p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 2 MAX-DA75 MAX-DA76 SISTEMA DE MINICOMPONENTES DE DVD REPRODUCCION DE DVD/CD/MP3-CD/CD-R/RW Manual de instrucciones --------------MÉXICO SÓLO--------------SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A.DE C.V. AV.PRESIDENTE MASARIK No.111 INT.701 COL.CHAPULTEPEC MORALES, DELEGACION MIGUEL HIDALGO C.P.11570,MEXICO,DISTRITO FEDERAL TEL:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864 FAX:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743 EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO.,LTD.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 4 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 PRECAUCION PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1. El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposición a la radiación peligrosa. RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 6 Contenido PREPARACIÓN Características PREPARACIÓN Reproducción de múltiples discos y CINTA, Radio FM,USB El modelo MAX-DA75/DA76 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples discos, incluyendo los discos DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, DivX, CD-R, CD-RW, DVD-R, y DVD-RW, USB con un sintonizador de CINTA, radio FM sofisticado, todo en un solo reproductor.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 8 Notas acerca de los discos DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al VIDEO 1 ~ 6 sonido envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora usted puede disfrutar esos fantásticos efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos. Formato de grabación de los discos Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 10 PREPARACIÓN —Panel posterior— Descripción MAX-DA76 MAX-DA75 —Panel delantero— 1 1 1 2 2 3 4 5 6 3 4 5 6 7 7 2 3 20 19 4 5 18 6 7 8 9 17 16 10 15 11 12 13 14 1. Conector de antena FM 2. Terminales de salida de altavoces de 2.0 canales 3. Conector de entrada óptica digital externa 4. Toma HDMI OUT 5. Conectores AUX IN 2 6.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 12 PREPARACIÓN Descripción —Control remoto— Inserte las pilas en el control remoto Tecla TUNER Tecla DVD Tecla POWER Tecla USB Tecla PORT/AUX 1 Tecla OPEN/CLOSE Tecla DEMO/DIMMER Teclas numéricas (0~9) Tecla CD RIPPING Tecla STEP Tecla TUNING PRESET/CD SKIP Tecla Volume Tecla MO/ST Tecla ECHO Tecla REMAIN 9 3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 14 Conexión de los altavoces Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación. Posición del reproductor de DVD • Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la base de su TV. Altavoces L R • Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia MAX-DA75 de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del oído.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 16 Conexión a un TV Función HDMI Seleccione uno de los cuatro métodos para la conexión a un televisor . Selección de resolución En el modo de parada, mantenga pulsado el botón SD/HD (Definición estándar/Alta definición) en el mando a distancia. ■ ■ MÉTODO 2 MÉTODO 1 MÉTODO 3 Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p/480p, 720p, 1080i.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 18 Conexión de componentes externos ÓPTICA: Conexión de un componente digital externo Los componentes de señales digitales como un decodificador/receptor satélite. Conexión de un componente externo analógico CONEXIONES Ejemplo: Componentes de señal analógica tales como el VCR, la videocámara, y la TV.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 20 Ajuste del reloj Reproducción de disco Se dispone de unos pocos segundos en cada paso para seleccionar las opciones. Si excede ese intervalo, debe comenzar de nuevo. 1 Prenda el equipo presionando el botón POWER. 2 Presione el botón TIMER/CLOCK dos veces. 5 Nota Cuando aparezca la hora correcta, presione ENTER. • Usted puede visualizar la hora presionando una vez TIMER/CLOCK (TEMPORIZADOR/RELOJ), incluso cuando esté utilizando otra función.