Посібник Користувача HMX-F90/HMX-F91 HMX-F900/HMX-F910 HMX-F920 Цифрова відеокамера www.samsung.com/register Для запису відео використовуйте карту пам’яті з високою швидкістю запису. - Рекомендована карта пам’яті: 6 Мб/сек (клас 6) або вище.
Перед ознайомленням з цим посібником посібником користувача ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕБЕЗПЕКУ Яке значення мають позначки та знаки в цьому посібнику: Символ безпеки Значення ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА Означає наявність ризику смерті чи серйозного поранення. Означає можливість наявності ризику поранення чи матеріального пошкодження.
Перед ознайомленням з цим посібником посібником користувача У цьому посібнику використовуються такі терміни: • • "Епізод" – стосується одного відеокадру з моменту натиснення кнопки [Почати/Зупинити запис] для початку запису до повторного натиснення цієї кнопки для його зупинки. Терміни "фотографія" та "нерухоме зображення" взаємозамінні та мають однакове значення. Перед тим, як використовувати цю відеокамеру • • • • • • • Цей пристрій дає змогу записувати відео у форматі H.264 (MPEG4/AVC).
Інформація щодо безпеки Для уникнення травм або матеріального пошкодження дотримуйтеся таких запобіжних заходів. Уважно ознайомтеся з усіма інструкціями. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на ризик смерті чи серйозного поранення. Заборонена дія. Не торкайтеся виробу. УВАГА Вказує на потенційний ризик серйозного поранення чи матеріального пошкодження. Не розбирайте виріб. Від’єднайте виріб від джерела живлення. Необхідно дотримуватися цього запобіжного заходу.
Інформація щодо безпеки ng ani cle d flui У разі пошкодження блока живлення, шнурів чи дротів не використовуйте їх. Це може призвести до пожежі чи ураження електричним струмом. Не під’єднуйте блок живлення, якщо вилка кабелю не вставлена повністю, а штекери залишаються назовні. Не розміщуйте акумуляторну батарею біля вогню, оскільки вона може вибухнути. Ніколи не використовуйте рідину для очищення чи подібні хімічні продукти. Не розпилюйте очищувачі безпосередньо на камеру.
Інформація щодо безпеки УВАГА Не допускайте падіння відеокамери. Уникайте впливу сильної вібрації або ударів на саму відеокамеру, батарею, блок живлення чи інші аксесуари. Це може призвести до неправильної роботи пристрою чи отримання травми. Не використовуйте відеокамеру на штативі (не входить до комплекту поставки) у місцях, де вона може піддаватися дії сильних вібрацій або ударів. Не використовуйте відеокамеру під прямим сонячним промінням чи поблизу джерел високої температури.
Інформація щодо безпеки Піднімаючи відеокамеру, не тримайте її за РК- дисплей. Видошукач або РКдисплей можуть від’ єднатися, а камера – впасти. Не використовуйте відеокамеру поряд із телевізором або радіо: це може призвести до появи шуму на екрані телевізора чи в роботі радіо. Не використовуйте відеокамеру поряд із потужними джерелами радіо- чи магнітних хвиль, наприклад, поряд із гучномовцями або потужним двигуном. Відео- й аудіосигнали можуть записуватися із шумом.
Зміст Перед ознайомленням з цим посібником посібником користувача............................... 2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕБЕЗПЕКУ............................................. 2 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ.............................................................................. 2 ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИКОРИСТАННЯ.......................... 2 Інформація щодо безпеки............................ 4 Посібник із початку роботи......................... 10 Ознайомлення з відеокамерою................. 13 РОЗПАКУВАННЯ..........
Зміст Экспозиция (Знач. експозиц.) (Значення експозиції)................... 57 C.Nite............................................................................................... 58 Фокус................................................................................................ 58 Стабил.(HDIS) (Стаб. зобр(HDIS))................................................. 60 Цифровой эффект (Цифр. Ефекти).............................................. 61 Тип зума (Тип масштаб)....................................
Посібник із початку роботи Цей посібник із початку роботи містить інформацію про основні операції та функції вашої відеокамери. Додаткову інформацію наведено на відповідних сторінках. КРОК 1: Підготовка КРОК 2: Запис відео та зйомка фотографій 1 Вставте акумуляторну батарею в слот для батареї. стор. 19 1 Відкрийте РК-дисплей і натисніть кнопку [живлення ( )] щоб увімкнути відеокамеру. • Установіть [перемикач відкриття/ закриття] об’єктива в положення Відкрито ( ). стор.
Посібник із початку роботи КРОК 3: Відтворення відео та фотозображень Перегляд на телевізорі Перегляд на РК-дисплеї відеокамери На під’єднаному телевізорі можна переглядати чіткі та високоякісні відеозаписи. стор. 81~83 За допомогою списку піктограм можна швидко знайти потрібний запис. CARD CARD 1 Натисніть кнопка [MODE] щоб установити режимвідтворення ( ). 2 За допомогою важеля [масштабування] виберіть список піктограм відео або фотографій.
Посібник із початку роботи Імпортування та перегляд відео/фотозображень на ПК 1 Запустіть програму Intelli-studio, підключивши відеокамеру до ПК через USB-кабель. • У головному вікні Intelli-studio відображається екран збереження нового файлу. Натисніть Так, щоб розпочати завантаження. 2 AНові файли збережено на ПК та зареєстровано в Диспетчер содержания (Диспетчер вмісту) програми Intelli-studio. • Файли можна впорядковувати за різними параметрами, наприклад, Обличчя, Дата, Розташування тощо.
Ознайомлення з відеокамерою РОЗПАКУВАННЯ Перевірка аксесуарів З відеокамерою постачаються нижченаведені аксесуари. Якщо будь-який із них відсутній у комплекті, зверніться до центру підтримки користувачів Samsung. • • • • • Модель Вбудована пам 'ять Об’єктив HMX-F90 HMX-F91 HMX-F900 HMX-F910 HMX-F920 - 52x (Оптичний), 70x (Інтел.), 130x (Цифровий) Форма всіх моделей однакова. Вони відрізняються тільки кольором. Точний зовнішній вигляд кожного з аксесуарів може відрізнятися відповідно до моделі.
