Korisnički Priručnik Digitalni Kamkorder Velike Razlučivosti www.samsung.com/register Za snimanje filma, rabite memorijsku karticu koja podržava veću brzinu zapisa. - Memorijska kartica: SDHC kartica ili Klasa 6 ili novija.
Prije čitanja ovog korisničkog priručnika SIGURNOSNA UPOZORENJA Što označavaju ikone i znakovi u ovom korisničkom priručniku; UPOZORENJE OPREZ Označava da postoji opasnost od smrti ili ozbiljne ozljede. Označava da postoji potencijalna opasnost od ozljede ili materijalnog oštećenja. Da biste smanjili opasnost od požara, eksplozije, električnog udara ili osobne ozljede pri korištenju kamkordera, slijedite ove osnovne sigurnosne mjere.
prije čitanja ovog korisničkog priručnika Prije uporabe ovog kamkordera • Ovaj kamkorder snima video u formatu H.264 (MPEG4 part10/AVC) i u visokoj definiciji video zapisa (HD-VIDEO) ili standardnoj definiciji video zapisa (SD-VIDEO). • Možete reproducirati i urediti snimljeni video zapis pomoću kamkordera na osobnom računalu s ugrađenim softverom na ovom kamkorderu. • Molimo, imajte na umu da ovaj kamkorder nije kompatibilan s drugim digitalnim video formatima.
Sigurnosne informacije Niže navedene sigurnosne mjere predostrožnosti koriste se kako bi spriječile ozljede ili materijalnu štetu. Obratite pozornost na sve upute. UPOZORENJE Označava da postoji opasnost od smrti ili ozbiljne ozljede. Zabranjeno djelovanje. Ne dodirujte proizvod. OPREZ Označava da postoji potencijalna opasnost od ozljede ili materijalnog oštećenja. Ne rastavljajte proizvod. Isključite ga iz napajanja. Ova mjera predostrožnosti mora se održati.
Sigurnosne informacije UPOZORENJE d flui ng ani cle Ne spajajte adapter za napajanje izmjeničnom strujom osim u slučaju da kada se priključak može umetnuti do kraja i to bez izloženih dijelova. Ne bacajte baterijsko pakiranje u vatru jer može eksplodirati. Nikada ne koristite tekućinu za čišćenje ili slične kemikalije. Ne raspršujte sredstva za čišćenje izravno na kamkorder. Iskorištenu litijonsku bateriju ili memorijsku karticu držite izvan dosega djece.
Sigurnosne informacije v W 4 W 4 OPREZ W 4 W 4 Nemojte ispuštati ili izlagati kamkorder, baterijsko pakiranje, adapter za napajanje izmjeničnom strujom ili drugu dodatnu opremu ozbiljnim vibracijama ili udaru. To može uzrokovati neispravnost ili ozljedu. Ne koristite kamkorder na tronožcu (nije isporučen) na mjestu gdje je izložen jakim vibracijama ili udaru. Ne koristite kamkorder u blizini direktne sunčeve svjetlosti ili opreme za grijanje. To može uzrokovati neispravnost ili ozljedu.
Sigurnosne informacije W 4 w T W 4 OPREZ W 4 w W T 4 Ne koristite kamkorder u blizini TV-a ili radija: To može uzrokovati pojavu smetnji na TV ekranu ili u radio emitiranjima. Ne koristite kamkorder u blizini jakih radio valova ili magnetizma poput zvučnika i velikog ekrana. Smetnje se mogu javiti na snimljenom video ili audio zapisu. Koristite samo odobrenu dodatnu opremu Samsung.
sadržaj PRIJE ČITANJA OVOG KORISNIČKOG PRIRUČNIKA.. 2 OSNOVNI RAD KAMKOR7DERA.................27 Sigurnosna upozorenja................................................................. 2 Mjere predostrožnosti.................................................................... 2 Važne informacije o uporabi.......................................................... 2 Podešavanje lcd zaslona............................................................. 28 SIGURNOSNE INFORMACIJE.......................
Sadržaj OSNOVNA REPRODUKCIJA...................... 45 Cont. Shot................................................................................... 62 Promjena načina reprodukcije .................................................... 45 Wind Cut ..................................................................................... 63 Reprodukcija video zapisa.......................................................... 46 Digital Zoom .........................................................................
Sadržaj PODEŠENJE SUSTAVA ...............................75 SPAJANJE NA TV ........................................88 Podešavanje stavki izbornika ..................................................... 75 Spajanje na TV visoke definicije ................................................. 88 Storage Type (samo HMX-H303/H304/H305) ............................ 76 Spajanje na TV ........................................................................... 89 Storage Info (samo HMX-H303/H304/H305) ............
Vodič za brzi početak Ovaj vodič za brzi početak predstavlja osnovni rad i značajke vašeg kamkordera. Više informacije potražite na stranicama za pomoć. Možete snimiti video u formatu H.264! Možete snimiti video zapise u H.264 formatu koji vam odgovara za slanje e-poštom i razmjenu s vašim prijateljima i obitelji. Također možete snimiti fotografije s vašim kamkorderom. 1. KORAK: Budite spremni 1. Umetnite bateriju u kamkorder.
Vodič za brzi početak Snimanje video zapisa Snimanje fotografija Vaš kamkorder koristi naprednu H.264 tehnologiju komprimiranja za realizaciju jasne video kvalitete. 1. Otvorite LCD zaslon. Vaš kamkorder može snimiti fotografije visoke kvalitete s omjerom visine i širine slike 16:9. 1. Otvorite LCD zaslon. 2. Pritisnite gumb Početak/zaustavljanje snimanja. 2. Nježno pritisnite gumb PHOTO da namjestite fokus. 3. Da zaustavite snimanje, ponovo pritisnite gumb Početak/ zaustavljanje snimanja. 3.
Vodič za brzi početak 3. KORAK: Reprodukcija video zapisa ili fotografija STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Pregled video zapisa ili fotografija na LCD zaslonu Možete brzo pronaći željenu snimku pomoću pregleda indeksa sličice. ) na LCD zaslonu u načinu mirovanja. 1. Dodirnite karticu Play ( • Pojavljuje se pregled indeksa sličice. Označena je sličica posljednje kreirane ili reproducirane datoteke. 2. Dodirnite željenu karticu sličice ( HD / SD / ) a zatim dodirnite željenu sliku.
Vodič za brzi početak Importiranje i pregled video/foto zapisa s vašeg računala 1. Pokrenite program Intelli-studio spajanjem kamkordera na vaše računalo preko USB kabela. • Pojavljuje se zaslon za spremanje nove datoteke s glavnim prozorom za Intellistudio. Kliknite na “Yes”, i postupak za preuzimanje se završava i pojavljuje se sljedeći pop up prozor. Contents Manager Sprema datoteke na vaše računalo 2.
Upoznajte kamkorder ŠTO JE UKLJUČENO U VAŠ KAMKORDER Provjera dodatne opreme Vaš novi kamkorder dolazi sa sljedećom dodatnom opremom. Ukoliko neki od ovih dijelova nedostaju iz vaše kutije, nazovite Samsung centar za brigu o korisnicima.
