Brukerhåndbok Digitalt videokamera med høy oppløsning www.samsung.
før du leser denne brukerveiledningen SIKKERHETSADVARSLER Hva ikonene og skiltene i denne brukerhåndboken betyr: Dette betyr at det er fare for dødsulykke, eller alvorlig personskade ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG Dette betyr at det er en potensiell fare for skade på person eller materiell.
VIKTIG INFORMASJON OM BRUK Før du tar i bruk dette videokameraet • Dette videokameraet tar opp video i formatet H.264 (MPEG4 part10/ AVC) og i høy oppløsning (HD-VIDEO) og standard oppløsning (SD-VIDEO). • Merk deg at dette videokameraet ikke er kompatibelt med andre digitale videoformater. Gjør et prøveopptak før du skal gjøre et viktig opptak. Spill av prøveopptaket for å kontrollere at film og lyd er tatt opp ordentlig.
før du leser denne brukerveiledningen Følgende begreper er brukt i brukerhåndboken: • “Scene” viser til én videoenhet fra du trykker på knappen Record Start/Stop for å spille inn, til du trykker på den igjen for å sette innspillingen på pause. • Begrepet foto og bilde brukes om hverandre og betyr det samme. • Se “Opensource_M20.pdf” på den vedlagte CD-platen for mer informasjon om åpen kildekode.
sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsforanstaltningene nedenfor er for å hindre skade på personer og materiell. Ta hensyn til alle instruksene. ADVARSEL Dette betyr at det er fare for dødsulykke eller alvorlig personskade. FORSIKTIG Dette betyr at det er en potensiell fare for skade på person eller materiell. Forbudt. Ikke ta på produktet. Ikke demonter produktet. Denne foranstaltningen må overholdes. Koble fra strømnettet.
sikkerhetsinformasjon a cle Ikke avhend batteriene ved å brenne dem, da de kan eksplodere. d flui Ikke bruk vaskemidler eller lignende kjemikalier. Ikke sprut rengjøringsmidler direkte på videokameraet. W 4 Ikke koble til strømforsyningen hvis ikke hele kontakten kan settes i uten at noen av bladene synes. g nin W 4 Oppbevar litiumbatteriet og minnekortet utilgjengelig for barn. Kontakt lege umiddelbart dersom barn svelger batteriet eller minnekortet.
W 4 FORSIKTIG W 4 Ikke utsett videokameraet, batteripakken, strømforsyningen eller annet tilbehør for kraftige vibrasjoner, mist dem i bakken eller utsett dem for slag. Dette kan medføre feilfunksjon eller skade. Ikke bruk videokameraet på et stativ (medfølger ikke) på steder hvor det kan bli utsatt for kraftige vibrasjoner eller støt. Ikke bruk videokameraet i nærheten av direkte sollys, eller i nærheten av varmekilder. Dette kan forårsake feil eller skade.
W 4 sikkerhetsinformasjon W 4 Ikke rengjør kapslingen med benzen eller løsemidler. Belegget kan sprekke, eller overflaten kan gå i oppløsning. Ikke la LCD-skjermen være åpen når kameraet ikke er i bruk. W 4 W 4 Ikke legg videokameraet med den åpne LCD-skjermen ned. W 4 W 4 Ikke bruk videokameraet i nærheten av TV- og radioapparater. Dette kan føre til forstyrrelser på TV-bildet eller radiosendingene. W 4 w T Ikke løft videokameraet etter LCDskjermen.
innhold FORBEREDELSE 13 2 5 9 Før du leser denne brukerveiledningen Sikkerhetsinformasjon Innhold 13 13 Hurtigstartveiledning Du kan ta opp video eller bilder til et minnekort! Hva leveres med videokameraet Bli kjent med videokameraet Identifisering av deler Identifisere skjermmenyene Komme i gang Installere batteriet Kontrollere batteristatus Grunnleggende bruk av videokameraet Slå videokameraet av og på Veksle til strømsparemodus Velge driftsmodus Bruke skjermknappen ( / CHECK) Bruke berøringsskjermen
innhold 45 AVANSERT BRUK 55 10 Enkelt opptak for nybegynnere (SMART AUTO-modus) 47 48 49 49 50 52 53 54 Ta bilder mens du spiller av videoer Zooming Grunnleggende avspilling Endre avspilingsmodus Spille av videoer Se på bilder Vise en lysbildefremvisning Zooming under avspilling 55 55 56 59 60 61 62 62 63 64 65 65 66 66 67 67 68 68 69 70 71 75 76 76 77 78 79 79 Avansert opptak Håndtere menyer og Q.MENUS Menyoppføringer Q.
AVANSERT BRUK 55 80 80 81 82 82 83 85 86 86 86 87 88 89 89 90 90 91 91 91 92 92 93 94 94 95 95 96 97 97 98 99 99 100 100 101 101 102 102 103 103 104 104 MIC Level (MIC-nivå) Digital Zoom Cont. Shot (Kont. Opptak) Bracket Shot (Bracket-oppt.) Self Timer (Selvutløser) Time Lapse REC (Time Lapse) Quick view (Hurtigvisning) Avansert avspilling Guideline (Retningslinje) Play Option (Avsp.altern.) Story-Board Print (Storyboardutskrift) Bruke VIEW Highlight (Uthev) Share Mark (Delingsmerke) Cont.
innhold REDIGERE VIDEO 105 EKSTERNE KONTAKTER 117 BRUKE EN DATAMASKIN 123 ANNEN INFORMASJON 12 131 105 Redigere filmklipp 105 Slette en del av en film 106 Dele en film 107 Kombinere filmer 108 Redigere playlist (Spillelisten) 108 Playlist (Spilleliste) 109 Lage en playlist (Spilleliste) 110 Arrangere filmer i Playlist (spillelisten) 111 Slette filmer fra playlist (spillelisten) 112 Filhåndtering Beskyttelse mot sletting ved uhell 112 113 Slette filer 114 Skrive ut fotografier 114 DPOF utskriftsinnstilling 11
hurtigstartveiledning Denne hurtigveiledningen gir deg en innføring i de mest vanlige funksjonene og egenskapene til videokameraet. Se referansesidene for mer informasjon. Du kan ta opp fi lmer i H.264-formatet! Du kan ta opp film i H.264-formatet, og dette er hendig når du skal sende filmen i en e-post, og dele denne med venner og familie. Du kan også ta bilder med videokameraet. TRINN 1: Komme i gang 1. Sette inn minnekortet.
hurtigstartveiledning Ta opp filmer med HDbildekvalitet (høy definisjon) Ta bilder Videokameraet ditt er kompatibelt med H.264-formatet (1080/50p), noe som betyr at det tar opp detaljerte nydelige bilder. side 61 1. Lukk opp LCD-skjermen for å slå på ( )-lampen (Video). • Videokameraet slår seg på når du åpner LCD-skjermen. 2. Trykk Start/Stopp innspillingknappen. • Stopp opptaket ved å trykke på Start/Stopp innspilling-knappen. 1. Åpne LCD-skjermen. 00:00:00 • [80Min] 85 MIN 2.
TRINN 3: Spille av video eller vise bilder Se på LCD-skjermen på videokameraet Du kan raskt fi nne ønsket opptak ved hjelp av miniatyrvisningen. 1. Berør ( ) på skjermen i STBY-modus. 2. Berør miniatyren ( STBY 00:00:00 HD [80Min] / SD / ), og deretter ønsket bilde. 85 MIN HD 140 MIN SD 3/3 Vise på et høydefinisjons TV-apparat • Du kan glede deg over en svært detaljert, skarp kvalitet på HD-filmer (high definition). sider 121 O XEL S I AP CM EG .
hurtigstartveiledning Vise videoene/bildene fra datamaskinen 1. Start Intelli-studio ved å koble videokameraet til datamaskinen med en USB-kabel. • En ny skjerm for lagring av fi ler vises på hovedvinduet til Intelli-studio. Trykk "Yes", og opplastingen vil starte. 2. De nye filene lagres på datamaskinen, og blir registrert under "Contents Manager" (Innholdsadministrator) i programmet Intelli-studio. • Du kan sortere filene etter forskjellige alternativer. Dette kan f.eks. være ansikt, dato, sted el.l.