Ознайомлення з відеокамерою ІДЕНТИФІКАЦІЯ ДЕТАЛЕЙ Вигляд передньої та лівої панелей 1 8 9 10 11 1 Об'єктив 2 Кнопка MENU 3 Джойстик Керування (Вгору/Вниз/Вліво/Вправо/OK) / Джойстик Масштабування (T/W) 4 Кнопка початку/зупинення запису 5 РК-дисплей 6 Картка пам’яті/кришка гнізда ⓐ Гніздо USB ( ) ⓑ Слот для акумуляторної батаре ( ⓒ Гніздо AV ( ) ⓓ Індикатор CHG (зарядки) ) ⓓ Рознім HDMI ( 12 2 3 4 5 6 7 7 Вбудований динамік 8 Кнопка Дисплей ( 9 Кнопка призупинення/відновлення запис
Ознайомлення з відеокамерою Вигляд правої та верхньої панелей Вигляд задньої та нижньої панелей 1 2 9 3 1 7 2 6 3 4 5 8 1 Індикатор режиму : режим запису (відео/фото) : режим відтворення Кнопка PHOTO / Кнопка My Clip 2 Кнопка початку/зупинення запису 4 Притискний ремінець 3 Слот для карти пам’ят 5 Гачок для притискного ремінця 6 Перемикач відкриття ( ) / закриття ( ) кришки об’єктива 7 Внутрішній мікрофон 8 перемикач виймання батареї (BATT.
Ознайомлення з відеокамерою ВИЗНАЧЕННЯ ЕКРАННОЇ ІНДИКАЦІЇ Доступні функції можуть відрізнятися залежно від вибраного робочого режиму, а індикатори відображаються відповідно до встановлених параметрів. • • Це екранне меню відображається лише в режимі відеозапису ( Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). ). стор. 26 Режим запису відео та фото STBY 0:00:00 1 Сек/ 24 Ч. [220мин.] 9999 Ліва частина РК-дисплея Індикатор +0.
Ознайомлення з відеокамерою • • Це екранне меню відображається лише в режимі запису фотографій ( ). ). стор. 26 Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( Режим відтворення відео: Перегляд піктограм Ліва частина РК-дисплея Обычное 0:00:55 1/10 Індикатор Значення Центральна частина РК-дисплея Індикатор Режим відтворення відео 0:00:55 Носій даних (картка пам’яті) 1/10 Інформація про батарею (рівень заряду, що залишився) Фото Перех Воспр. Значок обмена (Позн. обм.
Ознайомлення з відеокамерою • • Це екранне меню відображається лише в режимі показу фотографій ( ). ). стор. 26 Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( Режим відтворення фото: Перегляд піктограм Ліва частина РК-дисплея Обычное 1/10 Індикатор Значення Центральна частина РК-дисплея Індикатор Значення Режим відтворення фото Носій даних (картка пам’яті) 1/10 Інформація про батарею (рівень заряду, що залишився) Видео Перех Воспр.
Початок роботи ВСТАВЛЕННЯ/ВИЙМАННЯ БАТАРЕЇ Вставлення батареї Вставляйте акумуляторний блок у відділення для батареї, доки не почуєте тихе клацання. • Переконайтеся, що логотип SAMSUNG розташований спереду, а відеокамеру розташовано так, як показано на рисунку. Виймання батареї 1 Обережно посуньте [фіксатор батареї (BATT.)] у напрямку, як показано на рисунку, щоб вийняти батарею. 2 Щоб вийняти батарею, натисніть і підніміть її в напрямку, показаному на рисунку. [Перемикач виймання батареї (BATT.
Початок роботи ЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ 1 Вставте у відеокамеру акумуляторну батарею. стор. 19 Для заряджання батареї використовується USB-кабель і блок живлення. 2 Відкрийте кришку з’єднувача пристрою. 3 Для заряджання батареї використовуйте USB-кабель і блок живлення. • Починає світитися індикатор CHG (заряджання), після розпочинається заряджання. Після повного заряджання батареї індикатор заряджання (CHG) світиться зеленим. стор.
Початок роботи ПЕРЕВІРКА СТАНУ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ Можна перевірити стан заряджання та рівень заряду, що залишився. Індикатор рівня заряду батареї Індикатор рівня заряду батареї показує кількість енергії, що залишилась у акумуляторній батареї. STBY [220мин.] 9999 Щоб перевірити стан заряджання Колір світлодіодного індикатора CHG вказує на стан живлення чи заряджання.
Початок роботи Доступний час роботи батареї Тип батареї Тривалість заряджання IA-BP105R IA-BP210R Щоб зарядити батарею за допомогою блока живлення, виконайте наведені нижче дії прибл. 160 хв. прибл. 300 хв. Для заряджання шляхом підключення до ПК виконайте наведені нижче дії прибл. 160 хв. прибл. 300 хв. Розп. здат. HD SD HD SD Час безперервного запису прибл. 100 хв. прибл. 80 хв. прибл. 200 хв. прибл. 160 хв. Час відтворення прибл. 200 хв. прибл. 400 хв.
Початок роботи Про батарею • Властивості батареї Літієво-іонна батарея має невеликій розмір, проте має велику ємність. Низька температура повітря (нижче 10ºC) може скоротити термін придатності батареї та негативно вплинути на її роботу. У такому випадку покладіть батарею в кишеню, щоб її нагріти, а потім вставте у відеокамеру. • Після використання зберігайте батарею окремо.
Основні функції відеокамери УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ВІДЕОКАМЕРИ 1 2 Відкрийте РК-дисплей і натисніть кнопку [живлення ( )], щоб увімкнути відеокамеру. • Установіть [перемикач відкриття/закриття об’єктива] в положення Відкрито ( ). Щоб вимкнути відеокамеру, натисніть кнопка [живлення ( )].
Основні функції відеокамери НАЛАШТУВАННЯ ДАТИ/ЧАСУ ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ ВПЕРШЕ Вбудована батарея з можливістю перезаряджання Установіть дату й час місцевого часового поясу після ввімкнення цього продукту вперше. • • Відеокамера оснащена акумуляторною батареєю для запам'ятовування дати, часу й інших налаштувань навіть тоді, коли живлення вимкнено. Після виймання батареї попередньо встановлені дані дати/часу буде повернено до заводських значень, а вбудовану батарею потрібно повторно зарядити.
Основні функції відеокамери ВИБІР РОБОЧИХ РЕЖИМІВ За допомогою кнопки [MODE] можна переключати режими роботи в наступному порядку: режим відео. ) режим відтворення ( ) Режим запису ( • Під час кожної зміни режиму роботи горітиме відповідний індикатор. Режим Піктограма ЗМІНА РЕЖИМУ ВІДОБРАЖЕННЯ ІНФОРМАЦІЇ Можна ввімкнути відображення інформації на екрані або приховати її. Торкніться сенсорної кнопки [Дисплей ( Функції Режим запису Відеозапис або фотозйомка.
Основні функції відеокамери ВИКОРИСТАННЯ МЕНЮ ШВИДКОГО ДОСТУПУ (КНОПКА OK) 2 Перемістіть джойстик STBY [220мин.] 9999 [Керування (Вліво)], щоб вибрати режим EV (Знач. експозиц.). EV • Перемістіть джойстик 0.0 [Керування (Вліво/Вправо)] , щоб налаштувати експозицію під час перегляду зображення на РК-дисплеї. 3 Натисніть кнопка [Керування (OK)], щоб підтвердити вибір. • Для виходу з меню швидкого доступу натисніть кнопка [Керування (OK)].
