HT-D720 Sistem Home Entertainment digital Manualul utilizatorului Imaginaţi-vă posibilităţile Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung. Pentru a beneficia de servicii mai complete, vă rugăm să vă înregistraţi produsul la. www.samsung.com/register HT-D720-EN_RO-0316.
Informaţii pentru siguranţă Avertismente privind siguranţa PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢI Simbolul indică “pericol de tensiune” în interiorul produsului, care prezintă riscul de electrocutare sau de rănire personală.
Precauţii ~ Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identificare aflat pe spatele unităţii. ~ Instalaţi player-ul în poziţie orizontală, pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie (7,5~10 cm). ~ Nu aşezaţi produsul pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. ~ Nu aşezaţi nimic pe produs.
Informaţii pentru siguranţă Precauţii privind manevrarea şi depozitarea discurilor Zgârieturile mici de pe suprafaţa discului pot reduce calitatea sunetului şi a imaginii sau pot duce la saltul peste sectoarele respective. Manevraţi discurile cu deosebită atenţie, pentru a nu le zgâria. Ţinerea discurilor ~ Nu atingeţi suprafaţa de redare a discului. ~ Ţineţi discul de margine, pentru a nu lăsa amprente pe suprafaţa acestuia. ~ Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe disc.
Cuprins INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Avertismente privind siguranţa Precauţii Accesorii Precauţii privind manevrarea şi depozitarea discurilor Licenţă Copyright Protecţia la copiere INIŢIERE 7 7 11 11 12 13 Pictogramele utilizate în manual Tipuri de discuri şi caracteristicile acestora Descriere Panoul frontal Panoul din spate Telecomandă CONEXIUNI 15 16 17 19 19 Conectarea boxelor Ataşarea miezului de ferită toroidal la cablul de alimentare al unităţii principale Conectarea ieşirii Video la televiz
Cuprins FUNCŢII ELEMENTARE 25 25 26 26 30 32 Redarea discurilor Redarea CD-urilor audio (CD-DA)/MP3/WMA Redarea fişierelor JPEG Utilizarea funcţiei de redare Modul sunet Audiţia radio FUNCŢII AVANSATE 33 33 Funcţia USB Operaţiuni de rip pentru CD ALTE INFORMAŢII 34 35 36 Depanare Listă de coduri de limbi Specificaţii 25 33 34 • Figurile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate cu scop de referinţă şi pod diferi faţă de imaginea reală a produsului.
01 Iniţiere Verificaţi următorii termeni înainte de a citi manualul de utilizare. Pictogramă Termen Definiţie DVD Indică o funcţie disponibilă pe discurile DVD-Video sau DVD±R/±RW care au fost înregistrate şi finalizate în modul Video. B CD Indică o funcţie disponibilă pe un CD de date (CD DA, CD-R/-RW). A MP3 Indică o funcţie disponibilă pentru discurile CD-R/-RW. G JPEG Indică o funcţie disponibilă pentru discurile CD-R/-RW.
Iniţiere Tipuri de discuri care pot fi redate Tipuri şi mărci Semnale Dimensiunea (sigle) de discuri înregistrate discului 12 cm AUDIO + DVD-VIDEO VIDEO 8 cm AUDIO AUDIO-CD AUDIO + DivX VIDEO Timpul maxim de redare Aprox. 240 min. (cu o singură faţă) Aprox. 480 min. (cu două feţe) Approx. 80 min. (cu o singură faţă) Approx. 160 min. (cu două feţe) 12 cm 74 min. 8 cm 20 min.
01 ~ Nu sunt permise actualizările de software pentru formatele incompatibile. (Exemplu : QPEL, GMC, rezoluţiile mai mari de 800 x 600 pixeli etc.) ~ Dacă un disc DVD-R/-RW nu a fost înregistrat corespunzător în format DVD Video, nu va putea fi redat. ~ Atunci când redaţi un disc a cărei frecvenţă este mai mare decât 48 khz sau 320 kbps, este posibil să apară scintilaţii ale ecranului în timpul redării. ~ Secţiunile cu o frecvenţă mare a cadrelor pot să nu fie redate în timpul redării unui fişier DivX.