Upoznajte kamkorder LOKACIJA NAREDBI Naprijed & Lijevo 1 2 3 HD 5 6 4 13 12 11 7 8 9 1 Unutarnji mikrofon 2 Leće 3 Prekidač za otvaranje/zatvaranje objektiva 4 TFT LCD zaslon (Osjetljiv na dodir) 5 Gumb Power 6 Gumb Prikaz 7 Gumb MODE 8 Gumb za Stabilizator slike (OIS) 9 Gumb SMART AUTO 10 Priključak AV(Audio/Video) 11 Priključak USB 12 Priključak HDMI 13 Poklopac priključka (HDMI, USB, AV) 10 Za vrijeme snimanja pazite da ne prekrijete unutarnji mikrofon i leće.
Upoznajte kamkorder Desno Gore & Dolje 1 2 3 4 3 1 2 5 6 9 7 8 5 1 Gumb MODE / Indikator Mode : Način za snimanje (Video/Foto) • : Način za reprodukciju • 2 Gumb PHOTO 3 Ručica Zoom (W/T) 4 Ugrađen zvučnik 5 Indikator Charging (CHG) 6 Poklopac priključka (DC IN) 7 DC IN priključak 8 Gumb Početak/zaustavljanje snimanja 9 Stezni remen 1 Utor memorijske kartice 2 Poklopac baterije/memorijske kartice 3 Kukica za stezni remen 4 Mjesto za odlaganje tronožca 5 Prekidač za otpušt
Upoznajte kamkorder POZNAVANJE PRIKAZA NA ZASLONU Dostupne funkcije variraju ovisno o odabranom načinu rada i različitim indikatorima koji je javljaju ovisno o vrijednostima podešenja. • • Ovaj prikaz na zaslonu prikazan je samo u načinu rada sa snimanjem ( ). Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE.
Upoznajte kamkorder • • Ovaj prikaz na zaslonu (OSD) je prikazan samo u načinu Video reprodukcija ( HD / ) na LCD zaslonu za odabir načina reprodukcije ( Dodirnite karticu Reprodukcija ( SD ). / HD SD ).
Upoznajte kamkorder • • Ovaj prikaz na zaslonu (OSD) je prikazan samo u načinu za foto reprodukciju ( ). ) na LCD zaslonu za odabir načina reprodukcije ( Dodirnite karticu Reprodukcija ( ). stranica 45 Način za reprodukciju fotografije Na vrhu LCD zaslona 1/10 Dno LCD zaslona 100_0001 Indikator 01/JAN/2011 00:00 Značenje Način za reprodukciju fotografije X1.1 / Indikator Značenje Kartica Volume (pri aktivaciji prezentacijskog prikaza) Slide show / Playback zoom (X1.1~X8.
Pokretanje STAVLJANJE STEZNOG REMENA Podesite družinu steznog remena kako bi HD kamkorder bio stabilan kada pritisnete gumb Snimanje početak/zaustavljanje vašim palcem. Molimo imajte na umu da primjena prekomjerne sile pri umetanju vaše ruke dok je ručni remen prečvrsto podešen može oštetiti kukicu za ručni remen kamkordera. STAVLJANJE FERITNE JEZGRE Za smanjenje električne interferencije, stavite feritnu jezgru na adapter za napajanje izmjeničnom strujom.
Pokretanje UPOTREBA BATERIJSKOG PAKIRANJA Kupite dodatna baterijska pakiranja kako biste omogućili neprekidnu uporabu vašeg kamkordera. Postavljanje baterije Poravnajte bateriju s indikatorom (▲) na baterijskom odjeljku, pritisnite bateriju naprijed u smjeru strelice. • • 22 Uklanjanje baterije Povucite prekidač za odpuštanje baterijskog pakiranja i izvadite baterijsko pakiranje. Nježno prebacite prekidač za odpuštanje baterijskog pakiranja u smjeru kao što je prikazano na slici.
Pokretanje PUNJENJE BATERIJE Bateriju možete napuniti pomoću adaptera za napajanje izmjeničnom strujom ili USB kabelom. Uporaba USB kabela Pravilno spojite USB kabel na kamkorder a drugi kraj USB priključak računala. • Umetnite bateriju u kamkorder. stranica 22 • Koristite isporučeni adapter za napajanje izmjenične struje ili USB kabel. Punjenje baterije Napunite bateriju pomoću adaptera za napajanje izmjeničnom strujom ili USB kabela. • Pali se indikator punjenja CHG i započinje punjenje.
Pokretanje PROVJERA STANJA BATERIJE Možete provjeriti stanje punjenja i kapacitet preostale baterije. Prikaz razine baterije Prikaz razine baterije pokazuje količinu preostale snage baterije. STBY Provjera stanja punjenja Boja LED-a pokazuje napajanje ili stanje punjenja.
Pokretanje Raspoloživa vremena pokretanja za bateriju • • • • • Vrsta baterije IA-BP210R Vrijeme punjenja Uporaba adaptera za napajanje izmjeničnom strujom: pribl. 160 minuta Uporaba USB kabela: pribl. 330 minuta Video razlučivost HD SD Neprekidno vrijeme snimanja Pribl. 180 minuta. Pribl. 200 minuta. Vrijeme reprodukcije Pribl. 200 minuta. Pribl. 260 minuta. Vrijeme punjenja: Približno vrijeme u minutama potrebno za punjenje do kraja potpuno ispražnjenje baterije.
Pokretanje O bateriji • Značajke baterije Litij-ionska baterija je male beličine i velikog kapaciteta. Niska temperatura (ispod 10ºC) može skratiti radni vijek baterije i utjecati na njenu funkcionalnost. U tom slučaju, stavite bateriju u džep kako biste je ugrijali a zatim je umetnite u kamkorder. • Pobrinite se da nakon uporabe posebno pohranite bateriju. - Baterija se malo troši kada je pohranjena u kamkorderu kao i kada je on isključen.
Osnovni rad kamkordera UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE VAŠEG KAMKORDERA • • LCD zaslon • Kada je uključen kamkorder vrši funkciju samo-dijagnoze. U slučaju poruke upozorenja pogledajte ‘indikatori i poruke upozorenja’ (stranice 101 do 105 i poduzmite nužne mjere. Ako zatvorite LCD zaslon pri uključenom uređaju aktivira se način za uštedu energije. stranica 28 Kamkorder se automatski uključuje ako spajate adapter za napajanje izmjenične struje ili umećete bateriju u kamkorder s otvorenim LCD zaslonom.
Osnovni rad kamkordera PODEŠAVANJE LCD ZASLONA Širok LCD zaslon vašeg kamkordera nudi visoku kvalitetu pregleda slike. 1. Otvorite LCD zaslom pomoću prsta. • Zaslon se otvara do 90°. 2. S otvorenim LCD zaslonom pod kutem od 90°, okrenite ga gore i dolje. • Možete ga rotirati do 180° prema lećama i do 90° od njih. Za prikladniji pregled snimljenog sadržaja, rotirajte zaslon za 180° prema rukama a zatim ga presavinite prema tijelu. Prekomjerno okretanje može oštetiti spojni zglob između zaslona i kamkordera.
Osnovni rad kamkordera NAMJEŠTANJE NAČINA RADA Radni način možete prebaciti sljedećim redoslijedom svaki put ) ↕ Način kada pritisnete gumb MODE.Način za snimanje ( Reprodukciju ( ). • Svaki put kada se radni način promijeni, uključuje se pojedini indikator za način. ) u načinu za video ili • Dodir na karticu Reprodukcija ( foto snimanje prebacuje način rada u način za video ili foto reprodukciju. UPORABA GUMBA PRIKAZ ( ) Način prikaza prebacivanja informacije Pritisnite gumb Prikaz ( ).
