Lietotāja Rokasgrāmata Augstas Izšķirtspējas Digitālā Videokamera www.samsung.com/register Lai ierakstītu video, izmantojiet atmiņas karti, kas atbalsta lielāku rakstīšanas ātrumu. - Atmiņas karte: 6. vai augstākas klases SDHC karte.
Pirms las t šo lietošanas rokasgr matu DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI Ko nozīmē šajā lietošanas instrukcijā redzamās ikonas un zīmes: Nozīmē nāves vai nopietnu ievainojumu risku. BRĪDINĀJUMS UZMANĪBU Nozīmē, ka pastāv ievainojuma vai materiālu bojājumu risks. Lai samazinātu ugunsgrēka, eksplozijas, elektriskā strāvas trieciena vai ievainojuma risku, izmantojot videokameru, ievērojiet šos pamata drošības nosacījumus. Sniedz norādes vai attiecīgo lappušu numurus, kas varētu palīdzēt, rīkojoties ar videokameru.
pirms lasāt šo lietošanas rokasgrāmatu Pirms videokameras izmantošanas • • • • • • • • Šī videokamera ieraksta video H.264 (MPEG4 part10/AVC) formātā un augstas izšķirtspējas video (HD-VIDEO) vai standarta izšķirtspējas video (SD-VIDEO) kvalitātē. Ar šo videokameru ierakstītos videoklipus var atskaņot un rediģēt datorā, izmantojot videokamerā iebūvēto programmatūru. Lūdzu, ņemiet vērā, ka šī videokamera nav saderīga ar citiem digitālā video formātiem.
Drošības informācija Zemāk norādītie drošības norādījumi ir paredzēti, lai novērstu personīgus savainojumus vai materiālus bojājumus. Rūpīgi ievērojiet visus norādījumus. BRĪDINĀJUMS Nozīmē, ka ir nopietns traumu risks. Aizliegta darbība. Nepieskarieties izstrādājumam. UZMANĪBU Apzīmē, ka pastāv ievainojuma vai izstrādājuma bojājumu risks. Neizjauciet izstrādājumu. Atvienojiet strāvas padevi Šis brīdinājums ir jāņem vērā.
Drošības informācija BRĪDINĀJUMS ing an cle Nelietojiet strāvas adapteri, ja tas ir bojāts, ja ir atvērti vai bojāti vadi. Šāda rīcība var izraisīt aizdegšanos vai elektrisku šoku. Neizmetiet bateriju ugunī, jo tā var uzsprāgt. Nekādā gadījumā nelietojiet tīrīšanas šķidrumu vai līdzīgas ķīmiskas vielas. Nesmidziniet tīrītāju tieši uz videokameras. Turiet izlietoto litija bateriju vai atmiņas karti bērniem nepieejamā vietā.
Drošības informācija v W 4 W 4 UZMANĪBU W 4 W 4 Nenometiet videokameru, bateriju, maiņstrāvas adapteri un citus piederumus, kā arī nepakļaujiet tos vibrācijām vai sitieniem. Tas var izraisīt nepareizu darbību vai savainojumus. Nenovietojiet videokameru uz statīva (nav iekļauts komplektā) vietās, kur tā ir pakļauta vibrācijām vai triecieniem. Nenovietojiet videokameru tiešā saules gaismā vai sildierīču tuvumā. Tas var izraisīt nepareizu darbību vai ievainojumu.
Drošības informācija W 4 w T W 4 UZMANĪBU W 4 w W T 4 Nelietojiet videokameru TV vai radio tuvumā. Tas var radīt traucējumus TV ekrānā un radio pārraidē. Nelietojiet videokameru spēcīgu radio viļņu vai magnētu (piem., skaļruņi vai liels dzinējs) tuvumā. Ierakstāmais video vai audio saturs var tikt nepareizi interpretēts. Lietojiet tikai SAMSUNG apstiprinātas ierīces.
saturs PIRMS LASĀT ŠO LIETOŠANAS ROKASGRĀMATU...2 VIDEOKAMERAS PAMATDARBĪBAS...........27 Drošības brīdinājumi..................................................................... 2 Piesardzības nosacījumi............................................................... 2 Svarīga informācija par lietošanu.................................................. 2 Videokameras ieslēgšana/izslēgšana......................................... 27 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA.............................4 Brīdinājums..........
Saturs STANDARTA ATSKAŅOŠANA .................... 45 Cont. Shot................................................................................... 62 Atskaņošanas režīma maiņa ...................................................... 45 Wind Cut ..................................................................................... 63 Video atskaņošana ..................................................................... 46 Digital Zoom .......................................................................
Saturs SISTĒMAS IESTATĪŠANA............................75 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU ...............88 Setting Menu Items..................................................................... 75 Savienošana ar augstas izšķirtspējas standarta televizoru ........ 88 Storage Type (tikai HMX-H303/H304/H305) .............................. 76 Savienošana ar parastu televizoru ............................................. 89 Storage Info (tikai HMX-H303/H304/H305) ................................
Īsā pamācība Šajā īsajā pamācībā ir aprakstītas videokameras pamatfunkcijas un veicamās pamatdarbības. Papildu informāciju skatiet norādītajās lappusēs. Video iespējams ierakstīt H.264 formātā! Videoklipus iespējams ierakstīt H.264 formātā, ko var ērti nosūtīt pa e-pastu un koplietot ar draugiem un ģimeni. Ar videokameru iespējams arī uzņemt fotoattēlus. 1. SOLIS: Sagatavošanās 1. Pievienojiet akumulatoru videokamerai. 22. lpp.
Īsā pamācība Videoklipu uzņemšana Fotoattēlu uzņemšana Lai nodrošinātu visskaidrāko video kvalitāti, jūsu videokamerā tiek izmantota mūsdienīgā H.264 saspiešanas tehnoloģija. Jūsu videokamera var ierakstīt augstas kvalitātes fotoattēlus ar izmēru attiecību 16:9. 1. Atveriet LCD ekrānu. 1. Atveriet LCD ekrānu. 2. Nospiediet pogu Uzņemšanas sākšanas/ pārtraukšanas. 3. Lai pārtrauktu uzņemšanu, nospiediet Uzņemšanas sākšanas/pārtraukšanas pogu. 00:00:00 2.
Īsā pamācība 3. SOLIS: Videoklipu atskaņošana vai fotoattēlu skatīšana STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Videoklipu un fotoattēlu skatīšana LCD ekrānā Izmantojot sīktēlu rādītāja skatījumu, varat ātri atrast vajadzīgos ierakstus. ), kas atrodas LCD ekrānā gaidstāves režīmā. 1. Pieskarieties cilnei Atskaņot ( • Tiks attēlots sīktēlu rādītāja skatījums. Pēdējā izveidotā vai atskaņotā faila sīktēls ir izgaismots. 2. Pieskarieties vajadzīgajai cilnei ( HD / SD / ), pēc tam pieskarieties vajadzīgam attēlam.
Īsā pamācība Videoattēlu/fotoattēlu importēšana un to caurskatīšana datorā Contents Manager Datorā saglabātie faili 1. Aktivizējiet Intelli-studio programmu, pievienojot videokameru datoram ar USB kabeli. • Parādās jauns faila saglabāšanas ekrāns ar Intelli-studio galveno logu. Klikšķinot uz "Yes", tiks uzsākts augšupielādes process. 2. Jaunie faili tiek saglabāti jūsu datorā un piereģistrēti programmas Intelli-studio mapē "Contents Manager".
Iepazīstiet savu videokameru KAS IR IEKĻAUTS KOMPLEKTĀ AR JŪSU VIDEOKAMERU Jūsu jaunā videokamera tiek piegādāta kopā ar tālāk norādītajiem piederumiem. Ja iepakojumā trūkst kāds no šiem piederumiem, sazinieties ar Samsung klientu apkalpošanas centru.
