι το λογότυπο SAMSUNG είναι στραμμένο προς τα εμπρός, με τη βιντεοκάμερα τοποθετημένη όπως φαίνεται στην εικόνα. Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 1 Πιέστε απαλά το διακόπτη [εξαγωγής μπαταρίας (BATT.)] προς την κατεύθυνση που φαίνεται στο σχεδιάγραμμα για την εξαγωγή της μπαταρίας.
πριν τη χρήση ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1 Τοποθετήστε την μπαταρία στη βιντεοκάμερα με μνήμη. σελίδα 19 Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία με το καλώδιο USB και το τροφοδοτικό. 2 Ανοίξτε το κάλυμμα του βύσματος της μονάδας. 3 Φορτίστε την μπαταρία χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB και το τροφοδοτικό. • Η λυχνία CHG (φόρτισης) ανάβει και η φόρτιση ξεκινά. Μόλις η μπαταρία φορτιστεί πλήρως, η λυχνία φόρτισης (CHG) γίνεται πράσινη.
πριν τη χρήση ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης και την υπολειπόμενη χωρητικότητα της μπαταρίας. Εμφάνιση στάθμης φόρτισης μπαταρίας Η εμφάνιση της στάθμης φόρτισης της μπαταρίας υποδεικνύει την ποσότητα ενέργειας που απομένει στην μπαταρία. Για να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης STBY Το χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας φόρτισης υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης.
πριν τη χρήση Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας για την μπαταρία Τύπος μπαταρίας Χρόνος φόρτισης IA-BP105R IA-BP210R Για να φορτίσετε την μπαταρία με το τροφοδοτικό Περίπου 160 λεπτά Περίπου 300 λεπτά Για να φορτίσετε την μπαταρία με σύνδεση σε υπολογιστή Περίπου 160 λεπτά Περίπου 300 λεπτά Ανάλυση HD Χρόνος συνεχούς εγγραφής Περίπου 100 λεπτά Χρόνος αναπαραγω SD HD Περίπου 80 λεπτά Περίπου 200 λεπτά Περίπου 200 λεπτά SD Περίπου 160 λεπτά Περίπου 400 λεπτά • Χρόνος φόρτισης: Κατά προσέγγισ
πριν τη χρήση Πληροφορίες για την μπαταρία • Χαρακτηριστικά της μπαταρίας Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου έχουν μικρό μέγεθος και υψηλή χωρητικότητα. Οι χαμηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος (χαμηλότερες από 10ºC) ενδέχεται να μειώσουν τη διάρκεια ζωής της και να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία της. Σε αυτήν την περίπτωση, βάλτε την μπαταρία στην τσέπη σας για να τη ζεστάνετε και, στη συνέχεια, τοποθετήστε την στη βιντεοκάμερα. • Φροντίστε να φυλάξετε ξεχωριστά την μπαταρία μετά τη χρήση της.
Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΑΝΑΜΜΑ/ΣΒΗΣΙΜΟ ΤΗΣ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ 1 Ανοίξτε τον οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί [Λειτουργίας ( )] για να θέσετε την κάμερα σε λειτουργία. • Ρυθμίστε το [διακόπτη ανοίγματος/κλεισίματος του φακού], για να ανοίξει ( ). 2 Πατήστε το κουμπί [Λειτουργίας ( εκτός λειτουργίας.
Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ/ΩΡΑΣ ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ Όταν ενεργοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, ρυθμίστε την τοπική ημερομηνία και ώρα. Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία • • Η βιντεοκάμερα διαθέτει μια ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία που διατηρεί τις ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας, ακόμη και μετά το σβήσιμο της βιντεοκάμερας.
Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΠΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Μπορείτε να εναλλάσσετε τρόπο λειτουργίας με την ακόλουθη σειρά κάθε φορά που πατάτε το κουμπί [MODE] Τρόπος. ) Λειτουργία Αναπαραγωγής Τρόπος λειτουργίας εγγραφής ( ( ) • Κάθε φορά που αλλάζει ο τρόπος λειτουργίας, ανάβει η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία τρόπου λειτουργίας. Τρόπος λειτουργίας 26 Εικονίδιο ΑΛΛΑΓΉ ΤΡΌΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΠΡΟΒΟΛΉΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ Μπορείτε να εναλλάσσετε τον τρόπο λειτουργίας προβολής των πληροφοριών στην οθόνη.
Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕΝΟΥ ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΕΩΝ (OK GUIDE) 2 Το μενού συντομεύσεων (OK guide) περιλαμβάνει τις λειτουργίες που προσπελαύνονται συχνότερα στον επιλεγμένο τρόπο λειτουργίας. Με το πάτημα του κουμπιού ελέγχου [Ελέγχου (OK)] θα εμφανιστεί ένα μενού συντομεύσεων, το οποίο θα περιλαμβάνει τις λειτουργίες που προσπελαύνονται συχνότερα στην οθόνη LCD. Για παράδειγμα: Ρύθμιση του EV (Τιμή έκθεσης) σε λειτουργία εγγραφής ταινίας, με τη χρήση του μενού Συντομεύσεις (οδηγός OK).
Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΕΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ Κουμπί OK Τρόπος λειτουργίας εγγραφής ( ) -Π ρόσβαση στο μενού συντομεύσεων - Επιβεβαίωση επιλογής - Έξοδος από το μενού συντομεύσεων Λειτουργία Αναπαραγωγής ( Λειτουργία Αναπαραγωγής ταινίας ( ) - Πρόσβαση στο μενού συντομεύσεων - Αναπαραγωγή/Παύση ) Λειτουργία απεικόνισης φωτογραφιών ( ) - Πρόσβαση στο μενού συντομεύσεων - ζουμ αναπαραγωγής Επιλογή μενού Επιβεβαίωση επιλογής - iSCENE - Zoom (τηλε
Βασικές λειτουργίες της βιντεοκάμερας ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα στην οποία εμφανίζεται η οθόνη του μενού. 1 2 3 4 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Settings. Μετακινήστε το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] για επιλογή γλώσσας μέσω της ρύθμισης Language και, κατόπιν, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
προετοιμασία για την εγγραφή ΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΕΞΑΓΩΓΗ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ (ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ) CAR D CAR D Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης 1 Θέστε εκτός λειτουργίας τη βιντεοκάμερα με μνήμη. 1 Θέστε εκτός λειτουργίας τη βιντεοκάμερα με μνήμη. 2 Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής κάρτας μνήμης όπως φαίνεται στην εικόνα. 2 Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής κάρτας μνήμης όπως φαίνεται στην εικόνα. 3 Ωθήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή της, έως ότου ακουστεί ένας απαλός ήχος ασφάλισης.