Основні функції відеокамери Використання функції швидкого доступу за допомогою джойстиків "керування" Кнопка OK Режим запису ( ) - Виклик меню швидкого доступу - Підтвердження вибору - Вихід з меню швидкого доступу Режим відтворення ( Режим відтворення відео ( ) - Виклик меню швидкого доступу - Відтворення/пауза ) Режим відтворення фото ( - Виклик меню швидкого доступу - Фотозйомка ) Вибір меню Підтвердження вибору - iSCENE - Масштабування (широке) Підвищення рівня гучності - Переміщен
Основні функції відеокамери ВИБІР МОВИ ІНТЕРФЕЙСУ Можна вибрати мову екранного меню. 1 2 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Настройки (Налаштування). STBY [220мин.] Настройки Формат По умолчанию Language За допомогою джойстика [Керування (Вгору/Вниз)] виберіть Language, після чого натисніть кнопку [Керування (OK)]. Выход STBY Настройки Формат По умолчанию [220мин.
Підготовка до початку запису ВИКОРИСТАННЯ КАРТИ ПАМ’ЯТІ (НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ) CAR D CAR D Щоб вставити картку пам’яті 1 Вимкніть живлення відеокамери. 1 Вимкніть живлення відеокамери. 2 Відкрийте кришку відділення для картки пам’яті, як показано на рисунку. 2 Відкрийте кришку відділення для картки пам’яті, як показано на рисунку. 3 Вставляйте картку пам’яті у гніздо,доки не почуєте тихе клацання.
Підготовка до початку запису ВИБІР ПРИДАТНОЇ КАРТКИ ПАМ’ЯТІ (НЕ ВХОДИТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАВКИ) Сумісні картки пам’яті • Для цієї відеокамери можна використовувати картки SD, SDHC та SDXC. Рекомендується використовувати картку SDHC. Картка SD підтримує до 2 Гб. У разі використання карток SD, об’єм яких є більшим 2 Гб, нормальне функціонування цієї відеокамери не гарантується. • Картки MMC (Multi Media Card) та MMC Plus не підтримуються.
Підготовка до початку запису Робота з карткою пам’яті 32 • Пошкоджені дані відновити не можна. Рекомендується створити резервну копію важливих даних на жорсткому диску ПК. • Вимкнення живлення чи виймання картки пам’яті під час виконання таких операцій із пам’яттю, як форматування, видалення файлів, запис або відтворення, може пошкодити дані. • Після зміни на ПК назви файлу чи папки, збережених на картці пам’яті, відеокамера може не розпізнати змінений файл.
Підготовка до початку запису • ЧАС ЗАПИСУ ТА ЄМНІСТЬ • Час запису та ємність • Ємність Розп. здат. • 1ГБ 2ГБ 4ГБ 8ГБ 16ГБ 32ГБ 64ГБ 1280X720/25p 13 27 55 110 220 440 890 720X576/50p (16:9) 13 27 55 110 220 440 890 • 720X576/50p (4:3) 13 27 55 110 220 440 890 • (Одиниця вимірювання: приблизна тривалість запису у хвилинах) • • Кількість записаних фотографій Ємність Розп. здат.
Підготовка до початку запису ПРИКРІПЛЕННЯ ПРИТИСКНОГО РЕМІНЦЯ НАЛАШТУВАННЯ РК-ДИСПЛЕЯ Відрегулюйте довжину притискного ремінця, щоб відеокамера була зафіксованою в руці під час натискання пальцем кнопки [початку/ зупинення запису]. Ця відеокамера оснащена широкоформатним РК-дисплеєм, який пропонує можливість перегляду високоякісних зображень.
Основні функції запису ВІДЕОЗАПИС 1 Установіть потрібну розподільчу здатність перед виконанням запису. стор. 53 • • • • Вставте картку пам’яті. стор. 30 Відкрийте кришку об’єктива за допомогою перемикача [Відкриття/закриття об’єктива]. стор. 15 Натисніть кнопку [Живлення ( )], щоб увімкнути відеокамеру. Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ). стор. 26 ( У відеокамері є дві кнопка [Почати/зупинити запис].
Основні функції запису • • • • • • • • • • • • Про відображення екранної інформації. стор. 16~18 Щоб отримати відомості про приблизну тривалість запису, див. стор. 33. Після завершення запису від'єднайте акумуляторну батарею, щоб запобігти зайвій витраті заряду акумулятора. Різноманітні функції, доступні під час запису відео. стор. 52~66 Під час запису певні кнопки стають недоступними. (Наприклад, кнопка [MODE], кнопка [MENU] тощо.
Основні функції запису ПОЗНАЧЕННЯ ТА ФОТОЗЙОМКА ЦІКАВИХ ФРАГМЕНТІВ ПІД ЧАС ЗАПИСУ (ФУНКЦІЯ MY CLIP) Ознайомлення з функцією My Clip Відзняті фото зберігаються у вигляді списку піктограм. Що таке функція My Clip? Можна позначити тегами фрагменти, які вам подобаються, під час запису, а потім насолоджуватися переглядом лише цих сцен (вони матимуть тег My Clip ( )) з усього відео. Під час позначення сцен можна також робити фотознімки. Функцію My Clip можна активувати натисканням кнопки [PHOTO].
Основні функції запису ФОТОЗЙОМКА 2 Установіть потрібну розподільчу здатність перед виконанням запису. стор. 54 Відрегулюйте положення об’єкта по центру РК-дисплея. 3 Повністю натисніть кнопку [PHOTO]. • Пролунає сигнал затвора (за умови, що для параметра Звук затвора (Звук затвору) встановлено значення Вкл (Увімк)). • Щоб продовжити запис, зачекайте, доки поточне фото не буде повністю збережено на носій даних. • • • • Вставте картку пам’яті. стор.
Основні функції запису ЛЕГКИЙ ЗАПИС ДЛЯ ПОЧАТКІВЦІВ (РЕЖИМ SMART AUTO) Піктограми сцени Значення Відображається під час зйомки нічної сцени. Зручний для користувача режим SMART AUTO автоматично налаштовує відеокамеру відповідно до умов запису, що дає змогу початківцям створювати високоякісні відеозаписи. Відображається під час зйомки об’єкта на дуже яскравому фоні. Відображається під час зйомки в приміщенні. Відображається під час зйомки крупним планом. Відображається під час зйомки пейзажу.
Основні функції запису НАБЛИЖЕННЯ ТА ВІДДАЛЕННЯ W: широкий кут T: телефото Функція масштабування використовується для запису зблизька або під широким кутом. Ця відеокамера дозволяє виконувати запис за допомогою оптичного (52x), інтелектуального (70x) та цифрового (130x) масштабування. • • • • Наближення (T) Пересуньте важіль [масштабування] у напрямку літери [T] (телефотографія). (Або перемістіть джойстик [Керування (Вгору)] на РК-панелі.