Iepazīstiet savu videokameru VADĪBAS POGU IZVIETOJUMS Priekšējā & kreisā daļa 1 Iebūvēts mikrofons 2 2 Objektīvs 3 3 Objektīva atvēršanas/aizvēršanas slēdzis 4 LCD plānkārtiņu tranzistorekrāns (TFT) (skārienekrāns) 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 6 Displeja poga 7 MODE poga 8 Pretvibrācijas (OIS) poga 9 SMART AUTO poga 10 AV(Audio/Video) ligzda 11 USB ligzda 12 HDMI ligzda 13 Ligzdu vāciņš (HDMI, USB, AV) 1 HD 5 6 4 13 12 11 7 8 9 10 Pievērsiet uzmanību, lai ierakstīšana
Iepazīstiet savu videokameru Labā, augšējā un apakšējā daļa 1 2 3 4 3 1 2 5 6 9 7 8 5 1 MODE poga • : Uzņemšanas režīms (Video/Foto) • : Atskaņošanas režīms 2 PHOTO poga 3 Tālummaiņas (W/T) svira 4 Iebūvēts skaļrunis 5 Uzlādes (CHG) indikators 6 Ligzdu vāciņš (DC IN) 7 DC IN ligzda 8 Uzņemšanas sākšanas/pārtraukšanas poga 9 Rokas siksna 1 Atmiņas kartes slots 2 Akumulatora/atmiņas kartes vāciņš 3 Rokas siksnas āķisk 4 Tripod receptacle 5 Akumulatora atbrīvošanas slēdzis
Iepazīstiet savu videokameru EKRĀNA RĀDĪJUMU IDENTIFICĒŠANA Pieejamās funkcijas ir atkarīgas no izvēlētā darbības režīma un dažādiem indikatoriem, kas parādās ekrānā atbilstoši iestatītajām vērtībām. • • Šis rādījums uz ekrāna (OSD) redzams tikai ierakstīšanas ( Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. ) režīmā.
Iepazīstiet savu videokameru • • Šis rādījums uz ekrāna (OSD) redzams tikai Video atskaņošanas ( HD / SD ) režīmā. Atlasiet cilni Atskaņot ( ) LCD ekrānā, lai izvēlētos video atskaņošanas ( HD / SD ) režīmu. 45. lpp. Video atskaņošanas režīms 00:00:05/00:00:50 100_0001 LCD ekrāna augšdaļa Indikators 01/JAN/2011 00:00 • Uz brīdi būs redzami ekrāna satura vienumi, piemēram, cilne Atskaņošanas vadība, Skaļums un Atgriezties. Tie atkal parādīsies, kad pieskarsieties ekrānam.
Iepazīstiet savu videokameru • • Šis rādījums uz ekrāna (OSD) redzams tikai fotoattēlu apskates ( ) režīmā. ) LCD ekrānā, lai atlasītu fotoattēlu apskates ( ) režīmu. 45. lpp. Atlasiet cilni Atskaņot ( Fotoattēlu apskates režīms LCD ekrāna augšdaļa 1/10 LCD ekrāna apakšdaļa 100_0001 Indikators 01/JAN/2011 00:00 Skaidrojums Fotoattēlu apskates režīms X1.1 / 100_0001 1/10 / Slīdrāde/Apskates tālummaiņa (X1.1 ~ X8.
Darba uzsākšana ROKAS SIKSNAS PIESTIPRINĀŠANA Noregulējiet rokas siksnas garumu tā, lai HD videokamera stabili turētos, kad ar īkšķi nospiežat Ieraksta sākšanas/pārtraukšanas pogu. Lūdzu, ņemiet vērā – ja rokas siksna ir savilkta pārāk cieši un, liekot tajā roku, nākas izmantot spēku, varat sabojāt videokameras rokas siksnas āķi. FERĪTA SERDES PIEVIENOŠANA Lai mazinātu elektrotraucējumus, pievienojiet serdes filtru pie maiņstrāvas adaptera.
Darba uzsākšana AKUMULATORA IZMANTOŠANA Iegādājieties papildu akumulatoru, lai varētu nepārtraukti izmantot videokameru. Akumulatora pievienošana Savietojiet akumulatoru ar bultiņu (▲) uz akumulatora nodalījuma, iespiediet akumulatoru virzienā, kas norādīts ar bultiņu. • • 22 Akumulatora atvienošana Pavirziet akumulatora atbrīvošanas slēdzi un izņemiet akumulatoru. Viegli pavirziet akumulatora atbrīvošanas slēdzi attēlā norādītajā virzienā.
Darba uzsākšana AKUMULATORA UZLĀDE Akumulatoru iespējams uzlādēt, izmantojot maiņstrāvas adapteri vai USB kabeli. USB kabeļa izmantošana Pareizi pievienojiet USB kabeli videokamerai un otru kabeļa galu savienojiet ar personālā datora USB pieslēgvietu. • Ievietojiet akumulatoru videokamerā. 22. lpp. • Izmantojiet komplektācijā iekļauto maiņstrāvas adapteri vai USB kabeli. Akumulatora uzlāde Uzlādējiet akumulatoru, izmantojot maiņstrāvas adapteri vai USB kabeli.
Darba uzsākšana PĀRBAUDA AKUMULATORA STĀVOKLI Iespējams pārbaudīt, cik daudz akumulators ir uzlādēts un kāda ir atlikusī akumulatora kapacitāte. Akumulatora uzlādes līmeņa displejs Akumulatora uzlādes līmeņa displejs parāda atlikušo akumulatora kapacitāti. Uzlādes līmeņa pārbaude STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Akumulatora līmeņa indikators LED indikatora krāsa norāda uzlādes statusu un strāvas pieslēgumu.
Darba uzsākšana Pieejamais akumulatora darbības laiks • • • • • Nepārtraukts ieraksts (bez tālummaiņas) Akumulatora veids IA-BP210R Uzlādes laiks Maiņstrāvas adaptera izmantošana: aptuv. 160 min USB kabeļa izmantošana: aptuv. 330 min Video izšķirtspēja HD SD Nepārtrauktas uzņemšanas laiks Aptuv. 180 min Aptuv. 200 min Atskaņošanas laiks Aptuv. 200 min Aptuv.
Darba uzsākšana Par akumulatoru • Akumulatora īpašības Litija jonu akumulators ir mazs akumulators ar lielu kapacitāti. Izmantojot akumulatoru vietās, kur ir zema apkārtējā temperatūra (zem 50ºF (10ºC)), var samazināt tā darbmūžu un traucēt pareizu darbību. Šādās vietās ielieciet akumulatoru kabatā, lai tas sasiltu, pēc tam ievietojiet to videokamerā. • Pēc izmantošanas glabājiet akumulatoru atsevišķi. - Kad akumulators ir videokamerā, tas patērē nedaudz jaudas pat tad, ja videokamera ir izslēgta.
Videokameras pamatdarbības VIDEOKAMERAS IESLĒGŠANA/IZSLĒGŠANA LCD ekrāns • • • Kad ieslēdzat videokameru, tā izmanto pašdiagnostikas funkciju. Ja parādās brīdinājuma paziņojums, skatiet nodaļu "Brīdinājumu indikatori un paziņojumi" (101.–105. lpp.) un veiciet atbilstošās darbības. Ja aizverat LCD ekrānu, kad videokamera ir ieslēgta, sāk darboties enerģijas taupīšanas režīms. 28. lpp.
Videokameras pamatdarbības LCD DISPLEJA PIELĀGOŠANA Videokameras platekrāna LCD piedāvā iespēju veidot augstas kvalitātes attēlus. 1. Ar pirkstu, atveriet LCD displeju. • Displejs jāatver 90° leņķī. 2. Kad LCD ekrāns ir atvērts 90° leņķī, groziet to uz augšu un uz leju. • Lēcas virzienā to var pagriezt pat par 180° un 90° uz aizmuguri. Lai ērtāk skatītu ierakstus, pagrieziet displeju par 180° lēcas virzienā, tad nolokiet to pret korpusu.
Videokameras pamatdarbības DARBĪBAS REŽĪMU IESTATĪŠANA Jūs varat pārslēgt darbības režīmus, katru reizi nospiežot MODE ) ↕ Atskaņošanas režīms pogu. Uzņemšanas režīms ( ( ). • Katru reizi, kad tiek mainīts darbības režīms, iedegas atbilstošā režīma indikators. ) cilnes nospiešana videoattēla vai fotoattēla • Atskaņot ( ierakstīšanas režīmā pārslēdz darbības režīmu uz videoattēla vai fotoattēla atskaņošanas režīmu.