προετοιμασία για την εγγραφή ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΙΑΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ (ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ) Συμβατές κάρτες μνήμης • • • • • • • • • Με αυτή τη βιντεοκάμερα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες SD, SDHC και SDXC. Συνιστάται η χρήση καρτών SDHC. Οι κάρτες SD υποστηρίζουν έως και 2 GB. Η κανονική λειτουργία καρτών SD με χωρητικότητα μεγαλύτερη από 2 GB δεν είναι εγγυημένη σε αυτή τη βιντεοκάμερα. MMC (Multi Media Card) και MMC Plus δεν υποστηρίζονται.
προετοιμασία για την εγγραφή Χειρισμός μιας κάρτας μνήμης • • • • • • • • • • 32 • • Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η ανάκτηση αλλοιωμένων δεδομένων. Σας συνιστούμε να κρατήσετε ξεχωριστά αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών σας δεδομένων, στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας. Αν σβήσετε τη βιντεοκάμερα ή αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης κατά τη διάρκεια κάποιας λειτουργίας, όπως η μορφοποίηση, η διαγραφή, η εγγραφή και η αναπαραγωγή, ενδέχεται να προκληθεί απώλεια δεδομένων.
προετοιμασία για την εγγραφή • ΧΡΟΝΟΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΚΑΙ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ • Διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για βίντεο Ανάλυση • • Συμπιεσμένο μέγεθος 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB • 1280X720/25p 13 27 55 110 220 440 890 • 720X576/50p (16:9) 13 27 55 110 220 440 890 • 720X576/50p (4:3) 13 27 55 110 220 440 890 (Μονάδες: Λεπτά εγγραφής κατά προσέγγιση) Αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών Ανάλυση • • • Συμπιεσμένο μέγεθος 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 1696x954 (16:9) 1,650 3,
προετοιμασία για την εγγραφή ΠΩΣ ΝΑ ΠΕΡAΣΕΤΕ ΤΟΝ ΙΜAΝΤΑ ΚΑΡΠΟY ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD Προσαρμόστε το μήκος του ιμάντα καρπού, έτσι ώστε η βιντεοκάμερα να είναι σταθερή όταν πατάτε το κουμπί [Έναρξης/διακοπής εγγραφής] με τον αντίχειρά σας. Η ευρεία οθόνη LCD της βιντεοκάμερας προσφέρει προβολή εικόνων υψηλής ποιότητας. Αν ρυθμίσετε τον ιμάντα πολύ σφιχτά και χρησιμοποιήσετε υπερβολική δύναμη για να περάσετε μέσα το χέρι σας, ενδέχεται να υποστεί ζημιά το άγκιστρο ιμάντα της βιντεοκάμερας.
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής ΕΓΓΡΑΦΗ βΙΝΤΕΟ 1 Ρυθμίστε την επιθυμητή ανάλυση πριν από την εγγραφή. σελίδα 53 • • • • Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης. σελίδα 30 Ανοίξτε το κάλυμμα φακού χρησιμοποιώντας το διακόπτη [Άνοιγμα/κλείσιμο φακού]. σελίδα 15 Πατήστε το κουμπί [Λειτουργίας ( )] για να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα. ) πατώντας το κουμπί Επιλέξτε τη λειτουργία εγγραφής ( [MODE]. σελίδα 26 Η βιντεοκάμερα με μνήμη παρέχει δύο κουμπιά [Έναρξης/διακοπής εγγραφής].
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής • • • • • • • • • • • • 36 Για προβολή πληροφοριών στην οθόνη, ανατρέξτε στη σελίδες 16~18 Για τον κατά προσέγγιση χρόνο εγγραφής, ανατρέξτε στη σελίδα 33. Όταν ολοκληρώσετε την εγγραφή, αφαιρέστε την μπαταρία για να αποτρέψετε την περιττή κατανάλωση ενέργειας της μπαταρίας. Για διάφορες λειτουργίες που είναι διαθέσιμες κατά την εγγραφή ταινιών, ανατρέξτε στη σελίδες 52~66. Κατά την εγγραφή, ορισμένες λειτουργίες κουμπιών δεν είναι διαθέσιμες.
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΛΗΨΗ ΣΠΟΥΔΑΙΩΝ ΣΤΙΓΜΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΓΡΑΦΗ (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ MY CLIP) Κατανόηση της λειτουργίας My Clip Οι φωτογραφίες που εγγράφονται αποθηκεύονται στην προβολή μικρογραφιών φωτογραφιών. Τι είναι η λειτουργία My Clip; Μπορείτε να επισημάνετε τις καλές σκηνές κατά τη διάρκεια της εγγραφής και να απολαμβάνετε τις σκηνές που φέρουν την επισήμανση ‘My Clip’ ( ) από ένα βίντεο μεγάλης διάρκειας. Η βιντεοκάμερα μπορεί επίσης να κάνει λήψη φωτογραφιών ενώ επισημαίνει τις σκηνές.
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής ΕΓΓΡΑΦH ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ 2 Ρυθμίστε την επιθυμητή ανάλυση και ποιότητα πριν από την εγγραφή. σελίδα 54 Φέρτε το θέμα στο κέντρο της οθόνης LCD. 3 Πατήστε εντελώς το κουμπί [PHOTO]. • Ακούγεται ένας ήχος κλείστρου. (Αν το Shutter Sound έχει ρυθμιστεί σε On). • Για να συνεχίσετε την εγγραφή, περιμένετε μέχρι να αποθηκευτεί εντελώς στο μέσο αποθήκευσης η τρέχουσα φωτογραφία. • • • • Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης.
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής ΕΥΚΟΛΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΓΙΑ ΑΡΧΑΡΙΟΥΣ (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ SMART AUTO) Εικονίδια σκηνής Σημασία Εμφανίζεται όταν η εγγραφή γίνεται τη νύχτα. Με τη λειτουργία SMART AUTO, οι περισσότερες ρυθμίσεις της βιντεοκάμερας προσαρμόζονται αυτόματα. Αυτή η λειτουργία σας απαλλάσσει από τις λεπτομερείς ρυθμίσεις. Εμφανίζεται όταν η εγγραφή γίνεται σε πολύ φωτεινό φόντο. Εμφανίζεται όταν η εγγραφή γίνεται σε εσωτερικό χώρο. Εμφανίζεται κατά την εγγραφή κοντινών πλάνων.