Osnovni rad kamkordera UPORABA PLOČE OSJETLJIVE NA DODIR Dodir Nježno dodirnite stavke za odabir ili izvršenje s vašim prstom. STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Dodirna ploča omogućuje je vam da uživate u reprodukciji i snimanju jednostavnim dodirom vašeg prsta. Stavite ruku sa stražnje strane LCD zaslona kako biste ga podržali. Zatim, dodirnite prikazane stavke na zaslonu. • Ne stavljajte zaštitni film na LCD zaslon.
Prve postavke NAMJEŠTANJE VREMENSKE ZONE I DATUMA/VREMENA PRVI PUT Namjestite datum i vrijeme vašeg lokalnog područja pri prvom uključivanju ovog kamkordera. 1. Otvorite LCD zaslon da biste uključili kamkorder. • Prikazuje se zaslon sa vremenskom zonom (“Home”) ovisno o Lisabonu, Londonu (srednje vrijeme po Greenwichu). 2. Odaberite vaše područje na ) mapi dodirom na lijevu ( ) karticu na LCD ili desnu ( zaslonu a zatim pritisnite karticu ). ( • Pojavljuje se zaslon “Date/ Time Set”. ) 3.
Prve postavke ODABIR JEZIKA Možete odabrati jezik za prikaz zaslona izbornika i poruka. Kada je kamkorder isključen zadržano je podešenje za jezik. Podržani jezici 1. Dodirnite karticu za Podešenje ) izbornika ( ). ( English Norsk Hrvatski ⦽ǎᨕ Dansk Українська Français Polski Русский Deutsch Čeština ፩ၭ Italiano Slovensky ᮹ᴀ䁲 Language 2. Dodirnite karticu gore ( )/dolje ( ) dok se ne prikaže “Language”. Demo 6/6 3. Dodirnite “Language”, a zatim željeni OSD jezik. 4.
O mediju za odlaganje ODABIR MEDIJA ZA ODLAGANJE (samo HMX-H303/H304/H305) Možete snimiti slike filma i foto slike na ugrađenoj memoriji ili memorijskoj kartici te trebate odabrati željeni medij za odlaganje prije početka snimanja ili reprodukcije. • • Možete koristiti SDHC i SD kartice na vašem HD kamkorderu. (Neke kartice nisu kompatibilne ovisno o proizvođaču i vrsti memorijske kartice). Prije umetanje ili uklanjanja memorijske kartice, isključite HD kamkorder.
O mediju za odlaganje UMETANJE/UKLANJANJE MEMORIJSKE KARTICE (NIJE ISPORUČENA) Umetanje memorijske kartice Izvlačenje memorijske kartice 1. Isključite kamkorder s memorijom. 1. Isključite kamkorder s memorijom. 2. Otvorite poklopac memorijske kartice. 2. Otvorite poklopac memorijske kartice. 3. Umetnite memorijsku karticu u utor dok nježno ne klikne. • Uvjerite se da je dio izvoda okrenut gore a da je kamkorder postavljen kao što je prikazano na slici. 3.
O mediju za odlaganje ODABIR POGODNE MEMORIJSKE KARTICE (NIJE ISPORUČENA) • Kompatibilne memorijske kartice • • • • • SDHC (Secure Digital High Capacity) kartice • Kamkorder se može koristiti sa SD (Secure Digital) i SDHC (Secure Digital High Capacity) karticama. Preporučuje se uporaba SDHC (Secure Digital High Capacity) kartice. SD kartica podržava do 2GB. SD kartice veće od 2GB ne osiguravaju noramalan rad na ovom kamkorderu. MMC (Multi Media Card) i MMC Plus nisu podržani.
O mediju za odlaganje Upravljanje memorijskom karticom • • • • • • • • • Preporučuje se da isključite uređaj prije umetanja ili uklanjanja memorijske kartice kako biste izbjegli gubitak podataka. Nije sigurno da možete koristiti memorijsku karticu koja je formatirana pomoću drugih uređaja. Uvjerite se da ste vašu karticu formatirali pomoću ovog kamkordera. Ukoliko ne možete koristiti memorijsku karticu koja je ranije korištena s drugim uređajem, formatirajte ju na vašem kamkorderu s memorijom.
O mediju za odlaganje VRIJEME I KAPACITET SNIMANJA U nastavku je navedeno vrijeme snimanja video zapisa i broj fotografija koje možete snimiti na temelju veličine memorije i razlučivosti. Pogledajte vrijeme snimanja video zapisa i broj fotografija pri snimanju video zapisa ili fotografija.
Osnovno snimanje SNIMANJE VIDEO ZAPISA Ovaj kamkorder podržava HD (visoka definicija) i kvalitetu slike standardne definicije (SD). Namjestite željenu kvalitetu prije snimanja. stranica 53 • • • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 Otvorite LCD zaslon da biste uključili kamkorder. Vaš kamkorder se uključuje automatski pri otvaranju LCD zaslona. Namjestite prekidač za otvaranje/zatvaranje objektiva na otvaranje ( ).
Osnovno snimanje • • • • Ako je obustavljeno napajanje ili se za vrijeme snimanja pojavila greška, video zapisi se možda neće snimiti/urediti. Samsung nije odgovoran za štetu proizišlu zbog nemogućnosti normalnog snimanja ili reprodukcije a uslijed greške na memorijskoj kartici. Imajte na umu da se oštećeni podaci ne mogu spasiti. Nemojte isključiti kamkorder ili uklanjati memorijsku karticu za vrijeme pristupa mediju za pohranjivanje.
Osnovno snimanje SNIMANJE FOTOGRAFIJA U NAČINU ZA VIDEO SNIMANJE Kamkorder može snimati fotografije bez prekida snimanja videa. • • • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 Otvorite LCD zaslon da biste uključili kamkorder. Vaš kamkorder se uključuje automatski pri otvaranju LCD zaslona. Namjestite prekidač za otvaranje/zatvaranje objektiva na otvaranje ( ).
Osnovno snimanje SNIMANJE FOTOGRAFIJA 1. Možete snimiti fotografije i spremiti ih na medij za pohranjivanje podataka. Namjestite željenu razlučivost i kvalitet prije snimanja. stranica 54 • • • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 Otvorite LCD zaslon da biste uključili kamkorder. Vaš kamkorder se uključuje automatski pri otvaranju LCD zaslona. Namjestite prekidač za otvaranje/zatvaranje objektiva na otvaranje ( ).
Osnovno snimanje SNIMANJE S LAKOĆOM ZA POČETNIKE (SMART AUTO) U pametnome automatskom načinu rada kamkorder automatski odabire odgovarajuće postavke kamkordera na temelju detektirane vrste prizora. To će pomoći ako ne poznajete postavke kamkordera za različite prizore. 3. Pritisnite gumb početak/zaustavljanje snimanja ili gumb PHOTO. stranice 38, 41 4. Za poništenje načina Smart Auto, ponovo pritisnite gumb SMART AUTO. 1. Pritisnite gumb SMART AUTO.
Osnovno snimanje ZOOMIRANJE Brzina zoom-a Pri uporabi funkcije zoom, njegova brzina može se smanjiti laganim pomicanjem ručice Zoom (W/T). Brzo pomicanje povećava brzinu zoomiranja. Kamkorder omogućuje snimanje pomoću optičkog 30x power zoom-a i digitalnog zoom-a pomicanjem ručice Zoom. Za povećanje Pomaknite ručicu za zoom prema T (telephoto). • Udaljeni predmet postupno se povećava i možete ga snimiti. • Najveći omjer povećanog zoom-a je 30x pri normalnom povećanju zoom-a.