Videokameras pamatdarbības SKĀRIENPANEĻA IZMANTOŠANA Pieskarieties Viegli pieskarieties ar pirkstu vienumiem, kurus vēlaties atlasīt vai izmantot. STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Izmantojot skārienpaneli, varat sākt atskaņošanu un uzņemšanu, vienkārši pieskaroties ekrānam ar pirkstu. Nolieciet roku LCD ekrāna aizmugurē, lai to atbalstītu. Pēc tam pieskarieties ekrānā redzamajiem vienumiem. • • Nelieciet uz LCD ekrāna aizsargplēvi.
Sākuma iestatījumi LAIKA JOSLAS UN DATUMA/LAIKA IESTATĪŠANA PIRMOREIZ • • • Iestatiet datumu un vietējo laiku šīs kameras pirmajā ieslēgšanas reizē. 1. Lai ieslēgtu videokameru, atveriet LCD ekrānu. • Laika joslas ekrānā ("Home") norādītais laiks ir balstīts uz Lisabonas, Londonas (Griničas laiku). 2. Izvēlieties atrašanās vietu kartē, ) vai pa nospiežot pa kreisi ( ) cilni uz LCD displeja, labi ( ) cilni. tad nospiediet ( • Parādās “Date/Time Set” ekrāns. 3.
Sākuma iestatījumi VALODAS IZVĒLE Atbalstītās valodas Jūs varat izvēlēties valodu, kurā tiks parādīts izvēlnes ekrāns vai ziņojumi. Valodas iestatījumi tiek saglabāti, kad videokamera tiek izslēgta. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ). ( English Norsk Hrvatski ⦽ǎᨕ Dansk Українська Français Polski Русский Deutsch Čeština ፩ၭ Italiano Slovensky ᮹ᴀ䁲 Language 2. Spiediet uz augšu ( )/uz leju ) cilni, līdz tiek parādīta ( opcija “Language”. Demo 6/6 3.
Informācija par datu nesējiem DATU NESĒJA ATLASE (tikai HMX-H303/H304/H305) Video un fotoattēlus iespējams saglabāt iebūvētajā atmiņā vai atmiņas kartē, tādēļ pirms uzņemšanas vai atskaņošanas jāatlasa vajadzīgais datu nesējs. • • HD videokamerā iespējams izmantot SD vai SDHC kartes. (Atkarībā no atmiņas kartes veida un ražotāja atsevišķas kartes nav iespējams savietot.) Pirms atmiņas kartes ievietošanas vai izņemšanas izslēdziet HD videokameru. 1.
Informācija par datu nesējiem ATMIŅAS KARTES IEVIETOŠANA/IZŅEMŠANA (KARTE NAV IEKĻAUTA) Lai ievietotu atmiņas karti Lai izņemtu atmiņas karti 1. Izslēdziet videokameru ar iebūvētu atmiņu. 1. Izslēdziet videokameru ar iebūvētu atmiņu. 2. Atveriet atmiņas kartes slota vāciņu. 2. Atveriet atmiņas kartes slota vāciņu. 3. Ievietojiet akumulatoru tā slotā, līdz dzirdams neliels klikšķis.
Informācija par datu nesējiem PIEMĒROTAS ATMIŅAS KARTES IZVĒLE (KARTE NAV IEKĻAUTA) Savietojamas atmiņas kartes • • • • • SDHC (Secure Digital High Capacity) kartes • • Šo videokameru var izmantot ar SD (Secure Digital) un SDHC (Secure Digital High Capacity) kartēm. Ir ieteicams izmantot SDHC (Secure Digital High Capacity) karti. Šī videokamera atbalsta SD kartes ar līdz pat 2GB ietilpību. Netiek garantēta normāla darbība, ja tiek izmantotas SD kartes, kas lielākas par 2GB.
Informācija par datu nesējiem Atmiņas kartes lietošana • • • • • • • • • Ir ieteicams pirms kartes ievietošanas vai izņemšanas izslēgt videokameru, lai novērstu datu zudumu. Nav garantēts, ka jūs varēsiet izmantot atmiņas karti, kas formatēta citā ierīcē. Formatējiet atmiņas karti, izmantojot šo videokameru. Jums jāformatē nopirktās atmiņas kartes, atmiņas kartes ar datiem, kurus videokamera nevar atpazīt vai kurās datus saglabājusi cita ierīce.
Informācija par datu nesējiem IERAKSTĀMAIS LAIKS UN APJOMS Tālāk redzams pieejamais video uzņemšanas laiks un fotoattēlu skaits atkarībā no atmiņas izmēra un izšķirtspējas. Uzņemot videoklipus vai fotoattēlus, skatiet tabulu ar pieejamo video uzņemšanas laiku un fotoattēlu skaitu.
Standarta uzņemšana RECORDING VIDEOS 1. Šī videokamera atbalsta gan augstas izšķirtspējas (HD), gan standarta izšķirtspējas (SD) attēlus. Pirms sākt ierakstīšanu iestatiet vēlamo izšķirtspēju. 53. lpp. • • • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Atveriet LCD displeju, lai ieslēgtu videokameru. Videokamera automātiski ieslēdzas, atverot LCD displeju. Iestatiet slēdzi objektīva atvēršanai/aizvēršanai uz atvērts ( ). 16. lpp.
Standarta uzņemšana • • • • Ja uzņemšanas laikā rodas strāvas padeves pārrāvums vai cita kļūda, iespējams, ka videoklips neierakstīsies/to nebūs iespējams rediģēt. Samsung neatbild par jebkādiem bojājumiem, kurus uzņemšanas vai atskaņošanas laikā radījusi atmiņas kartes kļūda. Bojātos datus nav iespējams atjaunot. Kad tiek piekļūts datu nesējam, neslēdziet ārā videokameru un neizņemiet atmiņas karti. Citādi varat sabojāt datu nesēju vai tajā saglabātos datus.
Standarta uzņemšana FOTOATTĒLU UZŅEMŠANA VIDEOATTĒLA IERAKSTA REŽĪMĀ Ar videokameru iespējams uzņemt fotoattēlus, nepārtraucot ierakstīšanu. • • • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Atveriet LCD displeju, lai ieslēgtu videokameru. Videokamera automātiski ieslēdzas, atverot LCD displeju. Iestatiet slēdzi objektīva atvēršanai/aizvēršanai uz atvērts ( ). 16. lpp. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1.
Standarta uzņemšana FOTOATTĒLU UZŅEMŠANA 1. Var uzņemt fotoattēlus un glabāt tos datu nesējā. Pirms sākt uzņemšanu iestatiet vēlamo izšķirtspēju. 54. lpp. • • • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Atveriet LCD displeju, lai ieslēgtu videokameru. Videokamera automātiski ieslēdzas, atverot LCD displeju. Iestatiet slēdzi objektīva atvēršanai/aizvēršanai uz atvērts ( ). 16. lpp. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE.
Standarta uzņemšana VIENKĀRŠA IERAKSTĪŠANA IESĀCĒJIEM (SMART AUTO) Viedajā automātiskajā režīmā videokamera automātiski izvēlas vajadzīgos iestatījumus atkarībā no noteiktā sižeta veida. Šis režīms noderēs, ja vēl neesat apguvis videokameras iestatījumus dažādiem sižetiem. 1. Nospiediet SMART AUTO pogu. • LCD ekrānā parādās Viedā automātiskā režīma ( Pretvibrācijas režīma ( ) indikatori. 3. Nospiediet Uzņemšanas sākšanas/pārtraukšanas pogu vai PHOTO pogu. 38, 41. lpp. 4.
Standarta uzņemšana TĀLUMMAIŅA Tālummaiņas ātrums Izmantojot Tālummaiņas sviru, ieraksta laikā iespējams izmantot 30 x pastiprinātu optisko tālummaiņu un digitālo tālummaiņu. Kad izmantojat tālummaiņas funkciju, tās darbības ātrumu var mazināt, lēni bīdot tālummaiņas (W/T) sviru. Ātri bīdot sviru, tiek palielināts tālummaiņas ātrums. Tuvināšana Bīdiet tālummaiņas sviru simbola T (teleskopiskais foto) virzienā. • Tālumā esošais objekts tiek pakāpeniski tuvināts un var sākt uzņemšanu.