Основні функції запису ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНОЇ КНОПКИ ЗАДНЄ ПІДСВІЧУВАННЯ Якщо об'єкт підсвічується ззаду, ця функція компенсує рівень освітлення, щоб об'єкт не виглядав дуже темним. Підсвічування впливає на запис, коли об'єкт темніший за фон: • • • • • • Натисніть кнопку [Підсвітки ( режим підсвічування. )], щоб увімкнути чи вимкнути Об'єкт знаходиться попереду вікна. Об'єкт знімається на засніженому фоні. Об'єкт знаходиться надворі, а фон похмурий. Джерела світла занадто яскраві.
Основні функції відтворення ЗМІНА РЕЖИМУ ВІДТВОРЕННЯ • Щоб перейти до режиму відтворення, натисніть кнопку [MODE]. • Записані фотографії та відео відображаються у вигляді списку піктограм, а останній записаний файл буде виділено в списку. • Вибір відображуваного списку піктограм залежить від режиму очікування, використаного востаннє. Однак вибрати параметри відображення списку піктограм відеозаписів або фотографій можна за допомогою важеля [Масштабування].
Основні функції відтворення ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ 2 За допомогою джойстика 0:00:00/0:00:55 [Керування (Вгору/Вниз/Вліво/ Вправо)] виберіть потрібні відеофайли, після чого натисніть кнопку [Керування (OK)]. Эскизный указатель 100-0001 • Відеокамера відтворює вибране вами відео, і за короткий час відображається меню швидкого доступу до відтворення. • Вибрані відеофайли відтворюються відповідно до налаштування параметрів відтворення. стор.
Основні функції відтворення Відтворення із пропуском Різні дії під час відтворення • Під час відтворення переміщуйте джойстик [Керування (Вправо)] для пошуку початку наступного файлу. Повторне переміщення джойстика [Керування (Вправо)] пропускає наступний файл. • Під час відтворення переміщуйте джойстик [Керування (Вліво)] для пошуку початку поточного файлу. Повторне переміщення джойстика [Керування (Вліво)] пропускає файли у зворотному напрямку.
Основні функції відтворення ВІДТВОРЕННЯ СЦЕН ІЗ ТЕГОМ MY CLIP ВИКОРИСТАННЯ ФУНКЦІЇ SMART BGM У відеофайлі можна вибрати й відтворити сцени з позначкою My Clip. Під час відтворення відео можна ввімкнути музичний супровід. Якщо рівень оригінального звуку відео високий, функція BGM знижує гучність фонової музики. І навпаки: якщо рівень оригінального звуку низький, функція BGM підвищує гучність фонової музики. Ця функція працює лише в режимі відтворення відео ( стор.
Основні функції відтворення ПОЗНАЧЕННЯ ТА ФОТОЗЙОМКА ЦІКАВИХ ФРАГМЕНТІВ ПІД ЧАС ВІДТВОРЕННЯ ВІДЕО Під час відтворення відеозапису можна позначати цікаві сцени, щоб потім переглядати лише фрагменти з тегом My Clip ( ); можна також робити фотознімки. 3 Виберіть потрібну сцену й натисніть кнопку [PHOTO]. • Відеокамера одночасно позначає сцену тегом My Clip ( ) і робить фотознімок. 4 Щоб зупинити відтворення та повернутися до списку піктограм, перемістіть [масштабування].
Основні функції відтворення ПЕРЕГЛЯД ФОТОЗНІМКІВ 2 Використайте джойстик 1/10 [Керування (Вгору/Вниз/Вліво/ Вправо)] для вибору потрібних фотозображень, а потім натисніть кнопка [Керування Эскизный указатель 100-0001 (OK)]. • Відеокамера відображає вибране вами фото в повноекранному режимі, і за короткий час відображається меню швидкого доступу до відтворення. • Для перегляду попередньої/наступної фотографії переміщуйте джойстик [Керування (Вліво/Вправо)].
Основні функції відтворення МАСШТАБУВАННЯ ПІД ЧАС ВІДТВОРЕННЯ ФОТОГРАФІЙ 3 Натисніть кнопку [Керування (Вгору/Вниз/Вліво/Вправо)], щоб перемістити потрібний фрагмент у центр екрана. 4 Щоб скасувати дію, скористайтеся важелем [Масштабування]. Відтворюване зображення можна збільшити. • • 48 1 Виберіть фотографію, яку потрібно збільшити. стор. 47 2 Визначте коефіцієнт збільшення за допомогою кнопки Эскизный указатель 100-0001 [Керування (OK)].
Використання пунктів меню РОБОТА З МЕНЮ Наведені нижче інструкції є прикладами того, як за допомогою кнопки [MENU] отримати доступ до пунктів меню та користуватися ними. Якщо необхідно отримати доступ до інших пунктів меню й оперувати ними, використовуйте ці приклади. Натисніть кнопку [MODE], щоб установити режим відеозапису ( ). стор. 26 3 Натисніть кнопку [Керування (Вгору/Вниз)], щоб вибрати потрібний пункт підменю, а потім – [Керування (OK)].
Використання пунктів меню ПУНКТИ МЕНЮ • Доступні пункти меню можуть дуже відрізнятися, що залежить від режиму роботи. • Детальну інформацію про режим роботи див. на відповідній сторінці. Пункти меню запису Пункти меню відтворення ● : можна ✕ : не можна 50 Пункти Стандартне значення Стор. iSCENE Авто 52 Разрешение видео (Розп. здат.) 1280X720/25p 53 Разрешение фото (Розпод. здат.
Використання пунктів меню ● : можна ✕ : не можна Пункти меню налаштування Пункти ( Режим запису Режим відтвор-я (Перегляд піктограм) ) Режим відтвор-я (режим показу цілого зображення) Відео Фото Відео Фото Стандартні значення Стор. Инфо о памяти (Інф. про пам.) ● ● ● ● ● - 75 No. файла (No. файлу) ● ● ● ● ● Серии (Серії) 75 Дата и время (Налашт дати/часу) ● ● ● ● ● - 76 Вывод даты/врем. (Відобр. дати/часу) ● ● ● ● ● Выкл (Вимк) 76 Яркость ЖКД (Яскрав.
Спеціальні режими запису iSCENE Ця відеокамера автоматично налаштовує швидкість затвора та апертуру відповідно до об'єкта та його яскравості для оптимального запису: Також можна вказати один з шести режимів залежно від типу об'єкта, умов запису або призначення запису. Пункти підменю Пункт Авто Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). стор. 26 1 2 3 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] iSCENE. Спорт STBY [220мин.
Спеціальні режими запису • Разрешение видео (Розп. здат.) Можна вибрати розподільну здатність відео, що записується. Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). стор. 26 1 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Разрешение видео (Розп. здат.). STBY [220мин.