HVA ER INKLUDERT SAMMEN MED VIDEOKAMERAET Før du tar i bruk videokameraet må du kontrollere at ikke noen av disse delene mangler i esken. Innholdet, eller fasongen til tilleggsutstyret kan variere avhengig av hvor produktet selges. S OS IXEL CMEGA P M .0 10 Modellnavn farge HMX-M20SP Sølv HMX-M20BP Svart memory card slot Spor for minnekort Linse CHG O CHEC K VIEW farge/ 8x(Optisk), Berøringsskjerm 12x(Intelli) • Formen er likt for alle modellene. Bare fargen er forskjellig.
bli kjent med videokameraet IDENTIFISERING AV DELER Forfra/venstre/høyre ❶ ❷ ❸ ❹ S OS IXEL CMEGA P M .0 10 CHG ❺ CHE CK ❻ VIE W ❼ ❽ 1 2 3 4 5 6 7 8 18 Innebygd blits Linse Opptaksindikator-knapp Intern mikrofon Q.
Sett bakfra og nedenfra MODE Q.
bli kjent med videokameraet IDENTIFISERE SKJERMMENYENE Hvilke funksjoner som er tilgjengelige avhenger av hvilket modus som er valgt, og hvilke indikatorer som er synlige avhenger av innstillingene. Indikatorene under vises i videoopptaksmodus. FORHÅNDSSJEKK! • Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i videoopptak ( )-modus. • Velg videoopptaksmodus ( ) ved å trykke på MODE-knappen. side 31 Videoopptaksmodus 1 2 3 4 STBY 00:00:00 22 21 50i 5 6 7 85 MIN [80Min] 8 1Sec/ 24Hr DIS 9 10 20 19 F3.
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige avhenger av hvilket modus som er valgt, og hvilke indikatorer som er synlige avhenger av innstillingene. Indikatorene under vises i videoavspillingsmodus. FORHÅNDSSJEKK! • Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i videoavspillings ( • Trykk på Avspilling ( )-modus. ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus.
bli kjent med videokameraet IDENTIFISERE SKJERMMENYENE Hvilke funksjoner som er tilgjengelige avhenger av hvilket modus som er valgt, og hvilke indikatorer som er synlige avhenger av innstillingene. Indikatorene under vises i bildemodus. FORHÅNDSSJEKK! • Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i bilde ( ) -modus. • Velg bildemodus ( ) med MODE-knappen. side 49 Bildemodus 1 2 3 4 21 5 6 85 MIN 3888 7 50i 20 19 DIS 18 F3.5 17 - 0.
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige avhenger av hvilket modus som er valgt, og hvilke indikatorer som er synlige avhenger av innstillingene. Indikatorene under vises i bildeavspillingsmodus. FORHÅNDSSJEKK! ) for bilder. • Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i avspillingsmodus ( • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 Bildevisningsmodus 1 2 3 4 5 140 MIN 1/3888 14 13 50i 6 7 100-0001 1 01/JAN/2010 00:00 8 9 12 2 11 10 X 1.
komme i gang BRUKE BATTERIET Kjøp ekstra batterier, slik at du ikke trenger å gå tom for strøm på videokameraet. ❷ ❶ ❸ OPEN Slik setter du inn batteriet 24 Slik løser du ut batteriet 1. Åpne dekselet for batteri/minnekort ved å skyve deksellåsen mot ①. 1. Åpne dekselet for batteri/minnekort ved å skyve deksellåsen mot ①. 2. Sett inn batteriet i sporet til det klikker forsiktig på plass. - Sjekk at SAMSUNG-logoen peker opp mens videokameraet holdes som vist på figuren. 3.
Slik lader du batteriet med vekselstrømadapteren MODE ) -knappen CHG DC IN Strøm( OPEN Strømadapter FORHÅNDSSJEKK! Før du starter følgende prosedyre, må du kontrollere at batteripakken er satt i videokameraet. 1. Trykk strøm ( ) -knappen for å slå av videokameraet og lukk så LCD-skjermen. side 29 2. Åpne batteri-/minnekortdekslet. 3. Koble batteriet til videokameraet. 4. Koble strømadapteren til videokameraet i DC IN-kontakten), og sett ledningen i veggkontakten.
komme i gang KONTROLLERE BATTERISTATUS Du kan kontrollere ladestatus og gjenværende batterikapasitet. Kontrollere ladestatus Fargen på CHG-lampen indikerer strømtilstand eller ladestatus. MODE CHG Ladelampe (CHG) Fargen på ladeindikatoren viser ladestatus. Ladetilstand Lader Fullt oppladet Feil (Oransje) (Grønn) (Rød / blink) Lysdiodefarge • Batterikapasiteten vil synke over tid, og via gjentatt bruk. Videokameraet skal være avslått når det ikke er i bruk.
Tilgjengelig driftstid for batteripakken Batteritype Ladetid Videooppløsning BP125A Omtrent 180 min. HD (1080/50i) SD (576/50p) Kontinuerlig opptakstid Omtrent 85 min. Omtrent 90 min. Avspillingstid Omtrent 140 min. Omtrent 170 min. (Enhet: min.) • • Ladetid: Omtrentlig tid (min.) som er nødvendig når du skal lade opp en helt utladet batteripakke. Opptakstid/avspillingstid: Omtrentlig tid (min.) som er tilgjengelig med fulladet batteripakke.
komme i gang Om driftstiden • • • Tiden som måles når du bruker videokameraet ved 77°F (25°C). Ettersom omgivelsestemperatur og andre forhold kan variere, kan den faktiske batteritiden være forskjellig fra de omtrentlige tidene gitt i tabellen. Innspillings- og avspillingstiden vil være kortere avhengig av bruksforholdene. Under reelle innspillinger, kan det hende at batteriet går tomt 2 - 3 ganger raskere enn denne referansen, siden start/stopp av innspillingen og zoomen benyttes.
grunnleggende bruk av videokameraet SLÅ AV/PÅ VIDEOKAMERAET Dette kapitlet gir deg en innføring i de grunnleggende driftsprosedyrene til videokameraet, så som hvordan man slår av/på strømmen, endrer modus og innstilling av skjermindikatorer. 1. Åpne LCD-skjermen for å slå på videokameraet. • Videokameraet slår seg på automatisk når du åpner LCD-skjermen. ) inn i ca. ett sekund 2. Trykk Power-knappen ( hvis du vil slå av videokameraet. • Videokameraet vil ikke slå seg av dersom du lukker LCD-skjermen.
grunnleggende bruk av videokameraet VEKSLE TIL STRØMSPAREMODUS Hvis du trenger å bruke videokameraet over en lengre tidsperiode, vil følgende funksjoner gi deg muligheten til å redusere unødvendig bruk av strøm, samtidig som du har videokameraet klart til bruk ved hjelp av strømsparemodus. I STBY-modus: • Videokameraet vil veksle til "Quick On STBY" (Raskt i ventemodus) automatisk når LCDskjermen lukkes.
VELGE DRIFTSMODUS Du kan bytte driftsmodus på følgende måte hver gang ) du trykker på MODE-knappen. Videomodus ( ) Videomodus ( ). Fotomodus ( • • MODE Q. MENU Hver gang du skifter driftsmodus, vil respektive modusindikator tennes. Berør Play ( ) -kategorien i video- eller bildeopptaksmodus for å endre driftsmodus til videoeller bildeavspillingsmodus.
grunnleggende bruk av videokameraet Kontrollere gjenværende batterikapasitet og opptakskapasitet • • • Når strømmen er slått av, trykker du på Display ( / CHECK)knappen. Når strømmen er slått på, trykker du på Display ( / CHECK)knappen i ca. 3 sekunder. Etter en liten stund vil resterende batterikapasitet og gjenværende opptakstid for lagringsmediet og kvalitetsinnstillingene vises i omtrent 10 sekunder. Remaining battery Battery 0% 50% 100% 85 Min Card (HD 1080/50i F) 80 Min Opptakskapasitet (ca.
første gangs innstillinger STILLE TIDSSONE OG DATO/KLOKKESLETT FØRSTE GANG Still inn dato og lokal tid når du slår på videokameraet første gang. 1. Åpne LCD-skjermen for å slå på videokameraet. • Strømmen slås på når LCD-skjermen åpnes. • Tidssone ("Home" (Startsted)) -skjermen står på Lisboa, London. • Du kan også stille inn den gjeldende tidssonen fra "Settings" (Innstillinger) -menyen. side 93 2.
første gangs innstillinger VELGE SPRÅK Du kan velge språk på skjermmenyene og meldingene. Språkinnstillingen beholdes når videokameraet slås av. 1. Trykk på Meny ( 2. Trykk opp ( ) Innstilling ( ). )/ned ( 85 MIN Language ) til "Language" (Språk) vises. Demo 7/7 3. Trykk "Language" (Språk), deretter trykker du ønsket skjermmenyspråk. 4. For å avslutte trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ) for å fullføre innstillingen. • Menyskjermen og meldingene vises på valgte språk.
komme i gang med opptak SETTE INN OG TA UT MINNEKORT (IKKE VEDLAGT) ❶ Slik setter du inn et minnekort OPEN ❷ Løse ut et minnekort 1. Åpne dekselet for batteri/minnekort ved å skyve deksellåsen mot ①. 1. Åpne dekselet for batteri/minnekort ved å skyve deksellåsen mot ①. 2. Sett inn minnekortet i kortsporet til det klikker forsiktig på plass. • Sjekk at SD/SDHC-kortlogoen peker opp mens videokameraet holdes som vist på figuren. 3. Lukk dekselet for batteri/minnekort ved å skyve deksellåsen mot ②. 2.
komme i gang med opptak VELGE ET PASSENDE MINNEKORT Kompatible minnekort • • • • • • Dette videokameraet kan brukes med kort av typen SD (Secure Digital) og SDHC (Secure Digital High Capacity). Det anbefales å bruke SDHC (Secure Digital High Capacity) -kort. SD-kort støtter opptil 2GB. SD-kort som er større enn 2GB, gir ingen garanti for normal drift på videokameraet. MMC (Multi Media Card) og MMC Plus støttes ikke.