Standarta uzņemšana Anti-Shake (OIS: Optiskā Attēla Stabilizētājs) Izmantojiet Pretvibrācijas funkciju tālāk minētajos gadījumos. Izmantojiet OIS: optiskā attēla stabilizētājs funkciju, lai novērstu nekvalitatīvus attēlus, ko izraisa trīcošas kustības, turot videokameru. • Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. • • Uzņemšana, ejot vai atrodoties kustībā esošā mašīnā. Uzņemšana, izmantojot tālummaiņas funkciju. Uzņemot mazus objektus.
Standarta atskaņošana ATSKAŅOŠANAS REŽĪMA MAIŅA Sīktēlu skata veida maiņa Jūs varat izvēlēties sīktēlu parādīšanas opcijas no 3x2 ( ), un Date ( ). ( • Uzņemšanas un atskaņošanas režīmus iespējams iestatīt ar pogu MODE. Jūs varat ieslēgt darbības režīmu tieši atskaņošanas sīktēlu ) cilni uz LCD displeja. displejā, nospiežot Atskaņot ( • Jūs konstatēsiet, ka jaunākie izveidotie faili sīktēlu skatījumā ir iezīmēti.
Standarta atskaņošana VIDEO ATSKAŅOŠANA Uzņemtos videofailus iespējams priekšskatīt sīktēlu rādītāja skatā. Ātri atrodiet vēlamo videofailu un uzreiz sāciet atskaņošanu. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Lai izvēlētos video atskaņošanas režīmu, LCD ekrānā ). 45. lpp. pieskarieties cilnei Atskaņot ( 1. Pieskarieties cilnēm HD ( HD ) vai SD ( SD ). • Ekrānā parādās atlasītajai videoklipa izšķirtspējai atbilstoši sīktēli.
Standarta atskaņošana Atskaņošana/pauzēšana/apturēšana ) / atskaņot • Atskaņošanas laikā pieskaroties cilnēm pauzēt ( ), mainās atskaņošanas un pauzēšanas funkcijas. ( ) cilni, lai apturētu atskaņošanu. • Nospiediet Atgriezties ( Atskaņošana kadru pa kadram Pauzēšanas laikā pieskaroties cilnei Kadru attīšana ( ) / kadru ) atskaņošana tiek pārtīta vai attīta kadru pa kadram. pārtīšana ( Lai noregulētu skaļumu Jūs varat dzirdēt ierakstīto skaņu pa iebūvēto skaļruni.
Standarta atskaņošana FOTOATTĒLU SKATĪŠANA Iespējams skatīt uzņemtos fotoattēlus, izmantojot dažādas atskaņošanas funkcijas. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34 lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Lai izvēlētos video atskaņošanas režīmu, LCD ekrānā ). 45. lpp. pieskarieties cilnei Atskaņot ( 1. Pieskarieties cilnei Fotoattēli ). ( • Parādās sīktēlu skatījums. • Lai mainītu pašreizējo sīktēlu lapu, spiediet uz ) vai uz leju augšu ( ) cilni. ( 2.
Standarta atskaņošana Slīdrādes skatīšanās Tālummaiņa fotoattēlu skatīšanas laikā Fotoattēlu slīdrādes apskates laikā iespējams atskaņot mūziku. 14/17 100_0014 Fotoattēlu apskates laikā ). pieskarieties cilnei Slīdrāde ( • Parādīsies indikators ( ). Slīdrāde sāksies no pašreiz atlasītā fotoattēla. • Lai pārtrauktu slīdrādi, pieskarieties cilnei Atgriezties ). ( 14/17 100_0014 Slīdrādes sākšana izvēlnes ekrānāscreen Pieskarieties cilnei Izvēlne ( ) “Slide Show Start”.
Izvēlnes vienumu izmantošana 3. Izvēlieties vēlamo opciju. • Pielāgojiet iestatījumu vērtības. IZVĒĻŅU IZMANTOŠANA Daži norādījumi šeit minēti kā piemēri, kā piekļūt un izmantot izvēlnes vienumus, lietojot ). Piekļūstot cilni Izvēlne ( un izmantojot citus izvēļņu vienumus, šos piemērus izmantojiet par vadlīnijām. • • • STBY 00:00:00 9999 Cilne izvēlne Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp.
Izvēlnes vienumu izmantošana IZVĒLNES VIENUMI • • Izvēlnē pieejamie vienumi ir atkarīgi no darbības režīma. Papildus informāciju par šo darbību meklējiet attiecīgajā lapā. Ierakstīšanas izvēlnes vienumi Vienumi SCENE Noklusējuma vērtība Lpp. Auto 53 Video Resolution 1080/50i 53 Video Quality Fine 54 Photo Resolution 2944X1656 54 Photo Sharpness Normal 55 White Balance Auto 55 Aperture Auto 56 Shutter Auto 57 EV 0 58 Super C.
Izvēlnes vienumu izmantošana Atskaņošanas izvēlnes vienumi Darbības režīms Video Fotoattēli Noklusējuma vērtība Lpp.
Uzlabota uzņemšana SCENE Video Resolution Izmantojot iScene funkciju, varat atlasīt iestatījumu, kas atbilst sižetam, kuru uzņemat (sports, portrets utt.). Atkarībā no atlasītā režīma, videokamera automātiski iestata atbilstošu aizvara ātrumu un apertūras atvērumu, lai uzņemšanas kvalitāte būtu optimāla. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “ SCENE”. ( 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam.
Uzlabota uzņemšana Video Quality Photo Resolution Jūs varat izvēlēties ierakstāmo fotoattēlu kvalitāti. Varat izvēlēties uzņemamā fotoattēla izšķirtspēju. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Video Quality”. ( 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet ) cilni.
Uzlabota uzņemšana Photo Sharpness White Balance Šī funkcija ļauj lietotājam iegūt asākus fotoattēlus, apstrādājot attēlu pēc fotoattēlu ierakstīšanas. Šī kamera automātiski regulē objektu krāsas. Mainiet baltās krāsas balansa iestatījumu atkarībā no ieraksta apstākļiem. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Photo Sharpness”. ( Photo Sharpness Soft 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. Normal 1/1 Sharp 3.
Uzlabota uzņemšana Baltās krāsas balansa manuāla uzstādīšana 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “White Balance” ( “Custom WB”. • Tiks parādīts “( ) Set White Balance” indikators. White Balance Tungsten Custom WB 2/2 2. Aizpildiet ekrānu ar baltu ). priekšmetu un nospiediet ( • Baltās krāsas balansa iestatījums ir saglabāts. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet Iziet ( ) vai Atpakaļ ( ) cilni. • Saglabātais baltās krāsas balansa iestatījums tiks piemērots nākamajā reizē, kad veiksiet ierakstu.
Uzlabota uzņemšana Atvērums: Apertūras aizvērumu var iestatīt kontrolēt gaismas daudzumu, kas sasniedz attēla sensoru. Apertūras vērtība ir jāpielāgo šādos gadījumos: • Ja filmējat pret gaismu vai ja fons ir pārāk spilgts. • Ja filmējat dabiski atstarojošā vidē, piemēram, pludmalē vai slēpojot. • Kad fons ir pārāk tumšs (piemēram, nakts ainavas). • • Nosakot “Aperture: Manual”, SCENE režīms automātiski tiek atcelts, “Super C.Nite” tiek iestatīts uz “Off” un “Shutter” tiek iestatīts uz “Auto”.
Uzlabota uzņemšana EV Super C.Nite Atkarībā no apkārtējās vides apgaismojuma videoklipi un fotoattēli var būt pārāk gaiši vai tumši. Šādos gadījumos iespējams pielāgot ekspozīciju, lai iegūtu labākas kvalitātes videoklipus un fotoattēlus. Jūs varat pielāgot aizvara ātrumu, ierakstot priekšmetus lēnā kustībā vai ierakstot spilgtāku attēlu tumšās vietās, bez kompromisiem krāsu ziņā. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ( “EV”.
Uzlabota uzņemšana Manuālā fokusēšana uzņemšanas laikā Focus Videokamera parasti automātiski fokusējas uz objektu (automātiskā fokusēšana). Kad videokamera ir ieslēgta, automātiskā fokusēšana vienmēr jau būs iestatīta. Jūs varat objekta fokusēšanu veikt arī manuāli atkarībā no ierakstīšanas apstākļiem. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Focus”. ( 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet ) cilni.