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ/ΣΜΙΚΡΥΝΣΗ W: Eυρυγώνιος φακός T: Τηλεφακός Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ζουμ για εγγραφή με κοντινό πλάνο ή ευρυγώνια εγγραφή. Αυτή η βιντεοκάμερα επιτρέπει την εγγραφή με χρήση οπτικού ζουμ 52x, Intelli-zoom 70x και ψηφιακού ζουμ 130x. • • • • Μεγέθυνση (T) Σύρετε το μοχλό [Zoom] προς τη θέση [T] (τηλεφακός). (ή μετακινήστε το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω)] στην οθόνη LCD.) • Το μακρινό θέμα μεγεθύνεται σταδιακά και μπορεί να εγγραφεί.
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΟΥΜΠΙΟΥ ΑΦΗΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ Όταν το θέμα φωτίζεται από πίσω, αυτή η λειτουργία θα εξισορροπήσει το φωτισμό, έτσι ώστε το θέμα να μην εμφανίζεται πολύ σκοτεινό. Ο φωτισμός του φόντου επηρεάζει την εγγραφή όταν το θέμα είναι πιο σκοτεινό από το φόντο: • • • • • • Πατήστε το κουμπί [οπίσθιου φωτισμού ( )] για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε εναλλακτικά τον τρόπο λειτουργίας οπίσθιου φωτισμού. Το θέμα βρίσκεται μπροστά από ένα παράθυρο.
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής ΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ • Μπορείτε να εκτελέσετε επαναφορά στη λειτουργία αναπαραγωγής, πατώντας το κουμπί [MODE]. • Τα εγγεγραμμένα βίντεο ή οι φωτογραφίες προβάλλονται σε προβολή ευρετηρίου μικρογραφιών και το αρχείο που έχει δημιουργηθεί πιο πρόσφατα επισημαίνονται στην προβολή ευρετηρίου μικρογραφιών. • Η βιντεοκάμερα επιλέγει τις επιλογές προβολής μικρογραφιών με βάση τη λειτουργία αναμονής που χρησιμοποιήσατε την τελευταία φορά.
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΑΙΝΙΩΝ 2 Χρησιμοποιήστε το κουμπί [Ελέγχου 0:00:00/0:00:55 (Επάνω/Κάτω/Αριστερού/Δεξιού)] για επιλογή των επιθυμητών βίντεο και, κατόπιν, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Thumbnail View 100-0001 • Η βιντεοκάμερα αναπαράγει το βίντεο που επιλέξατε και εμφανίζεται σύντομα το μενού συντομεύσεων για την αναπαραγωγή. • Οι επιλεγμένες ταινίες αναπαράγονται σύμφωνα με τη ρύθμιση της PlayOption.
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής 3 Αναπαραγωγή / Παύση / Διακοπή Για να συνεχίσετε την κανονική αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Παράλειψη αναπαραγωγής • Κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω/ Αριστερού/Δεξιού/OK)] • • Αναπαραγωγή / Παύση / Διακοπή 1 2 Η αναπαραγωγή και η παύση 0:00:00/0:00:55 εναλλάσσονται όταν πατάτε το κουμπί [Ελέγχου (OK)] κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ MY CLIP ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ SMART BGM Μπορείτε να κάνετε εξαγωγή και να αναπαράγετε τις σκηνές με την επισήμανση ‘My Clip’ από ένα βίντεο. Μπορείτε να απολαύσετε μουσική κατά την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν η ένταση του πρωτότυπου ήχου του βίντεο είναι υψηλή, το BGM θα μειωθεί με φυσικό τρόπο. Εάν, ωστόσο, η ένταση του πρωτότυπου ήχου του βίντεο είναι χαμηλή, το BGM θα αυξηθεί με φυσικό τρόπο.
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΛΗΨΗ ΣΠΟΥΔΑΙΩΝ ΣΤΙΓΜΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΒΙΝΤΕΟ 3 Καδράρετε την επιθυμητή σκηνή με τη βιντεοκάμερα και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [PHOTO]. • Η βιντεοκάμερα επισημαίνει τις σκηνές με την ετικέτα My Clip ( ) και ταυτόχρονα κάνει λήψη φωτογραφιών. 4 Για να διακόψετε τη λειτουργία Αναπαραγωγής και να επιστρέψετε στην προβολή ευρετηρίου με μικρογραφίες, μετακινήστε το μοχλό [Zoom].
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής ΠΡΟΒΟΛΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ 2 Χρησιμοποιήστε το κουμπί [Ελέγχου 1/10 (Επάνω/Κάτω/Αριστερού/Δεξιού)] για να επιλέξετε τις φωτογραφίες που επιθυμείτε και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Thumbnail View 100-0001 • Η βιντεοκάμερα προβάλλει τη φωτογραφία που επιλέξατε στην προβολή πλήρους οθόνης και το μενού συντομεύσεων για αναπαραγωγή εμφανίζεται για σύντομο χρονικό διάστημα.
Βασικές ρυθμίσεις Αναπαραγωγής ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ 3 Πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω/Αριστερού/Δεξιού)] για να φέρετε το σημείο που θέλετε στο κέντρο της οθόνης. 4 Για ακύρωση, χρησιμοποιήστε το μοχλό [Zoom]. Μπορείτε να μεγεθύνετε μια εικόνα που αναπαράγεται. • • 48 1 Επιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να μεγεθύνετε. σελίδα 47 2 Προσαρμόστε τη μεγέθυνση με το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Χρήση των στοιχείων μενού ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΜΕΝΟΥ Οι παρακάτω οδηγίες είναι παραδείγματα του τρόπου πρόσβασης και χρήσης των στοιχείων μενού μέσω του κουμπιού αφής [MENU]. Όταν προσπελαύνετε και χρησιμοποιείτε άλλα στοιχεία μενού, χρησιμοποιήστε αυτά τα παραδείγματα για καθοδήγηση. Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ). σελίδα 26 3 Πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] για να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Χρήση των στοιχείων μενού ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΜΕΝΟΥ • Τα προσπελάσιμα στοιχεία του μενού ποικίλλουν, ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας. • Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην αντίστοιχη σελίδα.