Osnovno snimanje PODEŠENJE STABILIZATORA SLIKE (OIS: OPTIČKI STABILIZATOR SLIKE) Koristite Anti-Shake(OIS) funkciju u sljedećim slučajevima: • Koristite funkciju stabilizatora slike (OIS: optički stabilizator slike) za pomoć kod nestabilnih slika uzrokovanih trešnjom kamkordera. • Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 • Pri svakom pritisku na gumb Stabilizator slike (OIS) ( ) ponavljate Stabilizator slike (OIS), Stabilizator slike (OIS DUO) i Isključeno.
Osnovna reprodukcija PROMJENA NAČINA REPRODUKCIJE Promjena vrste prikaza sličice Možete odabrati opcije za prikaz sličica poput: 3x2 ( ). i datum ( • Možete podesiti način snimanja i način reprodukcije naizmjence pomoću gumba MODE. Možete prebaciti način rada direktno na prikaz reprodukcije sličice dodirom na karticu Reprodukcija ) na LCD zaslonu. ( • Vidjet ćete da je posljednje kreirana datoteka označena u pregledu sličica.
Osnovna reprodukcija REPRODUKCIJA VIDEO ZAPISA Možete pregledati snimljene video zapise u pregledu indeksa sličica. Brzo nađite željeni video zapis i direktno ga reproducirajte. Nemojte isključiti ili izvlačiti memorijsku karticu za vrijeme foto reprodukcije. Na taj način možete oštetiti snimljene podatke. • • • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje.
Osnovna reprodukcija Reprodukcija / Pauziranje / Zaustavljanje • Reprodukcija i pauza se mijenjaju pri dodiru na karticu Pause ) / Play ( ) za vrijeme reprodukcije. ( • Dodirnite karticu Povratak ( ) da zaustavite reprodukciju. Reprodukcija okvir po okvir Ako za vrijeme stanke dodirnete karticu jedan okvir natrag ( )/ ), reprodukcija se pomiče za jedan okvir jedan okvir naprijed ( natrag ili naprijed.
Osnovna reprodukcija PREGLED FOTOGRAFIJA Možete vidjeti snimljene fotografije pomoću raznih funkcija reprodukcije. • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 ) na LCD zaslonu za odabir načina Dodirnite karticu Play ( reprodukcije. stranica 45 1. Dodirnite karticu Foto ( ). • Pojavljuje se pregled sličice. • Da biste promijenili aktualnu stranu sa sličicama, ) dodirnite karticu gore ( ). ili dolje ( 2.
Osnovna reprodukcija Pregled prezentacijskog prikaza Možete pregledati prezentacijski prikaz fotografija s glazbom u pozadini. Zoomiranje za vrijeme foto reprodukcije 14/17 100_0014 ) Dodirnite karticu Slide Show ( za vrijeme foto reprodukcije. • Prikazan je indikator ( ). Prezentacijski prikaz počinje od trenutno odabrane fotografije. • Da zaustavite prezentacijski prikaz, dodirnite karticu Povratak ).
Uporaba stavki izbornika 3. Dodirnite željenu opciju. • U skladu sa tim namjestite vrijednosti podešenja. KORIŠTENJE IZBORNIKA Niže navedene upute predstavljaju primjere kako pristupiti i koristiti stavke izbornika pomoću kartice Menu ). Kada pristupite i koristite ( druge stavke izbornika, koristite ove primjere kao smjernice. • • • STBY 00:00:00 [307Min] 9999 • Kartica Izbornik Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje.
Uporaba stavki izbornika STAVKE IZBORNIKA • • Stavke za pristup u izborniku variraju ovisno o načinu rada. Za radne detalje pogledajte odgovarajuću stranicu. Stavke izbornika za snimanje Stavke SCENE Zadana vrijednost Stranica Auto 53 Video Resolution 1080/50i 53 Video Quality Fine 54 Photo Resolution 2944X1656 54 Photo Sharpness Normal 55 White Balance Auto 55 Aperture Auto 56 Shutter Auto 57 EV 0 58 Super C.
Uporaba stavki izbornika Stavke izbornika za reprodukciju Video Radni način Photo Zadana vrijednost Stranica X Play All 67 X X - 68 - 70 Off 71 - 72 Divide X X - 73 Combine X X X - 74 File Info - 69 Slide Show Start X X - 49 Slide Show Option X X - 69 Stavke Sličica Pojedinačan Sličica Pojedinačan Play Option X Highlight Delete Protect Copy * Edit : moguće, X : nije moguće •
Napredno snimanje SCENE Video Resolution Uporabom funkcije iScene odabirete podešenje koja odgovara prizoru kojeg snimate (sport, portret, itd.). Na temelju vašeg odabira kamkorder automatski podešava odgovarajuću brzinu blende i otvora za optimalno snimanje. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “ SCENE”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. • Za promjenu trenutne stranice dodirnite karticu gore ( ) /dolje ( ). 3.
Napredno snimanje Video Quality Photo Resolution Možete odabrati kvalitetu foto slika za snimanje. Možete odabrati razlučivost foto slike koju želite snimiti. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( ) “Video Quality”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ). ( Video Quality Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1.
Napredno snimanje White Balance Photo Sharpness Ova funkcija omogućuje korisniku da dobije oštrije foto slike obradom slike nakon snimanja fotografija. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Photo Sharpness”. ) Photo Sharpness Soft 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ( Normal 1/1 Sharp Ovaj kamkorder automatski podešava boju predmeta.
Napredno snimanje Ručno podešenje bjeline 1. Dodirnite karticu Izbornik ( ) “White Balance” “Custom WB.” • Prikazan je indikator “( ) Set White Balance”. Aperture White Balance Tungsten Custom WB 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ). ( • Sačuvano podešenje bjeline primijenjuje se od slijedećeg snimanja. • • • • 56 Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 2/2 2. Popunite zaslon bijelim predmetom i dodirnite karticu ).
Napredno snimanje Razumijevanje otvora Želite li kontrolirati količinu svjetla koja dopire do senzora slike zaustavite otvor leće. Namjestite vrijednost otvora u sljedećim slučajevima: • • • • • Pri snimanju pomoću stražnjeg osvjeljenja ili kada je pozadina isuviše svijetla. Pri snimanju prirodne pozadine s odsjajem poput plaže ili prilikom skijanja. Kada je pozadina isuviše tamna (na primjer, noćni prizor). Kada odredite “Aperture: Manual”, SCENE način je automatski poništen, “Super C.
Napredno snimanje EV Super C.Nite Ovisno o jačini osvjetljenja prostorije, vaši video zapisi i fotogradije mogu biti isuviše svijetli ili tamni. U tim slučajevima, podesite ekspoziciju za bolje snimanje video zapisa i fotografija. Možete učiniti da se snimljen predmet pojavljuje usporeno snimljen kontroliranjem brzine blende ili svijetlije slike na mračnim mjestima bez gubitka u bojama. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “EV”.
Napredno snimanje Ručno fokusiranje za vrijeme snimanja Focus Kamkorder se često automatski usmjerava na predmet (auto fokus). Kada je kamkorder uključen, auto fokus će uvijek biti podešen. Možete i ručno fokusirati predmet ovisno o uvjetima za snimanje. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Focus”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3.