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 22 Reproducción de CD MP3/WMA Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codificados en formato MP3/WMA. Cargue un disco MP3/WMA. 1 • Aparecerá la pantalla de menú MP3/WMA • • 2 Función de rotación/inversión para seleccionar la pista. y se iniciará la reproducción. El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA. No se pueden reproducir archivos WMA-DRM. Pulse las teclas , , , durante la reproducción.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.7.11 3:48 PM Page 24 Reproducción de DivX Aparición de subtítulos Pulse el botón SUBTITLE. Saltar hacia delante y hacia atrás Pulse el botón Visualización de audio durante la reproducción. • Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón • • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre “SUBTITLE ON” y “SUBTITLE OFF”. • Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se reproducirá automáticamente. archivos en el disco.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 26 Saltar hacia delante y hacia atrás Reproducción de archivos de medios con la función USB Pulse el botón Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento USB externos como reproductores de MP3, memoria flash USB, etc. con la función USB del cine en casa. 1 conecte el cable USB. 2 durante la reproducción.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 28 Utilización de Bluetooth (opcional) Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Sistema Minicomponente Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. ¿Qué es Bluetooth? Para desconectar el Sistema Minicomponente del dispositivo Bluetooth Pulse el botón AUX/PORT del Sistema Minicomponente para cambiar de "BT AUDIO" (Audio BT) a otro modo.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 30 Presentación de la información del disco Reproducción rápida/lenta Usted puede ver en la pantalla de la TV la información de la reproducción del disco. Reproducción rápida Pulse el botón INFO . Pulse y mantenga el botón • Cada vez que pulse la tecla, la visualización cambiará como se indica a continuación: • Cada vez que la tecla se pulsa CD DVD DVD CD MP3 .
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 32 Salto de escenas o canciones Función Ángulo Esta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos. DVD DVD MP3 Pulse brevemente . • Cada vez que se pulsa la tecla durante la reproducción, se mueve hacia el siguiente o anterior capítulo, • pista o directorio (archivo) y lo reproduce. Pero, no se pueden saltar capítulos consecutivamente. 1 3 Pulse las teclas , o las teclas numéricas para seleccionar el ángulo deseado.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 34 Repetición de la reproducción La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo, título, pista (canción) o directorio (archivo MP3). DVD DVD CD MP3 CD JPEG Para seleccionar el modo Repetir reproducción en la pantalla de información del disco Pulse la tecla CD REPEAT.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 36 A-B Repetir reproducción Función Zoom Esta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada. DVD 1 2 3 Pulse la tecla INFO dos veces. Pulse la tecla Pulse la tecla deseado. ■ para moverse al indicador REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN ( , ). para seleccionar y luego pulse el botón ENTER al principio del segmento 1 Pulse la tecla ZOOM. 2 Pulse las teclas , , , , para desplazar el cursor a la parte que desea ampliar.
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 38 Para moverse directamente a una escena o canción Seleccionar el idioma del audio y de los subtítulos Función de selección del idioma del audio DVD 1 2 Pulse la tecla INFO dos veces. DVD Pulse las teclas , o las teclas numéricas para seleccionar el idioma del audio. DVD 1 001/040 0:00:37 1 2 Pulse la tecla INFO dos veces. DVD Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador SUBTÍTULO ( ).