Iniţiere Note despre conexiunea USB 13) Formate de fişiere acceptate Dispozitive acceptate: Suport de stocare USB, MP3 player, cameră digitală, cititor de card USB Format Imagine statică 1) Nu acceptă foldere şi fişiere cu nume mai mari de 10 de caractere. Nume fişier JPG MP3 WMA WMV DivX 2) Este posibil ca un fişier de subtitrare mai mare de 148KB să nu fie afişat corespunzător. Extensie fişier JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .
01 Iniţiere Descriere Panoul frontal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5V 500mA 13 12 11 1 BUTONUL EJECT ( 2 BUTON FUCŢIONAL ( 3 BUTON DE CĂUTARE ÎNAPOI ŞI OMITERE ( 4 BUTONUL STOP ( 5 BUTONUL DE REDARE/PAUZĂ ( 6 BUTON DE CĂUTARE ÎNAINTE ŞI OMITERE ( 7 BUTON DE CONTROL VOLUM ( , 8 BUTONUL DE ALIMENTARE ( ) 9 CONECTOR AUX IN 1 Conectarea componentelor externe, cum ar fi un player MP3.
Iniţiere Panou spate 1 2 3 FM ANT. 4 5 FRONT R FRONT L 6 FM ANT. SUBWOOFER 7 8 1 MUFĂ HDMI OUT Utilizaţi un cablu HDMI şi conectaţi această mufă de ieşire HDMI la mufa de intrare HDMI a televizorului pentru a obţine o calitate optimă a imaginii. 2 MUFE DE IEŞIRE COMPONENT VIDEO Conectaţi la aceste mufe un televizor cu intrări video Component. 3 MUFĂ DE IEŞIRE VIDEO Conectaţi mufele de intrare video ale televizorului (VIDEO IN) la mufa VIDEO OUT.
01 Iniţiere Telecomandă Tur al telecomenzii POWER FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP Porneşte şi opreşte aparatul. Dacă doriţi să comutaţi în modul Home Cinema sau TV cu ajutorul telecomenzii, verificaţi culoarea LED-ului acestui buton. - Home Cinema: Portocaliu - TV: Verde Apăsaţi butonul numeric pentru a acţiona opţiuni. Powoduje to wrażenie słuchania 5.1kanałowego systemu audio. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 V-SOUND DSP /EQ 0 Apăsaţi pentru a opri/reda un disc.
Iniţiere Instalarea bateriilor în telecomandă * Dimensiunea bateriilor: AAA Lista de coduri cu mărcile de televizoare Marcă Cod Marcă 56, 57, 58 MTC 18 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 01, 18, 40, 48 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 Nikei 03 Onking 03 57, 58, 81 Onwa Brocsonic 59, 60 Panasonic Penney Admiral (M.Wards) A Mark Anam AOC Bell & Howell (M.Wards) ✎ NOTĂ ` ` ` ` Aşezaţi bateriile în telecomandă, respectând polaritatea: (+) la (+) şi (–) la (–).
02 Conexiuni Conexiuni Această secţiune prezintă diverse metode de conectare a aparatului la alte componente externe. Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză. Conectarea boxelor Poziţia aparatului SW de 2,5 până la 3 ori mai mare decât ecranul unui televizor Boxele frontale ei Subwoofer g Aşezaţi aparatul pe un stativ, raft sau pe suportul televizorului.
Conexiuni Conectarea boxelor 1. Apăsaţi clema bornelor din spatele boxei. 2. Introduceţi firul negru în borna neagră (–) şi firul roşu în borna roşie (+), apoi eliberaţi clema. 3. Cuplaţi mufele în spatele aparatului, potrivind culorile mufelor de intrare cu cele de ieşire ale boxelor. Negru Roşu FM ANT.