Χρήση των στοιχείων μενού ● : Υποστηρίζεται ✕ : Δεν υποστηρίζεται Στοιχεία του μενού ρυθμίσεων Τρόπος λειτουργίας εγγραφής ) ( Ταινίας Φωτογραφιών Ταινίας Φωτογραφιών Storage Info ● ● ● ● ● - 75 File No.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής iSCENE Στοιχεία υπομενού Αυτή η βιντεοκάμερα ρυθμίζει αυτόματα την ταχύτητα του κλείστρου και το διάφραγμα, σύμφωνα με το θέμα και τη φωτεινότητα, για βέλτιστη εγγραφή. Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ). σελίδα 26 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] iSCENE. Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και μενού με το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)], και το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Video Resolution • Μπορείτε να επιλέξετε την ανάλυση της ταινίας που πρόκειται να εγγράψετε. • Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ). σελίδα 26 ( 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Video Resolution. Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και μενού με το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)], και το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Photo Resolution White Balance Μπορείτε να επιλέξετε την ανάλυση της φωτογραφίας που πρόκειται να καταγράψετε. Με χρήση της λειτουργίας ισορροπίας λευκού, μπορείτε να επιλέξετε μια ρύθμιση που αντιστοιχεί στο φως που φωτίζει το θέμα που εγγράφετε (φως ημέρας, φως φθορισμού κ.λπ.) ή να επιτρέψετε στη βιντεοκάμερα να πραγματοποιήσει αυτόματα όλες τις ρυθμίσεις.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Μη αυτόματη ρύθμιση της ισορροπίας λευκού Στοιχεία υπομενού Στοιχεία Auto Daylight Cloudy Fluorescent Tungsten Custom WB Περιεχόμενα Ελέγχει αυτόματα την ισορροπία λευκού, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής. Ενδειξη οθόνης - 1 2 Ελέγχει την ισορροπία λευκού σύμφωνα με τον εξωτερικό φωτισμό. Για την εγγραφή σε σκιά ή με συννεφιασμένο ουρανό. Για την εγγραφή σε χώρο με λευκό φωτισμό φθορισμού. Για την εγγραφή σε χώρο με φωτισμό από λαμπήρες αλογόνου ή πυρακτώσεως.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Face Detection Παράδειγμα της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπου Όταν στο προϊόν ενεργοποιείται η λειτουργία Face detection εμφανίζεται το πλαίσιο ανίχνευσης προσώπου κατά την εγγραφή προσώπων, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Το προϊόν είναι σε θέση να εντοπίσει έως και τρία πρόσωπα. Ανιχνεύει και αναγνωρίζει τα σχήματα που μοιάζουν με πρόσωπο και ρυθμίζει αυτόματα την εστίαση, το χρώμα και την έκθεση.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής EV (Exposure Value) Κατανόηση του EV (Τιμή έκθεσης) Η βιντεοκάμερα συνήθως ρυθμίζει την έκθεση αυτόματα. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε μη αυτόματα την έκθεση, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής. Η τιμή έκθεσης είναι η συνολική ποσότητα φωτός που αφήνεται να πέσει στο φωτογραφικό μέσο (αισθητήρας εικόνας) κατά τη διαδικασία λήψης φωτογραφιών ή βίντεο. Όσο μεγαλύτερη είναι η τιμή, τόσο υψηλότερη είναι η έκθεση. Για παράδειγμα, η τιμή + 0.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής C.Nite Focus Μπορείτε να κάνετε το θέμα που εγγράφεται να φαίνεται σε αργή κίνηση ελέγχοντας την ταχύτητα του κλείστρου ή να εγγράψετε μια φωτεινότερη εικόνα σε σκοτεινά σημεία χωρίς υποβάθμιση των χρωμάτων. Όσο η βιντεοκάμερα είναι αναμμένη, η αυτόματη εστίαση είναι πάντα ενεργοποιημένη. Μπορείτε επίσης να εστιάσετε μη αυτόματα σε ένα θέμα, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής. Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ).
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Μη αυτόματη ρύθμιση της εστίασης Παραδείγματα της λειτουργίας μη αυτόματης εστίασης Αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη εστιάζει αυτόματα σε ένα θέμα, από κοντινό πλάνο έως το άπειρο. Ωστόσο, η σωστή εστίαση ενδέχεται να μην επιτευχθεί, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής. Στην περίπτωση αυτή, χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας μη αυτόματης εστίασης. 1 2 Μετακινήστε το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] για να κάνετε την επιλογή Manual.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Anti-Shake(HDIS) Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Anti-Shake στις ακόλουθες περιπτώσεις Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Anti-Shake(HDIS) για αντιστάθμιση των ασταθών εικόνων που προκαλούνται από το κούνημα της βιντεοκάμερας. • • • Εγγραφή με εκτενή χρήση του ζουμ. Εγγραφή κοντινού πλάνου μικρού αντικειμένου. Για εγγραφή κατά το περπάτημα ή από ένα κινούμενο αυτοκίνητο. Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ).
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Digital Special Effect Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Digital Effect, μπορείτε να δώσετε στις εγγραφές σας μια δημιουργική πινελιά. Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ). σελίδα 26 ( 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Digital Special Effect. Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και μενού με το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)], και το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Zoom Type Εύρος ψηφιακού ζουμ Η βιντεοκάμερα προσφέρει τρεις τύπους ζουμ: Οπτικό ζουμ, intellizoom και ψηφιακό ζουμ. STBY [220Min] 9999 Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ). σελίδα 26 ( 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Zoom Type. Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και μενού με το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)], και το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Cont. Shot Στοιχεία υπομενού Η λειτουργία συνεχούς λήψης σάς επιτρέπει τη λήψη φωτογραφιών σε γρήγορη ακολουθία, ώστε να σας παρέχει περισσότερες ευκαιρίες λήψης φωτογραφιών κατά την εγγραφή κινούμενων θεμάτων. Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ). σελίδα 26 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Cont. Shot.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Time Lapse REC Με τη χρήση της δυνατότητας καθυστερημένης εγγραφής, μπορείτε να προγραμματίσετε τη βιντεοκάμερα ώστε να δημιουργήσει ένα βίντεο με πάροδο χρόνου, εγγράφοντας μια σειρά από καρέ σε μια καθορισμένη χρονική περίοδο με ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα ανάμεσα σε κάθε καρέ. Η δυνατότητα καθυστερημένης εγγραφής επιτρέπει τη δημιουργία βίντεο με πάροδο χρόνου από λουλούδια που ανθίζουν και παρόμοια θέματα.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Παράδειγμα εγγραφής με τη λειτουργία Time Lapse REC Συνολικός χρόνος εγγραφής Μεσοδιάστημα εγγραφής Γραμμή χρόνου Η λειτουργία Time Lapse REC εγγράφει καρέ εικόνας στο προκαθορισμένο μεσοδιάστημα κατά τη διάρκεια του συνολικού χρόνου εγγραφής, για να δημιουργήσει ένα βίντεο με έλλειμμα χρόνου.