• • • • • • • Hvis du ikke kan bruke et minnekort som har blitt benyttet på en annen enhet, må du formatere det på dette videokameraet. Merk deg at du sletter alle data på minnekortet når du formaterer. Et minnekort har en begrenset levetid. Hvis du ikke greier å spille inn nye data, må du gå til anskaffelse av et nytt minnekort. Et minnekort er elektronisk presisjonsutstyr. Ikke bøy det, slipp det ned eller utsette det for støt.
komme i gang med opptak Opptakstid for video Videooppløsning 1080/50p 1080/50i 1080/25p 720+576/25p 720/50p 720/25p 576/50p Web & Mobile (Nett og mobil) Kvalitet Super Fine (Superfin) Fine (Fin) Super Fine (Superfin) Fine (Fin) Super Fine (Superfin) Fine (Fin) Fine (Fin) Super Fine (Superfin) Fine (Fin) Super Fine (Superfin) Fine (Fin) Super Fine (Superfin) Fine (Fin) Super Fine (Superfin) Fine (Fin) 1GB 5min 7min 7min 10min 7min 10min 12min 10min 13min 15min 19min 19min 24min 26min 33min 2GB 10min 14min 14min
BRUKE HÅNDSTROPPEN Q.MENU CM 10.0 ME G A O P S IXEL S Fest remmen og plasser hånden din gjennom løkken slik at ikke videokameraet blir skadet hvis det faller ned. JUSTERE LCD-SKJERMEN LCD-skjermen med bredformat har høy kvalitet på bildevisningen. 1. Åpne LCD-skjermen med fingeren. • Skjermen åpnes opp til 90°. S OS IXEL P GA C.0 M ME 10 2. Roter LCD-skjermen mot linsen. • Du kan rotere den opptil 180° mot linsen og opptil 90° bakover.
komme i gang med opptak GRUNNLEGGENDE POSISJONERING AV VIDEOKAMERAET Bruk begge hendene når du spiller inn en film eller tar et bilde, slik at ikke videokameraet beveger seg. Unngå alle små bevegelser under innspilling. Justere opptaksvinkelen Sikt og fokuser på motivet som vist i illustrasjonen. 1. Hold videokameraet med begge hender. 2. Fest håndstroppen på hånden. 3. Stå stabilt og vær forsiktig slik at du ikke kolliderer med noen andre eller gjenstander. IN ZO TE O LL M I 4.
grunnleggende opptak TA OPP VIDEO Videokameraet støtter både Full HD (høy definisjon) og SD (Standard Definition). Still inn ønsket kvalitet før du gjør opptaket. side 61 FORHÅNDSSJEKK! • Åpne LCD-skjermen for å slå på videokameraet. • Videokameraet slår seg på automatisk når du åpner LCD-skjermen. • Velg videoopptaksmodus ( ) ved å trykke på MODE-knappen. side 49 1. Velg et motiv du vil filme. • Bruk LCD-skjermen. • Bruk Zoom-hendelen eller Zoom-knappen for å regulere størrelsen på motivet.
grunnleggende opptak • Hvis strømmen stoppes eller det oppstår en feil under innspilling, kan det være at filmene ikke kan lagres/redigeres. • Samsung er ikke ansvarlig for eventuell skade som måtte inntreffe på grunn av en feil ved opptak eller avspilling på grunn av minnekortfeil. • Husk at ødelagte filer ikke kan gjenopprettes. • • • • • • • • • • • • • 42 Videoer komprimeres i H.264 (MPEG-4.AVC)-format. Ta ut batteriet når du er ferdig med å spille inn for å unngå at batteriet tappes unødig.
TA BILDER I VIDEOOPPTAKSMODUS (DOBBELOPPTAK) Videokameraet lar deg ta bilder uten å avbryte filminnspilling, selv i STBY-modus. FORHÅNDSSJEKK! Velg videomodus ( ) med MODE-knappen. side 49 Du kan lagre bilder på lagringsmediet under opptak av filmer. 1. Trykk knappen Opname starten/stoppen. • Innspillingsindikatoren ( ) vises og opptaket starter. 2. Trykk på PHOTO-knappen i den scenen du ønsker mens du spiller inn filmer. • Når ( ) -indikatoren forsvinner, lagres stillbildet uten lukkerlyden.
grunnleggende opptak TA BILDER Du kan ta bilder og lagre disse på SD/SDHC-minnekortet. Still inn ønsket oppløsning før du gjør opptaket. side 61~62 FORHÅNDSSJEKK! • Åpne LCD-skjermen for å slå på videokameraet. • Videokameraet slår seg på automatisk når du åpner LCD-skjermen. • Velg fotomodus ( ) ved å trykke på MODE-knappen. side 49 1. Velg et motiv du vil filme. • Bruk LCD-skjermen. • Bruk Zoom-hendelen eller Zoom-knappen for å justere størrelsen på motivet. side 48 2.
ENKELT OPPTAK FOR NYBEGYNNERE (SMART AUTO-MODUS) Med funksjonen SMART AUTO, vil de fleste av innstillingene på videokameraet stilles inn automatisk. Denne funksjonen gjør at du ikke trenger tenke på det. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 1. Trykk på SMART AUTO. • ( )-indikatoren vises. (når du aktiverer SMART AUTO i videoopptaksmodus, vises også Antishake (bildestabilisering) ( DIS ).) 2. Juster motivet på LCD-skjermen.
grunnleggende opptak Registrere scener i SMART AUTO-modus I modusen SMART AUTO, vil videokameraet registrere motivet, og velge egnet scenemodus automatisk. • Følgende ikoner vil vises, avhengig av hvilken scene som blir registrert. • Der hvor det ikke blir detektert noen scenemodus, vil indikatoren ( ) vises.
TA BILDER MENS DU SPILLER AV FILM Videokameraet lar deg ta bilder uten å avbryte filminnspilling. FORHÅNDSSJEKK! Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Innspilte videoer vises i en miniatyroversikt. • Trykk ( )/ ( ) for å gå til forrige/neste side. 2. Trykk på den videofilen du ønsker å se på. • Den valgte videoen spilles. 3. Trykk PHOTO-knappen halvveis ned i den scenen du ønsker å ta. • Avspillingsskjermen står på pause. 4. Trykk PHOTO-knappen helt ned.
grunnleggende opptak ZOOMING Videokameraet har 8x intelli-zoom i videomodus ( på lang avstand bringes nærmere. ) og 5x optisk zoom i bildemodus ( ) slik at objektet Zoome inn Trykk T (zoom) -knappen på LCD-skjermen eller skyv Zoomhendelen mot T (telefoto). • Objektet som er på avstand, forstørres gradvis og kan spilles inn som om det er nær linsen. Zoome ut MODE Q.
grunnleggende avspilling ENDRE AVSPILLINGSMODUS • • • • Du kan endre driftsmodus direkte fra miniatyrvisningen, ved å berøre avspillingsikonet ( ) på LCDskjermen. Du vil se at den siste filen er uthevet i miniatyrvisningen. Alternativene under miniatyrvisningen velges avhengig av hvilket ventemodus som ble brukt sist gang, men, du kan velge video- (HD eller SD) eller bildeminiatyrer ved å berøre HD- ( HD ), SD- ( SD ) eller Foto-ikonet ( ) på LCD-skjermen.
grunnleggende avspilling SPILLE AV VIDEO Du kan forhåndsvise innspilte videoer i en miniatyroversikt. Finn raskt den videoen du ønsker, og spill den av direkte. FORHÅNDSSJEKK! Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 50 1. Berør "HD" eller "SD". • Filmminiatyrer som tilsvarer til valgte filmkvalitet, vises på skjermen. • For å endre gjeldende miniatyrvisning, velger du ( ), eller ( ) på skjermen.