02 Conexiuni Conectarea ieşirii Video la televizor Selectaţi una dintre cele patru metode de conectare la televizor. FM ANT. METODA 3 METODA 4 (inclusă) METODA 1 Verde METODA 2 Albastru Roşu METODA 1 : HDMI Conectaţi un cablu HDMI (neinclus) de la ieşirea HDMI OUT din spatele aparatului la mufa HDMI IN a televizorului.
Conexiuni ✎ NOTĂ ` ` ` Rezoluţiile disponibile pentru ieşirea HDMI sunt 480p (576p), 720p,1080i/1080p. Consultaţi pagina 22 pentru setarea rezoluţiei. Acest produs funcţionează în modul de scanare Interlace 480i(576i) pentru ieşirea component/composite. După realizarea conexiunii video, setaţi sursa de intrare Video a televizorului la ieşirea Video corespunzătoare aparatului. Porniţi aparatul înainte de a seta sursa de intrare video a televizorului.
02 Conexiuni Conectarea antenei radio Antenă FM (inclusă) FM ANT. 1. Conectaţi antena radio furnizată la mufa corespunzătoare. 2. Mutaţi încet antena în jurul dvs. până găsiţi o poziţie cu recepţie bună, apoi fixaţi antena de perete sau de o suprafaţă rigidă. ✎ NOTĂ ` Aparatul nu recepţionează transmisii AM. Conectarea semnalului audio de la componente externes Cablul audio (neinclus) Ieşire audio 5V 500mA AUX1 : Conectarea unei componente externe/player MP3 Componente precum un player MP3. 1.
Conexiuni Conectarea semnalului audio de la componente externe FM ANT. Alb Cablu audio (neinclus) Dacă componenta analogică externă are o singură ieşire Audio, conectaţi canalul din dreapta sau din stânga. VCR AUX 2 Roşu Cablul optic (neinclus) Set-Top Box OPTIC AUX 2 : Conectarea unei componente analogice externe Componente analogice externe precum videocasetofoanele. 1. Conectaţi AUX IN 2 (Audio) din partea din spate a aparatului la ieşirea audio a componentei analogice externe.
RDS DISPLAY TA 1 PTY- 2 3 PTY SEARCH PTY+ 4 5 6 7 8 Configurare 9 03 DSP /EQ 0 Configurarea meniului Configurare 1. Apăsaţi butonul POWER atunci când realizaţi conexiunea la televizor pentru prima dată. Va fi afişat ecranul de setări iniţiale. Etapa de acces poate diferi în funcţie de meniul MUTE selectat. Interfaţa GUI (Graphical User Interface) din acest manual poate diferi în funcţie de versiunea de TUNING VOL firmware.
Configurare Afişaj ~ On : Rezoluţia iniţială a discului DVD va fi emisă direct pe televizor. Puteţi configura diverse opţiuni ale afişajului, precum dimensiunile televizorului, rezoluţia etc. ~ Off : Rezoluţia emisă va fi reglată în funcţie de Dimensiunile televizorului ✎ NOTĂ În funcţie de tipul de televizor pe care îl aveţi, este posibil să fie nevoie de ajustarea setării ecranului.
03 Configurare Audio Sistem DRC (Dynamic Range Compression) Configurare iniţială Această caracteristică permite echilibrarea intervalului dintre cele mai înalte şi cele mai joase sunete. Puteţi utiliza această funcţie pentru a vă bucura de sunetul Dolby Digital atunci când vizionaţi filme la volum redus, în timpul nopţii. Utilizând opţiunea Initial Setting (Setare iniţială) puteţi seta limba şi aspectul TV. ~ Puteţi selecta fie Off, 2/8, 4/8, 6/8 sau Full.
Configurare Limbă Puteţi selecta limba preferată pentru meniul de pe ecran, meniul discului etc. OSD Language Disc Menu Audio Subtitle Selectaţi o limbă pentru textul afişajului. Selectaţi o limbă pentru afişarea meniului discului. Selectaţi o limbă pentru caracteristica audio a discului. Selectaţi o limbă pentru subtitlurile discului. a P entru a selecta o altă limbă, selectaţi opţiunea Altele din Meniul discului, Audio şi Subtitlu şi introduceţi codul limbii din ţara dvs. (consultaţi pagina 35).