Napredno snimanje Primjeri 9 opcija digitalnog efekta Uporaba dodirne točke Pomoću funkcije Touch Point možete izraziti predmet u pozadini izvan fokusa. Fokusirajte se na određenu točku dodirom na željenu točku. STBY 00:00:00 [307Min] 9999 Aktiviranje dodirne točke dugim dodirom Možete aktivirati dodirnu točku pritiskom na određenu točku oko 2 sekundu na LCD zaslonu.
Napredno snimanje Fader Snimanje videa efektom blijeđenja Vašem snimanju možete pridodati profesionalan izgled korištenjem specijalnih efekata poput postupnog jačanja na početku niza ili postupnog slabljenja na kraju niza. 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Fader”. ) Fader Off 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ). ( Postupno jačanje Pritisnite gumb Snimanje početak/zaustavljanje kada je “Fader” podešen na “In”.
Napredno snimanje Tele Macro Cont. Shot Uporabom funkcije Tele Macro možete približiti slike koje su kreirane fokusiranjem na mali dio velikog predmeta pri širokome kutu. Korisno je dobiti slike cvijeća ili kukaca izbliza, itd. Ova funkcija vam omogućuje da snimate fotografije zaredom kako bi vam pružila više mogućnosti fotografiranja pri snimanju predmeta u porkretu. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Tele Macro”. ) 1.
Napredno snimanje Wind Cut Digital Zoom Upotrebom funkcije Buka izvana možete smanjiti buku izvana prilikom snimanja zvuka iz ugrađenog mikrofona. Digitalni zum omogućuje veće povećanje od omjera optičkoga zuma. Digitlni zoom može elektronički povećati sliku koja je kreirana optičkim lećama i to do 300 puta. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Wind Cut”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3.
Napredno snimanje Self Timer Time Lapse REC Kada je omogućen automatski timer, prije početka snimanja dolazi do kašnjenja od 10 sekundi. Upotrebom značajke za ubrzan protok vremena možete programirati kamkorder da automatski snima brojne kadrove čitavo vrijeme ili uz određeni vremenski interval između svakog kadra. Primjerice, kamkorder na tronožcu (nije isporučeno) u načinu za ubrzan protok vremena može biti podešen da snima kadar cvjetanja cvijeća ili ptica koje grade gnijezdo.
Napredno snimanje • Snimanje ubrzanog protoka vremena aktivira se po završetku Stavke podizbornika snimanja. Za pokretanje drugog snimanja ubrzanog protoka vremena, ponovite korake 1~5. • Off: Deaktivira funkciju. ): • On ( - Interval snimanja (“Sec”): Slika snimljenog predmeta podešena je putem intervala. Slike su snimljene automatski pri određenom intervalu te su pohranjene na mediju za odlaganje. 0.
Napredno snimanje Quick View Brisanje datoteka nakon Brzog pregleda Upotrebom funkcije Quick View možete gledati posljednje snimljene video i foto slike čim se snimanje završi. Ako dodirnete karticu za brisanje ( reprodukcije, datoteka je obrisana. Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Quick View”. Quick View Quick View Off On 1/1 ).
Napredna reprodukcija Guideline Play Option Ovaj kamkorder omogućuje 3 vrste smjernica kako bi vam pomogao da podesite ravnotežu kompozicije slike na zaslonu. Možete podesiti poseban stil reprodukcije prema vašoj želji. Odaberite karticu Play ( ) na LCD zaslonu za odabir načina Video play ( HD / SD ). stranica 45 Odaberite način rada sa snimanjem tako da pritisnete gumb MODE. stranica 29 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Guideline”. ) 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Play Option”. 2.
Napredna reprodukcija Highlight Isticanje vremena reprodukcije na vremenu snimanja videa Ovaj kamkorder pokazuje dio snimljenog video zapisa nasumičnim redoslijedom. Odaberite karticu Play ( ) na LCD zaslonu za odabir načina Video play ( HD / SD ). stranica 45 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Highlight”. ) Recent Reproducira 5 sekundi nasumično. 30 sek. do 5 min. Reproducira 5 sekundi svakih 30 sekundi dijela nasumično. od 5 do 10 min. Reproducira 11 sekundi svako 2 minute dijela nasumično.
Napredna reprodukcija Slide Show Option File Info Namjestite opcije za reprodukciju za prezentacijski prikat pomoću izbornika za namještanje prezentacijskog prikaza. Ovaj kamkorder pokazuje informacije o snimljenim slikama. Odaberite karticu Play ( ) na LCD zaslonu za odabir načina Photo play ( ). stranica 45 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Slide Show Option”. ) 2. Dodirnite željenu stavku )/ podizbornika i karticu ( ) da namjestite željenu ( vrijednost. 3.
Uređivanje datoteka DELETE (IZBRIŠI) Stavke podizbornika Možete obrisati vaše snimke jedan po jedan ili istovremeno. • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 ) na LCD zaslonu za odabir načina Dodirnite karticu Play ( reprodukcije. stranica 45 1. Dodirnite karticu HD ( HD ), SD ). ( SD ) ili Foto ( • Video zapisi ili fotografije pojavljuju se kao sličice. ) 2.
Uređivanje datoteka PROTECT (ZAŠTITI) 3. Možete zaštititi važne snimke od neželjenog brisanja. Zaštićeni video zapisi i fotografije nisu obrisani osim ako su formatirani ili je poništena zaštita. Dodirnite datoteke koje želite zaštititi. Nakon što odaberete sve ). Idite na korak 4. datoteke koje želite zaštititi, dodirnite karticu ( • Za više pojedinosti pogledajte stavke podizbornika niže. 4. Dodirnite “Yes”. • Ako odaberete “All On”, pojavljuje se ( ) indikator na svim datotekama.
Uređivanje datoteka COPY (KOPIRAJ) (SAMO HMX-H303/H304/H305) Video zapise i fotografije pohranjene u ugrađenoj memoriji možete kopirati na vanjsku fleš memorijsku karticu. Kopiranje na memorijsku karticu ne briše originale na internoj memoriji. • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 ) na LCD zaslonu za odabir • Dodirnite karticu Reprodukcija ( načina reprodukcije. stranica 45 1. Dodirnite karticu HD ( HD ), SD ). ( SD ) ili Foto ( • Video zapisi ili fotografije pojavljuju se kao sličice.
Uređivanje datoteka DIVIDE (PODIJELI) Možete podijeliti video na dva dijela i jednostavno obrisati nepotreban dio. Ova funkcija uređuj originalni video zapis. Arhivirajte važne snimke zasebno. • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 ) na LCD zaslonu za odabir načina Odaberite karticu Play ( Video play ( HD / SD ). stranica 45 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Edit” “Divide”.
Uređivanje datoteka COMBINE (KOMBINIRAJ) Možete kombinirati dva različita video zapisa. Budući da ova funkcije uređuje izvornu datoteku, izradite sigurnosnu kopiju važnih snimaka. • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 ) na LCD zaslonu za odabir načina Odaberite karticu Play ( Video play ( HD / SD ). stranica 45 1. Dodirnite karticu Izbornik ( “Edit” “Combine”. ) Edit Divide 2.
Podešenje sustava PODEŠAVANJE STAVKI IZBORNIKA • • Za namještanje izbornika pogledajte stranicu 50. Za radne detalje pogledajte odgovarajuću stranicu. Stavke Storage Type * Storage Info * Card Info ** File No.