Uzlabota uzņemšana Skārienpaneļa izmantošana 9 digitālo efektu opcijas Izmantojot “Touch Point’’ funkciju, Jūs varat fokusēties uz nelielām liela attēla daļām. Pieskaroties vajadzīgajai vietai, iestatiet fokusu uz konkrētu punktu. STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Skārienpunkta aktivizēšana ar ilgu pieskārienu Skārienpunkta funkciju iespējams aktivizēt aptuveni divas sekundes, turot pirkstu uz vēlamās vietas LCD ekrānā.
Uzlabota uzņemšana Fader Video ierakstīšana, izmantojot Pārejas efektu Jūs varat savam ierakstam piešķirt profesionālu izskatu, izmantojot specefektus, piemēram, liekot attēlam vispirms fokusēties un pēc tam izzust. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Fader”. ( 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet Iziet ( ) vai Atpakaļ ( ) cilni. In 1/1 Out In-Out Apakšizvēlnes vienumi • • • • Nospiediet pogu Uzņemšanas sākšanas/pārtraukšanas, kad “Fader” ir iestatīts uz “In”.
Uzlabota uzņemšana Tele Macro Cont. Shot Izmantojot funkciju „Tele Macro”, iespējams iegūt attēlu tuvplānus, kas izveidoti platā leņķī, fokusējoties uz mazu lielāka objekta daļu. Šī funkcija ir noderīga, lai uzņemtu puķes, kukaiņus vai līdzīgus objektus. Šī funkcija Jums ļauj secīgi uzņemt vairāk fotoattēlu, ierakstot kustīgus objektus. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Tele Macro”. ( Tele Macro Off 2.
Uzlabota uzņemšana Wind Cut Digital Zoom Izmantojot vēja trokšņa novēršanas funkciju, Jūs varat samazināt vēja radīto troksni, ierakstot skaņu caur iebūvēto mikrofonu. Izmantojot digitālo tālummaiņu, iespējams panākt lielāku tuvinājumu nekā izmantojot optisko tālummaiņu. Digitālā tālummaiņa var elektroniski palielināt optiskā objektīva radīto attēlu līdz pat 300 reizēm. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1.
Uzlabota uzņemšana Self Timer Time Lapse REC Kad iespējots taimeris, 10 sekundes kavējas ieraksta sākšana. Jūs pats varat uzņemt videoklipus vai fotoattēlus. Izmantojot laika pārtraukuma “Time Lapse REC” funkciju, Jūsu videokameru var ieprogrammēt, lai tā automātiski ieraksta noteiktu kadru skaitu konkrētā laika posmā vai ar konkrētu laika intervālu starp katru kadru.
Uzlabota uzņemšana Apakšizvēlnes vienumi • Off: Atspējo funkciju. • On ( ): - Intervāls (“Sec”): Objekta attēls tiek uztverts, iestatot intervālu. Attēli tiek automātiski uzņemti kadru pēc kadra ar noteiktiem intervāliem un saglabāti uzglabāšanas ierīcē. 0.5 1 3 5 Laika pārtraukuma ierakstīšanas piemēri Kopējais ierakstīšanas laiks Ierakstīšanas intervāls Laika skala Ieraksta laiks saglabāšanas vidē (laika pārtraukuma ieraksta video).
Uzlabota uzņemšana Quick View Failu dzēšana pēc Ātrā skatījuma Ja Jūs “Quick View’’ (Ātrskats) laikā nozpiežat dzēst ( fails tiek izdzēsts. Izmantojot “Quick View’’ (Ātrskats) funkciju, Jūs varat skatīt jaunākos ierakstītos videoattēlus un fotoattēlus, tiklīdz ir pabeigta ierakstīšana. 00:00:05/00:00:50 100_0013 Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Quick View”. ( ) cilni, Quick View Quick View Off 2.
Uzlabot atska ošana Guideline Play Option Videokamera nodrošina 3 vadlīniju veidus, lai Jūs varētu viegli iestatīt attēlu savietošanu, ierakstot videoattēlus un fotoattēlus. Jūs varat iestatīt tādu atskaņošanas stilu, kas atbilst Jūsu vēlmēm. Lai atlasītu Video atskaņošanas ( HD / ). 45. lpp. atlasiet cilni Atskaņot ( Atlasiet ierakstīšanas režīmu, nospiežot pogu MODE. 29. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Guideline”. ( 2. Nospiediet vēlamo vadlīniju atbilstoši objektam.
Uzlabotā atskaņošana Highlight Izcelt atskaņošanas ilgumu no kopējā video ilguma Šī videokamera visus uzņemtos videoklipus parāda atbilstoši nejaušības principam. Lai atlasītu Video atskaņošanas ( HD / ). 45. lpp. atlasiet cilni Atskaņot ( SD Uzņemšanas ilgums ) režīmu, LCD ekrānā 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Highlight”. ( Highlight Recent 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. All 1/1 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet Iziet ( ) vai Atpakaļ ( ) cilni.
Uzlabotā atskaņošana Slide Show Option File Info Izmantojot slaidrādes iestatīšanas izvēlni, iespējams iestatīt slaidrādes atskaņošanas opcijas. Šī videokamera parāda informāciju par ierakstītajiem attēliem. Lai atlasītu Fotoattēlu apskates ( ). 45. lpp. Atskaņot ( ) režīmu, LCD ekrānā atlasiet cilni 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Slide Show Option”. ( 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam un tad )/( ), pieskarieties cilnei ( lai iestatītu vēlamo vērtību. 1.
Failu rediģēšana DELETE Apakšizvēlnes vienumi Jūs varat izdzēst ierakstus pa vienam vai visus reizē. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. ) cilni uz LCD displeja, lai izvēlētos Nospiediet Atskaņot ( atskaņošanas režīmu. 45. lpp. 1. Nospiediet HD ( HD ), SD ( SD ), vai Fotoattēls ) cilni. ( • Videoattēli vai fotoattēli parādīsies sīktēlu skatījumā. Delete Select Files All Files 1/1 2.
Failu rediģēšana PROTECT Jūs varat aizsargāt svarīgus ierakstus no nejaušas izdzēšanas. Aizsargātie videoattēli un fotoattēli netiks izdzēsti, ja vien tie netiks formatēti vai to aizsardzība netiks atcelta. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. ) cilni uz LCD displeja, lai izvēlētos Nospiediet Atskaņot ( atskaņošanas režīmu. 45. lpp. 1. Nospiediet HD ( HD ), SD ( SD ), vai Fotoattēls ) cilni.
Failu rediģēšana ATTĒLU KOPĒŠANA (tikai HMX-H303/H304/H305) Videoklipus un fotoattēlus, kuri saglabāti iebūvētajā atmiņā, var kopēt ārējā zibatmiņas kartē. Kopējot failus atmiņas kartē, oriģinālie faili no iebūvētās atmiņas netiek dzēsti. • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. ) cilni uz LCD displeja, lai • Nospiediet “Play’’ (Atskaņot) ( izvēlētos atskaņošanas režīmu. 45. lpp. 1. Nospiediet HD ( HD ), SD ( SD ) vai “Photo’’ (Fotoattēls) ) cilni. ( • Videoattēli vai fotoattēli parādīsies sīktēlu skatījumā.
Failu rediģēšana DIVIDE Jūs varat sadalīt videoattēlu divās daļās, kā arī vienkāršiizdzēst tās daļas, kas Jums vairs nav nepieciešamas. Tā kā šī darbība rediģē oriģinālo failu, pārliecinieties, ka svarīgie ieraksti ir dublēti atsevišķi. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Lai atlasītu Video atskaņošanas ( HD / SD ) režīmu, LCD ekrānā ). 45. lpp. atlasiet cilni Atskaņot ( 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Edit” “Divide”.
Failu rediģēšana COMBINE Ir iespējams kombinēt divus dažādus videoklipus. Tā kā šī funkcija rediģē sākotnējo failu, atsevišķi izveidojiet svarīgo ierakstīto failu dublējumkopijas. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. Lai atlasītu Video atskaņošanas ( HD / SD ) režīmu, LCD ekrānā ). 45. lpp. atlasiet cilni Atskaņot ( 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) “Edit” “Combine”. ( Edit Divide 2.