προηγμένες ρυθμίσεις εγγραφής Guideline Στοιχεία υπομενού Αυτή η βιντεοκάμερα παρέχει 3 τύπους γραμμών καθοδήγησης, για να σας βοηθήσει να δημιουργήσετε μια ισορροπημένη σύνθεση εικόνας στην οθόνη. Στοιχεία Off Πατήστε το κουμπί [MODE] για επιλογή της λειτουργίας εγγραφής ( ). σελίδα 26 1 2 3 66 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Guideline. Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και μενού με το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)], και το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Thumbnail View Option Normal Η επιλογή πολλαπλής προβολής παρέχει ταξινόμηση των μικρογραφιών των εγγεγραμμένων βίντεο και φωτογραφιών με διάφορους τρόπους. • • 1 2 Πατήστε το κουμπί [MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία ). σελίδα 26 Αναπαραγωγής ( Επιλέξτε την οθόνη προβολής του ευρετηρίου μικρογραφιών Βίντεο ή Φωτογραφιών. σελίδα 42 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Thumbnail View Option.
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής PlayOption Smart BGM Option Μπορείτε να επιλέξετε ένα συγκεκριμένο στυλ Αναπαραγωγής, σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Μπορείτε να απολαμβάνετε το βίντεο με μουσική υπόκρουση. Επιλέξτε την επιθυμητή αναπαραγωγή BGM. • • 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] PlayOption. Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο υπομενού και μενού με το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)], και το κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Χρήση εξωτερικών τραγουδιών ως μουσική υπόκρουση (Smart BGM II) Μπορείτε να απολαμβάνετε εξωτερικά τραγούδια αποθηκεύοντάς τα σε μια κάρτα μνήμης, καθώς και τους ήχους στην επιλογή Smart BGM της βιντεοκάμερας. • • Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης. Προετοιμασία εξωτερικών τραγουδιών για μουσική υπόκρουση.
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Delete ⓔ Εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα, ανάλογα με την επιλογή που κάνατε. Χρησιμοποιήστε το κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] για να επιλέξετε Yes και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Μπορείτε να διαγράψετε τις εγγραφές σας μία προς μία ή όλες μαζί. • • 1 2 3 70 Πατήστε το κουμπί [MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία ). σελίδα 26 Αναπαραγωγής ( Επιλέξτε την οθόνη προβολής του ευρετηρίου μικρογραφιών Βίντεο ή Φωτογραφιών.
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Delete My Clip ⓔ Εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα, ανάλογα με την επιλογή που κάνατε. Χρησιμοποιήστε το κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] για να επιλέξετε Yes και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Μπορείτε να διαγράψετε την επισήμανση από ένα βίντεο με επισήμανση ‘My Clip’. • • 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία ). σελίδα 26 Αναπαραγωγής ( Επιλέξτε την οθόνη προβολής του ευρετηρίου μικρογραφιών Βίντεο.
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Protect ⓓ Πατήστε το κουμπί [MENU] για να προστατεύσετε τις φωτογραφίες και τα βίντεο που επιλέξατε. ⓔ Εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα, ανάλογα με την επιλογή που κάνατε. Χρησιμοποιήστε το κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] για να επιλέξετε Yes και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Μπορείτε να προστατεύσετε σημαντικές αποθηκευμένες ταινίες από ακούσια διαγραφή.
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Share Mark 4 Μπορείτε να ορίσετε την επισήμανση Share (Κοινή χρήση) στην εικόνα βίντεο. Στη συνέχεια, μπορείτε να ανεβάσετε το επισημασμένο αρχείο απευθείας στην τοποθεσία YouTube. • • 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία ). σελίδα 26 Αναπαραγωγής ( Επιλέξτε την οθόνη προβολής του ευρετηρίου μικρογραφιών Βίντεο. σελίδα 42 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Share Mark.
Προηγμένες ρυθμίσεις αναπαραγωγής Slide Show File Info Μπορείτε να απολαύσετε μια παρουσίαση διαδοχικής προβολής εικόνων με διάφορα εφέ. Αυτή η βιντεοκάμερα προβάλλει πληροφορίες για τις εγγεγραμμένες εικόνες. • • 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία ). σελίδα 26 Αναπαραγωγής ( Επιλέξτε την οθόνη προβολής του ευρετηρίου μικρογραφιών Φωτογραφιών. σελίδα 42 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Slide Show.
Άλλες ρυθμίσεις Storage Info File No. Εμφανίζει τις πληροφορίες που αφορούν την αποθήκευση. Οι αριθμοί αρχείων εκχωρούνται στις εγγεγραμμένες ταινίες ανάλογα με τη σειρά που εγγράφηκαν. 1 2 Πατήστε το κουμπί [MENU] Storage Info Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Storage : Card Δεξιού)] Settings Κουμπί Used : 190MB [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] Free : 14.6GB Storage Info Κουμπί [Ελέγχου (OK)]. Exit Move Back • Μετακινήστε το κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] για επιλογή των επιθυμητών πληροφοριών.
Άλλες ρυθμίσεις Date/Time Set Date/Time Display Ρυθμίζοντας την ημερομηνία και την ώρα, μπορείτε να προβάλετε την ημερομηνία και την ώρα της εγγραφής κατά την αναπαραγωγή. Μπορείτε να επιλέξετε να εμφανίζεται στην οθόνη LCD η ημερομηνία και η ώρα, σύμφωνα με την επιλεγμένη ρύθμιση. 1 1 2 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Settings Κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] Date/ Time Set Κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Άλλες ρυθμίσεις LCD Brightness Auto LCD Off Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης LCD, για να αντισταθμίσετε τις συνθήκες εξωτερικού φωτισμού. Για να περιοριστεί η κατανάλωση ρεύματος, η φωτεινότητα της οθόνης LCD περιορίζεται αυτόματα, εάν η βιντεοκάμερα παραμείνει σε αδράνεια επί περισσότερο από 2 λεπτά. 1 2 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Settings Κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] LCD Brightness Κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Άλλες ρυθμίσεις Beep Sound Shutter Sound Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει λειτουργίες όπως το πάτημα κουμπιών να επισημαίνονται με ένα μπιπ. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο κλείστρου που ακούγεται κατά το πάτημα του κουμπιού [PHOTO]. 1 1 2 3 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Settings Κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] Beep Sound Κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Άλλες ρυθμίσεις Auto Power Off PC Software Μπορείτε να ρυθμίσετε τη βιντεοκάμερα να σβήνει αυτόματα, αν δεν έχει χρησιμοποιηθεί για 5 λεπτά. Αυτή η λειτουργία αποτρέπει την περιττή κατανάλωση ενέργειας. Αν ρυθμίσετε το PC Software σε On, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό υπολογιστή απλάσυνδέοντας ένα καλώδιο USB ανάμεσα στη βιντεοκάμερα και τον υπολογιστή. Μπορείτε να μεταφέρετε τα βίντεο και τις φωτογραφίες που είναι αποθηκευμένα στη βιντεοκάμερα στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας.