Forskjellige avspillingsoperasjoner Spill av/Pause/Stopp • Avspilling og Pause veksler når du trykker Avspilling ( ) / Pause ( ) under avspilling. • Trykk Tilbake ( ) for å stoppe avspilling.
grunnleggende avspilling SE PÅ BILDER Du kan se på de lagrede bildene ved å bruke ulike avspillingsfunksjoner. FORHÅNDSSJEKK! Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Berør Bilde ( ). • Miniatyrvisningen vises. • For å endre gjeldende miniatyrvisning, velger du ( ), eller ( ) på skjermen. • Hvis du velger miniatyrvisning etter Date (Dato) ( ), kan du sortere video etter en spesifikk dato.
SE PÅ EN LYSBILDEFRAMVISNING Du kan vise lysbildefremvisningen i numerisk rekkefølge. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i fotomodus ( ). • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Berør Bilde ( ). • Miniatyrvisningen vises. • For å endre gjeldende miniatyrbildeside, trykker du opp ( ) eller ned ( ). 2. Berør menyikonet ( ) "Slide Show Start" (Start lysbildeframvisning). • Indikatoren ( ) vises. Lysbildefremvisningen starter fra gjeldende valgte bilde.
grunnleggende avspilling ZOOMING UNDER AVSPILLING Du kan forstørre et avspillingsbilde. Trykk opp ( området du ønsker å forstørre. )/ned ( )/venstre ( )/høyre ( ) for å velge FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i bildeavspillingsmodus. • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Berør Bilde ( ). • Miniatyrvisningen vises. • For å endre aktuelt miniatyroversiktside, trykker du opp ( ) eller ned ( ). HD 140 MIN SD 12 / 12 2.
avansert opptak HÅNDTERE MENYER OG Q.MENUS Følg instruksjonene nedenfor hvis du vil bruke de forskjellige menyoppføringene som er listet opp i denne håndboken. Dette kapitlet forklarer hvordan du f.eks. stiller "Shutter (Lukker)"/"Focus (Fokus)". MODE Q. MENU CHG STBY 00:00:00 Bruke MENY( ) -knappen 85 MIN Q.MENU-knapp Menyknappen( 1. Åpne LCD-skjermen for å slå på videokameraet.
avansert opptak Tilpasse Q.MENU-oppføringene Du kan velge hvilke enheter som skal vises når du trykker Q.MENU på LCD-skjermen. Q. MENU 1. Trykk på Q.MENU-knappen. Hurtigmenyskjermen vises. MODE Q. MENU CHG STBY 00:00:00 ). 3. Trykk på Q.MENU-oppføringen som du ønsker å slette eller bytte ut med nye. 4. Trykk bytt ut/legg til ( ) eller slett ( ) for å gjøre endringer. • Trykk ( ) for å lagre endringene. • Q.MENU-skjermen har blitt endret i henhold til dine endringer. [80Min] 85 MIN 2.
Driftsmodus Focus (Fokus) Face Detection (Ansiktsgjenkjenning) Magic Touch (Magisk berøring) Metering (Lysmåler) Anti-Shake(HDIS) (Bildestabilisering) Digital Effect (Digital effekt) Fader (Toning) Tele Macro (Tele Makro) Wind Cut (Støyredusering) Video ( X X Bilde ( X X ) ) Standardverdi Auto Off (Av) Off (Av) Multi Off (Av) Normal Off (Av) Off (Av) Off (Av) Side 70 71 75 76 76 77 78 79 79 MIC Level (MIKROFON-nivå) X Medium 80 Digital Zoom Cont.
avansert opptak Stille inn menyelementer Driftsmodus Storage Info (Lagringsinfo) Format File No. (Filnr.) Time Zone (Tidssone) Date/Time Set (Dato/Tidsjust.) Date Type (Datotype) Time Type (Tidstype) Date/Time Display (Dato-klokkeslettvisning) LCD Control (LCD-kontroll) LCD Enhancer (LCD-forbedrer) Auto LCD Off (Autom.
Q.MENU-ENHETER Videokameraet gir hurtigmenyer bestående av funksjoner som man bruker ofte. Trykk Q.MENU-knappen for å gjøre innstillingene direkte.
avansert opptak SCENE Dette videokameraet setter automatisk lukkerhastighet og blenderåpning i henhold til objektet og lysstyrken for optimale opptak. 85 MIN iSCENE Raesolution 1/7 FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( Slow Motion ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 1. Trykk på menyknappen ( ) " SCENE". 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. • For å endre gjeldende side, trykker du opp ( )/ned ( ) -knappen. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
Resolution (Oppløsning) Du kan velge oppløsningen som skal tas opp på et minnekort. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Resolution" (Oppløsning). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. iSCENE Resolution 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
avansert opptak Kvalitet Velg ønsket kvalitet før opptaket. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Quality" (Kvalitet). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. iSCENE Resolution 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). 1/7 Quality Sharpness Undermeny for kvalitet i videoopptaksmodus • Super Fine (Superfin) ( ): Tar opp Video med superfin bildekvalitet.
Forstå sakte film F.eks.) Antallet rammer som benyttes til filmopptak: Når Sakte film er satt til Av: 50 rammer per sekund 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 48 49 50 Når Sakte film er satt til [SD] 200 rammer/sek.: 200 rammer per sekund 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 198 1990 200 • Når du tar opp film i sakte film, vil opptaket stoppe etter 10 sekunder, men når du spiller av det samme opptaket etterpå, vil det vare i følgende sekunder. - 200 rammer/sek.
avansert opptak White Balance (Hvitbalanse) Dette videokameraet justerer automatisk fargen til objektet. Du kan gjøre opptak i naturlige farger avhengig av objektet og lysforholdene. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "White Balance" (Hvitbalanse). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. White Balance 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
ISO ISO-følsomhet er en måling på hvor raskt videokameraet reagerer på en lyskilde. Jo høyere følsomhet, jo lysere blir bildet under samme eksponeringsforhold. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i fotomodus ( ). ) med MODE-knappen. side 49 • Velg bildemodus ( ) "ISO". 1. Trykk Meny ( 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( White Balance ) eller Tilbake ( ISO ISO ).
avansert opptak Shutter (Lukker) Videokameraet stiller lukkerhastigheten automatisk avhengig av hvor lyssterkt objektet er. Du kan også justere lukkerhastigheten i forhold til scenebetingelsene. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Shutter" (Lukker). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( 85 MIN White Balance ).
3D-NR 3D-NR (3-D støyreduksjon) reduserer videostøy og forbedrer kvaliteten. Spesielt effektiv under opptak med lite lys. FORHÅNDSSJEKK! Velg videomodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "3D-NR" (3D støyreduksjon). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). Undermenyoppføringer • Off (Av) : Deaktiver funksjonen. • On (På): Aktivere 3D-NR (3D støyreduksjon).
avansert opptak Back Light (Bakgrunnsbelysning) Når objektet er belyst bakfra, vil denne funksjonen kompensere for lyssettingen, slik at objektet ikke blir for mørkt. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Back Light" (Bakgrunnsbelysning). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3D-NR Super C.Nite 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
Flash (Blits) Når du bruker blitsen, kan du stille inn blitsen til å blinke når det er dårlig lys. FORHÅNDSSJEKK! • Velg bildemodus ( 1. Trykk Meny ( ) med MODE-knappen. side 49 ) "Flash" (Blits). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( EV 0 Back Light ). 3/7 Dynamic Range Flash Undermenyoppføringer • Off (Av) ( ): Når du bruker automatisk blits, blinker ikke blitsen.
avansert opptak Focus (Fokus) Videokameraet fokuserer vanligvis automatisk på objektet (autofokus). Når videokameraet blir slått på, vil autofokus alltid være aktivert. Du kan også justere fokuseringen manuelt, avhengig av innspillingsbetingelsene. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Focus" (Fokus). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Focus 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
Face Detection (Ansiktsgjenkjenning) Videokameraet gjenkjenner ansiktet til objektet og justerer automatisk lysstyrken og bildekvaliteten for å få optimale forhold. Ansiktene blir mer livaktige. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk på Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Face Detection" (Ansiktsgjenkjenning) 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( Focus ).
avansert opptak Ta bilder med funksjonen Smilebilde Når motivet er justert på LCD-skjermen, vil videokameraet detektere et smilende ansikt, og ta det opp automatisk 85 MIN Focus 1. På undermenyen kan du trykke på "Smile Shot" (Smilebilde). 2. Justere det smilende ansiktet på LCD-skjermen. • Når videokameraet detekterer et smilende ansikt, blir ansiktet automatisk tatt opp. AUTO Face Detection 4/7 Magic Touch Metering Face Detection Ansikt med store smil bli lett detektert.