Sistēmas iestatīšana IZVĒLNES VIENUMU IESTATĪJUMI • • Informāciju par izvēlņu iestatīšanu skatiet 50. lpp. Papildus informāciju par šo darbību meklējiet attiecīgajā lapā. Vienumi Storage Type * Storage Info * Card Info ** File No.
Sistēmas iestatīšana Storage Type (tikai HMX-H303/H304/H305) Card Info (tikai HMX-H300/H320) Video un fotoattēlus iespējams saglabāt iebūvētajā atmiņā vai atmiņas kartē, tādēļ pirms uzņemšanas vai atskaņošanas sākuma atlasiet vajadzīgo datu nesēju. 33. lpp. Šī funkcija Jums parāda izvēlētās uzglabāšanas ierīces (atmiņas karte) uzglabāšanas informāciju, piemēram, izmantoto un pieejamo atmiņas vietu utml. Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp.
Sistēmas iestatīšana File No. Time Zone Failu nosaukumi (numuri ierakstītajiem attēliem tiek piešķirti atbilstoši izvēlētajai numurēšanas opcijai. Jūs varat viegli iestatīt pulksteni uz vietējo laiku, izmantojot videokameru ceļojuma laikā. ) 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ( Iestatīšana ( ) “File No.”. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet ) cilni. Iziet ( ) vai Atpakaļ ( Vietējā laika iestatīšana, lai pārbaudītu laika joslu atšķirību File No.
Sistēmas iestatīšana Time Type Date/Time Set Iestatot datumu un laiku, Jūs varat parādīt ieraksta datumu un laiku atskaņošanas laikā. 31. lpp. Date/Time Set Day 01 Month / JAN / 2011 Hr 00 Year Min : 00 Date Type Jūs varat iestatīt veidu, kā tiks parādīts datums, izvēloties atbilstošu opciju. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Date Type”. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet ) cilni.
Sistēmas iestatīšana Date/Time Display Apakšizvēlnes vienumi Jūs varat iestatīt, lai datums un laiks uz LCD displeja tiktu parādīts atbilstoši izvēlētajai opcijai. Pirms funkcijas “Date/Time Display” izmantošanas, iestatiet datumu un laiku. 31. lpp. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Date/Time Display”. • • • • Off: Pašreizējā datuma/laika informācija netiek rādīta. Date: Rāda pašreizējo datumu. Time: Rāda pašreizējo laiku. Date & Time: Rāda pašreizējo datumu un laiku.
Sistēmas iestatīšana Auto LCD Off Lai taupītu elektroenerģiju, LCD ekrāns tiek padarīts tumšāks, ja videokamera kādu laiku netiek izmantota. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet ) cilni. Iziet ( ) vai Atpakaļ ( STBY 00:00:00 [307Min] 9999 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Auto LCD Off”.
Sistēmas iestatīšana Beep Sound Shutter Sound Skaņas signāls attiecas uz tādām darbībām, kā pieskaršanās cilnēm un pogām uz displeja. Jūs varat ieslēgt vai izslēgt aizvara skaņu, nospiežot PHOTO pogu. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Beep Sound”. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Shutter Sound”. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. Beep Sound Off On 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 1/1 3.
Sistēmas iestatīšana Auto Power Off Quick On STBY Iespējams iestatīt, lai videokamera automātiski izslēgtos, ja to nelieto ilgāk par 5 minūtēm. Šī funkcija novērsīs nevajadzīgu strāvas patēriņu. Ja zināt, ka ilgā laika posmā bieži izmantosit kameru, aktivizējiet funkciju „Quick On STBY”, lai mazinātu enerģijas patēriņu un paildzinātu akumulatora kalpošanas ilgumu. Ja funkcija „Quick On STBY” iestatīta uz ieslēgts un jūs aizverat LCD ekrānu, funkcija „Quick On STBY” tiek aktivizēta. 1.
Sistēmas iestatīšana PC Software Apakšizvēlnes vienumi • Off: Kad LCD ekrāns tiks aizvērts, kamera izslēgsies. • 5 Min: Kad LCD ekrāns tiks aizvērts, pēc neilga brīža aktivizēsies režīms „Quick On STBY”. un tad videokamera izslēdzas pēc 5 minūtēm. • • • Vienmēr ir ieteicams izslēgt videokameru pēc izmantošanas, lai samazinātu strāvas patēriņu, tomēr Jūs varat efektīvi izmantot “Quick On STBY’’ funkciju retas uzņemšanas gadījumos grafikā norādītajā laikā. “Quick On STBY’’ režīmā indikators turpina mirgot.
Sistēmas iestatīšana USB Connect HDMI TV Out Jūs varat pārraidīt datus uz datoruvai drukāt fotoattēlus tieši no videokameras, izveidojot USB savienojumu. Varat iestatīt HDMI video izvadi atbilstoši pievienotajam TV. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “USB Connect”. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet ) cilni.
Sistēmas iestatīšana TV Connect Guide TV Display Pirms videokameras pievienošanas pie TV, Jūs varat skatīt TV pieslēgšanas ceļvedi. Jūs varat iespējot un atspējot “On Screen Display’’ (OSD), kas parādās TV ekrānā, kad TV ir pieslēgta videokamera. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “TV Connect Guide”. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “TV Display”. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam.
Sistēmas iestatīšana Format Default Set Izmantojiet šo funkciju, ja vēlaties dzēst visus failus vai novērst problēmas uzglabāšanas ierīcē. Visus izvēlnes iestatījumus iespējams atgriezt noklusējuma iestatījumos. Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. 1. 2. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Format”. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. (tikai HMX-H303/H304/H305) • Parādās paziņojums ar lūgumu formatēt atmiņas karti. 1.
Sistēmas iestatīšana Demo Anynet+ (HDMI-CEC) Demonstrācijas režīms automātiski parāda Jums galvenās funkcijas, kas ir iekļautas videokamerā, lai Jūs tās varētu izmantot daudz vienkāršāk. Šī kamera atbalsta “Anynet+’’ funkciju. “Anynet+’’ ir AV tīkla sistēma, kas ļauj Jums ar tālvadības pulti kontrolēt visas SAMSUNG AV ierīces, kas pieslēgtas SAMSUNG TV un kas atbalsta “Anynet+” funkciju. 1. Pieskarieties cilnei Izvēlne ) Iestatīšana ( ) ( “Demo”. 2. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 3.
Savienošana ar televizoru SAVIENOŠANA AR AUGSTAS IZŠĶIRTSPĒJAS STANDARTA TELEVIZORU Informācija par HDMI kabeli HDMI (augstas izšķirtspējas multivides saskarne) ir kompakta audio/video saskarne nesaspiestu, digitālu datu pārsūtīšanai. Varat skatīt augstas izšķirtspējas (HD) kvalitātes videoklipus, kas ierakstīti ar HD izšķirtspēju, izmantojot augstas izšķirtspējas televizoru. Lai varētu nodrošināt augstas izšķirtspējas video pārsūtīšanu, šī videokamera atbalsta HDMI izvadi.
Savienošana ar televizoru SAVIENOŠANA AR PARASTU TELEVIZORU Varat skatīt ar videokameru uzņemtus attēlus parastā televizorā, kas atbalsta standarta izšķirtspēju. Šī videokamera atbalsta kompozītsignāla izvadi standarta izšķirtspējas videoklipu pārraidei. Lai savienotu videokameru ar televizoru, lietojiet maiņstrāvas adapteri. TV Parasts televizors Videokamera Signāla plūsma Audio/video kabelis Savienojiet audio/video kabeli ar kompozītsignāla izeju 1.
Savienošana ar televizoru SKATĪŠANA TELEVIZORA EKRĀNĀ Attēlu izskats atkarīgs no televizora ekrāna attiecības Uzņemšanas skata koeficients Izskats uz platekrāna (16:9) televizora Izskats 4:3 televizora Attēli, kas uzņemti attiecībā 16:9 • Videoklipi • Fotoattēli • Fotoattēlu uzņemšana • Iestatiet vidēju skaļumu. Ja skaļums ir pārāk liels, videoklipā var būt dzirdami trokšņi. • Ja opcija “TV Display” ir iestatīta uz vienumu “Off”, televizora ekrānā neparādās OSD (ekrāna) izvēlnes. 85. lpp.