Redarea CD-urilor audio (CD-DA)/MP3/WMA Introduceţi cu eticheta în sus un disc în fanta pentru discuri. BA ✎ NOTĂ ` ` ` Track01 Funcţia de reluare: Atunci când opriţi redarea discului, aparatul reţine locul opririi, astfel încât, dacă apăsaţi din nou butonul PLAY, redarea va continua din acel loc. (Această funcţie este disponibilă doar pe discurile DVD.) Apăsaţi de două ori butonul STOP în timpul redării pentru a dezactiva funcţia de reluare.
Funcţii elementare Redarea fişierelor JPEG Utilizarea funcţiei de redare Imaginile captate cu o cameră foto digitală sau o cameră video sau fişierele JPEG de pe PC pot fi stocate pe CD şi redate apoi pe acest aparat. Căutare Înainte/Înapoi dBAD 1. Introduceţi un disc JPEG în fanta pentru discuri. 2. Apăsaţi butoanele _+ pentru a selecta opţiunea Photo şi apoi apăsaţi butonul INTRARE. Apăsaţi butoanele () pentru a utiliza funcţia de căutare. 3.
7 8 9 DSP /EQ 0 04 Utilizarea meniului Title MUTE dD DISCpe MENUbutonul MENU 1. În timpul redării, apăsaţi TITLE MENU al telecomenzii. ✎ NOTĂ FUNCTION TV SOURCE ` D RDS DISPLAY ` În funcţie de disc, articolele de configurare din meniu RETURN EXIT pot diferi, iar acest meniu este posibil să nu fie SLEEP TUNER MEMORY MO/ST CD RIPPING disponibil. A TA În timpul redării, apăsaţi pe butonul _,+. 2 1 ~ Redarea derulează 5 minute înainte după fiecare PTYPTY SEARCH apăsare a butonului +.
FUNCTION TV SOURCE POWER Funcţii elementare DVD RECEIVER/TV SLEEP RDS DISPLAY TA Redare repetată 3Redare repetată A-B 2 1 PTY- PTY SEARCH dBAD 4 5 7 Repetarea DVD/DivX 9un DVD sau CD. DSP /EQ 1. În timpul redării discurilor DVD sau CD, apăsaţi pe butonul REPEAT al telecomenzii. 2. În cazul DVD-urilor, apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta A-. În cazul CD-urilor, apăsaţi în mod repetat butonul REPEAT, până ce apare . OFF 3.
DVD RECEIVER/TV SLEEP RDS DISPLAY 1 PTY- 4 TA 2 PTY SEARCH 5 3 PTY+ 6 04 dD 03/04 001/001 MUTE 0:00:21 KO 1/2 EN 02/02 VOL 1/1 Change Select DISC MENU 1. În timpul redării, apăsaţi pe butonul TOOLS al telecomenzii. REPEAT MENU TOOLS 2. Apăsaţi butoanele $% a selecta elementul dorit. 9 ): Se referă la limba de dublare a filmului. Un disc DVD poate conţine până la 8 limbi de dublare. ` Subtitrare( ): Se referă la limba subtitlurilor disponibile pe disc.
POWER TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP RDS DISPLAY TA Funcţii elementare 1 PTY- Selectarea limbii de subtitrare Funcţia Angle dD 1. Apăsaţi butonul TOOLS. 2. Apăsaţi butoanele $% pentru a selecta afişajul Subtitrare ( ). 3. butoanele cu săgeţi _+ sau butoanele numerice pentru a selecta limba de subtitrare dorită. ~ În funcţie de numărul de limbi străine de pe un disc DVD, după fiecare apăsare a butonului este selectată altă limbă străină pentru subtitrare.