Άλλες ρυθμίσεις Format Default Set Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία αν θέλετε να διαγράψετε οριστικά όλα τα αρχεία ή να διορθώσετε προβλήματα με το μέσο αποθήκευσης. Μπορείτε να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις μενού στις προεπιλεγμένες καταστάσεις τους. 1 Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης. σελίδα 30 1 2 Πατήστε το κουμπί [MENU] Κουμπί [Ελέγχου (Αριστερού/ Δεξιού)] Settings Κουμπί [Ελέγχου (Επάνω/Κάτω)] Format Κουμπί [Ελέγχου (OK)].
Σύνδεση με τηλεόραση ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ HIGH DEFINITION Μπορείτε να απολαύσετε βίντεο ποιότητας HD (High Definition) που έχουν εγγραφεί σε ανάλυση HD, χρησιμοποιώντας μια τηλεόραση HD. Αυτή η βιντεοκάμερα υποστηρίζει έξοδο σήματος HDMI, για να παρέχει μεταφορά βίντεο υψηλής ευκρίνειας. HDTV Χρήση καλωδίου micro HDMI 1 Ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα. • Εάν δεν ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα πρώτα, η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μην μπορέσει να αναγνωρίσει τη συνδεδεμένη τηλεόραση.
Σύνδεση με τηλεόραση ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΜΙΑ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Στερεοφωνικού τύπου Μπορείτε να απολαύσετε τις εικόνες που εγγράφετε με τη βιντεοκάμερα σε μια κανονική τηλεόραση που υποστηρίζει τυπική ευκρίνεια. Αυτή η βιντεοκάμερα υποστηρίζει έξοδο σύνθετου σήματος για τη μεταφορά βίντεο τυπικής ευκρίνειας.
Σύνδεση με τηλεόραση ΠΡΟβΟΛΗ ΣΕ ΟΘΟΝΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Η εικόνα εξαρτάται από την οθόνη LCD και το λόγο πλευρών της οθόνης της τηλεόρασης Λόγος πλευρών εγγραφής Εμφάνιση σε τηλεόραση ευρείας οθόνης (16:9) Εμφάνιση σε τηλεόραση με λόγο πλευρών 4:3 Τηλεόραση λόγου πλευρών 16:9 CARD Τηλεόραση λόγου πλευρών 4:3 Ρυθμίστε την ένταση ήχου σε ένα λογικό επίπεδο. Αν η ένταση του ήχου είναι υπερβολικά υψηλή, οι πληροφορίες βίντεο ενδέχεται να περιλαμβάνουν θόρυβο.
Αντιγραφή βίντεο ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΒΙΝΤΕΟ Η DVD/HDD Μπορείτε να αντιγράψετε τις εικόνες που αναπαράγονται στη βιντεοκάμερα σε άλλες συσκευές εγγραφής, όπως συσκευές εγγραφής βίντεο ή DVD/HDD. • • Τα βίντεο αντιγράφονται στην άλλη συσκευή εγγραφής μέσω αναλογικής μεταφοράς δεδομένων (σύνδεση σύνθετου σήματος). Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο ήχου/βίντεο. Χρησιμοποιήστε το τροφοδοτικό για την τροφοδοσία της βιντεοκάμερας όταν εκτελείτε εγγραφή δεδομένων σε συσκευή εγγραφής βίντεο ή DVD/HDD.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows ΤΙ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΜΕ ΕΝΑΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ WINDOWS Μπορείτε να απολαύσετε τις ακόλουθες λειτουργίες αν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα σε έναν υπολογιστή Windows χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB. Κύριες λειτουργίες • Χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο λογισμικό επεξεργασίας ‘Intelli-studio’ της βιντεοκάμερας, μπορείτε να απολαύσετε τις ακόλουθες λειτουργίες. - Αναπαραγωγή των εγγεγραμμένων βίντεο ή φωτογραφιών. - Επεξεργασία των εγγεγραμμένων βίντεο ή φωτογραφιών.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ Intelli-studio ΤΗΣ Το Intelli-studio είναι ένα ενσωματωμένο πρόγραμμα που επιτρέπει την αναπαραγωγή και την επεξεργασία αρχείων. Είναι δυνατή η αποστολή αρχείων σε τοποθεσίες web, όπως τα YouTube και Flickr. 3 Κάντε κλικ στο Yes για να ολοκληρωθεί η διαδικασία αποστολής και να εμφανιστεί το ακόλουθο αναδυόμενο παράθυρο. Κάντε κλικ στο Yes για επιβεβαίωση. • Εάν δεν επιθυμείτε αποθήκευση νέου αρχείου, επιλέξτε No. Βήμα 1.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows Βήμα 2. Πληροφορίες για το κύριο παράθυρο του Intellistudio Για λεπτομέρειες, επιλέξτε Help Help στην οθόνη του Intelli-studio. Όταν εκκινείται το Intelli-studio, στο κύριο παράθυρο εμφανίζονται μικρογραφίες βίντεο και φωτογραφιών. 1 2 3 4 5 6 Αρ. Περιγραφή 1 Στοιχεία μενού 2 Προβολή των αρχείων στον επιλεγμένο φάκελο. 3 Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας επεξεργασίας φωτογραφιών. 4 Μετάβαση στον τρόπο λειτουργίας επεξεργασίας βίντεο.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows Βήμα 3. Αναπαραγωγή των βίντεο ή των φωτογραφιών Μπορείτε να αναπαράγετε εύκολα τις εγγραφές σας χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Intelli-studio. 1 Με το Intelli-studio, κάντε κλικ στον επιθυμητό φάκελο για την εμφάνιση των εγγραφών σας. • Στην οθόνη εμφανίζονται μικρογραφίες βίντεο ή φωτογραφιών, ανάλογα με την επιλεγμένη πηγή. 2 Επιλέξτε το βίντεο ή τη φωτογραφία που θέλετε να αναπαράγετε.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows Βήμα 5. Κοινή χρήση βίντεο/φωτογραφιών στο Διαδίκτυο 4 • Κάντε κοινή χρήση του περιεχομένου σας με ολόκληρο τον κόσμο, αποστέλλοντας φωτογραφίες και βίντεο απευθείας σε κάποια διαδικτυακή τοποθεσία, με ένα μόνον κλικ. 1 Επιλέξτε τα βίντεο ή τις φωτογραφίες που θέλετε για κοινή χρήση. 