Podešenje sustava Storage Type (samo HMX-H303/H304/H305) Card Info (samo HMX-H300/H320) Možete snimiti slike filma i foto slike na ugrađenoj memoriji ili memorijskoj kartici te trebate odabrati željeni medij za odlaganje prije početka snimanja ili reprodukcije. Stranica 33 Ova funkcija vam pokazuje informacije o pohrani odabranog medija za odlaganje (memorijska kartica) poput iskorištenog memorijskog prostora i slobodnog prostora, itd.
Podešenje sustava File No. Time Zone Nazivi datoteka (brojevi) dodijeljeni su za snimljene slike u skladu s odabranom opcijom brojanja. Možete jednostavno namjestiti sat na lokalno vrijeme pri upotrebi vašeg kamkordera za vrijeme putovanja. 1. Dodirnite karticu Podešenje ( izbornika ( ) “File No.”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ). ( ) Namještanje lokalnog vremena za provjeru razlike u vremenu File No.
Podešenje sustava Time Type Date/Time Set Namještanjem datuma i vremena možete prikazati datum i vrijeme snimanja za vrijeme reprodukcije. stranica 31 Možete namjestiti format datuma za namješten datum u skladu s odabranom opcijom. Date/Time Set Day 01 Month 00 Year / JAN / 2011 Hr Min : 00 Date Type Možete podesiti format datuma za namješteni datum u skladu s odabranom opcijom. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “Date Type”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3.
Podešenje sustava Date/Time Display Možete podesiti da datum i vrijeme budu prikazani na LCD zaslonu u skladu s odabranom opcijom. Prije nego što koristite funkciju za “Date/Time Display” morate podesiti datum i vrijeme. stranica 31 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) “Date/ ( Time Display”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. Stavke podizbornika • Off: Informacija o aktualnom datumu i vremenu nije prikazana. • Date: Prikazuje točan datum. • Time: Prikazuje točno vrijeme.
Podešenje sustava Auto LCD Off Za smanjenje potrošnje energije, kamkorder automatski zatamnjuje svjetlinu LCD zaslona ako je neko vrijeme neaktivan. [307Min] STBY TBY BY 00:00:00 :00:00 0:00 0 :00 Nakon 2 minuta [307Min [30 [307Min] 99 999 9999 99 99 9 Auto LCD Off Off On 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ( STBY 00:00:00 9999 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “Auto LCD Off”.
Podešenje sustava Beep Sound Shutter Sound Ovo podešenje omogućuje operacije poput dodira kartica i gumba na zaslonu za signalizaciju beep-om. Možete uključiti ili isključiti zvuk blende pritiskom na gumb FOTO. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “Beep Sound”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. Beep Sound Off On 1/1 3. Za izlaz, dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ( ) dok ne nestane izbornik. Stavke podizbornika • Off: Deaktivira funkciju.
Podešenje sustava Auto Power Off Quick On STBY Možete podesiti vaš kamkorder da se automatski isključi ako je neaktivan 5 minuta. Ova funkcija spriječava nepotrebnu potrošnju energije. Kada namjeravate često snimati duže vremensko razdoblje, koristite funkciju Quick On STBY kako biste smanjili potrošnju energije i pražnjenje baterije. Kada je funkcija Quick On STBY uključena, ona se aktivira zatvaranjem LCD zaslona. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “Auto Power Off”.
Podešenje sustava Stavke podizbornika • Off: Zatvaranjem LCD zaslona kamkorder se isključuje. • 5 Min: Ubrzo nakon zatvaranja LCD zaslona aktivira se način Quick On STBY. zatvaranje LCD zaslona uskoro izvršava Quick On STBY način a zatim se kamkorder isključuje nakon 5 minuta.
Podešenje sustava USB Connect HDMI TV Out Možete prenijeti podatke na računalo ili direktno ispisati fotografije aktiviranjem USB veze. Možete podesiti HDMI video izlaz da odgovara spojenom TV prijemniku. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “USB Connect”. 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ( USB Connect Mass Storage PictBridge 1/1 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “HDMI TV Out”.
Podešenje sustava TV Connect Guide TV Display Možete pogledati vodič za TV spajanje prije spajanja kamkordera na podešenje vapeg TV prijemnika. Možete aktivirati ili deaktivirati Prikaz na zaslonu (OSD) koji se javlja na TV zaslonu pri spajanju vašeg kamkordera s TV prijemnikom. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “TV Connect Guide”. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “TV Display”. TV Connect Guide HDMI Off Composite 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika.
Podešenje sustava Format Default Set Koristite ovu funkciju ako želite obrisati sve datoteke ili ispraviti greške na mediju za odlaganje. Možete vratiti sva podešenja izbornika na zadana. 1. Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 1. 2. Dodirnite karticu Podešenje ( ) izbornika ( ) “Format”. Dodirnite željenu stavku podizbornika. (samo HMX-H303/H304/H305) • Pojavljuje se poruka koja traži formatiranje memorijske kartice.
Podešenje sustava Demo Anynet+ (HDMI-CEC) Demonstracija vam automatski pokazuje glavne funkcije koje su uključene s vašim kamkorderom kako biste ih mogli lakše koristiti. Ovaj kamkorder podržava Annynet+. Anynet+ je AV mrežni sustav koji vam omogućuje nadzor nad svim spojenim Samsung AV uređajima s Anynet+ podržanim Samsung TV daljinskim upravljačem. 1. Dodirnite karticu Podešenje ) izbornika ( ) ( “Demo”. Demo Off On 2. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 3.
Spajanje na TV SPAJANJE NA TV VISOKE DEFINICIJE Razumijevanje HDMI kabela HDMI (High Definition Multimedia Interface) je kompaktno audio/ video sučelje za prijenos nekomprimiranih digitalnih podataka. Možete uživati u kvalitetnim video zapisima visoke definicije (HD) snimljeni u HD razlučivosti pomoću HDTV-a. Ovaj kamkorder podržava HDMI izlaz kako bi isporučio prijenos video zapisa visoke definicije.
Spajanje na TV Spajanje audio/video kabela na kompozitni izlaz SPAJANJE NA TV Možete uživati u snimljenim slikama s vašim kamkorderom na TV prijemniku koji podržava standardnu definiciju. Ovaj kamkorder podržava kompozitni izlaz za video prijenos standardne definicije. Koristite adapter za napajanje izmjeničnom strujom za spajanje kamkordera s TV-om. TV Kamkorder Protok signala Audio/video kabel 1. Spojite kamkorder na TV s audio/video kabelom. • Uključite kamkorder a zatim spojite audio/video kabel.
Spajanje na TV PREGLED NA TV EKRANU Prikaz slike ovisi o odnosu TV ekrana Odnos snimanja Prikaz na širokom (16:9) TV-u Prikaz na (4:3) TV-u Snimljene slike u 16:9 odnosu • Video slike • Foto slike • Snimanje foto slika • Podesite glasnoću na srednju razinu. Ako je glasnoća previše velika, informacija o video zapisu može imati šumove. • Ako je “TV Display” podešen na “Off”, TV ekran ne uključuje OSD (On Screen Display) izbornike.