Registrere Min stjerne i bildemodus Ved å registrere ansikter som ofte blir tatt opp, kan du justere fokus og eksponeringen før opptaket. For å bruke denne funksjonen må du sette inn et minnekort 85 MIN Focus AUTO Face Detection 1. På undermenyen kan du trykke på "My Star"(Min stjerne). 4/7 • For å få en bedre ytelse, anbefales det at du tar opp til 5 bilder forfra, samt fra venstre og høyre side av ansiktet. Ta bare opp ett ansikt om gangen når du registrerer. • 3.
avansert opptak Endre prioritet til registrerte ansikter i bildemodus Du kan bare endre eller slette rekkefølgen til ansiktene som er registrert på Min stjerne. For å bruke denne funksjonen må du sette inn et minnekort 1. I avspillingsmodus må du berøre avspillingskategorien ( ( • • 3. Berør ( 123 ). 140 MIN SD 1 ) ). ). Hvis du vil avbryte Min stjerne, må du berøre ( Hvis du vil vise Min stjerne, må du berøre ( ). 2.
Magic Touch (Magisk berøring) Du kan rett og slett berøre LCD-skjermen for å bestemme hvor fokuseringspunktet skal være og den fotografiske lysmålingen skal utføres. FORHÅNDSSJEKK! Velg bildemodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Magic touch" (Magisk berøring). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Focus AUTO Face Detection 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
avansert opptak Metering (Lysmåler) Med lysmålerfunksjonen kan du velge den delen av skjermen som du skal bruke for måling av lysstyrke og fastsettelse av blenderen. FORHÅNDSSJEKK! Velg bildemodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Metering" (Lysmåler). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( Focus ) eller Tilbake ( AUTO Face Detection ).
Digital Effect (Digital effekt) Du kan lage mer kreative innspillinger ved å bruke Digitale effekter. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Digital Effect" (Digital effekt). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Focus AUTO Face Detection 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
avansert opptak Fader (Toning) Du kan gi opptakene dine et mer profesjonelt utseende ved å bruke spesialeffekter, for eksempel ved å tone inn i begynnelsen av en sekvens og tone ut i slutten av den. FORHÅNDSSJEKK! Velg videomodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Fader" (Toning). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Fader Tele Macro 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
Tele Macro (Tele Makro) Når du bruker Tele Makro, kan du ta nærbilder ved å fokusere på en liten del av en stor gjenstand med vidvinkel. Effektiv fokuseringsavstand i Tele Makro-modus er mellom 80 cm og 100 cm med vidvinkel. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Tele Macro" (Tele Makro). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( 1. Trykk Meny ( 85 MIN Fader ).
avansert opptak MIC Level (MIKROFON-nivå) Når du bruker MIC Level-funksjonen, som gir et tydeligere og mer presist opptak av lyd, kan du justere lydnivået. FORHÅNDSSJEKK! Velg videomodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "MIC Level" (Mikrofonnivå). 85 MIN Fader 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Tele Macro 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). 5/7 Wind Cut MIC Level Undermenyoppføringer • High (Høy) ( ): Juster mikrofonvolumet til høyeste nivå.
Cont. Shot (Kontinuerlig opptak) Denne funksjonen lar deg ta fortløpende bilder slik at det er lettere å ta bilder når du filmer objekter som beveger seg. FORHÅNDSSJEKK! Velg bildemodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Cont. Shot" (Kontinuerlig opptak). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Cont. Shot Bracket Shot 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). 6/7 Self Timer Quick View Undermenyoppføringer • Off (Av): Tar kun ett bilde.
avansert opptak Bracket Shot (Bracket-opptak) Når du bruker bracket-opptaksfunksjonen, kan du ta fortløpende bilder med ulik lysstyrke. FORHÅNDSSJEKK! Velg bildemodus ( ) med MODE-knappen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Bracket Shot" (Bracket-opptak). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Cont. Shot 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). Bracket Shot 6/7 Self Timer Quick View Undermenyoppføringer • Off (Av):Deaktiver funksjonen.
Time Lapse REC (Opptak med tidsavvik) Du kan ta opp stillbilder med valgt tidsintervall og spille av bildene i rekkefølge. For eksempel kan et stativmontert videokamera (Stativ ikke inkludert) i time lapse-modus stilles inn til å ta opp bilder av en blomst som åpner seg eller en fugl som bygger reir. FORHÅNDSSJEKK! Velg videomodus ( ) med MODE-knappen.
avansert opptak Eksempel på Time Lapse-opptak Total opptakstid Opptaksintervall Opptakstid på lagringsmediet (en film av Time Lapseopptaket.) Time Lapse-opptaket tar opp bilderammer i forhåndsdefinerte intervaller, over den totale opptakstiden, slik at du får sakte film. Time Lapse-opptak er nyttig når du skal filme f.eks.
Quick View (Hurtigvisning) Når du bruker Quick View-funksjonen (Hurtigvisning), kan du se de sist innspilte filmene, eller bildene, straks opptaket er ferdig/bildet er tatt. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 Quick View-funksjon i videoopptaksmodus 1. Trykk Meny ( ) "Quick View" (Hurtigvisning). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( Digital Zoom Self Timer ).
avansert avspilling Guideline (Retningslinje) Videokameraet gir 3 typer retningslinjer for å hjelpe deg med balansert bildekomposisjon på skjermen. FORHÅNDSSJEKK! Velg video ( ) eller bilde ( 1. Trykk Meny ( ) -modus ved å trykke på MODE-knappen. side 49 ) "Guideline" (Retningslinje). 85 MIN 2. Trykk på ønsket retningslinje i henhold til objektet. • Hvis du ikke ønsker å bruke denne funksjonen, trykker du “Off” (Av). 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ).
Story-Board Print (Storyboard-utskrift) Denne funksjonen henter ut 16 tilfeldige stillbilder fra den valgte filmen og lager ett stilbilde i 16 deler, for å lagre dette i lagringsmediet. Dette gir deg en rask oversikt over filmen, slik at du forstår hva hele innholdet dreier seg om. FORHÅNDSSJEKK! "Story-Board Printing" (storyboard-utskrift) er bare tilgjengelig i videoavspillingsmodus. ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 Trykk på Avspilling ( 1. Berør "HD" eller "SD".
avansert avspilling Bruke VIEW Denne funksjonen gir deg en forhåndsvisning av storyboard-en som skal skrives ut, slik at du får et overblikk av opptaket, uten at du trenger å se på hele sekvensen. FORHÅNDSSJEKK! VIEW er bare tilgjengelig i videoavspillingsmodus ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 Trykk på Avspilling ( 1. Berør "HD" eller "SD". • • • • Filmminiatyrer som tilsvarer til valgte filmkvalitet, vises på skjermen.
Highlight (Uthev) Videokameraet viser en tilfeldig del av den innspilte videoen(e). FORHÅNDSSJEKK! Berør ikonene for Spill av ( 1. Trykk Meny ( ) HD( HD ) eller SD( SD ) på LCD-skjermen. side 49 ) "Highlight" (Uthev). 140 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. • Når uthevningsvisningen er avsluttet, vises miniatyrbildene. • I highlight-modus kan du justere lyden ved å berøre skjermen og du kan også avbryte avspillingen. Play Option Highlight Playlist 1/3 Delete 3.
avansert avspilling Cont. Capture (Fortl. Opptak) Du kan ta bilder (JPEG-format) fortløpende mens du spiller av en film. FORHÅNDSSJEKK! Berør ikonene for Spill av ( ) HD( HD ) eller SD( SD ) på LCD-skjermen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Cont. Capture" (Fortl. opptak). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. ). 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( • Indikatoren for fortløpende opptak ( ) vises på skjermen under filmavspilling.
systeminnstilling Date/Time Display (Dato-klokkeslettvisning) Du kan stille dato/klokkeslett slik at de vises på LCD-skjermen i henhold til valgte alternativ. ) Innstilling ( ) "Date/Time Display" (Dato-/ 1. Trykk Meny ( klokkeslettvisning) 85 MIN Date/Time Set 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. Date Type ). 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( • Dato/klokkeslett vises på LCD-skjermen i henhold til valgte alternativ.
systeminnstilling Time Type (Tidstype) Du kan stille inn skjermen slik at klokkeinnstillingen vises i henhold til valgte alternativ. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ). "Time Type" (Tidstype). 85 MIN Date/Time Set 2. Trykk på det aktuelle skjermalternativet. Date Type 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). 2/7 Time Type Date/Time Display Undermenyoppføringer • 12Hr (12 t): Viser tiden med 12-timers klokke. • 24Hr (24 t): Viser tiden med 24-timers klokke. File No.