FUNCTION TV SOURCE DVD RECEIVER/TV SLEEP POWER PTY- Apăsaţi butonul DSP/EQ. 2 DSP /EQ PTY SEARCH 7 1 Produce un sunet realist pe 2.1 canale, cu ajutorul 4 efectelor virtuale, care vă oferă impresia că ascultaţi sunet pe 5.1 canale. SLEEP 7 TA 3Apăsaţi butonul V-SOUND. 8 9 STUDIO Creează condiţiile de audiţie dintr-un studio. 0 MUTE VOL HALL Evidenţiază calitatea vocii, pentruMUTE a crea MENU impresiaDISC unei săli deMENU concert.
VOL FUNCTION TV SOURCE POWER Funcţii elementare Audiţia radio DVD RECEIVER/TV SLEEP Utilizând butoanele de pe telecomandăl RDS DISPLAY TA 2 1 1. Apăsaţi butonul FUNCTION pentru a selecta FM. PTY- PTY SEARCH 3 PTY+ 2. Reglaţi la postul dorit. ~ Reglare automată 1 : Atunci când apăsaţi butonul [ ] va fi selectat un post de transmisie presetat. ~ Reglare automată 2 : Ţineţi apăsat pe TUNING/CH ( ) pentru a căuta automat DSP /EQ posturi de transmisie active.
MUTE VOL Puteţi reda fişiere media, cum ar fi poze, filme şi melodii stocate pe MP3 playere, memorii USB sau camere digitale, la un semnal video de înaltă calitate, prin conectarea dispozitivului de stocare la portul USB al sistemului. 5V 500mA 1. Conectaţi dispozitivul USB la portul USB din partea laterală a aparatului. 2. Apăsaţi butonul FUNCTION pentru a selecta USB. ~ Pe afişaj va apărea READ iar apoi va dispărea. 3. Apăsaţi butoanele _+ pentru a selecta Videos, Music sau Photo.
Alte informaţii Depanare Consultaţi tabelul de mai jos dacă aparatul nu funcţionează corespunzător. Dacă problema nu apare mai jos au dacă instrucţiunea corespunzătoare nu vă este de folos, opriţi aparatul, scoateţi cablul de alimentare şi contactaţi cel mai apropiat dealer autorizat sau centru de servicii Samsung Electronics. Simptom Verificare/Soluţie Nu pot scoate discul din aparat. • Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză? • Opriţi aparatul şi porniţi-l din nou.
06 Verificare/Soluţie • Produsul nu funcţionează. (Exemplu : Alimentarea cu curent se întrerupe, tasta panoului frontal nu funcţionează sau se aude un sunet ciudat.) • Produsul nu funcţionează în mod normal. Aţi uitat parola pentru nivelul de evaluare. Nu se poate recepţiona transmisiunea radio. • Ţineţi apăsat butonul STOP (@) de pe telecomandă timp de cel puţin 5 secunde, atunci când nu este introdus niciun disc (funcţie de resetare).
Alte informaţii Specificaţii General Tuner FM HDMI 3,0 Kg 433 (L) x 142 (Î) x 208 (l) mm între +5°C şi +35°C între 10 % şi 75 % 70 dB 10 dB 0.5 % Viteză de citire: 3,49 ~ 4,06 m/sec. Timp de redare aprox. (disc cu o singură faţă şi un singur strat): 135 min. Viteză de citire: 4,8 ~ 5,6 m/sec. Timp maxim de redare: 74 min. Viteză de citire: 4,8 ~ 5,6 m/sec. Timp maxim de redare: 20 min. 480i(576i) 1 canal : 1.0 Vp-p (sarcină 75 Ω) 480i(576i) Y : 1.
Contactaţi centrele SAMSUNG WORLD WIDE Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung pentru asistenţă clienţi. Area ` North America Contact Center Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.
Eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (Aplicabil în Uniunea Europeană şi în ţările europene care dispun de sisteme separate cu privire la returnarea bateriilor.) Acest marcaj de pe baterii, manual sau ambalaj indică faptul că bateriile din acest aparat nu trebuie eliminate împreună cu alte reziduuri menajere, la sfârşitul duratei lor de viaţă.