Presnimavanje video zapisa PRESNIMAVANJE NA VCR ILI DVD/HDD SNIMAČ Video zapise snimljene na ovom kamkorderu možete presnimiti na VCR ili DVD/HDD snimače. • • Video zapisi su presnimljeni na drugi uređaj za snimanje preko analognog prijenosa podataka. (kompozitna veza) Koristite isporučeni audio/video kabel. Koristite adapter za napajanje izmjeničnom strujom za spajanje kamkordera s TV-om. Kamkorder VCR ili DVD/HDD snimač Protok signala Audio/video kabel 1.
Ispis fotografija DIREKTAN ISPIS S PictBridge PISAČEM Podešenje broja ispisa Dodirnite karticu za smanjenje ( namjestite broj kopija za ispis. • Podešen je broj kopija. Možete ispisati fotografije direktno spajanjem ovog kamkordera na PickBridge pisač (prodaje se zasebno) i USB kabelom. • • • Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 Podesite odgovarajući medij za odlaganje. (samo HMX-H303/ H304/H305) stranica 33 ) na LCD zaslonu za odabir načina Odaberite karticu Play ( ). stranica 45 Photo play ( 1.
Ispis fotografija Podešenje datuma/vremena 1. U načinu za pisač dodirnite ). karticu Izbornik ( • Na zaslonu se pojavljuju opcije za ispis. 14/17 100-0014 01/JAN/ 2011 00 01 :00 00 2. Dodirnite “Date/Time”. 011 00: N/2 JA 01/ 3. Dodirnite željenu stavku podizbornika. 4. Za izlaz iz izbornika dodirnite karticu Izlaz ( ) ili Povratak ). ( • Na fogorafijama su ispisani odabrani datum i vrijeme.
Uporaba s Windows računalom ŠTO MOŽETE UČINITI S WINDOWS RAČUNALOM Možete uživati u sljedećim operacijama spajanjem vašeg kamkordera na vaše Windows računalo preko USB kabela. Glavne funkcije • • 94 Upotrebom ugrađenog softvera za uređivanje ‘Intelli-Studio’ na vašem kamkorderu možete uživati u sljedećim operacijama: - Reprodukcija snimljenih video ili foto zapisa. - Uređivanje snimljenih video ili foto zapisa. - Prijenosu snimljenih video i foto zapisa na YouTube, Flickr, Facebook.
Uporaba s Windows računalom UPORABA PROGRAMA Intelli – studio Isključivanje USB kabela Nakon završetka prijenosa podataka, morate isključiti kabel na sljedeći način: Intelli-studio je ugrađeni program koji vam omogućuje reproduciranje i uređivanje datoteka. Možete preuzeti datoteke na internetske stranice kao što je YouTube ili Flickr. Za pojedinosti odaberite “Pomoć” “Pomoć” na zaslonu Intelli-studio. Korak 1. Spajanje USB kabela 1. Podesite “USB Connect: Mass Storage” na “PC Software: On”.
Uporaba s Windows računalom Korak 2. O glavnom prozoru Intelli-studio Pri pokretanju Intelli-studio, u glavnom prozoru su prikazane sličice video zapisa i fotografije. 1 2 3 4 5 6 7 Opis 1 Stavke izbornika 2 Prikaz datoteka u odabranoj mapi. 3 Prebacuje u način Uređivanje fotografije. % $ 4 Prebacuje u način Uređivanje video zapisa. 5 Prebacuje u način Razmjena. # 6 Povećaj ili smanji sličice na listi. 8 @ 7 Odaberi vrstu datoteke.
Uporaba s Windows računalom Korak 3. Reprodukcija video zapisa (ili fotografija) Možete reproducirati snimljeni sadržaj pomoću aplikacije Intellistudio. 1. Pomoću softvera Intelli-studio, kliknite na željenu mapu za prikaz vašeg snimljenog sadržaja. • Video (ili foto) sličice pojavljuju se na zaslonu u skladu s odabranim izvorom. 2. Odaberite video (ili fotografiju) koju želite reproducirati. • Možete provjeriti informaciju o datoteci prelaženjem preko datoteke s mišem.
Uporaba s Windows računalom Korak 5. Razmjena video/foto slika on-line Razmijenite vaš snimljeni sadržaj sa svijetom, preuzimanjem fotografija i video zapisa direktno na web stranicu pomoću jednog klika. 4. Kliknite na “Upload” za početak preuzimanja. • Pojavljuje se pop up prozor i traži vaš ID i zaporku. 1. Odaberite željene video ili foto zapise za razmjenu s drugim korisnicima. 2. Kliknite na “Share” na tražilici. • Na zaslonu za razmjenu se pojavljue odabrana datoteka. 5.
Uporaba s Windows računalom UPOTREBA UKLONJIVOG UREĐAJA ZA POHRANU Možete kopirati video ili foto datoteke snimljene putem kamkordera na Windows računalo spajanjem USB kabela na kamkorder. Pregled sadržaja medija za odlaganje 1. Provjerite “USB Connect: Mass Storage” podešenje. stranica 84 2. Provjerite “PC Software: Off” podešenje. stranica 83 3. Umetnite memorijsku karticu. stranica 34 4. Spojite kamkorder na računalo s USB kabelom.
Uporaba s Windows računalom Struktura mapa i datoteke na mediju za odlaganje • • Struktura mape i datoteke medija za odlaganje je sljedeća: Naziv datoteke prati DCF (Design rule for Camera File System). Format datoteke Video datoteke • Video datoteke (H.264) ➀ • HD kvaliteta video zapisa ima HDV_####.MP4 format. • SD kvaliteta video zapisa ima SDV_####.MP4 format. • Broj datoteke automatski se povećava kada je kreirana nova video datoteka.
Rješavanje poteškoća Prije kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra Samsung, izvršite sljedeće jednostavne provjere. Mogu vam uštedjeti vrijeme i trošak nepotrebnog pozivanja. PORUKE I INDIKATORI UPOZORENJA Problemi mogu nastati zbog sljedećih razloga. Provjerite informaciju i poduzmite korektivne mjere. Baterija Poruka Ikona Informira da... Djelovanje • Zamijenite napunjenom baterijom ili spojite adapter za napajanje izmjeničnom strujom. Low Battery - Baterija je gotovo ispražnjena.
Rješavanje poteškoća Poruka Ikona Informira da... Djelovanje Card Locked Oznaka za zaštitu od upisivanja na SD ili SDHC kartici je podešena • Aktivirajte oznaku za zaštitu od upisivanja. na zaključano. Card Error Postoji problem s memorijskom karticom i ona se ne može prepoznati. • Zamijenite memorijsku karticu za drugu. Not Formatted Memorijska kartica nije formatirana u ovom kamkorderu. • Formatirajte memorijsku karticu pomoću ovog kamkordera.
Rješavanje poteškoća Snimanje Poruka Recovering Data… Don’t power off and keep card inside. The number of video files is full. Cannot record video. Ikona - - Informira da... Djelovanje Datoteka nije kreirana na uobičajen način. • Pričekajte dok se ne završi obnavljanje podataka. • Za vrijeme snimanja nemojte isključivati napajanje ili izvlačiti memorijsku karticu. Broj video datoteka koje se mogu pohraniti je 9,999. • Obrišite nepotrebne datoteke na mediju za pohranjivanje.
Rješavanje poteškoća Reprodukcija Poruka Ikona Informira da... Read Error - Došlo je do problema tijekom očitanja podataka s medija za pohranjivanje. Corrupted file - Ovu datoteku ne možete očitati. Djelovanje • Formatirajte medij za pohranjivanje pomoću izbornika nakon izrade sigurnosne kopije važnih datoteka na računalo ili drugi uređaj za pohranjivanje.