Time Zone (Tidssone) Når du bruker videokameraet utenlands, er det enkelt å stille klokken til lokal tid. 1. Trykk Meny ( "Visit" ) Innstilling ( ). "Time Zone" (Tidssone) Time Zone (Besøk). Home 2 Berør berøre venstre ( ) eller høyre ( ) for å velge området du besøker. 3. Berør ( • OK ) når du er ferdig med å angi tidssone. Tidssonen blir ikke tatt i bruk hvis du avslutter innstillingen med ikonene ( ) eller ( ), uten at du først har berørt ( OK ).
systeminnstilling LCD Control (LCD-kontroll) Alt etter opptaksforholdene, kan du justere lysstyrken og kontrasten på LCD-skjermen. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "LCD Control" 85 MIN (LCD-kontroll). LCD Control 2. Trykk reduser ( ) eller øk ( ) for å justere verdien av ønsket oppføring. LCD Enhancer 3/7 Auto LCD Off Beep Sound 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). Undermenyoppføringer • Brightness (Lysstyrke): Justerer lysstyrken til LCDskjermen.
Auto LCD Off (Autom. LCD av) For å redusere strømforbruket, vil lysstyrken på LCD-skjermen bli redusert automatisk hvis videokameraet ikke er i bruk ette 2 minutter. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "Auto LCD Off" (Autom. 85 MIN LCD av). LCD Control 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. LCD Enhancer 3/7 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). Auto LCD Off Beep Sound Undermenyoppføringer • Off (Av): Deaktiverer funksjonen.
systeminnstilling Quick On STBY (Raskt i ventemodus) Hvis du skal benytte videokameraet flere ganger over en lengre tidsperiode, bør du bruke funksjonen Quick On STBY (Raskt i ventemodus). Når du er i ventemodus, vil du starte Quick On STBY (Raskt i ventemodus) når du lukker LCD-skjermen, slik at du kan redusere strømforbruket.
PC Software (PC-programvare) Hvis du stiller PC-programvare til On (På), kan du bruke PC-programvaren ved å koble US-kabelen mellom videokameraet og datamaskinen. Du kan laste ned de lagrede filmene og bildene på videokameraet til harddisken på datamaskinen. Redigering av video-/bildefiler er også mulig ved hjelp av PC-programvare. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "PC Software" (PC-programvare). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3.
systeminnstilling Format Bruk denne funksjonen hvis du ønsker å slette alle filer helt eller rette opp feil på lagringsmediet. FORHÅNDSSJEKK! Du kan slette alle filer og alternativer helt fra lagringsmediet, inkludert beskyttede filer. Dette gir en stabil hastighet og drift når du bruker mediet. Vær oppmerksom på at alle filer og data, inkludert beskyttede filer vil bli slettet. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "Format". • Det vises en melding som spør om du vil formatere minnekortet.
Beep Sound (Beep lyd) Denne innstillingen gjør at du hører en pipelyd hver gang du trykker på knapper på skjermen. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "Beep Sound" (Beeplyd). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. LCD Control LCD Enhancer 3. For å avslutte, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ) til 3/7 menyen forsvinner. Auto LCD Off Beep Sound Undermenyoppføringer • Off (Av) : Deaktiver funksjonen. • On (På): Du hører pipelyden når du bruker knappene, som f.eks.
systeminnstilling Auto Power Off (Automatisk av) Du kan få videokameraet til å slå seg av automatisk når det ikke har vært i bruk på 5 minutter. Denne funksjonen forhindrer unødvendig strømforbruk. ) Innstilling ( ) "Auto Power Off" (Automatisk av). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( 1. Trykk Meny ( 85 MIN Shutter Sound Booting Mode ). 4/7 Auto Power Off Quick On STBY Undermenyoppføringer • Off (Av) : Deaktiver funksjonen.
USB Connect (USB kobling) Du kan overføre data til en datamaskin eller skrive ut bilder direkte ved å aktivere USB-koblingen. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "USB Connect" (USB kobling). 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( 85 MIN PC Software USB Connect ). TV Type 5/7 Analog TV Out 50i Undermenyoppføringer • Mass Storage (Masselagring) : Koble til en PC for å overføre filmer eller bilder.
systeminnstilling TV Display (TV-skjerm) Du kan aktivere eller deaktivere skjermmenyen (On Screen Display - OSD) som vises på TV-skjermen når du kobler videokameraet til et TV-apparat. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "TV Display" (TV-skjerm). 85 MIN 2. Trykk på ønsket undermenyoppføring. TV Connect Guide TV Display 3. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( ). 6/7 REC Lamp Default Set Undermenyoppføringer • Off (Av): Skjermtekstmenyene vises bare på LCD-skjermen.
Analogue TV Out (Analog TV-ut) Du kan stille inn komponent- eller komposittvideoutgangen til å passe til TV-apparatet du har koblet til. FORHÅNDSSJEKK! • Koble videokamearet til TV-apparatet ved hjelp av den vedlagte Komponent/AV kabelen. sidene 118~120 • Dette HD-videokameraet kommer med en to-i-en komponent/AV-kabel som skal kunne kobles til både komponent- og AV-kontakter. Derfor må du velge korrekt tilkoblingsmåte på menyen "Analogue TV Out" (Analog TV-ut). 1.
systeminnstilling Demo Demonstrasjon viser deg automatisk videokameraets viktigste funksjoner, slik at du enklere kan ta dem i bruk. 1. Trykk Meny ( ) Innstilling ( ) "Demo" (Demonstrasjon) "On" (På). • Hvis du ikke ønsker denne funksjonen må du berøre "Off" (Av). 85 MIN Language Demo 2. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( • Demonstrasjonsfunksjonen starter på LCD-skjermen. ). 7/7 Anynet+ (HDMI-CEC) Undermenyoppføringer • Off (Av): Deaktiverer funksjonen.
redigere filmklipp SLETTE EN DEL AV EN FILM Du kan slette en scene delvis. I og med at denne funksjonen redigerer originalfilen, må du passe på å ha separat sikkerhetskopi av viktige opptak. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i videomodus. ) HD( HD ) eller SD( • Berør ikonene for Spill av ( SD ) på LCD-skjermen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Edit" "Partial Delete" (Slett delvis). 2. Trykk på den filmen du ønsker å redigere. • Den valgte videoen vises som pauset. 3.
redigere filmklipp Dele en film Du kan dele en film i to og enkelt slette den unødvendige delen. Denne funksjonen redigerer originalfilmen. Ta separat sikkerhetskopi av viktige opptak. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i videomodus. ) HD( HD ) eller SD( • Berør ikonene for Spill av ( SD ) på LCD-skjermen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Edit" (Rediger) "Divide" (Del). 2. Trykk på den filmen du ønsker å redigere. • Den valgte videoen vises som pauset. 3.
KOMBINERE FILMER Du kan kombinere inntil 5 forskjellige filmer i én. Denne funksjonen redigerer originalfilmen. Ta separat sikkerhetskopi av viktige opptak. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i videomodus. ) HD( HD ) eller SD( • Berør ikonene for Spill av ( SD ) på LCD-skjermen. side 49 1. Trykk Meny ( ) "Edit" "Combine" (Kombiner). 2. Trykk på miniatyrbildet av filmen som skal kombineres. • (√)-indikatoren og valgt rekkefølge vises på de valget filmene.
redigere playlist (spillelisten) SPILLELISTE Hva er en "Playlist" (Spilleliste)? • Du kan opprette en spilleliste på samme minnekort, hvor du samler favorittscene dine fra filmer du har tatt opp. Legge til eller slette filmer fra en spilleliste påvirker ikke selve filmen. Eksempel: Du har tatt opp noen scener på et minnekort. Du ønsker å lagre originalopptaket, men du ønsker også å opprette et sammendrag ved å plassere favorittscenene sammen.
LAGE EN SPILLELISTE Du kan lage en spilleliste eller legge den til ved å velge filmer. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i videomodus. • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Trykk på Meny ( ) "Playlist" (Spilleliste). • Menyvinduet vises slik at du kan velge oppløsningen på videoen. 2. Trykk "HD" eller "SD". • Miniatyrbildet vises i henhold til valgte oppløsning. 140 MIN Play Option Highlight 1/3 Delete 3.
redigere playlist (spillelisten) ARRANGERE FILMER I SPILLELISTEN Du kan endre rekkefølgen på filmer i spillelisten. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i videomodus. • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Trykk på Meny ( ) "Playlist" (Spilleliste). 140 MIN Play Option 2. Trykk "HD" eller "SD". • Filmminiatyrer som tilsvarer til valgte filmkvalitet, vises på skjermen. Highlight 1/3 Delete 3. Trykk Meny ( ) og deretter "Arrange" (Arrangere).