2 Κάντε κλικ στο Share ( • Κάντε κλικ στο Upload για να ξεκινήσετε την αποστολή. ) στο πρόγραμμα περιήγησης. Το επιλεγμένο αρχείο εμφανίζεται στο παράθυρο κοινής χρήσης.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows ΆΜΕΣΗ ΑΠΟΣΤΟΛΉ ΤΩΝ ΔΙΚΏΝ ΣΑΣ ΒΊΝΤΕΟ ΣΤΟ YouTube Το κουμπί ενός πατήματος [Κοινής χρήσης ( )] σας επιτρέπει να εκτελείτε άμεσα αποστολή και κοινή χρήση των βίντεό σας στο YouTube. Απλά πατήστε το κουμπί [Κοινής χρήσης ( )] ενώ το προϊόν σας είναι συνδεδεμένο σε έναν υπολογιστή με Windows μέσω του καλωδίου USB.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows ΧΡΗΣΗ ΩΣ ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ Μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα εγγραφών σε έναν υπολογιστή Windows, συνδέοντας το καλώδιο USB στη βιντεοκάμερα. Προβολή των περιεχομένων του μέσου αποθήκευσης 1 Ρυθμίστε το PC Software σε Off. σελίδα 79 2 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης. σελίδα 30 3 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στον υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. σελίδα 86 • Μετά από λίγο, εμφανίζεται στην οθόνη του υπολογιστή το παράθυρο Removable Disk ή Samsung.
χρήση με έναν υπολογιστή Windows Δομή των φακέλων και των αρχείων στα μέσα αποθήκευσης • Η δομή των φακέλων και των αρχείων για τα μέσα αποθήκευσης είναι η ακόλουθη. • Μην αλλάζετε και μην καταργείτε το όνομα του αρχείου ή του φακέλου αυθαίρετα.Ενδέχεται να μην αναπαράγονται μετά. Αρχείο ταινίας (H.264) ① • Τα ονόματα αρχείων των βίντεο ποιότητας HD είναι της μορφής HDV_####.MP4. • Τα ονόματα αρχείων των βίντεο ποιότητας SD είναι της μορφής SDV_####.MP4.
Αντιμετώπιση προβλημάτων ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ Προτού επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung, εκτελέστε τους παρακάτω απλούς ελέγχους. Ενδέχεται να εξοικονομήσετε το χρόνο και το κόστος ενός περιττού τηλεφωνήματος. Πηγή ρεύματος Μήνυμα Εικονίδιο Πληροφορία Low Battery - Η μπαταρία έχει σχεδόν αποφορτιστεί. Check authenticity of the battery. - Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος στοιχείων της μπαταρίας. This is not a rated adaptor.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μέσο αποθήκευσης Μήνυμα Εικονίδιο Πληροφορία Ενέργεια Not Supported Card Η κάρτα μνήμης δεν υποστηρίζεται από αυτή τη βιντεοκάμερα. • Αντικαταστήστε την με μια από τις συνιστώμενες κάρτες μνήμης. Please format Η κάρτα μνήμης δεν έχει μορφοποιηθεί. • Μορφοποιήστε την κάρτα μνήμης από το αντίστοιχο στοιχείο μενού. Η κάρτα μνήμης δεν έχει επαρκή χωρητικότητα για εγγραφή. • • Κάντε εγγραφή της ταινίας σε χαμηλότερη ποιότητα. Τοποθετήστε μια ταχύτερη κάρτα μνήμης.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Εγγραφή Μήνυμα Εικονίδιο Πληροφορία File number is full. Cannot record video. - Ο αριθμός των φακέλων και των αρχείων έφτασε στο μέγιστο αριθμό και δεν είναι δυνατή η εγγραφή. • Ρυθμίστε το File No. σε Reset και διαμορφώστε το μέσο αποθήκευσης. Θυμηθείτε να δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα των αρχείων πριν από τη μορφοποίηση. File number is full. Cannot take a photo. - Ο αριθμός των φακέλων και των αρχείων έφτασε στο μέγιστο αριθμό και δεν είναι δυνατή η εγγραφή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ Εάν αυτές οι οδηγίες δεν επιλύσουν το πρόβλημά σας, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsung. Ρεύματος Σύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση • Η βιντεοκάμερα δεν ενεργοποιείται. Η τροφοδοσία διακόπτεται αυτόματα. Η συσκευή δεν μπορεί να τεθεί εκτός λειτουργίας. Η μπαταρία αποφορτίζεται γρήγορα. • • • • • Ενδέχεται να μην έχει τοποθετηθεί η μπαταρία στην βιντεοκάμερα με μνήμη. Τοποθετήστε μια μπαταρία στη βιντεοκάμερα με μνήμη.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Οθόνες Σύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Στην οθόνη εμφανίζεται μία άγνωστη ένδειξη. • Στην οθόνη εμφανίζεται μια ένδειξη ή ένα μήνυμα προειδοποίησης. σελίδες 93~95 Στην οθόνη LCD παραμένει το διπλό είδωλο της εικόνας. • Αυτό συμβαίνει αν αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό ή αφαιρέσετε την μπαταρία προτού απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα. Η εικόνα που εμφανίζεται στην οθόνη LCD φαίνεται σκοτεινή. • Ο φωτισμός περιβάλλοντος είναι υπερβολικά φωτεινός.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Εγγραφή Σύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση • • Πατώντας το κουμπί [Έναρξης/διακοπής εγγραφής] δεν πραγματοποιείται έναρξη της εγγραφής. • • • Ο πραγματικός χρόνος εγγραφής είναι μικρότερος από • τον προβλεπόμενο • Η εγγραφή διακόπτεται αυτόματα. • • Όταν εγγράφετε ένα θέμα που εκτίθεται σε έντονο φως, εμφανίζονται κάθετες γραμμές. 98 • Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για εγγραφή στο μέσο αποθήκευσης.