User Manual
Table Of Contents
- Instrucciones de seguridad importantes
- Configuración de su nuevo horno de microondas
- Uso del horno de microondas
- Uso del botón detener/eliminar
- Uso del seguro para niños
- Uso del cronómetro
- Uso de la función de microondas +30 s
- Uso de la función más/menos
- Uso del modo eco
- Función de activación/desactivación del plato giratorio
- Encender la luz
- Encender el ventilador
- Cómo usar la función de mantener temperatura
- Uso del botón auto descongelado
- Uso del botón descongelamiento 1 lb
- Uso de los botones de cocción con sensor
- Uso de los tiempos de cocción y niveles de potencia del ajuste del horno de microondas
- Niveles de potencia
- Cocción en una sola etapa
- Cocción multietapas (Máximo de 2 etapas)
- Uso del botón para ajustar elección
- Uso del botón de comidas para niños
- Uso del botón de botanas
- Uso del botón derretir/ablandar
- Guía de utensilios de cocina
- Guía de cocción
- Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas
- Limpieza del exterior
- Limpieza debajo de su horno de microondas
- Limpieza del panel de control
- Limpieza de la puerta y las trabas de la misma
- Limpieza del interior
- Limpieza del anillo y el plato giratorio.
- Almacenamiento y reparación de su horno de microondas
- Reemplazo de la luz de la cubierta/luz de noche
- Reemplazo de la luz del horno
- Limpieza del filtro de grasa
- Reemplazo del filtro de carbón
- Resolución de problemas
- Apéndice
- Garantía limitada (EE. UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Consignes de sécurité importantes
- Préparation de votre nouveau four micro-ondes
- Utilisation du four micro-ondes
- Utilisation du bouton arrêt/suppression
- Utilisation de la fonction sécurité enfants
- Utilisation de la minuterie
- Utilisation de la fonctionnalité +30 s. au four à micro-ondes
- Utilisation de la fonctionnalité plus/moins
- Utilisation du mode éco
- Fonctionnalité marche/arrêt du plateau tournant
- Mise en marche de l'éclairage
- Mise en marche du ventilateur
- Utilisation de la fonction maintien au chaud
- Utilisation du bouton décongélation automatique
- Utilisation du bouton décongélation 450 g (1 livre)
- Utilisation des boutons de cuisson avec capteur
- Réglage de durées de cuisson et de puissances
- Niveaux de puissance
- Cuisson en une étape
- Cuisson en plusieurs étapes (2 étapes maximum)
- Utilisation du bouton réglages adaptés
- Utilisation du bouton repas pour enfants
- Utilisation du bouton collations
- Utilisation du bouton ramollir/faire fondre
- Guide des récipients
- Guide de cuisson
- Nettoyage et entretien de votre four micro-ondes
- Nettoyage de la partie extérieure
- Nettoyage du dessous de votre four micro-ondes
- Nettoyage du tableau de commande
- Nettoyage de la porte et des joints
- Nettoyage de la partie intérieure
- Nettoyage du plateau tournant et de l'anneau de guidage
- Rangement et entretien du four à micro-ondes
- Remplacement de l'ampoule de la surface de cuisson/veilleuse
- Remplacement de l'ampoule du four
- Nettoyage du filtre à graisse
- Remplacement du filtre à charbon
- Dépannage
- Annexe
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
Español 29
Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas
Limpieza de la puerta y las trabas de la misma
Siempre asegúrese de que las trabas de la puerta estén limpias y de que la
puerta cierre adecuadamente. Tenga especial cuidado al limpiar las trabas de la
puerta para asegurarse de que no se acumulen partículas que impidan que la
puerta se cierre correctamente. Lave la puerta de vidrio con un detergente muy
suave y agua. Asegúrese de utilizar un paño suave para evitar rayarla.
NOTA
Si se acumula vapor dentro o fuera de la puerta del horno, séquelo con un paño
suave. Se puede acumular vapor cuando el horno funciona con mucha humedad
y esto no indica una fuga del microondas de ninguna manera.
Limpieza del interior
PRECAUCIÓN
A n de evitar lesiones, asegúrese de que el horno de microondas se haya
enfriado antes de limpiarlo.
PRECAUCIÓN
Saque la charola de vidrio del horno cuando limpie el horno o la charola. Para
evitar que la charola se rompa, manipúlela con cuidado y no la ponga en agua
inmediatamente después de cocinar. Lave la charola con cuidado en agua
jabonosa tibia o en el lavavajillas.
Limpieza del anillo y el plato giratorio.
Limpie los anillos giratorios periódicamente y lave el plato giratorio tanto como
sea necesario. El plato giratorio puede lavarse perfectamente en el lavavajillas.
Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas
Mantener limpio su horno de microondas mejora su desempeño, previene
reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil.
Limpieza del exterior
Lo mejor es limpiar los derrames en la parte externa de su microondas no bien
ocurren. Utilice un paño suave y tibio, agua con jabón. Enjuague y seque.
PRECAUCIÓN
No permita que el agua llegue a los oricios de ventilación. No utilice nunca
productos abrasivos o solventes químicos, como amoníaco o alcohol, ya que
pueden dañar el aspecto de su microondas.
ADVERTENCIA
Desenchufe el microondas antes de limpiarlo.
Limpieza debajo de su horno de microondas
Limpie periódicamente la grasa y el polvo en la parte inferior de su microondas
utilizando una solución de agua tibia y detergente.
Limpieza del panel de control
Límpielo con un paño húmedo y séquelo bien. No utilice productos de limpieza
en aerosol, grandes cantidades de agua y jabón ni objetos abrasivos o
puntiagudos sobre el panel ya que puede dañarse fácilmente.
ME21M706BA_ME21R706BA_ME21A706BQ_AA_EN+MES+CFR.indb 29ME21M706BA_ME21R706BA_ME21A706BQ_AA_EN+MES+CFR.indb 29 2021-08-25 �� 10:40:592021-08-25 �� 10:40:59