manual do usuário

91
Dubbing videos
DUBLANDO EM VIDEOCASSETE OU GRAVADOR
DE DVD/HDD
Vídeos gravados nesta câmera de vídeo podem ser dublados em
um videocassete ou gravador de DVD/HDD.
Vídeos são dublados para outro dispositivo de gravação por
transferência analógica de dados. (conexão composta) Use o cabo
de Áudio/Vídeo fornecido.
Use o adaptador de alimentação CA para conectar a câmera de
vídeo à TV.
1.
Conecte a sua câmera de vídeo ao dispositivo de gravação (vídeo
cassete ou gravador de DVD/HDD) com o cabo Áudio/Vídeo
fornecido.
Conecte sua câmera de vídeo aos conectores de entrada
do dispositivo de gravação.
Se seu dispositivo de gravação tiver um seletor de entrada,
defi
na-o para o modo de entrada.
2.
Insira o dispositivo de armazenamento no dispositivo de
gravação.
3.
Inicie a reprodução na câmera de vídeo e grave-a no dispositivo
de gravação.
Consulte os manuais de instrução fornecidos com o
dispositivo de gravação para obter detalhes.
4.
Quando a dublagem for concluída, interrompa o dispositivo de
gravação e a câmera de vídeo.
Os vídeos gravados nesta câmera de vídeo podem ser
dublados com a conexão de cabo de Áudio/Vídeo. Todos
os vídeos gravados serão dublados com qualidade
de imagem SD (definição padrão), não importa qual a
resolução de gravação (HD/SD).
Não é possível dublar em um gravador com um cabo
HDMI.
Para copiar um vídeo gravado com qualidade de imagem
HD (alta definição), use o software interno de sua câmera
de vídeo e copie as imagens para o computador.
página 95
Como a dublagem é executada por transferência
analógica de dados, a qualidade de imagem pode ficar
deteriorada.
Para ocultar os indicadores da tela (como contador etc.)
na tela do dispositivo de monitor conectado, defina “TV
Display: Off” (Ecrã TV: Desligado). página 85
Para gravar a data/hora, visualize-a na tela. página 79
Câmera de vídeo
Fluxo de sinal
Cabo de áudio/vídeo
Videocassete ou
gravador de
DVD/HDD