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Εγγραφή Σύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Εάν κατά την εγγραφή, η οθόνη εκτεθεί σε άμεσο ηλιακό φως, τότε η οθόνη γίνεται στιγμιαία κόκκινη ή μαύρη. • Μην αφήνετε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας με μνήμη εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως. Κατά την εγγραφή, δεν εμφανίζεται η ένδειξη ημερομηνίας/ώρας. • Ρυθμίστε το Date/Time Display σε on. σελίδα 76 • • • Ρυθμίστε την επιλογή Beep Sound σε On. Ο ήχος “μπιπ” είναι προσωρινά απενεργοποιημένος κατά την εγγραφή ταινιών.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Σύμπτωμα Η εστίαση δεν ρυθμίζεται αυτόματα. Η εικόνα εμφανίζεται υπερβολικά φωτεινή, αναβοσβήνει ή αλλάζει χρώμα. Επεξήγηση/Λύση • • • • Ρυθμίστε την επιλογή Focus στη θέση Auto. σελίδα 58 Οι συνθήκες εγγραφής δεν είναι κατάλληλες για αυτόματη εστίαση. Ρυθμίστε την εστίαση χειροκίνητα. σελίδα 58 Η επιφάνεια του φακού είναι σκονισμένη. Καθαρίστε το φακό και ελέγξτε την εστίαση. Η εγγραφή πραγματοποιείται σε σκοτεινό χώρο.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύνδεση σε υπολογιστή Σύμπτωμα Ο υπολογιστής σας δεν αναγνωρίζει τη βιντεοκάμερα. Η σωστή αναπαραγωγή ενός αρχείου ταινίας στον υπολογιστή είναι αδύνατη. Επεξήγηση/Λύση • Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή και τη βιντεοκάμερα, επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Συνδέστε το και πάλι σωστά. • Χρειάζεται να εγκαταστήσετε ένα codec βίντεο στον υπολογιστή για να αναπαράγει τα αρχεία που έχουν εγγραφεί από τη βιντεοκάμερα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιγραφή σε άλλες συσκευές Σύμπτωμα Δεν είναι δυνατή η σωστή μετεγγραφή εικόνας μέσω του καλωδίου AV. Επεξήγηση/Λύση • Δεν έχει γίνει σωστά η σύνδεση του καλωδίου AV. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο AV είναι συνδεδεμένο στη σωστή υποδοχή, δηλαδή στην υποδοχή εισόδου της συσκευής που χρησιμοποιείται για τη μετεγγραφή μιας ταινίας από τη βιντεοκάμερά σας. σελίδα 84 Γενικές λειτουργίες Σύμπτωμα Η ένδειξη ημερομηνίας και ώρας είναι λανθασμένη.
Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίες ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Προφυλάξεις κατά την αποθήκευση • Για ασφαλή φύλαξη της βιντεοκάμερας, απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα. - Αφαιρέστε την μπαταρία και το τροφοδοτικό. - Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης. • Καθαρισμός του φακού Χρησιμοποιήστε μία βούρτσα με φούσκα για να απομακρύνετε τη σκόνη και σκουπίστε το φακό προσεκτικά με ένα μαλακό πανί.Αν χρειαστεί, σκουπίστε απαλά με χαρτί καθαρισμού φακών. - Αν ο φακός παραμείνει βρώμικος, ενδέχεται να δημιουργηθεί μούχλα.
Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίες Αν υπάρχει συμπύκνωση υδρατμών, αφήστε για λίγο απενεργοποιημένη τη βιντεοκάμερα προτού τη χρησιμοποιήσετε • • • • • Τι είναι η συμπύκνωση υδρατμών? Η συμπύκνωση υδρατμών δημιουργείται όταν μια βιντεοκάμερα μετακινηθεί σε έναν χώρο όπου υπάρχει σημαντική διαφορά θερμοκρασίας από τον προηγούμενο χώρο. Η συμπύκνωση υδρατμών προκαλείται στα εξωτερικά ή στα εσωτερικά εξαρτήματα της βιντεοκάμερας και στο φακό ειδώλου.
Συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίες ΓΛΩΣΣΑΡΙ AF (Auto Focus – Αυτόματη εστίαση) Ένα σύστημα που εστιάζει αυτόματα το φακό του προϊόντος στο θέμα. Το προϊόν σας χρησιμοποιεί την αντίθεση για αυτόματη εστίαση. ApertureΈκθεση Η έκθεση ελέγχει το ποσό του φωτός που φθάνει στον αισθητήρα του προϊόντος. Ανακίνηση της βιντεοκάμερας (θόλωση) Εάν το προϊόν μετακινηθεί ενόσω το κλείστρο είναι ανοιχτό, ολόκληρη η φωτογραφία μπορεί να εμφανίζεται θολή.
Τεχνικές προδιαγραφές Όνομα μοντέλου Σύστημα Οθόνη LCD Υποδοχές Γενικά 106 HMX-F90/HMX-F91/HMX-F900/HMX-F910/HMX-F920 Σήμα βίντεο PAL Μορφή συμπίεσης εικόνας H.264/AVC Μορφή συμπίεσης ήχου AAC (Προηγμένη κωδικοποίηση ήχου) Συσκευή απεικόνισης 1/3.2” CMOS Ενεργά pixel Περ. 920.000 pixel Σύνολο pixel Περ. 5 Mega pixel Φακός 1.8 έως 4.9, 52x (Οπτικό), 70x (Intelli), 130x (Ψηφιακό) με ηλεκτρονικό ζουμ Φακός Εστιακή απόσταση 2.1mm ~ 109.2mm Μέγεθος/αριθμός κουκίδων Εύρος 2.
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. Region North America Latin America Country Web Site Region Country 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French) BOSNIA MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A - Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE Region Europe CIS Country Web Site +381 11 321 6899 (old number still active 0700 7267864) www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk Region Country PHILIPPINES Asia Pacific SINGAPORE Contact Centre 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) U.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους.
Samsung Electronics Co., Ltd. 129, Samsung-Ro, Yeongtong-Gu, Suwon-Si, Gyeonggi-Do 443-742 Korea Samsung Electronics Euro QA Lab.