Спеціальні режими запису Разрешение фото (Розпод. здат. фото) Баланс белого (Баланс білого) Можна вибрати якість фотозображення, що записується. Використовуючи налаштування балансу білого, можна вибрати параметр, який відповідає освітленню об’єкта зйомки (денне світло, флуоресцентне тощо). Можна також установити автоматичне налаштування всіх параметрів у відеокамері. На основі вашого вибору відеокамера автоматично налаштовує колір об’єкта, тому кольори на відеозаписі виглядають природно.
Спеціальні режими запису Щоб установити баланс білого вручну Пункти підменю Пункт Авто Дневной свет (Денне світло) Облачно (Хмарно) Зміст автоматичне регулювання балансу білого залежно від умов запису. - 1 2 регулювання балансу білого залежно від умов зовнішнього освітлення. запис у хмарну погоду. Флуор. лампа (Флуоресцен) запис в умовах флуоресцентного освітлення. Лампа накал. (Вольфрам) запис в умовах галогенового або штучного освітлення.
Спеціальні режими запису Распознавание лица (Пошук обличчя) Приклад роботи функції пошуку обличчя Якщо пристрій активує режим пошуку обличчя, коли запис виконується, як зображено на рисунку нижче, на екрані з’ являється рамка пошуку обличчя. Пристрій може визначити до трьох облич. Ця функція шукає та розпізнає форми, схожі на обличчя, та автоматично налаштовує фокус, колір і експозицію. Функція також регулює умови зйомки, що є оптимальними для знайденого обличчя.
Спеціальні режими запису Экспозиция (Знач. експозиц.) (Значення експозиції) Пояснення EV (значення експозиції) Відеокамера зазвичай автоматично регулює час експозиції. Також експозицію можна налаштувати вручну відповідно до умов запису. Значення експозиції – це загальна кількість світла, що може потрапляти на фотографічний носій (сенсор зображення) під час зйомки фотографій і відео. Що більше значення, то більша експозиція.
Спеціальні режими запису C.Nite Фокус Ви можете зробити запис об'єкта у сповільненому відображенні, контролюючи витримку затвора або записуючи більш яскраве зображення в темних місцях без втрати якості кольорів. Після ввімкнення відеокамери автоматично включається автофокус. Також фокус можна налаштувати вручну відповідно до умов запису. Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). стор. 26 1 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] C.Nite. STBY [220мин.
Спеціальні режими запису Налаштування фокусу вручну Приклади використання режиму ручного фокусування Відеокамера зазвичай автоматично фокусується на об'єкті від близької відстані до безмежжя. Однак правильне фокусування не завжди можна отримати – це залежить від умов запису. У цьому випадку використовуйте режим ручного фокусування. 1 2 Перемістіть джойстик STBY [220мин.] 9999 [Керування (Вгору/Вниз)], щоб вибрати Вручную (Ручний). • З'явиться індикатор ручного Вручную фокусування.
Спеціальні режими запису Стабил.(HDIS) (Стаб. зобр(HDIS)) Використовуйте функцію Стабил. (Стаб. зобр) в таких випадках: Використовуйте функцію стабілізації зображення (HDIS: електронна стабілізація зображення), щоб компенсувати нестабільність зображення, спричинену коливаннями відеокамери. • • • Запис із використанням значного рівня масштабування. Запису невеликого об’єкта зблизька. Запису "на ходу". Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). стор.
Спеціальні режими запису Цифровой эффект (Цифр. Ефекти) Використання функції цифрових ефектів надає вашому запису творчого вигляду. Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ). стор. 26 ( 1 2 3 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Цифровой эффект (Цифр. Ефекти). STBY Выкл Черно-белое Сепия Перейдіть до необхідного пункту підменю та виберіть відповідний елемент за допомогою джойстика [Керування (Вгору/Вниз)], а потім натисніть кнопку [Керування (OK)].
Спеціальні режими запису Тип зума (Тип масштаб) Діапазон цифрового зуму Відеокамера дозволяє використовувати три типи масштабування: оптичне, інтелектуальне та цифрове. STBY [220мин.] 9999 Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ). стор. 26 ( 1 2 3 Натисніть кнопка [MENU] STBY [220мин.] джойстика [Керування Тип зума (Вліво/Вправо)] Тип зума Оптический (Тип масштаб).
Спеціальні режими запису Непрерывная съемка (Серія) Пункти підменю Функція серійної зйомки дозволяє виконувати безперервну зйомку, завдяки чому ви отримуєте більше можливостей фотографування об’єктів, що рухаються. Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). стор. 26 1 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Непрерывная съемка (Серія). STBY [220мин.
Спеціальні режими запису Длительная запись (Тривал. зап.) 4 Використовуючи функцію тривалого запису, можна запрограмувати відеокамеру на автоматичний запис певної кількості кадрів протягом визначеного періоду через установлені інтервали часу між кадрами. Функція тривалого запису дозволяє створювати тривалі відеозаписи квітів, що розпускаються, і подібних об’єктів. Перейдіть до наступного параметра, ч. (год.
Спеціальні режими запису Приклад тривалого запису Загальна тривалість запису Інтервал запису Часова шкала Під час застосування цієї функції запис зображень виконується зі встановленим інтервалом протягом загального періоду для створення відео з інтервалами. Наприклад, функція тривалого запису є корисною для зйомки таких сцен: - Квітів, що розпускаються - Влаштування гнізда пташкою - Хмар, що пливуть по небу Тривалість запису на носій даних (відео, створене з використанням функції тривалого запису.
Спеціальні режими запису Нормирование (Нормат.) Пункти підменю Ця відеокамера надає 3 типи сітки, за допомогою яких ви можете встановити збалансовану композицію зображення на екрані. Натисніть кнопку [MODE], щоб увімкнути режим відеозапису ( ). стор. 26 1 66 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Нормирование (Нормат.). STBY Пункт Выкл (Вимк) скасування функції сітки. Крест (Хрест) Використовуйте її під час наведення фокусу на об’ єкт у центральній частині зображення.
Додаткові функції відтворення Парам. эскиз. указ. (Параметр списку пік.) Мульти-перегляд дозволяє переглядати піктограми записаних відеофайлів і фотографій, відсортованих за різними параметрами відображення. • • 1 2 Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим ). стор. 26 відтворення ( Виберіть перегляд відео- чи фотофайлів у вигляді списку піктограм. стор. 42 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Парам. эскиз. указ. (Параметр списку пік.). Обычное Обычное (Норм.
Додаткові функції відтворення Парам. воспр. (Опція відтворення) Параметр Smart BGM (Режим Smart BGM) Можна встановити певний стиль відтворення відповідно до власних вподобань. Під час відтворення відео можна ввімкнути музичний супровід. Виберіть потрібну фонову музику за допомогою функції BGM. • • 1 2 3 Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим ). стор. 26 відтворення ( Виберіть перегляд відеофайлів у вигляді списку піктограм. стор.