1p~28p(Da75)-NO SPN-tape 2008.6.28 11:27 AM Page 40 Uso del menú del disco Uso del menú del título Usted puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc. Los contenidos de los menú difieren en cada DVD. Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los títulos de cada película. Dependiendo del disco, esta función puede no operar en absoluto o puede funcionar de un modo diferente. DVD 1 En el modo de detención, pulse el botón MENU. (versión 2.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 30 Configuración del idioma Lista de códigos de los idiomas Introduzca el número de código del idioma para las configuraciones iniciales “Disc Audio”, “Disc Subtitle” y/o “Disc Menu” (Véase la página 39). El idioma predeterminado del menú en pantalla es inglés. 1 Pulse las teclas , para seleccionar el ítem deseado y luego pulse la tecla ENTER.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 32 Configuración del tipo de pantalla de TV 1 En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2 Pulse la tecla para mover el cursor a ‘Setup’ y luego pulse la tecla ENTER. Ajuste de la relación de aspecto de la TV (Tamaño de la pantalla) La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta definición es de 16:9.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Configuración del control de padres (Nivel de clasificación) Configuración de la contraseña Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de contenido violento que no sean aptos para niños. Usted puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de clasificación). 4 Pulse las teclas , para seleccionar el nivel de clasificación deseado y luego pulse la tecla ENTER.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 36 Configuración del fondo de pantalla JPEG DVD Cuando reproduzca un DVD, JPEG CD, usted puede establecer la imagen que desea como fondo de pantalla. Configuración del papel tamiz 1 Durante la reproducción, pulse el botón PAUSE cuando aparezca una imagen que le guste. 2 Pulse la tecla LOGO. Para cambiar el papel tamiz 1 En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2 Pulse la tecla para mover el cursor a ‘Setup’ y luego pulse la tecla ENTER.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 38 Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression) Configuración de AV SYNC Usted puede usar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital cuando esté viendo películas a volumen bajo en la noche. La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta con TV digital En este caso, configure el tiempo de retardo del sonido en el estado óptimo para que se ajuste a la imagen. 1 En el modo de detención, pulse el botón MENU.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 40 Escuchar la radio Emisoras programadas Se pueden almacenar hasta: 15 emisoras de FM Emisoras programadas 1 2 Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. Ejemplo : Predeterminar FM 89.10 en la memoria Sintonice la emisora deseada. 1 2 Sintonización automática 1 : Pulse la tecla STOP ( ) para seleccionar y luego pulse la tecla para seleccionar la emisora predeterminada. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 42 Función del temporizador • El temporizador le permite encender o apagar el microcomponente a horas específicas. • Si ya no desea que el microcomponente se encienda o apague automáticamente, debe anular la • • programación del temporizador. Antes de programar el temporizador, compruebe que la hora que marca es correcta. En cada paso, dispone de unos pocos segundos para establecer las opciones deseadas.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 44 Función POWER SOUND, POWER BASS, DSP/EQ Función Dormir / Función Mute (Sin sonido) Función Dormir Su sistema minicompacto está equipado con la función Sonido potente. La función de Sonido potente amplifica los graves y mejora los tonos altos o graves el doble para crear un efecto totalmente realista. El sistema minicompacto tiene un botón de potenciador de graves denominada SBS (Super Bass Sound).
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 46 Función de ripear CD Función DEMO / Función DIMMER / Función ECO Puede ripear un disco compacto con un archivo MP3 en el dispositivo USB Esta función permite ripear con el inicio del disco o pista que elija. Función DEMO Usted puede visualizar las diversas funciones disponibles en su microcomponente. Presione el botón DEMO/DIMMER. • Las diversas funciones disponibles aparecen consecutivamente en la pantalla.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 48 Conexión de los auriculares / Micrófono Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos Pequeños raspones en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen u ocasionar defectos en la reproducción. Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule. Puede conectar auriculares a su microcomponente y así podrá escuchar música o programas de radio sin molestar a otras personas en la habitación.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 50 Antes de solicitar un servicio de reparación Véase la carta siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame al distribuidor autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics. Problema Comprobación/Remedio Problema La bandeja de disco no se abre.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 52 Especificaciones Reproductor compatible con la función de USB DIGITAL CAMERA RADIO FM Relación señal/ruido Sensibilidad útil Distorsión armónica total 55 dB 10 dB 0,6 % REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS Capacidad 1 discos Gama de frecuencias 20 Hz - 20 KHz (± 1 dB) Relación señal/ruido 85 dB (a 1 KHz) con filtro Distorsión 0,05 % (a 1 KHz) Separación de canales 75 dB Tamaño de discos Diámetro: 120 o 80 mm.
36P~76P(DA75)-NO SPN 2008.6.28 11:28 AM Page 54 Contact SAMSUNG WORLD WIDE Notas sobre la terminología If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Si tiene preguntas o comentarios sobre productos Samsung, contacte con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.