Videoklipu dublēšana DUBLĒŠANA UZ VIDEOMAGNETOFONU VAI DVD/HDD RAKSTĪTĀJU Ar šo videokameru ierakstītos videoklipus var dublēt videomagnetofonā vai DVD/HDD rakstītājā. • Videoklipi tiek dublēti citā ierakstīšanas ierīcē, izmantojot analogo datu pārraidi. (kompozītsavienojums) Izmantojiet komplektācijā iekļauto audio/video kabeli. • Lai savienotu videokameru ar televizoru, lietojiet maiņstrāvas adapteri. Videokamera Videomagnetofons vai DVD/HDD rakstītājs Signāla plūsma Audio/video kabelis 1.
Fotoattēlu drukāšana TIEŠĀ DRUKĀŠANA, IZMANTOJOT PICTBRIDGE PRINTERI Izdruku skaita iestatīšana Pieskarieties cilnei samazināt ( vajadzīgo izdruku skaitu. Tiek iestatīts izdruku skaits. • Varat uzreiz drukāt fotoattēlus, savienojot šo videokameru ar PictBridge printeri (jāiegādājas atsevišķi) un USB kabeli. • • • Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. Iestatiet atbilstošu datu nesēju. (tikai HMX-H303/H304/H305) 33. lpp. ) LCD ekrānā, lai atlasītu fotoattēlu Atlasiet cilni Atskaņot ( ) režīmu. 45. lpp.
Fotoattēlu drukāšana Datuma/laika rādīšanas iestatīšana 1. Printera režīmā nospiediet ) cilni. Izvēlne ( • Uz displeja parādās drukāšanas iespējas. 14/17 100-0014 01/JAN/ 2011 00 01 :00 00 2. Nospiediet “Date/Time”. 011 00: N/2 JA 01/ 3. Pieskarieties vēlamajam apakšizvēlnes vienumam. 4. Lai izietu no izvēlnes, nospiediet Iziet ( ) vai Atpakaļ ( ) cilni. • Izvēlētais datums un laiks tiks uzdrukāts uz fotoattēliem.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru KO JŪS VARAT PAVEIKT AR WINDOWS’ OPERĒTĀJSISTĒMAS DATORU Ar USB kabeli pievienojot videokameru datoram ar Windows operētājsistēmu, Jūs varat veikt šādas darbības. Galvenās funkcijas • Izmantojot videokameras iebūvēto rediģēšanas programmatūru Intelli-studio, Jūs varat veikt šādas darbības. - Atskaņot ierakstītos videoattēlus un fotoattēlus. - Rediģēt ierakstītos videoattēlus un fotoattēlus.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru Intelli-studio PROGRAMMAS LIETOŠANA Lai atvienotu USB kabeli Pēc pārraides pabeigšanas pārliecinieties, ka kabelis tiek atvienots šādā veidā: Intelli-studio ir iebūvēta programma, kas ļauj atskaņot un rediģēt failus. Varat augšupielādēt failus uz tīmekļa vietnēm, piemēram, YouTube vai Flickr. Lai saņemtu plašāku informāciju, Intelli-studio ekrānā atlasiet “Help” “Help”. 1. Solis USB kabeļa pieslēgšana 1.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru 2. Solis Par Intelli-studio galveno logu Kad tiek palaista Intelli-studio, galvenajā logā parādās videofailu un fotoattēlu sīktēli. 1 2 3 4 5 6 7 Apraksts 1 Izvēlnes vienumi. 2 Parādīt failus atlasītajā mapē. 3 Pārslēgties fotoattēlu rediģēšanas režīmā. % $ 4 Pārslēgties video rediģēšanas režīmā. 5 Pārslēgties koplietošanas režīmā. # 6 Palielināt vai samazināt sīktēlus sarakstā. 7 Atlasīt faila tipu.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru 3. Solis Videoattēlu (vai fotoattēlu) atskaņošana Jūs varat ērti atskaņot ierakstus, izmantojot Intelli-studio lietotni. 1. Izmantojot Intelli-studio, noklikšķiniet uz vajadzīgās mapes, lai skatītu uzņēmumus. • Atbilstoši izvēlētajam avotam ekrānā parādās videoattēlu (fotoattēlu) sīktēli. 2. Izvēlieties, kuru videofailu (vai fotoattēlu) atskaņot. • Novietojot peles kursoru uz faila ikonas, iespējams apskatīt informāciju par failu.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru 5. Solis Videoattēlu/fotoattēlu koplietošana tiešsaistē 4. Klikšķiniet uz “Upload”, lai uzsāktu augšupielādi. • Parādās uznirstošais logs un pieprasa ievadīt ID un paroli. Dalieties savā uzņemtajā materiālā ar visu pasauli, tikai ar vienu klikšķi augšupielādējot fotoattēlus un videofailus tieši tīmekļa lapā. 1. Atlasiet videofailus vai fotoattēlus, kurus vēlaties koplietot. 2. Pārlūkā noklikšķiniet uz “Share”.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru NOŅEMAMAS UZGLABĀŠANAS IERĪCES IZMANTOŠANA Pievienojot videokamerai USB kabeli, varat kopēt ar videokameru uzņemtos video vai attēlu failus datorā ar Windows operētājsistēmu. Uzglabāšanas ierīces satura caurskatīšana 1. Pārbaudiet “USB Connect: Mass Storage” iestatījumus. 84. lpp. 2. Pārbaudiet “PC Software: Off” iestatījumus. 83. lpp. 3. Ievietojiet atmiņas karti. 34. lpp. 4. Pieslēdziet videokameru datoram, izmantojot USB kabeli. 95. lpp.
Videokameras izmantošana ar Windows sistēmas datoru Failu formāts Mapju un failu struktūra uzglabāšanas ierīcē • • Mapju un failu struktūra uzglabāšanas ierīcē ir šāda: Failu nosaukumi atbilst DCF (Design rule for Camera File System). Videofaili (H.264) ➀ • HD kvalitātes videoattēliem ir HDV_####.MP4 formāts. • SD kvalitātes videoattēliem ir SDV_####.MP4 formāts. • Faila numuri automātiski palielinās, kad tiek izveidots jauns fails. • Ja failu skaits mapē pārsniedz 999~1000, tiek izveidota jauna mape.
Traucējummeklēšana Pirms sazināties ar Samsung pilnvaroto tehniskās apkopes centru, veiciet tālāk norādītās vienkāršās pārbaudes. Tā, iespējams, ietaupīsit laiku un naudu par nevajadzīgu zvanu. BRĪDINĀJUMA INDIKATORI UN PAZIŅOJUMI Tālāk minēto iemeslu dēļ var rasties problēmas. Izlasiet minēto informāciju un veiciet atbilstošās darbības. Akumulators Ziņojums Ikona Informē, ka... Darbība Low Battery - Akumulators ir gandrīz izlādējies.
Traucējummeklēšana Ziņojums Ikona Informē, ka... Darbība Card Locked Noslēgts SD vai SDHC kartes ierakstīšanas aizsargaizbīdnis. • Atbrīvojiet ierakstīšanas aizsargaizbīdni. Card Error Problēmas ar atmiņas karti – to nepazīst. • Nomainiet atmiņas karti pret citu. Not Formatted Atmiņas karte nav formatēta šajā videokamerā. • Formatējiet atmiņas karti, izmantojot šo videokameru. Not Supported Format Iespējams, atmiņas karte ir formatēta ar citu ierīci un tajā joprojām palikuši attēli.
Traucējummeklēšana Uzņemšana Ziņojums Ikona Recovering Data … Don’t power off and keep card inside. The number of video files is full. Cannot record video. - Informē, ka... Fails netika izveidots pareizi. Darbība • Pagaidiet, kamēr datu atjaunošana ir pabeigta. • Uzņemšanas laikā nekad neizslēdziet videokameru vai neizņemiet atmiņas karti. • Dzēsiet no datu nesēja nevajadzīgos failus. • Datorā vai citā datu nesējā saglabājiet dublējumkopijas un dzēsiet failus. Iespējams glabāt 9,999 videofailus.