Додаткові функції відтворення Використання зовнішніх музичних файлів як фонової музики (Режим Smart BGM II) Ви можете насолоджуватися прослуховуванням зовнішніх музичних файлів, зберігши їх на картку пам’яті, а також звуками функції Smart BGM на відеокамері. • • Вставте картку пам’яті. Підготуйте перелік музичних файлів для встановлення фонової музики.
Додаткові функції відтворення Удалить (Видал.) 4 Можна видаляти записи по черзі або всі одночасно. • • 1 2 3 Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим ). стор. 26 відтворення ( Виберіть перегляд відео- чи фотофайлів у вигляді списку піктограм. стор. 42 Натисніть кнопка [MENU] Обычное джойстика [Керування Удалить (Вліво/Вправо)] Удалить Выбрать файлы (Видал.). Все файлы За допомогою джойстика Выход [Керування (Вгору/Вниз)] виберіть параметр, після чого натисніть кнопка [Керування (OK)].
Додаткові функції відтворення Удалить My Clip (Видалити My Clip) ⓔ З’явиться повідомлення відповідно до вибраного значення параметра. Скористайтеся кнопкою [Керування (Вліво/Вправо)], щоб вибрати Да (Так), після чого натисніть кнопку [Керування (OK)]. Тег My Clip можна видалити з відеофайлу. • • 1 2 3 Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим ). стор. 26 відтворення ( Виберіть перегляд відеофайлів у вигляді списку піктограм. стор.
Додаткові функції відтворення Защита (Захист) 4 Якщо ви вибрали варіант Все включить (Усе ввімк.), з’явиться повідомлення, що відповідає вказаній опції. Скористайтеся кнопкою [Керування (Вліво/Вправо)], щоб вибрати Да (Так), після чого натисніть кнопку [Керування (OK)]. 5 Якщо ви вибрали варіант Все выключить (Усе вимк.), з’явиться повідомлення, що відповідає вказаній опції. Скористайтеся кнопкою [Керування (Вліво/Вправо)], щоб вибрати Да (Так), після чого натисніть кнопку [Керування (OK)].
Додаткові функції відтворення Значок обмена (Позн. обм.) 4 На відеозаписі можна встановити позначку обміну. Таким чином, можна завантажити позначений файл на веб-сайт YouTube. • • 1 2 3 Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим ). стор. 26 відтворення ( Виберіть перегляд відеофайлів у вигляді списку піктограм. стор. 42 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Значок обмена (Позн. обм.).
Додаткові функції відтворення Слайдшоу (Слайд-шоу) Инф. о файле (Інф про файл) Можна насолоджуватися переглядом слайд-шоу із різноманітними ефектами. Ця відеокамера відображує інформацію щодо записаних зображень. • • 1 2 3 Натисніть кнопка [MODE], щоб установити режим ). стор. 26 відтворення ( Виберіть перегляд фотографій у вигляді списку піктограм. стор. 42 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Слайдшоу (Слайд-шоу).
Інші параметри Инфо о памяти (Інф. про пам.) No. файла (No. файлу) Можна продивитися інформацію про носій даних, а також про використаний та вільний об'єм пам'яті. Номери файлів призначаються відеофайлам у порядку їх запису. 1 1 2 Натисніть кнопка [MENU] Инфо о памяти джойстика [Керування Носитель : Карта (Вліво/Вправо)] Настройки Исп. : 190MB (Налаштування) джойстика Своб. : 14.6GB [Керування (Вгору/Вниз)] Инфо о памяти (Інф. про пам.) Выход Перех Назад джойстика [Керування (OK)].
Інші параметри Дата и время (Налашт дати/часу) Вывод даты/врем. (Відобр. дати/часу) Установивши дату та час, ви можете відображати дату та час запису під час його відтворення. Можна встановити спосіб відображення дати та часу РКдисплеї відповідно до вибраного параметра. 1 1 2 3 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Настройки (Налаштування) джойстика [Керування (Вгору/Вниз)] Дата и время (Налашт дати/ часу) джойстика [Керування (OK)].
Інші параметри Яркость ЖКД (Яскрав. РКД) Автовыкл. ЖКД (Автовимк. РКД) Ви можете відрегулювати яскравість РК-дисплея для компенсації умов оточуючого освітлення. З метою збереження заряду батареї яскравість РКдисплея автоматично зменшується, якщо відеокамера не використовується більше 2 хвилин. 1 2 3 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Настройки (Налаштування) джойстика [Керування (Вгору/Вниз)] Яркость ЖКД (Яскрав. РКД) джойстика [Керування (OK)]. STBY [220мин.
Інші параметри Звук кнопок (Звук сигнал) Звук затвора (Звук затвору) Якщо вибрати цей параметр, натискання кнопок буде супроводжуватися звуковим сигналом. Можна ввімкнути або вимкнути звук затвора для кнопки [PHOTO]. 1 1 2 3 Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування (Вліво/Вправо)] Настройки (Налаштування) джойстика [Керування (Вгору/Вниз)] Звук кнопок (Звук сигнал) джойстика [Керування (OK)].
Інші параметри Автовыключение (Автовимкнення) ПО для ПК (ПЗ для ПК) Можна налаштувати відеокамеру на автоматичне вимкнення, якщо вона не використовується протягом 5 хвилин. Ця функція запобігає зайвій витраті заряду батареї. Якщо для параметра ПО для ПК (ПЗ для ПК) встановлено значення Вкл (Увімк), ви можете використовувати програмне забезпечення, попередньо підключивши USB-кабель до відеокамери та ПК. Можна завантажувати збережені відеозаписи та фотозображення на відеокамері на жорсткий диск ПК.
Інші параметри Формат По умолчанию (За промовч.) Використовуйте цю функцію, якщо потрібно видалити повністю всі файли або для усунення несправностей на носії даних. Можна відновити для всіх параметрів меню стандартні значення. Вставте картку пам’яті. стор. 30 1 2 STBY [220мин.] Натисніть кнопка [MENU] джойстика [Керування Настройки (Вліво/Вправо)] Настройки : Автовыключение (Налаштування) джойстика : ПО для ПК Формат [Керування (Вгору/Вниз)] Выход Формат джойстика [Керування (OK)].
Підключення до телевізора ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ВИСОКОЇ ЧІТКОСТІ За допомогою телевізора високої чіткості (HDTV) можна насолоджуватися переглядом відеофайлів із якістю зображення високої чіткості (HD), записаних із розподільчою здатністю HD. Ця відеокамера підтримує вихідний сигнал HDMI, що дозволяє виконувати передачу відеофайлів високої чіткості. Використання кабелю micro HDMI 1 Увімкніть відеокамеру. • Якщо спочатку не ввімкнути відеокамеру, вона може не розпізнати підключений телевізор.