Rješavanje poteškoća USB Poruka Ikona Informira da... Djelovanje Fail Printer Connecting Change 'USB Connect' - Pojavio se problem pri spajanju kamkordera preko USB-a na pisač. • Provjerite USB kabel. • Ponovite postupak spajanja. • Prebacite funkciju “USB connect” na “PicBridge”. Fail USB Connecting Change 'USB Connect' - Pojavio se problem pri spajanju kamkordera preko USB-a na pisač. • Provjerite USB kabel. • Ponovite postupak spajanja. • Prebacite funkciju “USB connect” na “Mass Storage”.
Rješavanje poteškoća SIMPTOMI I RJEŠENJA Ukoliko ove upute ne rješavaju vaš problem, kontaktirajte najbliži Samsung ovlašteni servisni centar. Napajanje Simptom Kamkorder se ne uključuje. Napajanje se isključuje automatski. Napajanje se ne može isključiti. Baterija se brzo prazni. Objašnjenje/Rješenje • Možda nije postavljena baterija u vašem kamkorderu. Umetnite bateriju u kamkorder. • Umetnuta baterija može biti ispražnjeno. Napunite bateriju ili je zamijenite drugom, napunjenom baterijom.
Rješavanje poteškoća Snimanje Simptom Pritisak na gumb Početak/zaustavljanje snimanja ne pokreće snimanje. Stvarno vrijeme snimanja je manje od procijenjenog vremena snimanja. Snimanje se zaustavlja automatski. Prilikom snimanja osvjetljenog predmeta blještavim svjetlom, pojavljuje se okomita crta. Kada je zaslon izložen direktnoj sunčevoj svjetlostiza vrijeme snimanja, on postaje crven ili crn na trenutak. Za vrijeme snimanja, ne prikazuje se datum/vrijeme. Ne možete snimiti foto sliku.
Rješavanje poteškoća Medij za pohranjivanje Simptom Objašnjenje/Rješenje Funkcije memorijske kartice ne mogu se koristiti. • Pravilno umetnite memorijsku karticu u vaš kamkorder. stranica 34 • Ako koristite memorijsku karticu formatiranu na računalu, formatirajte ju ponovo na vašem kamkorderu. stranica 86 Slika se ne može obrisati. • Otpustite osigurač na zaštićenoj oznaci memorijske kartice (SDHC/SD memorijska kartica), ako postoji. stranica 35 • Ne možete obrisati zaštićenu sliku.
Rješavanje poteškoća Reprodukcija na vašem kamkorderu Simptom Ne radi funkcija repordukcije (reprodukcija/ pauza). Objašnjenje/Rješenje • Datoteke sa slikama snimljene pomoću drugog uređaja možda nećete moći reproducirati na vašem kamkorderu. • Provjerite kompatibilnost memorijske kartice. stranica 35 Foto slike koje su pohranjene na mediju za pohranjivanje nisu prikazane u aktualnoj veličini. • Foto slike snimljene na drugom uređaju možda se neće prikazati u aktualnoj veličini. To nije pogreška.
Rješavanje poteškoća Spajanje na računalo Simptom Računalo ne prepoznaje vaš kamkorder. Objašnjenje/Rješenje • Isključite USB kabel s računala i kamkordera, ponovo pokrenite računalo a zatim ga ponovo pravilno spojite. • Potreban je video kodek za reproduciranje snimljene datoteke na vašem kamkorderu. Instalirajte priloženi softver s vašim kamkorderom.
Rješavanje poteškoća Opći postupci Simptom Datum i vrijeme su netočni. Objašnjenje/Rješenje • Da li je kamkorder nekorišten duže vremensko razdoblje? Ugrađena rezervna punjiva baterija može biti ispražnjena. stranica 23 Stavke izbornika koje se ne mogu koristiti istovremeno Simptom Dvije funkcije ne mogu se koristiti istovremeno.
Održavanje i dodatne informacije ODRŽAVANJE Niže navedeni savjeti pomoći će vam da ispunite jamstvene obveze i dopustiti vam da uživate u ovom proizvodu godinama. Oprez pri odlaganju • • LCD zaslon izrađen je pomoću napredne i precizne tehnologije i ima više od 99,99% piksela. Unatoč činjenici, crne ili bijele točkice (crvene, plave, bijele) mogu se rijetko pojaviti u sredini. Ove točkice mogu biti normalna pojava za vrijeme proizvodnog procesa ali ne utječu na snimljene slike.
Održavanje i dodatne informacije UPOTREBA VAŠEG KAMKORDERA U INOZEMSTVU • • Svaka zemlja ili regija ima svoje sustave za električnu energiju i boju. Prije upotrebe vašeg kamkordera u inozemstvu, provjerite sljedeće stavke. Izvori napajanja Priloženi adapter za napajanje izmjenične struje koristi automatski odabir napona u opsegu izmjenične struje od 100 V do 240 V.
Održavanje i dodatne informacije RJEČNIK AF (Automatski fokus) F. br. (F-broj) Sustav koji automatski fokusira leće proizvoda na objekt. Vaš proizvod koristi kontrast za automatsko fokusiranje. F broj određuje svjetlinu leća. Manji broj leća najčešće daje svjetliju sliku. F broj je direktno proporcionalan fokalnoj dužini i inverzno proporcionalan promjeru leća. *F.br=fokalna dužina/promjer otvora leća Otvor Otvor kontrolira količinu svjetlosti koja dopire do senzora proizvoda.
Specifikacije Naziv modela Sustav LCD zaslon Konektori Općenito HMX-H300BP/HMX-H300SP/HMX-H300RP/HMX-H300UP HMX-H303BP/HMX-H303SP/HMX-H303RP/HMX-H303UP HMX-H304BP/HMX-H304SP/HMX-H304RP/HMX-H304UP HMX-H305BP/HMX-H305SP/HMX-H305RP/HMX-H305UP HMX-H320BP/HMX-H320SP/HMX-H320RP/HMX-H320UP Video signal Format za kompresiju slike Format za auto kompresiju Slika uređaja važeći pikseli Ukupno piksela Leće Fokusna dužina Veličina/broj točkice Način za LCD zaslon Izlaz sklopa HDMI izlaz Audio izlaz USB izlaz Izvor
kontaktirajte SAMSUNG diljem svijeta Ukoliko imate pitanja ili primjedbe vezano za Samsung proizvode, molimo kontaktirajte SAMSUNG cetar za brigu o potrošačima. Region North America Latin America Europe Contact Centre Web Site CANADA Country 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Region BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.
akontaktirajte SAMSUNG diljem svijeta Region Europe CIS Asia Pacific Country Contact Centre Web Site Region Country Contact Centre Web Site SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com PHILIPPINES Switzerland www.samsung.
k Pravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod (Vrijedi u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju pokazuje da se baterije u ovom proizvodu na kraju radnog vijeka ne smiju odlagati zajedno s kućnim otpadom. Na označenim mjestima kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad referentne razine u EC direktivi 2006/66.
RoHS kompatibilan Naš proizvod zadovoljava “Ograničavanje upotrebe određenih štetnih materijala za električne i elektroničke komponente”, i ne upotrebljavamo 6 opasnih materijala- Kadmij (Cd), Olovo (Pb), Živa (Hg), Šesterovalentni krom (Cr +6), Polibromirane bifenile (PBB-e), Polibromirane difenil etere (PBDE-i)- u našim proizvodima.