Traucējummeklēšana Atskaņošana Ziņojums Ikona Informē, ka... Darbība Read Error - Radušās problēmas, nolasot datu • Pēc svarīgu failu dublējumkopiju izveides datorā vai citā nesēja datus. atmiņas ierīcē, formatējiet datu nesēju, izmantojot izvēlnes. Corrupted file - Failu nav iespējams nolasīt. • Pēc svarīgu failu dublējumkopiju izveides datorā vai citā atmiņas ierīcē, formatējiet datu nesēju, izmantojot izvēlnes. Videoklipu rediģēšana Ziņojums 104 Ikona Informē, ka...
Traucējummeklēšana USB Ziņojums Ikona Informē, ka... Darbība Fail Printer Connecting Change 'USB Connect' - Pieslēdzot videokameru printerim, izmantojot USB, radās problēma. • Pārbaudiet USB kabeli. • Izmēģiniet pieslēgšanas procedūru vēlreiz. • Pārslēdziet “USB connect” funkciju uz “PictBridge”. Fail USB Connecting Change 'USB Connect' - Pieslēdzot videokameru printerim, izmantojot USB, radās problēma. • Pārbaudiet USB kabeli. • Izmēģiniet pieslēgšanas procedūru vēlreiz.
Traucējummeklēšana PROBLĒMAS UN RISINĀJUMI Ja šie norādījumi neatrisina jūsu problēmu, sazinieties ar tuvāko Samsung pilnvaroto tehniskās apkopes centru. Barošana Problēma Skaidrojums/risinājums Videokameru nevar ieslēgt. • Iespējams, videokamerā nav ievietots akumulators. Ievietojiet akumulatoru videokamerā. • Ievietotais akumulators, iespējams, izlādējies. Uzlādējiet akumulatoru vai nomainiet to pret uzlādētu.
Traucējummeklēšana Uzņemšana Problēma Skaidrojums/risinājums • • • Patiesais uzņemšanas laiks ir īsāks, nekā • aprēķinātais uzņemšanas laiks. • • Nospiežot pogu Uzņemšanas sākšanas/ pārtraukšanas, nesākas uzņemšana. Uzņemšana automātiski apstājas. • • Uzņemot spilgti izgaismotu objektu, videokamerā parādās vertikāla līnija. Ja uzņemšanas laikā ekrānā spīd tieši saules stari, ekrāns uz brīdi kļūst sarkans vai melns. Uzņemšanas laikā nav redzams datums/ laiks.
Traucējummeklēšana Datu nesējs Problēma Skaidrojums/risinājums Atmiņas kartes funkcijas • Kārtīgi ievietojiet atmiņas karti videokamerā. 34. lpp. nav izmantojamas. • Ja izmantotā atmiņas karte formatēta datorā, formatējiet to vēlreiz tieši videokamerā. 86. lpp. Attēlu nevar izdzēst. • Atslēdziet videokameras ierakstīšanas aizsargaizbīdņa slēdzi (SDHC/SD atmiņas karte), ja tāds ir. 35. lpp. • Nevar dzēst aizsargātos attēlus. Atslēdziet ierīces attēlu aizsardzību datu nesējā. 71. lpp.
Traucējummeklēšana Atskaņošana videokamerā Problēma Atskaņošanas (atskaņošanas/pauzes) funkcija nedarbojas. Datu nesējā saglabātie fotoattēli neparādās faktiskajā izmērā. Skaidrojums/risinājums • Attēlu failus, kas uzņemti ar citu ierīci, videokamera var neatskaņot. • Pārbaudiet atmiņas karšu savietojamību. 35. lpp. Atskaņošana negaidīti apstājas. • Pārbaudiet, vai maiņstrāvas adapteris vai akumulators ir pareizi un cieši pievienots.
Traucējummeklēšana Savienošana ar datoru Problēma 110 Skaidrojums/risinājums Dators nepazīst videokameru. • Atvienojiet no datora USB kabeli un videokameru, restartējiet datoru, pēc tam vēlreiz pievienojiet to pareizi. Personālajā datorā videofaili netiek pareizi atskaņoti. • Lai atskaņotu ar videokameru uzņemtos failus, vajadzīgs video kodeks. Instalējiet kopā ar videokameru nodrošināto programmatūru. 94. lpp.
Traucējummeklēšana Vispārējās darbības Problēma Nepareizs datums un laiks. Skaidrojums/risinājums • Vai videokamera ilgāku laiku nav izmantota?Iespējams, izlādējies iebūvētais rezerves akumulators. 23. lpp. Menu items that cannot be used at the same time Problēma Divas funkcijas nevar izmantot vienlaicīgi.
Tehniskā apkope un papildu informācija TEHNISKĀ APKOPE Šie ieteikumi palīdzēs izpildīt jebkuras garantijas saistības un ļaus ar baudu lietot šo izstrādājumu daudzus gadus. Brīdinājumi par glabāšanu • LCD ekrāns ir izstrādāts, izmantojot precīzu tehnoloģiju, un tam ir vairāk nekā 0,01% derīgu pikseļu. Neskatoties uz to, dažreiz ekrāna centrā var būt redzams kāds melns vai gaišs laukums (sarkans, zils, balts), bet apkārt centram arī divi plankumi.
Tehniskā apkope un papildu informācija VIDEOKAMERAS IZMANTOŠANA ĀRZEMĒS • • Katrā valstī vai reģionā ir sava elektrosistēma vai krāsu sistēma. Pirms lietojat videokameru ārzemēs, pārbaudiet tālāk minētos vienumus. Barošanas avoti Nodrošinātajam maiņstrāvas adapterim ir automātiska sprieguma atlase maiņstrāvas diapazonā no 100 V līdz 240 V.
Tehniskā apkope un papildu informācija VĀRDNĪCA AF (automātiskā fokusēšana) F. Nr. (F skaitlis) Sistēma, kas automātiski fokusē kameras objektīvu uz objektu. Automātiskai fokusēšanai videokamera izmanto kontrastu. F skaitlis nosaka objektīva spilgtumu. Objektīvi ar mazāku f skaitli parasti rada spilgtāku attēlu. F skaitlis ir tieši proporcionāls fokusa attālumam un apgriezti proporcionāls objektīva diametram. *F.Nr.
Tehniskie dati Modeļa nosaukums Sistēma LCD displejs Savienotāji Vispārīgi HMX-H300BP/HMX-H300SP/HMX-H300RP/HMX-H300UP HMX-H303BP/HMX-H303SP/HMX-H303RP/HMX-H303UP HMX-H304BP/HMX-H304SP/HMX-H304RP/HMX-H304UP HMX-H305BP/HMX-H305SP/HMX-H305RP/HMX-H305UP HMX-H320BP/HMX-H320SP/HMX-H320RP/HMX-H320UP Video signāls Attēla saspiešanas formāts Audio saspiešanas formāts Attēla ierīce Derīgi pikseļi Pikseļu kopskaits Lēcas Fokusa attālums Izmērs/punktu skaits LCD displeja metode Kompozītu izeja HDMI izeja Audio iz
sazinieties ar SAMSUNG visā pasaulē Ja jums ir kādi jautājumi vai komentāri par Samsung produktiem, lūdzu, sazinieties ar Samsung klientu centru. Region North America Latin America Europe Contact Centre Web Site CANADA Country 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Region BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG(062 726 7864) www.
lsazinieties ar SAMSUNG visā pasaulē Region Europe CIS Asia Pacific Country Contact Centre Web Site Region Country Contact Centre Web Site SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com PHILIPPINES Switzerland www.samsung.
в Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma akumulatora (Attiecas uz Eiropas Savienības un citām Eiropas valstīm, kur pastāv īpaša akumulatoru apmaiņas sistēma.) Marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka izstrādājuma akumulatorus pēc izlietošanas nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Ķīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb norāda, ka akumulatorā pārsniegts Eiropas Komisijas direktīvā nr. 2006/66 noteiktais dzīvsudraba, kadmija vai svina daudzums.
Atbilst RoHS Mūsu produkts atbilst “The Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment “(Elektriskajā un elektroniskajā aprīkojumā izmantojamo bīstamo vielu ierobežojums) noteikumiem, un mēs savu produktu ražošanā neizmantojam 6 bīstamās izejvielas – kadmiju (Cd), svinu (Pb), dzīvsudrabu (Hg), sešvērtīgo hromu (Cr +6), polibromētios bifenilus (PBBs), polibromētos difenilēterus (PBDEs).