SLETTE FILMER FRA SPILLELISTEN Du kan slette ønskede filmer fra spillelisten. FORHÅNDSSJEKK! • Denne funksjonen virker bare i videomodus. • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Trykk på Meny ( ) "Playlist" (Spilleliste). 140 MIN Play Option 2. Trykk "HD" eller "SD". • Filmminiatyrer som tilsvarer til valgte filmkvalitet, vises på skjermen. Highlight 1/3 Delete 3. Trykk Meny ( ) og deretter "Delete" (Slett). • Spillelisten vises. 4.
filhåndtering BESKYTTELSE MOT SLETTING VED UHELL Du kan beskytte viktige opptak fra å bli slettet ved et uhell. De beskyttede filmene og bildene slettes ikke hvis de ikke de er formaterte eller beskyttelsen er avbrutt. FORHÅNDSSJEKK! Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Berør ikonene for Spill av ( ) HD( HD ), SD( Foto ( ). • Filmer eller bilder vises som miniatyrer. 2. Trykk Meny ( SD ) eller ) "Protect" (Beskytt).
SLETTE FILER Du kan slette opptakene ett om gangen eller samtidig. FORHÅNDSSJEKK! Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Berør ikonene for Spill av ( ) HD( HD ), SD( Foto ( ). • Filmer eller bilder vises som miniatyrer. 2. Trykk Meny ( SD ) eller ) "Delete" (Slett). 140 MIN Play Option Highlight 1/3 Delete 3. Trykk på ønsket undermenyoppføring. 4. Den korresponderende meldingen til valgte alternativ vises. Trykk "Yes" (Ja).
Skrive ut fotografier DPOF UTSKRIFTSINNSTILLING På minnekortet ditt kan du skrive utskriftsinformasjonen, inkludert antallet kopier som skal skrives ut. Den lagrede informasjonen benyttes når du kobler videokameraet til en DPOF-kompatibel skriver. FORHÅNDSSJEKK! • Sett minnekortet inn i videokameraet. • Denne funksjonen virker bare i videomodus. • Trykk på Avspilling ( ) på LCD-skjermen for å velge avspillingsmodus. side 49 1. Berør Bilde ( ). • Miniatyrbildene vises. 2.
DIREKTE UTSKRIFT MED PICTBRIDGE-SKRIVER Du kan skrive ut bilder direkte ved å koble videokameraet til en PictBridge-skriver (selges separat) og en USB-kabel. ) Innstillingsikonet ( ) "USB Connect" (USB kobling) "PictBridge". 2. Bruk en USB-kabel for å koble videokameraet til skriveren. 3. Slå på skriveren. • Miniatyrvisningen vises. 4. Trykk på bildene du ønsker å skrive ut, deretter trykker du Skriv ut ( ). • Valgt bilde skrives ut. 1.
Skrive ut fotografier Stille stempelalternativ for dato og klokkeslett 1. I utskriftsmodus trykker du Meny ( ). • Utskriftsalternativene vises på skjermen. 140 MIN 70/70 100-0070 1 2. Trykk "Date/Time" (Dato/Tid). Memory full! 3. Trykk på ønsket undermenyoppføring. • Skjermalternativet for valgte dato og klokkeslett stilles. 4. For å avslutte menyen, trykker du Avslutt ( ) eller Tilbake ( • Valgte dato og klokkeslett trykkes på bildene. ).
koble til en TV-skjerm KOPLE TIL EN HØYDEFINISJONS-TV Du kan nyte videofilmer med High Definition-kvalitet (HD), med en oppløsning på "1920x1080" eller "1280x720" best på et HDTV-apparat. Tilkoblingsmetodene, og kvaliteten på bildene som vises på TVskjermen vil variere, avhengig av hvilken TV-type som er tilkoblet, og kontaktene som benyttes. Hvis du vil spille av høykvalitets videoer fra videokameraet best mulig, må du kontrollere om du har et HDTVapparat, og om dette støtter oppløsningen "1920x1080".
koble til en TV-skjerm Type B: Bruke en komponent/AV-kabel HD-TV Videokamera Signalflyt komponent/ AV-kabel Type B: Bruke en komponent/AV-kabel 1. Sett den vedlagte komponent/AV-kabelen inn i komponentinngangen, "Y-PB-PR (video) og L-R (lyd)" på TV-apparatet • Når du har koblet sammen enhetene, må du kontrollere at ønsket utgangsmetode benyttes på menyen "Analogue TV Out" (Analog TV-ut). Denne skal være satt til "Component" (Komponent). side 103 2.
KOBLE TIL ET NORMALT TV-APPARAT Du kan også se filmene og bildene fra videokameraet på et normalt TV-apparat, som støtter standard oppløsning (SD). Filmer som er tatt opp med SD-oppløsningen (standard definition) (f.eks. "1080/50p", "1080/50i", "1080/25p" eller "720/50p") spilles av med SD-kvalitet (standard defintion). Tilkoblingsmetodene, og kvaliteten på bildene som vises på TV-skjermen vil variere, avhengig av hvilken TV-type som er tilkoblet, og kontaktene som benyttes.
koble til en TV-skjerm Type B: Koble til en komponent/AV-kabel i komposittutgangen. MODE Q. MENU CHG DC IN Vanlig TV S-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN L R Videokamera Signalflyt komponent/AV-kabel Type B: Koble til en komponent/AV-kabel i komposittutgangen. 1. Sett den vedlagte komponent/AV-kabelen inn i komposittinngangen, "Video og L-R (lyd)" på TV-apparatet Bruk den grønne pluggen med den gule etiketten som tilkobling til videoinngangen på TV-apparatet.
SE FILM PÅ TV-SKJERMEN Du kan se de høyoppløselige videoene på et HDTV-apparat (eller på et normalt TV-apparat) etter at du har tatt opp filmene på HD-videokameraet. 1. Du vil kunne spille av videoen på TV-apparatet hvis tilkoblingsinnstillingene er satt opp rett. sidene 117~120 • TV-kontaktene er koblet til med rette kabler? • Er "Analogue TV Out" (Analog TV-ut) satt opp korrekt hvis du bruker komponent/AV-kabelen? • Er inngangskilden satt opp korrekt for å se avspillinger fra videokameraet? 2.
dubbe filmer DUBBING TIL VIDEOSPILLERE ELLER DVD/HDD-OPPTAKERE Du kan dubbe bilder som spilles av på dette videokameraet til andre video-enheter, som f.eks. videospillere eller DVD/HDD-opptakere. Koble videospilleren til strømnettet ved hjelp av den vedlagte strømforsyningen når du skal gjøre dette. FORHÅNDSSJEKK! Siden dubbing utføres som en analog dataoverføring (kompositt-signalering), må du bruke den vedlagte komponent/AV-kabelen. Videokamera Videospiller eller DVD-/HDD-opptaker MODE Q.
bruke sammen med en Windows-maskin KONTROLLERE DATAMASKINTYPE Dette kapittelet gir deg en innføring i hvordan du kan koble videokameraet til en datamaskin ved hjelp av USB-kabelen. Les dette kapitlet nøye, og frigi deg byrden med å håndtere to enheter samtidig. Kontroller hvilken datamaskintype du har før bruk!!! Hvis du vil se opptakene dine på en datamaskin, må du først kontrollere datamaskintypen. Deretter kan du følge instruksjonene nedenfor, etter hvilken type du har. Bruke sammen med Windows MODE Q.
bruke sammen med en Windows-maskin DETTE KAN DU GJØRE MED EN WINDOWS-DATAMASKIN Du kan utføre følgende operasjoner ved å koble videokameraet ditt til Windows-maskinen ved hjelp av en USB-kabel. Hovedfunksjoner • • Ved å bruke det innebygde redigeringsprogrammet ‘Intelli-Studio’ på videokameraet, kan du benytte følgende operasjoner. - Spille av de innspilte videoene eller bildene. side 127 - Redigere de innspilte videoene eller bildene.
BRUKE PROGRAMMET INTELLI-STUDIO Når du bruker programmet Intelli-Studio, som er innebygd i videokameraet, kan du overføre video-/fotofiler til datamaskinen og redigere dem der. Intelli-Studio gjør det enkelt for deg å administrere video-/fotofiler ved kun å bruke USB-kabelen mellom videokameraet og datamaskinen. Trinn 1. Koble til USB-kabelen 1. Sett menu-innstillingene til “PC Software: On” (PC Software: På). • Du vil finne at standard menyinnstillinger er satt opp som vist ovenfor. 2.
bruke sammen med en Windows-maskin • Trinn 2. Om hovedvinduet til Intelli-studio Når Intelli-studio starter opp, vises miniatyrer av videoer og bilder i hovedvinduet. ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❿ ❼ ❾ ❽ 1 2 3 4 Menypunkter Bytter til Bibliotek på datamaskinen og tilkoblet videokamera. Skifter til bilderedigeringsmodus. Skifter til filmredigeringsmodus. 5 Bytter til delemodus.. 6 Endre størrelsen på miniatyrer. Viser alle filer (filmer og bilder). Viser bare filmfiler. Viser bare bildefiler. Viser bare talefiler.