Підключення до телевізора ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗВИЧАЙНОГО ТЕЛЕВІЗОРА Стерео Можна насолоджуватися переглядом відеофайлів, записаних цією відеокамерою, на звичайному телевізорі, який підтримує стандартні значення чіткості. Ця відеокамера підтримує композитний вихідний сигнал для передачі відеозаписів стандартної якості.
Підключення до телевізора ПЕРЕГЛЯД НА ЕКРАНІ ТЕЛЕВІЗОРА Відтворення зображення залежить від встановленого на телевізорі та на РК-дисплеї співвідношення Співвідношення запису Зображення на широкоформатному телевізорі (16:9) Зображення на телевізорі зі співвідношенням сторін 4:3 Зображення, записані зі співвідношенням 16:9 CARD Зображення, записані зі співвідношенням 4:3 Установіть помірний рівень гучності.
Дублювання відеозаписів ДУБЛЮВАННЯ НА ВІДЕОМАГНІТОФОН АБО DVD/HDD ПРОГРАВАЧІ Можна дублювати зображення, відтворені на цій відеокамері, за допомогою інших відеопристроїв, наприклад, за допомогою відеомагнітофона або DVD/HDD програвача. • • Відеозаписи дублюються на інший записуючий пристрій завдяки технології аналогової передачі даних. (композитне з’єднання) Використовуйте аудіо/відеокабель, що входить до комплекту поставки.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows ОПЕРАЦІЇ, ЯКІ МОЖНА ВИКОНУВАТИ НА КОМП ЮТЕРІ ПІД КЕРУВАННЯМ WINDOWS Підключивши відеокамеру до комп’ютера під керуванням Windows за допомогою USB-кабелю, ви маєте змогу виконувати наведені нижче операції. Основні функції • За допомогою вбудованого у відеокамеру програмного забезпечення “Intelli-studio” можна виконати наведені нижче операції. - Відтворювати відеозаписи та фотознімки. - Редагувати відеозаписи або фотознімки.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМИ Intelli-studio Intelli-studio – це вбудована програма, яка дозволяє відтворювати та редагувати файли. Файли можна звантажувати на веб-сайти, наприклад YouTube або Flickr. 3 Натисніть Да (Так), після чого процедуру завантаження буде завершено, і відобразиться спливне вікно. Натисніть Да (Так) для підтвердження. • Якщо збереження нового файлу непотрібне, виберіть Нет (Ні). Крок 1.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows Крок 2. Про головне вікно програми Intelli-studio Щоб отримати детальну інформацію, на екрані Intelli-studio виберіть Довідка Довідка. Після запуску програми Intelli-studio в головному вікні відображається список піктограм відео- та фотофайлів. 1 2 3 4 5 6 7 % $ # 8 9 @ 0 ! • • • Інсталюйте Intelli-studio на ПК, щоб програма запускалася швидше. Щоб установити програму, виберіть Інструменти Установити Intelli-studio на ПК.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows Крок 3. Відтворення відеозаписів або фотознімків Програма Intelli-studio дозволяє зручно відтворити власні записи. 1 В Intelli-studio натисніть потрібну папку, щоб відобразити записи. • На екрані відобразиться список піктограм відеозаписів або фотознімків, залежно від вибраного джерела. 2 Натисніть потрібну папку для відтворення записів. • Щоб переглянути інформацію про файл, наведіть на нього курсор миші.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows Крок 5. Публікування відео/фотозображень в режимі он-лайн 4 Натисніть Upload, щоб розпочати завантаження. • Відобразиться спливаюче вікно відкривання вебпереглядача для переходу до вибраного сайту або вікно із запитом на введення ідентифікатора користувача та пароля. 5 Для отримання доступу введіть ідентифікатор і пароль. • Доступ до вмісту веб-сайту може бути обмеженим залежно від налаштувань доступу до Інтернету.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows ПРЯМЕ ЗАВАНТАЖЕННЯ ВІДЕОЗАПИСІВ НА ВЕБ-САЙТ YouTube )], можна легко завантажувати відеозаписи на веб-сайт YouTube та Натискаючи кнопку обміну одним натисканням [Обміну ( )], коли пристрій за допомогою USB-кабелю підключено до комп’ютера обмінюватися ними. Просто натисніть кнопку [Обміну ( під керуванням ОС Windows. КРОК 1 КРОК 3 На продукті зі списку піктограм виберіть відеозапис, який потрібно завантажити, після чого натисніть кнопку [Обміну )].
Використання з комп’ютером під керуванням Windows ВИКОРИСТАННЯ В ЯКОСТІ ЗНІМНОГО ПРИСТРОЮ ЗБЕРІГАННЯ 4 З’явиться список папок, що містяться на носії даних. • Файли кожного типу зберігаються в окремій папці. Підключивши USB-кабель до відеокамери та комп’ютера під керуванням Windows, можна виконувати передачу записаних аних. 5 Скопіюйте та вставте або перетягніть файли з носія даних на свій ПК. Перегляд вмісту носія даних 1 Перевірте значення параметра ПО для ПК: Выкл (ПЗ для ПК: Вимк). стор.
Використання з комп’ютером під керуванням Windows Структура папок і файлів на картці пам’яті • Папки та файли впорядковано на носії даних наступним чином. • Не змінюйте чи видаляйте теки або файли та їх назви. Після цього їх не можна буде відтворити. Файл відеозапису (H.264) ① • Відеозаписи з якістю HD мають формат HDV_####.MP4. • Відеозаписи з якістю SD мають формат SDV_####.MP4. • Номер файлу автоматично збільшується, коли створюється новий відеозапис. • В одній папці може бути створено до 9999 файлів.
Усунення неполадок ІНДИКАТОРИ ПОПЕРЕДЖЕНЬ І ПОВІДОМЛЕННЯ Перед зверненням до авторизованого сервісного центру компанії Samsung виконайте наступну нескладну перевірку. Це може зберегти час і кошти на здійснення непотрібних дзвінків. Джерело живлення Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Батарея разряжена (Низьк. зар. батареї) - Акумуляторна батарея майже розряджена. Проверьте подлинность батареи. (Перевірте автентичність батареї.) - Не вдалося перевірити автентичність батареї.
Усунення неполадок Носій даних Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Карта не поддерж. (Карта не підтрим.) Картка пам'яті не підтримується відеокамерою. Отформатируйте (Відформатуйте) Картка пам’яті не відформатована. Низкоскоростная карта. Уменьшите качество записи. (Картка низької швидкості. Здійсніть запис нижчої якості.) - Картка пам’яті недостатньо ефективна для виконання запису. Дія • Змініть картку пам’яті відповідно до рекомендацій.
Усунення неполадок Запис Повідомлення Піктограма Інформує про те, що... Список файл. заполн. Нельзя выпол. запись. (Кіл. файл. макс. Неможл. запис. відео.) - Досягнуто максимальної кількості папок і файлів. Подальший запис неможливий. Список файл. заполн. Фотосъемка невозм. (Кіл. файл. макс. Неможл. запис. фото.) - Досягнуто максимальної кількості папок і файлів. Подальший запис неможливий. Проверьте крышку объектива (Перевірте кришку об’єктива) Кришка об’єктива закрита.
Усунення неполадок ОЗНАКИ ТА ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ Якщо дотримання нижченаведених інструкцій не вирішить проблему, зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру Samsung. Живлення Проблема Пояснення/вирішення • • Живлення не вмикається. • • • Живлення автоматично вимикається. • Не можна вимкнути живлення. Акумуляторна батарея швидко розряджається. Можливо, у відеокамеру не вставлено акумуляторну батарею.Вставте у відеокамеру акумуляторну батарею. Можливо, акумуляторна батарея розрядилася.
Усунення неполадок Дисплей Проблема Пояснення/вирішення На дисплеї з'являється невідомий індикатор. • На екрані з'явиться індикатор попередження чи повідомлення. стор. 93~95 На РК-дисплеї залишилося залишкове зображення. • Це трапляється, якщо перед вимкненням від’єднано блок живлення або видалено батарею. Зображення на РК-дисплеї темне. • Оточуюче світло надто яскраве. Відрегулюйте яскравість і кут РК- дисплея. Носій даних Проблема Картка пам'яті не функціонує. Неможливо видалити зображення.
Усунення неполадок Запис Проблема Після натискання кнопки [Почати/зупинити запис] не розпочинається запис. Фактичний час запису менше за очікуваний час. Запис автоматично припиняється. Пояснення/вирішення • • • • • • Очікуваний час запису залежить від контенту та використовуваних функцій. Для запису об’єкту, що швидко рухається, потрібна більша швидкість передачі даних і відповідно більше обсягу вільного місця для запису, що може призвести до скорочення доступного часу запису.
Усунення неполадок Запис Проблема Пояснення/вирішення Якщо на екран під час запису падає пряме сонячне світло, екран стає червоним або чорним. • Не залишайте відеокамеру з відкритим РКД під впливом прямих сонячних променів: Під час запису не відображаються дата та час. • Установіть параметр Вывод даты/врем. (Відобр. дати/часу) на Вкл (Увімк). стор. 76 • • • Установіть Звук кнопок (Звук сигнал) на значення Вкл (Увімк). Під час запису відео звуковий сигнал тимчасово відключено.
Усунення неполадок Регулювання зображення під час запису Проблема Фокус не налаштовується автоматично. Пояснення/вирішення • • • • Установіть Фокус на Авто. стор. 58 Умови запису не підходять для автоматичного фокусування. Налаштуйте фокусування вручну. стор. 58 Поверхня лінз забруднена. Очистіть об’єктив і перевірте фокусування. Запис виконується в затемненому місці. Освітіть затемнене місце. • Це спостерігається під час запису відео під флуоресцентною, натрієвою або ртутною лампою.
Усунення неполадок Підключення до комп’ютера Проблема У режимі відтворювання відео ком'ютер не розпізнає відеокамеру. Не вдається правильно відтворити відеофайл на ПК. Пояснення/вирішення • Від’єднайте кабель USB від комп’ютера й відеокамери та перезапустіть комп’ютер. Потім знову виконайте під'єднання належним чином. • Для відтворення файлів, записаних за допомогою відеокамери, необхідно інсталювати на ПК відеокодек.
Усунення неполадок Дублювання за допомогою інших пристроїв Проблема Не вдається правильно виконати дублювання зображення за допомогою кабелю AV. Пояснення/вирішення • Кабель AV не під'єднано належним чином. Перевірте, чи правильно під'єднано кабель AV до відповідних роз'ємів, точніше до правильного роз'єму вхідного сигналу іншого пристрою, який дублює зображення з відеокамери. стор. 84 Загальна робота Проблема Дата та час відображаються неправильно.
Технічне обслуговування та додаткова інформація ОБСЛУГОВУВАННЯ Застереження щодо зберігання • Щоб забезпечити тривале зберігання відеокамери, вимикайте її. - Вийміть батарею чи від’єднайте блок живлення. - Вийміть карту пам’яті. • Чищення об’єктива Використовуйте фен для здування бруду й інших маленьких часточок. Не протирайте об’єктив тканиною чи пальцями. За потреби обережно протріть об’єктив папером для чищення. - Залишки бруду на об’єктиві можуть спричинити появу цвілі.
Технічне обслуговування та додаткова інформація Якщо на відеокамері з’явився конденсат, не використовуйте її деякий час. • • • Що таке конденсат? Конденсат виникає, якщо відеокамеру помістити в місце, у якому температура значно відрізняється від температури її попереднього розташування. Конденсат з’являєтья на зовнішніх або внутрішніх деталях відеокамери, а також на віддзеркалюючих лінзах.
Технічне обслуговування та додаткова інформація ГЛОСАРІЙ AF (автоматичний фокус) Система, яка автоматично фокусує об’єктив продукту на об’єкті. Для автоматичного фокусування продукт використовує контраст. Діафрагма Діафрагма контролює кількість світла, яка досягає сенсора продукту. Тремтіння камери (нечіткість зображення) Якщо продукт переміщується з відкритим затвором, зображення може бути нечітким. Найчастіше це відбувається, якщо встановлено низьку швидкість затвора.
Технічні характеристики Назва моделі Система HMX-F90/HMX-F91/HMX-F900/HMX-F910/HMX-F920 Відеосигнал Формат стискання зображення Формат стискання звуку Пристрій формування зображення Робочі пікселі Усього пікселів Об’єктив РК-дисплей З‘єднувачі Фокусна відстань Розмір/кількість точок Тип РК-дисплея Композитний відеовихід 1.0V (p_p), 75Ω, аналоговий Аудіовихід -7.5dBm 47KΩ, аналоговий, стерео HDMI-вихід Вихід USB Рознім типу D (Micro HDMI) тип міні USB-B (USB2.
Зв’язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв’яжіться с інформаційним центром Samsung. Region North America Latin America Country Web Site Region Country 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French) BOSNIA MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A - Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.
Зв’язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу Region Europe CIS Country Web Site +381 11 321 6899 (old number still active 0700 7267864) www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk Region Country PHILIPPINES Asia Pacific SINGAPORE Contact Centre 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) U.
Правила утилізації акумуляторів виробу (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор цього виробу не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві ЄС 2006/66.
Відповідність вимогам RoHS Наші вироби виготовляються у відповідності з вимогами “Обмеження на використання деяких шкідливих речовин у електричному та електронному устаткуванні”, і ми не використовуємо 6 шкідливих матеріалів - кадмій (Cd), свинець (Pb), ртуть (Hg), шестивалентний хром (Cr+6), полібромдіфеніли (PBBs), полібромдіфенілефіри (PBDEs) - у наших виробах.