Trinn 3. Spille av videoene (eller bildene) • Det er enkelt å spille av opptakene med Intelli-studio. 1. Start Intelli-Studio-programmet. side 125 2. Klikk på ønsket mappe for å vise opptakene dine. • Miniatyrer av videoer (eller foto) vises på skjermen, i henhold til valgte kilde. 3. Velg videoen (eller bildet) som du ønsker å spille av. • Du kan se filinformasjonen ved å holde musen over filen.
bruke sammen med en Windows-maskin Trinn 5. Dele videoene/bildene online Del ditt innhold med verden ved å laste opp fotografier og videoer direkte til et nettsted med ett klikk. 1. Velg filmene eller bildene du vil dele. 2. For å kunne gjøre dette, må du velge ( ) på hovedvinduet. • Den valgte filen vises på delingsvinduet. 3. Valitse sivusto, jolle haluat ladata tiedostoja. • Voit valita latauskohteeksi määrittelemäsi verkkosivuston, joka voi olla esimerkiksi "YouTube" tai "Flickr," "Facebook". 4.
BRUKE SOM EN FLYTTBAR MASSELAGRINGSENHET Du kan overføre eller kopiere lagrede data til en Windows-datamaskin ved å koble til USBkabelen til videokameraet. Trinn 1 Se på innholdet på lagringsmedia 1. Kontroller innstillingen "USB Connect: Mass Storage" (USB kobling: Masselagring). side 129 2. Kontroller innstillingen "PC Software: Off" (PC-programvare: Av) side 97 3. Kontroller lagringsmedia. (Hvis du vil ta opp til et minnekort, må du sette inn minnekortet.) 4.
bruke sammen med en Windows-maskin Mappe- og filstruktur på lagringsmediet • • Mappe- og filstrukturen for lagringsmedier er slik: Filnavnet følger DCF-standarden (designregel for kameraets filsystem). Videofil (H.264) • • • • Videoer med HD-kvalitet har formatet HDV_####.MP4. Videoer med SD-kvalitet har formatet SDV_####.MP4. Filnummeret økes automatisk når en ny videofil lages. Opp til 999 filer kan opprettes i en mappe, og en ny mappe opprettes når du overskrider "999"-filer.
varselindikatorer og meldinger VARSELINDIKATORER OG MELDINGER Det kan oppstå problemer pga. følgende årsaker. Kontroller informasjonen og iverksett nødvendige tiltak. Batteri Melding Varsler om følgende.... Handling Low Battery (Lavt batteri nivå) Ikon - Batteriet er nesten utladet. • Bytt med et oppladet batteri, eller kople til vekselstrømadapteren. Low Battery Connect AC adaptor and try again - En funksjon fungerer ikke på grunn av utladet batteri.
varselindikatorer og meldinger VARSELINDIKATORER OG MELDINGER Opptak Melding Write Error To recover file, please restart. (Skrivefeil nStart på nytt hvis du vil nberge platen.) Release the SMART AUTO (Utløs SMART AUTO) Recovering Data… Don't power off and keep card inside. (Gjenoppretter data... nIkke slå av eller ikke ta ut kortet.) Ikon - - Varsler om følgende.... Handling • Slå av og på igjen strømmen til videokameraet for å gjenopprette data.
VARSELINDIKATORER OG MELDINGER USB Melding Ikon Fail Printer Connecting Change 'USB Connect' (Feil ved skrivertilkobling Endre ´ USB-tilkobling´) - Fail USB Connecting Change 'USB Connect' (Feil ved USB-tilkobling Endre ´ USB-tilkobling´) - Ink Error (Blekkfeil) - Paper Error (Papirfeil) - File Error (Filfeil) - Printer Error (Skriverfeil) - Print Error (Utskriftsfeil) - Varsler om følgende.... Handling • Kontroller USB-kabelen. • Prøv tilkoblingsmetoden igjen.
varselindikatorer og meldinger FEILSØKING Før du kontakter et autorisert Samsung servicesenter, kan du foreta følgende enkle kontroller. De kan spare deg for tid utgifter til en unødvendig serviceoppringing. Strøm Symptom Videokameraet vil ikke slå seg på. Forklaring/løsning • • • • Slår seg av automatisk. Du kan ikke slå av videokameraet. Batteriet lades raskt ut. • • • • • Det er mulig batteriet ikke er satt inn i videokameraet. Koble batteriet til videokameraet.
FEILSØKING Opptak Symptom Forklaring/løsning Trykk på Recording start/stop (Start/stopp innspilling) -knappen starter ikke opptak. • • • • • ). side 49 Trykk MODE-knappen for å stille Video ( Det er ikke nok ledig plass til å ta opp på lagringsmediet. Kontroller om minnekortet er på plass, eller om skrivebeskyttelseshaken er låst. Den estimerte opptakstiden kan variere, avhengig av innholdet og funksjonene som brukes.
varselindikatorer og meldinger FEILSØKING Avspilling på HD-videokameraet Symptom Forklaring/løsning Avspillingen starter ikke når du trykker avspillingsknappen (spill av/pause). Bilder som er lagret i et lagringsmedia, vises ikke i faktisk størrelse. • Avspillingen ble brått avbrutt. • Bildefiler som er tatt opp på en annen enhet, kan muligens ikke spilles av på videokameraet. Kontroller minnekortets kompatibilitet.
FEILSØKING Koble til en datamaskin Symptom Forklaring/løsning Datamaskinen gjenkjenner ikke videokameraet. • Trekk ut USB-kabelen fra datamaskinen og videokameraet, start datamaskinen på nytt og sett deretter kabelen inn igjen på korrekt måte. • Du trenger en videokodeks på datamaskinen for å kunne spille av filmene fra videokameraet. Installer programvaren som fulgte med videokameraet.
vedlikehold og tilleggsinformasjon VEDLIKEHOLD Videokameraet er et avansert produkt, og må behandles forsiktig. Forslagene nedenfor vil hjelpe deg følge forpliktelsene i garantien, slik at du kan nyte godt av dette produktet i mange år. • Når du skal lagre videokameraet, må du slå det av. - Ta ut batteriet og vekselstrømadapteren. side 24 - Ta ut minnekortet.
TILLEGGSINFORMASJON Lagringsmedium • • • • Følg retningslinjene nedenfor for å unngå at de innspilte filene blir ødelagt. - Ikke bøy eller slipp lagringsmediet i bakken, eller utsett det for stort trykk, risting eller vibrasjon. - Ikke søl vann på lagringsmediet. - Ikke bruk, bytt eller oppbevar lagringsmediet på steder som er utsatt for kraftig statisk elektrisitet eller elektrisk støy.
vedlikehold og tilleggsinformasjon BRUKE VIDEOKAMERAET I UTLANDET • • • Strømnett og TV-system varierer fra land til land eller fra region til region. Før du bruker videokameraet i utlandet, bør du kontrollere følgende. Strømnett Den vedlagte strømforsyningen har en automatisk spenningsstyring i området 100 V til 240 V. Du kan bruke videokameraet i alle land/regioner med strømadapteren som ble levert med videokameraet, så lenge de tilbyr en spenning på fra 100 V til 240 V, i området 50/60 Hz.
spesifikasjoner Modellnavn System LCD-skjerm Kontakter Generelt HMX-M20SP, HMX-M20BP Videosignal Bildekomprimeringsformat Audiokomprimeringsformat Bildeenhet Linse Brennvidde PAL H.264 (MPEG-4.AVC) AAC(Advanced Audio Coding) 1/2,33” 10M Pixel CMOS F3,5, 8x optisk zoom (8x Intelli) 6.3~50.
Kontakt SAMSUNG Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte Samsung Support. Region North America Latin America Europe Country CANADA MEXICO U.S.
Korrekt avhending av batterier i dette produkt (Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske land med separate systemer for retur av batterier.) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66.
RoHS-kompatibel Produktet er i henhold til "The Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment", og vi bruker ikke de 6 farlige materialene- kadmium(Cd), bly (Pb), kvikksølv (Hg), heksavalent krom (Cr+6), polybromerte bifenyler (PBB), polybromerte difenyletere (PBDE)- i våre produkter.